Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Учителем Основателей, — повторил слова брата Гивент, — А у нас ведь только Глория и Дейвис хорошо владели зельевареньем, вот он и предложил работать вместе. Это объединяет и помогает лучше запомнить состав и последовательность действий. А комментарии нашего предка не давали скучать. Нам очень нравиться ваш предмет, профессор.
— В кои-то веки вы, Гивент, сварили нормальное зелье, — ядовито произнёс зельевар. Люпин, стоя у стены, ухмылялся, глядя на друга. — Но я бы попросил вас готовить лишь своё зелье, а не сразу все.
— Мы постараемся, профессор, — улыбнулся юноша.
— Теперь насчёт щитов, — недовольно посмотрел на всех Снейп, — Как вы вообще узнали, что можно подобным образом использовать данное заклинание?
— Нам сказал Элиот, — пожал плечами Николас, но, заметя суровый взгляд профессора, добавил, — Ещё один родственник Дерра и Гива. Жил на рубеже двенадцатого и тринадцатого веков, был лучшим другом Эдриана Малфоя. Он специалист по защитной магии и трансфигурации. Он обучал нас окклюменции.
— Да неужели? — скривился Снейп, посмотрев на Гивента.
— Можете проверить, профессор, — юноша встал и чуть поклонился, как на дуэли.
— С удовольствием. Легилименс, — не смог побороть искушение Снейп.
Волна первобытного ужаса охватила профессора. Он попал во всепоглощающий огонь и не мог выбраться. Уже потеряв надежду спастись, профессор прекратил свои попытки покинуть сознание подростка. Юноша как будто этого и ждал: огонь мгновенно исчез. Теперь профессор стоял на небольшой площадке, залитой серебристым холодным светом. Перед ним появился Гивент в ослепительно-белой мантии. "Я же сказал, профессор", — покачал головой юноша. В следующее мгновение зельевара резким порывом ветра вынесло из сознания подростка. Снейп, тяжело дыша, опустился на стул.
— Нас учили древними методами, с помощью медитаций, — сказал юноша, смотря на профессора, — Элиот сказал, что проникновения в сознание губительны для воли человека, особенно если проникает человек, которому не доверяешь. А я вас ненавидел, профессор.
— Прости, Гивент. Я думал, что ты просто ленишься. Я не смог побороть свою неприязнь к тебе, и своими действиями лишь разрушал твою защиту, — еле проговорил профессор.
— Но почему? Почему вы так ко мне относились, — медленно подходя к мужчине, еле слышно спросил юноша.
— Глаза, у тебя были её глаза. Мне было больно... смотреть, — с трудом заставил произнести себя зельевар. Он почему-то знал, что должен это сказать, иначе юноша никогда не будет ему доверять.
— Вы любили её, — Глория поражённо прижала руки ко рту. Гивент резко обернулся к девушке и встретился с ней взглядом, затем посмотрел в черные глаза профессора:
— Я был похож на отца, но я — её сын. Вы поэтому меня защищали, поэтому не отказались обучать меня? — в глазах был только вопрос. Снейп кивнул. Никто не говорил ни слова. Все понимали, что не должны вмешиваться. Гивент опустил глаза и негромко произнёс, — Простите, профессор. Я не знал.
Снейп поражённо посмотрел на него. Такой реакции он явно не ожидал. Мужчина встал и присел на корточки рядом с юношей.
— Ты не виноват. Во всём виноват лишь я. Это я рассказал Лорду пророчество. Я не знал, что Лили беременна и что ты подойдёшь под него, не знал, что Волан-де-Морт выберет именно вас, — посмотрев в лицо юноши, сказал мужчина.
— Я верю вам, профессор, — посмотрел на него юноша. В его глазах не было больше той боли и недоверия, которые Снейп замечал всякий раз, когда их взгляды пересекались. Там было лишь сожаление, — Я сам был слеп и многого не замечал.
Улыбнувшись, Северус обнял подростка. Тот не отстранился, а лишь доверительно прижался к мужчине.
— Что ж, думаю, крёстный, теперь мы действительно вместе, — облегчённо улыбнулся Дейвис. Ему очень не хотелось, чтобы его доверие крёстному обманулось. Но теперь он со всей ясностью осознал, что их не предадут. Оглянувшись на друзей, он понял, что те думают о том же.
