Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подаренная сказка. Королева


Автор:
Опубликован:
06.11.2009 — 13.08.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Окончательная редакция текста полностью - существенные изменения по сюжету и характерам. Все начинается банально - дитя 21 века оказывается в другом мире. Вот только не ради незабываемых приключений в компании друзей, выполняя очередной замысловатый квест по спасению мира от черного властелина. Ее история начинается с пари и свадьбы, с попытки доказать свое право быть равной, в мире где правят мужчины, а женщины интригуют за их спиной. Новая жизнь, новые друзья, потрясающий успех. Только вот ничто не дается легко и просто так, за все приходится платить. И плата порой оказывается слишком высока для хрупких женских плеч, для той, что так и не услышит обращенного к ней 'мама'. Но уж если ты решила стать полновластной КОРОЛЕВОЙ, то готовься к тому, что не всем ты придешься по вкусу, готовься к дворцовым интригам и покушениям, готовься к тому, что придется забыть об отдыхе и сне, готовься к жертвам, которые от тебя потребуют новый долг. Но путь выбран, правильный ли рассудит время, а пока сворачивать с пол пути не в принципах Эллис, ведь где-то там ее ждет такая манящая свобода.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эллис вроде бы рассуждала в общих чертах, доказывала ему свою позицию, но его натренированному чутью казалось, что королева говорит это все ему именно как главе СБ. Но еще декаду назад она и догадываться не смела о его роли, неужели по совету друида смогла вычислить? Если это так, то это весомый удар по его самолюбию, и ушат холодной воды на голову совсем расслабившемуся герцогу Каэрсанит.

— Да, ваше величество, возразить вам весьма и весьма сложно!

— Прекрати, — шутливо одернула его юная королева, — мы одни, могу я хоть с кем-то поговорить нормально.

— А что если сам Ксаниэль как-нибудь проснется и обнаружит, что тебя нет, ты не боишься? — уступать Кэриен пока не собирался и продолжал попытки нащупать брешь в защите ее величества.

— Он под утро как убитый спит. Да и всегда могу сказать, что выходила в туалет. Я знаю что рискую, но пока мне везет, и я надеюсь пользоваться этим. Сегодня вот он и вовсе ночевал невесть где. А потом ситуация и вовсе может измениться.

Гладкая речь, вроде бы к слову пришедшееся сообщение. Но чутье главы службы безопасности просто вопит о том, что начинающая интриганка что-то умалчивает, и про отсутствие короля этой ночью упомянула не просто так.

— Кстати для месяца тренировок твои успехи потрясающи. И не поделишься секретом, как ты уговорила старика на спарринги?

— Я очень давно увлекаюсь оружием, и тренироваться начала еще в своем мире. Но таких хороших учителей как виконт, в моем городе, к сожалению, не было. А тут тот разговор на балу, посещение оружейной, знакомство с виконтом. Ему понравилось, что я заинтересовалась именно стендом с боевым оружием. Мы разговорились, я рассказала, что немного умею махать мечом, он попросил показать, и в итоге я стала его ученицей. Для меня это попытка осуществить еще одну давнюю мечту, — честно, искренне, почти правду. Так вполне могло бы быть. Ну а то, что было иначе, так этого никто кроме нее и не знает. Единственный свидетель, он же учитель, тоже знаком с легендой. Ей не о чем беспокоится.

Кэриен лишь подивился тому, с какой легкостью вдруг прочитал королеву. Это было странно, до сих пор он мог полагаться лишь на интуицию, а тут за словами словно мысли услышал. И еще целая серия фактов для пристального изучения. Покоя главе службы безопасности в ближайшее время точно не видать...

— Теперь понятно, почему твоя техника показалась мне странной, в ней не чувствовалось руки учителя.

Обед принес с собой пугающе озорное настроение. Видимо ее излишняя утренняя задумчивость, привела к таким неожиданным результатам. Боясь в таком состоянии сказать что-то лишнее или опасное, Эллис с упоением ковырялась в очередном кулинарном шедевре, не смея вести светские беседы. Но это было скучно и украдкой королева нет-нет, да посматривала на свою свиту пытаясь понять, у кого же ее супруг провел эту ночь. Вдруг задранные вверх подбородки, да взгляд свысока легко выдавали очередную мимолетную фаворитку его величества. Но сегодня у Эллис ушло немного больше времени, никто не отвечал этим признаком, вот только у баронессы Релены Амри оказалось до неприличия хмурое настроение. Всегда веселая и по-детски наивная девчушка, она провела обед в грустном молчании, всячески стараясь не смотреть в сторону задумчивого короля и подозрительно улыбающейся королевы.

На взгляд Эллис, самая благовоспитанная из всех фрейлин, являлась одной из настоящих красавиц дворца. Модельная для этого мира внешность, помноженная на детскую непосредственность и живое веселье глаз, делали девушку лакомым кусочком для придворных кавалеров. Но Релена отличалась еще и строгим воспитанием, поэтому просто затащить ее в постель никому до сих пор так и не удалось. Эллис очень надеялась, что слухи об одном порочащем честь девушки мутном случае возникли не на пустом месте, и король не стал ее первым мужчиной. Он конечно наверняка мастер в постельных утехах, но он король и этим все сказано. Да и как-то особо некрасиво это с ее стороны, ведь это она приблизила девушку ко двору, и это она косвенная причина того, что Ксаниэль ищет утешение в объятиях других женщин.

За размышлениями обед подошел к концу, по крайней мере, для насытившейся королевы и свита покорно поспешила за Эллис в ее большую гостиную. Послеобеденное время она собиралась посвятить очень важной гостье. Еще несколько дней назад молодая королева послала приглашение во дворец маркизе Сильви Таради, супруге министра финансов. Познакомившись поближе с самим маркизом Таради, Эллис немало удивилась. Этот весьма недалекий человек, не отличающийся особым умом, никак не мог проводить столь грамотную политику в области финансов страны. Наличие так называемого серого кардинала у королевы сомнений не вызывало и после оценки окружения министра маркиза лучше всего подходила на эту роль. Еще на первом балу их представили жруг другу, и эта женщина показала себя весьма умной леди и интересной собеседницей. Теперь ее величество очень надеялась, что им удастся найти общий язык.

В большой гостиной королевских апартаментов, Эллис всегда располагалась со всем своим двором, предпочитая держать юных фрейлин под личным присмотром и заставляя всевозможных кавалеров томиться в приемной. Пока сама королева под видом женских посиделок занималась делами государственной важности, фрейлины как им и положено вышивали, читали, вязали крючком, обученные королевой, и прислуживали по первому требованию, а почтенные дамы помогали наблюдать за ними, да учить уму разуму.

Едва Эллис устроилась в просторном и таком неуютном кресле, как к ней с обреченной решительностью на лице устремилась юная баронесса Амри. Ее величество старалась не замечать похождений мужа и никак не реагировать на пару деньков возникающее зазнайство любовниц Ксаниэля, но сегодня по всему выходило ей придется поговорить со своей свитой начистоту. Едва девушка приблизилась, как Эллис указала ей на кресло рядом с собой, стараясь при этом выглядеть как можно доброжелательнее.

— Релена, — обратилась к ней королева, стоило девушке робко устроиться на краешке кресла, — не стоит так переживать. Мы прекрасно знаем, где и с кем провел эту ночь наш муж, и совершено не имеем ничего против.

— Но ведь ... — робко, удивленно, с испугом. Девушка не ожидала такой прямолинейности от молодой и красивой королевы. И несмотря на столь необычное заявление ей очень страшно, возможность находится при дворе, для нее слишком много значит.

— То, что мы женаты, не означает, что Ксаниэль является нашей собственностью, — Эллис поняла, что без подробных объяснений своей позиции и активного убеждения баронессы, что все в порядке, ей не обойтись. — Он свободный человек и сам решает, когда и с кем ему спать. Тем более мы были прекрасно осведомлены о репутации нашего супруга еще до свадьбы, и отлично понимали, что рассчитывать на верность — это сверхглупость. Более того, мы понимаем, почему ты так грустна, я твой сюзерен. Проведя ночь с нашим мужем, ты считаешь, что предала нам, но и королю отказать, вчера не посмела. И это во многом наша вина, а не твоя. Это мы косвенная причина того, что наш супруг ищет утешения в объятиях наших фрейлин. Ты здесь всего лишь жертва обстоятельств, Релена. И мы хотим, чтобы ты вновь улыбалась и больше не переживала из-за подобных пустяков.

— Спасибо ваше величество, — девушка улыбнулась, пусть пока еще с натяжкой и не так искрометно как обычно, но и это уже прогресс. Эллис тоже улыбнулась, заметив, как внимательно прислушиваются к ее словам прочие девушки, и какое непонимание написано на их лицах. Но что-либо объяснять сверх сказанного она не собиралась. Слухи о королевской сделке и так уже ползали по дворцу, а герцог Кэрсанит и вовсе в свойственной ему манере устроил тотализатор, принимая от всех желающих ставки.

Коварно улыбнувшись, Эллис обвела гостиную взглядом, и обнаружила сумевшую войти без доклада маркизу. И судя по взгляду ее сиятельства Таради, сказанное баронессе она слышала в полном объеме.

— Ваше сиятельство, вы уже здесь!? Мы очень рады вас видеть. Не составите ли нам компанию, за чашечкой послеобеденного чая?

— Ваше величество, ваше приглашение для меня большая честь, — маркиза с удобством устроилась в освобожденном Реленой кресле. Уже вышколенные фрейлины поспешили переместиться в другой конец залы, дабы не мешать своей королеве вести занимательную беседу, но слух, тем не менее, обострили до предела. — Стоит признаться, когда я вошла, то немного испугалась, увидев как вы беседуете с непривычно грустной Реленой. Я даже решила, что вы пригласили меня во дворец из-за провинности моей воспитанницы.

— Релена ваша воспитанница? Мы совершенно не знали об этом, — ответила Эллис с искреннем сожалением, и даже досадой в голосе, поставив в уме пометку, что не мешало бы завести досье на всех допущенных к ее двору девушек и дам.

— Да, Релена дочь моей покойной сестры. Бедняжка не пережила тяжелых родов. Мне же Первые детей так и не дали, поэтому девочка стала мне как дочь. Я растила ее с младенчества.

— Тогда нам остается только поблагодарить вас маркиза, за то, что вы воспитали такого хорошего человека. Боюсь, не все наши фрейлины так бы мучились от мысли, что предают свою королеву, проводя ночь с ее мужем.

— К сожалению, нравы придворной жизни способствуют лишь разврату. Если бы отец Релены не сдал в последнее время так сильно, я ни за что не позволила бы девочке стать фрейлиной. Но сейчас это единственный шанс для нее найти хорошего мужа.

Эллис понимающе кивнула. Вдруг возникшее желание лично заняться судьбой девочки, пусть эта девочка и старше ее самой на три года, от этих слов только сильнее окрепло.

Во время светской беседы за чашечкой чая, Эллис в меру своих способностей прощупала маркизу и, удостоверившись, что именно она ей и нужна, уединилась с ней, герцогиней и прислуживающей им Милариной в будуаре. Увы, рабочий кабинет королеве в новых апартаментах не полагался, и пришлось искать ему замену.

Время уже близилось к ужину, когда довольная собой и намечающимся союзом избранница и ее спутницы вернулись в гостиную. А там, в курятнике, вовсю резвился лис. Герцог Каэрсанит — один из немногих мужчин имеющих свободный доступ в их комнаты — лучась самодовольством, и исключительностью собственной личности, раздавал мгновенно собравшимся вокруг него девушкам комплементы. Особо легкие поведением уже млели в его руках, даже баронесса Амри оттаяла и с привычной озорной улыбкой принимала оказываемые знаки внимания, впрочем, держась от герцога на достаточном расстоянии.

Эллис давно заметила что, общаясь с ней тет-а-тет, Кэриен вполне интересный собеседник и вменяемый человек, а вот при наличии посторонних глаз он становился невыносим. Поначалу столкнувшись с его аристократическим снобизмом и заботливо пестуемым нарциссизмом, юная королева была весьма удивленна, а порою и вовсе бесилась от разыгрываемых на ее глазах ситуаций. Но только сейчас она понимала, что все это едва ли не с детства надетая маска. И настоящего Кэриена возможно не знает даже сам король.

— Ваше высочество, герцог, чем мы обязаны такому сюрпризу? — прервала развращение своих фрейлин Эллис, добавив в голос самую малость недовольство. Девушки, обнаружив возвращение королевы, мгновенно отхлынули от герцога и склонились в почтительном реверансе.

— О, ваше величество! — герцог изящно склонился перед Эллис и, подхватив ее ручки, принялся осыпать их поцелуями. — Мое сердце затосковало без лицезрения вашего прекрасного лика, но, увы, здесь мне сказали, что вы заняты гостьей и я решил немного развлечь бедных заскучавших без вас фрейлин.

— Вы желали лишь лицезреть нас, ваше высочество?

— Боюсь, прочие желания мне не простит мой друг король, — вызов во взгляде темных, почти непроглядно черных очей, и горьковато-сладкий привкус на губах. "Ты ходишь по краю, мой друг". Эллис даже не сомневалась, что лица герцогини и маркизы закаменели от такой наглости. Но это был известный на весь дворец герцог Каэрсанит и поставить его на место они не смели, этот мог и на дуэль вызвать, даже женщин, ему один указ — король, но тот лишь баловал любимого друга.

— Боюсь, ваши желания не простим вам мы, ваше высочество. Но раз уж вы наш гость... Чаю предлагать не будем, не оцените, а вот от вина, надеемся, не откажитесь? Ваше высочество, ваше сиятельство, можем мы еще некоторое время рассчитывать на ваше общество?

— Конечно, ваше величество, вы всегда можете рассчитывать на нас! — не замедлила с ответом маркиза, вложив во фразу куда больше одного смысла.

А вот этого говорить не следовало, — подумала Эллис уже прекрасно осознав причину внезапного появления герцога.

— Дамы, позволите ли мне угостить вас в этот прекрасный вечер, бутылочкой хорошего вина из лучших виноградников герцогства Каэрсанит.

И не дожидаясь ответа Кэриен телепортировал бутылку вина, как доказательство своих намерений. Эллис едва сдержала ухмылку и немного склонила голову в утвердительном ответе. Бутылка оказалась на чайном столике, а следом к ней присоединились еще пять бокалов. Королева смотрела на это представление с ничего не выражающим лицом, но до сих пор Кэриен при ней свои недомагические способности не демонстрировал, хотя слухов про них она знала превеликое множество. Большинство считало, что герцог Каэрсанит только на телепортацию вина из королевских погребов, да посуды, к горю кухарки, и способен, ну и так кое-что по бытовой мелочи. Имея способности чуть выше минимума, посвящать себя магии единственный наследник покойного герцога не стал, зато как богатый аристократ, он смог нанять одного из профессоров академии научить его таким вот фокусам, чем и бравировал постоянно перед публикой. Теперь Эллис подозревала, что дело не так просто и сам Кэриен способен на много большее.

— Позволите ли мне почтенные дамы пригласить в наш круг юную баронессу Амри, что сегодня так несравненно прекрасна.

Герцог вновь заинтриговал королеву. Если вначале его приход был понятен, то начавшаяся сейчас игра удивляла, но никаких ее объяснений Эллис не находила. Пока двери гостиной не распахнулись и громкий голос виконта Потерада не возвестил о приходе короля. Они как раз едва расположились милой такой компанией на ривийских стульях и пригубили весьма хорошего молодого вина.

— Ваше величество, — мгновенно вскочили со своих мест фрейлины и присели в глубоком реверансе.

Герцогиня, маркиза и сама королева поднимались куда величественнее, и приветствие свое обозначили не столь глубоко. Герцог тоже не спешил подскакивать при виде друга, да и вместо поклона лишь приятельски кивнул королю.

— Ваше величество, — поприветствовал супруг Ксаниэль, — ваше высочество герцогиня, ваше высочество герцог, ваше сиятельство маркиза, баронесса.

Приветствуя девушку, с которой провел ночь, и которая теперь смотрела на него со смесью страха и вызова, чувствуя поддержку Эллис, Ксаниэль был явно недоволен. Зато королева, наконец, поняла коварный замысел Кэриена, и добавила еще один фактик во взаимоотношения их треугольника.

— Что так нежданно привело вас к нам, ваше величество? — на правах хозяйки начала Эллис.

123 ... 2425262728 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх