Когда до берега осталось чуть менее мили, и впереди уже можно было хорошо рассмотреть небольшой португальский городок Сан-Филипе на одноименном острове, а также четыре испанских корабля, стоящие на рейде, Флинт приказал лечь в дрейф. Подходить ближе не было смысла. Зайти со стороны кормы тоже невозможно, так как все корабли развернуло течением на якоре параллельно берегу. Посылать "скиф" к четырем целям с намерением их поджечь — рискованно. Неизвестно, что испанцы выкинут, раз не выполнили то, что им велели. Видно, страх уже прошел и они считают, что на суше им ничего не грозит. Ну-ну... Снова лязгнул затвор, и ствол 30-мм орудия развернулся на ближайшую цель.
— Готов!
— Огонь!!!
Грохот выстрела, и ближайший "купец" вздрагивает. В корме, прямо возле ватерлинии, вспыхивает вспышка взрыва, а в стороны летят щепки. Однако, без сюрпризов и здесь не обошлось. На палубе корабля неожиданно показались из-за фальшборта люди, и дали залп из пушек. Открыли огонь и остальные три корабля, но поскольку дистанция стрельбы для них была еще больше, итог был закономерный — все ядра упалив в воду. Своей цели испанцы все равно не добились, но вот Флинта очень разозлили.
— Вот вы значит как, сеньоры? Ну, что же, я вас предупреждал...
Орудие "Авроры" стало с максимальной скорострельностью всаживать снаряд за снарядом в оказавший сопротивление корабль, и он начал тонуть. Как выяснилось, дурной пример "Сан Эстебана" оказался заразителен. Здесь тоже решили устроить засаду на тринидадских колдунов.
"Аврора" уже закончила обстрел ближайшей цели, и перенесла огонь на следующую, как неожиданно из-за корпусов кораблей показались шлюпки. Сидевшие в них изо всех сил налегали на весла, стараясь убраться побыстрее из опасного места. Поскольку стало ясно, что затея с засадой провалилась. Тринидадские колдуны почему-то оказались не склонны к грабежу, как все нормальные люди, а решили уничтожить чужое добро, само идущее в руки, даже не попытавшись его осмотреть и забрать хотя бы самое ценное. Но данный факт совершенно не устраивал экипаж "Авроры". Прикинув на глаз дистанцию, Флинт приказал прекратить огонь по стоявшим на рейде кораблям и перенести его на шлюпки. Осколочно-фугасные снаряды были поданы заранее, поэтому смена боеприпаса не заняла много времени. И через несколько секунд первый из этих снарядов угодил в борт ближайшей шлюпки, отправив ее на дно. А заодно и большую часть тех, кто в ней находился. Следующие выстрелы были не менее успешными. Один выстрел — одна цель. Ни одной из шлюпок не удалось достичь берега, и сейчас в воде барахтались горе-охотники, понадевшиеся взять тринидадских колдунов "на живца". Покончив со шлюпками, "Аврора" продолжила обстрел оставшихся трех кораблей. Слишком много времени это не заняло. И когда палуба последнего из них вошла в воду, яхта дала ход, чтобы подойти поближе к тем, кто уцелел. Таковых, правда, осталось не очень много — всего лишь около двух десятков. Все они пытались достичь спасительного берега, держась за деревянные обломки. Когда дистанция между яхтой и ближайшими беглецами сократилась до пары сотен метров, с борта "Авроры" загремели одиночные выстрелы. Флинт решил поберечь патроны для пулеметов и дал команду снайперам добить уцелевших. Менее, чем за минуту все было кончено. От "охотников", устроивших засаду, не осталось никого. "Дичь" оказалась не только очень кусачей, но и совершенно непредсказуемой. Не было никаких сомнений, что с берега за этим побоищем наблюдали очень многие. Но никто не сделал попытки вмешаться. Португальцы, скорее всего, поостереглись связываться с таким противником. Тем более, их никто не трогал. Да и находилась "Аврора" далековато для прицельной стрельбы из береговых пушек. У испанцев же, высадившихся на берег, ничего, кроме стрелкового оружия, быть не могло. Поэтому они могли сейчас только посылать проклятия в адрес тринидадских колдунов и призывать все кары небесные на их головы.
Когда отгремели выстрелы и на рейде Сан-Филипе наступила тишина, Флинт разрешил пленникам выйти на палубу. Вид торчавших из воды верхушек мачт четырех кораблей произвел на них неизгладимое впечатление. На вопрос адмирала Кордобы, что же тут произошло, ему ответили без обиняков.
— Мы сдержали свое слово, сеньоры. Вашим соотечественникам подарили жизнь в обмен на корабли, но они это не оценили, и устроили нам засаду на борту. Очевидно, там даже не допускали мысли, что мы откажемся от такого удобного случая пограбить. Но мы всегда держим слово. Я обещал, что когда вернусь и если увижу хоть один испанский корабль на рейде Сан-Филипе, то утоплю его вместе со всеми, кто там будет находиться. Как видите, я сдержал слово. В отличие от ваших людей, сеньоры.
— Господь им судья, сеньор капитан. Но что Вы хотите делать дальше?
— Дальше? Продолжим наше увлекательное путешествие в страну, которую вы еще никогда не видели. Вы узнаете много интересного и никогда не пожалеете о том, что попали туда, хоть и не совсем добровольно. Но прежде, чем мы продолжим, мне хотелось бы услышать ваше мнение по одному из ключевых вопросов. Только честно.
— Что именно, сеньор капитан?
— Вы видели наши возможности?
— Да.
— Неужели вы до сих пор считаете, что если бы мы действительно хотели ликвидировать короля Испании и его мать, то действовали бы так бездарно?
— Хм-м... Пожалуй, что нет... Иными словами, Вы хотите сказать, что это покушение было специально подстроено и заранее обречено на неудачу? Чтобы подозрение пало на тринидадцев?
— Я рад, что вы сами пришли к этой мысли, сеньоры. Поэтому думайте, кому в ы г о д н а эта версия. Кто всеми силами хочет поссорить Испанию с нами. Я уверен, что дело не только во внешних врагах Испании. Хватает и врагов внутренних. Без них этому опереточному убийце, которому изначально отвели роль жертвенного барана, не удалось бы подобраться к своей цели достаточно близко.
— Что же, может быть Вы и правы...
Дизель остановлен, подняты паруса, и легкая яхта быстро скользит над волнами. За кормой удаляется остров Сан-Филипе, ставший прибежищем для тех, кому судьба подарила шанс выжить. Неизвестно, сколько потребуется времени, чтобы весть о полном разгроме эскадры из состава Новой Армады дошла до портов Европы. Но не слишком долго — в здешних местах часто появляются корабли. Разумеется, по дороге в Старый и Новый Свет информация обрастет разными домыслами, но это не отменит самого главного факта — о д и н крохотный кораблик тринидадцев уничтожил в с ю испанскую эскадру. И вот над этим стоит серьезно задуматься. Причем не только испанцам...
Глава 11
Мы же вас не трогали...
Следующим утром, выйдя на палубу "Песца", Янычар был поражен открывшейся картиной. Впереди шла самая настоящая Армада — такого количества парусников он еще никогда не видел. Военные корабли держали строй трех кильватерных колонн, а "купцы" шли, как попало, растянувшись на большом расстоянии. Пирамиды парусов, подсвеченные лучами восходящего солнца, могли бы сподвигнуть художника-мариниста на создание очередного шедевра, но вот Янычару было не до созерцания прекрасного...
Вчера поздним вечером он поговорил с "Авророй" и узнал очень важные новости. Оказывается, две части Новой Армады должны были действовать самостоятельно, хотя выходили из Кадиса, как одно целое. Задача той эскадры, что пришла к островам Зеленого Мыса, высадка в Веракрусе и наведение порядка в Мехико. Участие в операции против Тринидада для нее вообще не планировалось. Адмирал Антонио де Кордоба, для широкой публики являющийся заместителем капитан-генерала дона Хуана Австрийского, якобы командующего всей Новой Армадой, на самом деле назначен капитан-генералом именно этой "веракрусовской" эскадры, и имеет собственные инструкции из Мадрида. Вся эскадра уничтожена "Авророй". За исключением двух кораблей, которые так и не пришли в точку рандеву на островах Зеленого Мыса. То ли они сильно опоздали из-за полученных во время шторма повреждений и и их не стали ждать, то ли вообще погибли. Захвачено четверо важных пленных, от которых и получена информация. Но ничего конкретного о планах первой эскадры, заходившей на Канарские острова, они не знают. Так, на уровне общеизвесных фактов и слухов. В настоящий момент "Аврора" идет на Тринидад под парусами с максимально возможной скоростью хода, но не успеет прибыть до того момента, как главные силы флота Русской Америки встретят в океане флот карателей, поэтому помочь в дальнейших действиях не сможет.
Поблагодарив Флинта за ценную информацию и поздравив с блестящей победой, Янычар призадумался. Все говорило о том, что те, кто задумал эту операцию, хотят заставить тринидадцев распылить силы. Ведь их флот не сможет быть одновременно во многих местах. А флот у Тринидада — главное преимущество. На суше испанцы имеют подавляющий перевес в численности, и если сумеют высадить десант, то просто задавят массой. Отсюда следует вывод, что надо любой ценой перехватить испанцев в океане одной компактной группой и не дать им разбежаться. Следовательно, мозолить глаза испанцам опасно, как бы их не спугнуть раньше времени. Если продержаться еще хотя бы суток пять-шесть, из Форта Росс выйдет "Аскольд" и пойдет навстречу, поддерживая связь по радио. А вдвоем контролировать такую толпу все же гораздо проще, даже если инкогнито "Песца" к тому времени будет раскрыто. И если им удастся предотвратить расползание этого стада, то на последнем участке маршрута в море выйдет "Тринидад", чтобы поставить последнюю точку в летописи Новой Армады. "Ягуар" и "Кугуар" выйдут раньше и будут находиться неподалеку, но участие в основной фазе боя для них и для "Песца" не предполагалось. Задача "зверинца" — быть в резерве и добивать отставших "подранков", если таковые появятся. Если кто-то попытается удрать с места боя, для ловли таких есть быстроходный "Аскольд". Ну, а главное действующее лицо — "Тринидад", займется перемалыванием Новой Армады на дрова.
И вот теперь командир "Песца" смотрел на идущие впереди испанские корабли и решал дилемму, как совместить трудносовместимое. С одной стороны, нельзя дать испанцам никаких поводов для подозрений в том, что они обнаружены и их точная численность известна, а для этого нельзя слишком долго мозолить им глаза. Но на корабль, который тащится следом и строго соблюдает дистанцию, если не в первый, то во второй день обязательно обратят внимание. И вполне могут поинтересоваться личностями этих настырных соглядатаев. Тем более, испанцы уверены в своем превосходстве в силах и чувствуют себя в полной безопасности. Иными словами, торчать на виду нельзя. Но с другой стороны, если не сохранять визуальный контакт с Армадой, то ее можно потерять. Или упустить момент, когда испанцы надумают разделиться. Решив, что по крайней мере один день его присутствие потерпят, Янычар дал указания вахтенному офицеру глядеть в оба и сообщать о малейших изменениях обстановки, а сам отправился в штурманскую рубку, чтобы прикинуть возможные пути следования Новой Армады, если она все-таки разделится на несколько отрядов.
В штурманской он провел больше часа над картами, представив себя на месте дона Хуана Австрийского, и размышляя, каким именно образом ему лучше было бы добраться до Тринидада, всячески избегая боя с главными силами флота противника. За этим занятием и застал его матрос с просьбой срочно подняться на палубу.
Едва поднявшись наверх, сразу понял причину такой срочности. Два испанских фрегата, идущие в арьергарде, покинули строй и стали разворачиваться на обратный курс. Идти прямо в лоб они бы не смогли — ветер не позволит, но идя в бейдевинд вполне могли перехватить "Песец". Вахтенный офицер, увидев командира, тут же доложил.
— Петр Иванович, два испанских фрегата разворачиваются. Явно по нашу душу.
— Вижу... Попробуем сохранить наше инкогнито до последнего, уводя их за собой в сторону. Если получится избежать боя, то хорошо. Если же нет... В любом случае, топить их на виду у остальных испанцев нельзя. Вот и поиграем в догонялки...
Вскоре "Песец", на гафеле которого заранее был поднят голландский флаг, а на носу и корме появилось новое название "Амстеланд", стал отворачивать в сторону, чтобы избежать встречи с испанскими фрегатами, стараясь остаться при этом на ветре. То есть новоявленный "голландец" вел себя так, как и положено вести себя чужому "купцу", на которого захотели наложить лапу грабители с большой морской дороги. В намерениях испанцев Янычар нисколько не сомневался. Если они послали два военных корабля на перехват случайного попутчика, то явно не для того, чтобы нанести визит вежливости, или проверить груз на предмет наличия военной контрабанды. О таком тут еще и слыхом не слыхивали, и считают само собой разумеющимся хапнуть то, что "Господь послал". Вот и пытается "голландец" удрать, оказавшись в неподходящий момент в неподходящем месте. Другого на испанских фрегатах и не подумают... Пока что...
Подняв все паруса, "Песец" пытался оторваться от медленно, но неуклонно настигающих его фрегатов. Они уходили все дальше и дальше на север от остальных кораблей Новой Армады, поскольку "Песец" старался держаться на ветре, вынуждая своих преследователей идти в бейдевинд, но это лишь оттягивало неизбежную развязку. Все же тяжело груженому купеческому флейту не сравниться в скорости с военным фрегатом, и всем было ясно, что еще до наступления темноты испанцы настигнут беглеца. Если бы им удалось это сделать слишком рано, на виду у всей Армады, то пришлось бы запускать машину в помощь парусам, чтобы увести преследователей подальше, но не понадобилось. Скорость противника оказалась лишь немногим больше скрости "Песца" под парусами, поэтому когда дистанция между беглецом и преследователями сократилась до полутора миль, на горизонте уже были видны лишь верхушки мачт Новой Армады. И тут с головного фрегата грянул выстрел, пока что холостой. Испанцы приказывали остановиться. Никакого эффекта это не возымело. Псевдо-"Амстеланд" продолжал удирать, так как по идее, голландцы на нем должны были понимать, что ничего хорошего при попадании в лапы к испанцам их не ждет. Даже если испанцы и не имели конечной цели заняться грабежом, то вот не допустить того, чтобы кто-то попал в Новый Свет раньше них и рассказал о том, что видел, такое вполне вероятно. В самом лучшем случае (из возможных) "Амстеланд" как следует тряхнут на предмет изъятия всего ценного, и он продолжит свой путь к берегам Нового Света под конвоем в составе Новой Армады, а в худшем... Да был ли вообще такой "Амстеланд"?! А если и был, то один дьявол знает, куда он делся...
Второй выстрел с испанского фрегата был сделан уже ядром, которое, как и положено, упало в воду с большим недолетом. Но это ясно показало, что шутки кончились. И если "голландец" добровольно не остановится, то ему же хуже будет. Противостоять двум фрегатам, на каждом из которых не менее сорока пушек и несколько сотен человек, большая часть из которых — солдаты морской пехоты, обычный "купец" не в состоянии. Поэтому, оценив ситуацию, Янычар дал команду убрать паруса. Погоня вступила в следующую фазу...