— А вы мне не верили? — Снейп отпустил Гивента и внимательно посмотрел на ребят. Ответ он прочитал на их лицах, — Это поэтому вы не пошли на мой факультет?
— Мы ничего не могли сделать. Распределяла ведь шляпа, — серьёзно посмотрел на него Дейвис.
— Да неужели? — прищурился Снейп, — То-то я не заметил, какой недовольной была ваша шляпа. А уж о распределении Глории я вообще молчу. Вся школа в курсе, что её место на Гриффиндоре.
— Мы не хотели в Гриффиндор, — негромко сказал Гивент, посмотрев ему в глаза, — Шляпа меня уже второй раз посылала в Слизерин. Я должен был ещё на первом курсе попасть к вам, профессор.
Снейп удивлённо посмотрел на него и перевёл вопросительный взгляд на крестника.
— Слизерин считается факультетом тёмных, — пожал плечами Дейвис.
— Но почему не Райвенкло? — спросил Люпин.
— Меня там предали, — ответил Гивент, садясь на первую парту, — Предали ОД, да и мало кому из них я доверяю.
— Ну а Хаффлпафф? — спросил Люпин, положив руки на плечи юноши и посмотрев в глаза.
— С Эрни мы всегда неплохо общались, да и с Ханной и Джастином, — ответил юноша, — На пятом курсе я узнал лучше Захарию и Сьюзен. Только Виктории не было в ОД. Но ни она, ни кто-то из остальных не рассказал о нас Амбридж. Они настоящие, не притворяются, а это мало кто ценит.
— Ладно, живите на своём факультете, — сдался Снейп, — Только не сильно высовывайтесь, а то и так у всех студентов и преподавателей шок от количества ваших очков. Не думаю, что вам так необходимо быть в центре внимания.
— Мы не специально, крёстный, — опустил глаза Дейвис, — Мы хотели научить их защите. Показать, как важно бывает доверие. И это лишь малая часть того, что мы знаем. Мы всё это время жили одни, и вынуждены были учиться защите.
— Дра...Дейвис, — посмотрел на юношу мастер зелий, — Вы теперь не одни. Мы всем, чем сможем, поможем вам.
— Я знаю, — тепло улыбнулся блондин, подняв голову и посмотрев на мужчину.
— Хорошо. Может, теперь вы поведаете нам, как избавились от шрама? — задал мучавший его уже несколько дней вопрос Северус.
— Это сделал мой защитник. Но то, что я всё ещё в этом мире — лишь заслуга моих друзей, — негромко произнёс Гивент, — Вы же видели наш щит, видели, как мы готовим зелья. Многое возможно, если ты не один. В нашу с вами встречу Дейвис даже защитил меня без палочки. Для этого не просто нужно быть сильным магом, но и быть готовым умереть ради того, кого защищаешь. А сам сможешь защититься, если есть, ради кого жить. Только из-за этого я не умер, когда мой защитник избавил меня от шрама. Я не мог уйти и оставить друзей.
— Ты чуть не умер? Но почему? — похолодел Люпин, шокированный словами подростка.
— Во мне был осколок души Волан-де-Морта. Я не должен был выжить в этой войне. И Дамблдор это знал, — печально сказал юноша. Профессора в ужасе смотрели на него. — Но я победил, я выжил, и теперь ни что не связывает меня с этим дурацким пророчеством. И я не собираюсь умирать в угоду директору.
— Мальчик мой, — обнял юношу Люпин. Мысль, что он мог больше никогда не увидеть подростка, была невыносимой, — Я так за тебя боюсь.
— Не надо, Ремус, — посмотрел ему в глаза юноша, — Я тебя не брошу. Но будь осторожен с Дамблдором. Мы не знаем, что за планы в его голове.
— Вы не доверяете директору? — внимательно посмотрел на них Северус.
— Ну, он не сказал Гиву правду, — стал перечислять Дейвис, — Как выяснилось, у Гива был магический опекун. И я не думаю, что директор этого не знал. И, напоследок, на Николасе и Гивенте с детства были ограничители. Не думаю, что после этого нам стоит слишком уж доверять Дамблдору, — закончил блондин.
— Ограничители? — Снейп недоверчиво посмотрел на ребят, все молча кивнули, — А я ещё удивлялся, почему сын Поттера так плохо учиться. Да Джеймс и Лили были отличниками, как и Фред и Алиса. А у первых сын почти по всем предметам учился на "удовлетворительно", а у вторых — почти сквиб. Когда я узнал, что Долгопупс получил "превосходно" на пятом курсе за СОВ по ЗОТИ, меня чуть удар не хватил.
— Ник поборол ограничитель, когда Беллатриса сбежала, ну а занятия ОД помогли подготовиться к экзамену, — улыбнулся Гивент, — А на меня его наложил мой опекун, и я не смог сам его сбросить. Но теперь его нет, и я, наконец, свободен.
— Мы выясним, кто был твоим опекуном, — решительно сказал Снейп, серьёзно посмотрев на юношу, — Люциус в ближайшее время займётся этим вопросом.
— Только, не говорите о нас, — посмотрел на крёстного Дейвис.
— Не скажем, — улыбнулся Люпин, — Идите.
Ребята направились к двери, но Северус их окликнул:
— Будет лучше, если наедине мы будем называть друг друга по именам, — сказал зельевар, убирая наложенные чары, — Вы не против?
— Нет, профессор, — улыбнулись друзья, махнув мужчинам на прощание.
Глава 28. Два капитана
Учёба пошла полным ходом. Ребята вместе выполняли домашние задания, вместе проводили свободное время, через день бывали у профессоров, где обсуждали последние события в школе и магическом мире. Со старшим Малфоем профессора пока так и не встретились — им не удалось в выходные выбраться из школы. На вторую субботу сентября Захария назначил отборочные испытания. Посовещавшись, ребята решили вступить в команду.
В субботу они были уже на поле, когда первые претенденты пришли на стадион. Захария, появившись, несколько минут наблюдал, как четыре юноши просто парят в воздухе, мгновенно перестраиваясь и перебрасывая друг другу квоффл. Они как будто знали, где точно находятся их друзья, и мяч ни разу не выскользнул из их рук.
— Классно! Ух ты, — услышал Захария восхищённые возгласы других претендентов.
Вот юноши заметили капитана и резко спикировали на землю, останавливаясь в метре от Смита.
— Только капитан может выдать инвентарь. Вы не должны были брать мяч, — строго посмотрел на них Смит.
— Да брось, мы лишь хотели размяться, — улыбнулся Дейвис, но Захария смотрел так же сурово:
— Вы должны слушаться капитана, иначе играть в команде нельзя, — возразил Смит. Сейчас он чем-то напоминал Вуда. Тот так же заводился, если кто-то хотел отлынить от тренировки.
— Но мы же неплохо летаем, — посмотрел на него Гивент, — Ты можешь взять меня ловцом, а их — охотниками, мы поможем победить вашей команде.
— Мне нужны только два охотника и загонщик. Я никого не выгоню из команды и не собираюсь играть никем, кроме охотника.
— Но так вам не выиграть. Хаффлпафф проиграет! — возмутился Дейвис.
— Если думаете, что вы лучше, мы готовы проверить, — разозлился Смит, — Через месяц мы встречаемся с Райвенкло. Соберите свою команду, или играйте вместе, если ваши девушки умеют летать. Полчаса будем играть мы, потом я вызову вас, как второй состав. Посмотрим, кто лучше.
— Договорились, — раздражённо принял пари Гивент, — Пусть победит сильнейший.
Захария остался на стадионе, а ребята направились в сторону замка.
— Гив, не надо было, — покачал головой Деррен.
— Паула, Глория и Луни вполне могут стать охотницами, а мы будем их защищать. Я буду ловцом, ты и Дейвис — загонщики, ну а Ник — вратарь. Он ни один мяч не пропустит, — ответил Гивент.
— Ты знаешь, о чём я, — остановился Деррен и в упор посмотрел на брата, — Нам не нужны конфликты.
— Он сам виноват, — упрямо сказал Гивент.
— Очнись. Он не виноват, что Рон и Джинни тебя не узнали.
— А это тут причём? — непонимающе посмотрел на него брюнет.
— Ты не сможешь играть против них. Ты видишь, что ты им дорог, но они не видят тебя. Так же, как и Блейз не видит Дейва. Хотя с Забини всё намного сложнее: он отказался от места старосты, не вылезает из библиотеки. Если бы мы были в Слизерине, он бы давно понял, кто такой Дейвис. Стоит посмотреть Дейву в глаза, они же почти не изменились, — ответил Деррен.
— Ты думаешь, что Блейз страдает из-за меня? — тихо спросил блондин.
— Да, Дейвис. Но он никого вокруг не видит, он замкнулся. Если бы я был уверен, что он не служит Лорду, я бы давно свёл вас вместе, — посмотрел на него Деррен.
— Ты прав, пока это опасно, — кивнул Дейвис.
— Прости, — посмотрел на брата Гивент, — Но я не могу отступить. Я принял вызов.
— Мы с тобой, но не проиграй больше, чем выиграешь, — серьёзно сказал ему Деррен.
* * *
До самого матча Захария почти не появлялся в гостиной. Но так гонял свою команду, что те буквально на коленях приползали с тренировок. Гивент всё больше сомневался, правильно ли он поступает, но гордость не позволила сдаться. В конце октября назначили матч.
— Добро пожаловать на стадион! Сегодня играют команды Райвенкло и Хаффлпафф, — орал на весь стадион Симус Финниган, — Капитаны, пожмите друг другу руки.
Хаффлпаффцы летали отлично. С начала матча они повели в счёте. Но бесконечные тренировки вымотали их — это Гивент понял сразу. Вот Джастин, взятый за одного из охотников, чуть не свалился с метлы, вот загонщику не хватает сил ударить по бладжеру и мяч чуть не сшибает его самого.
До замены осталось несколько минут. Хаффлпафф уже проигрывал: 130-80. Гивент отправился к своей команде.
— Мы должны победить, — входя в раздевалку, сказал юноша.
— Гив, ты же знаешь, что ребята тебя не простят, — посмотрела на него Глория. Они ещё неделю назад договорились, что будут играть не в полную силу. Смит должен был выиграть.
— Я знаю, — в отчаянии воскликнул парень, — Из-за меня они проиграют!
— Ты не виноват, что Смит так усердно их тренировал. Это его вина, — возразила Луни.
— Это всё я. Мы не должны допустить, чтобы Хаффлпафф проиграл, — сказал юноша. В это время раздался свисток.
— Пошли, мы выиграем, — положил руку ему на плечо Дейвис.
Взяв свои мётла, ребята пошли на поле.
— Счёт 150-90 в пользу Райвенкло! — надрывался комментатор, — Невероятно, Захария Смит полностью заменяет команду! Райвенкловцы тоже вызывают трёх игроков для замены. Но что это? Команда Хаффлпаффа полностью состоит из их новых семикурсников! Что ж, ребята, посмотрим, как вы играете.
Снейп и Люпин в изумлении смотрели на поле. Такого они никак не ожидали.
Никогда ещё Хогвартс не видел такой игры. Невозможно было уследить, у кого из охотниц находится мяч. Дейвис и Деррен посылали бладжеры в любого, кто хотел приблизиться к девушкам. Они бы сами были охотниками, но не ставить же девушек на ворота и на место загонщиков. Когда райвенкловцы, наконец, завладели мячом, счёт был 240-150 в пользу Хаффлпафф и никакие попытки соперников не смогли его изменить: Николас не дал ни одному мячу залететь в ворота. Наконец, Гивент заметил снитч. Быстрый рывок, резкое пике, и мячик у него в ладони. Ловец соперников не успел даже среагировать.
— Хаффлпафф победил с преимуществом в 240 очков! Это фантастика, — в восхищении кричал Симус, в то время как команды спускались на поле.
— А где Смит? — Гивент оглянулся, капитана нигде не было.
— Пошли в гостиную, он должен быть там, — успокаивающе сжав его руку, сказала Глория.
Первый состав команды, действительно оказался в гостиной. Но не успел Гивент ничего сказать, как в проём протиснулась сияющая профессор Стебль.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |