Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тайна заброшенного хутора.


Автор:
Фандом:
Опубликован:
09.01.2009 — 28.08.2013
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что значит забарахлил?

— Дану всегда было наплевать на окружающих, и вдруг он бросается на защиту Кирика. И хуже того, он слушает его.

— Ерунда, — отмахнулся Рем. — Кирик раздавлен. Он не способен влиять на кого бы то ни было.

— Уверен?

— На все сто.

— Да услышит тебя Экра, — прошептал Константин и шагнул в портал.

Глава 15.

Заброшенный Хутор.

Лошади заржали и остановились. Андрей, придержав шляпу рукой, спрыгнул с облучка и подбежал к распростёртой на лесной дороге фигуре в дорогом бархатном плаще.

— Йозеф. — Андрей тихонько коснулся его плеча и вздрогнул — тёмный ингурский плащ был пропитан кровью. Князь выругался себе под нос и обернулся: встревоженные неожиданной остановкой, актёры высыпали на дорогу и спешили к головному фургону. Впереди всех неслась Фелицата.

— Это Даниэль? — заорала она, ещё не успев ничего увидеть.

Андрей не ответил. Йозеф умирал, и он должен был действовать незамедлительно. "Вот и конец моей актёрской жизни", — с лёгкой грустью подумал князь и возложил руки на окровавленную спину первого советника императора Тинариса.

Тем временем актёры окружили хозяина труппы и заворожено уставились на его светящиеся руки. Несколько долгих минут над лесной дорогой стояла тишина, нарушаемая лишь фырканьем лошадей, а потом Андрей встал, смахнул со лба капельки пота и кинул виноватый взгляд на Анну и Илью. Он хотел что-то сказать, но тут Йозеф зашевелился, поднялся на колени и склонил голову:

— Благодарю Вас, Ваше величество. Богиня Панар уже распростёрла надо мной покрывало забвения, но Ваша магия вернула меня в мир живых. Я Ваш слуга навеки! — Его голос был исполнен благоговения, на глазах блестели слёзы благодарности. — Вы воистину величайший маг, мой император!

— Что за император? — испуганно воскликнула Фелицата. — Этот человек сумасшедший! Увидевший богиню смерти не возвращается! — Она обвела актёров пламенным взглядом. — Что вы стоите? Гоните его прочь!

— Замолчи! — прикрикнула на неё Анна. — Андрей великий человек. И не нам вмешиваться в его дела. — Она подошла к старику и ласково погладила его по щеке. — Мы будем молчать. Мы забудем о том, что видели. — Анна повернулась к актёрам: — Возвращайтесь в фургоны! Не будем им мешать.

— Спасибо, — одними губами прошептал Андрей и поцеловал Анну в висок. — Езжайте, я догоню вас.

Анна послушно кивнула, отвернулась, скрывая навернувшиеся на глаза слёзы, и вместе с Ильёй направилась к головному фургону. Актёры в оцепенелом молчании потянулись за ними, нет-нет да и оборачиваясь на хозяина. Они то ли не поверили своим глазам, то ли не знали, как реагировать на его неожиданно открывшееся амплуа.

Андрей жестом приказал Йозефу подняться, и они отошли на обочину, освобождая дорогу обозу. Фургоны тронулись и покатили по лесной дороге, навстречу новым выступлениям, а Андрей смотрел им вслед, прощаясь с родными людьми — дороже Анны и Ильи в Тинусе у него никого не было.

Йозеф стоял рядом с Андреем и почтительно молчал, ожидая, когда тот обратит на него внимание. Ему не терпелось поведать императору о заговоре Константина и Рема, но минуты текли, а Андрей всё смотрел и смотрел на давно опустевшую дорогу. Йозеф не выдержал и начал переминаться с ноги на ногу.

— Докладывай, — не отрывая взгляда от дороги, приказал Андрей.

— Как Вы и велели, я забрал Кирика и попытался выяснить, что он собой представляет. У мальчика огромный магический потенциал. Я предложил ему стать моим учеником, и он согласился. Я обрадовался, но Кирик заговорил о связи между ним и Даниэлем. Он попросил разорвать её, однако никакой связи между ними я не видел. Я решил было, что это побочный эффект магии Серёг Божены, поскольку оба мальчика напоили их кровью. Но, отобрав у них артефакт, я, наконец, увидел связь. — Йозеф помолчал, подбирая слова, и продолжил: — Они не братья, но связь между ними подобна связи между близнецами. Они чувствуют друг друга, и что самое ужасное, не могут расстаться. Мне пришлось отпустить Кирика и Даниэля прямо в лапы матар.

Андрей резко обернулся:

— Решились-таки отомстить Даниэлю? Долго же они собирались.

— Боюсь, всё не так просто, император, — осторожно заметил Йозеф. — Из Чепергайла я отправился в Ингур. Что-то подсказывало мне, что Константин и Рем приложили руки к обоим мальчикам.

Андрей с отвращением передёрнул плечами:

— Эмбриональная магия.

— Да, император. Серьги Божены заставили Константина рассказать правду. Они с Ремом создали тандем "бомба и детонатор", чтобы пройти через мёртвую зону и открыть портал в Тинарис.

— Идиоты. — От досады Андрей прикусил губу. — Ну, ничего. Мы доберёмся до матар раньше и...

— Простите, что перебиваю, господин, но у меня ещё одно тревожное известие: Рем и Константин больше не скрывают, что умеют перемещаться. Именно Рем, переместившись из Граны, ударил меня ножом в спину. — Йозеф замолчал, а Андрей прикрыл глаза и отыскал взглядом своё кольцо.

Картинка перед мысленным взором возникла мгновенно: Даниэль и Кирик стояли в окружении самых сильных в Тинусе магов. С одной стороны — вооружённые до зубов матары во главе с Жайлетом, с другой — лучший отряд карателей во главе с Константином и Ремом. Андрей озабоченно потёр подбородок. Он мог сейчас же вытащить Дана и Кирика. У него хватило бы сил спрятать их и от тинарисцев, и от матар, но это не решило бы проблему. Константин и Рем, объединившись с Жайлетом, который не меньше, чем они хотел покинуть Тинус, снова начали бы искать способ пройти через мёртвую зону и открыть портал. Константина и Рема могла остановить только смерть, а Жайлет... Андрей тяжело вздохнул: Тинус стал для матар ловушкой. И, отчасти, Андрей сочувствовал им. Но только отчасти, поскольку считал, что грабежи и убийства не выход из безвыходного положения.

Андрей слушал безмятежное пение лесных птиц, а в душе клокотала буря. Светлейшему князю Тинариса претили ссоры, скандалы и войны. Решение выступить против брата далось Андрею с превеликим трудом, а поражение, приведшее к гибели родного Мира, камнем легло на его сердце. Александр уничтожил Тинарис, но Андрей, вопреки логике, продолжал любить его. Поэтому, в память о брате, выполнил его последнюю волю: стал бродячим актёром.

Сначала роль хозяина маленькой актёрской труппы давалась Андрею нелегко. Но, в конце концов, он сжился с образом старика-музыканта, а появление Анны, а затем Ильи подарило ему семью. Андрей объездил весь Тинус и полюбил его простой, хотя и отсталый, с точки зрения тинарисца, уклад жизни. С каждым годом ему всё больше хотелось сделать для тинусцев что-нибудь хорошее: научить строить водопровод и канализацию, объяснить, как лучше добывать руду, как ковать более прочную сталь... Андрею было чем поделиться с новой Родиной, но в первую очередь нужно было позаботиться о тинарисцах. В первый же день ссылки он обезглавил миссию в Тинусе, перетянув на свою сторону единственного среди тройки тактика и стратега, тем самым затруднив истребление магов. Йозеф оказался незаменимым соратником. Он развил бурную деятельность, выискивая среди изгнанников самых одарённых магов и возвращая им память. "Воскресшие" сторонники Андрея становились изгоями. И через пару лет в Тинусе возникла третья магическая организация. Изгои, прячась под личинами простых тинусцев, не только срывали планы Рема и Константина, но и исподволь готовили Мир к экономической революции. Благодаря им, потери среди магов были сведены к минимуму, а тинусцев перестала пугать магия. Многие правители, втайне от Плеяды и Отщепенцев, пользовались услугами магов-изгоев. Лет через десять Андрей и Йозеф рассчитывали выйти из тени, освободить от заклятия всех изгнанников и с помощью магической силы сделать Тинус высокоцивилизованным, процветающим Миром. Но заговор Константина и Рема спутал их планы.

Андрей потёр виски:

— Мы позволим Рему и Константину уйти.

— Но, император, если открыть портал, где гарантия, что на Тинус не проникнет магическая зараза с Тинариса? — в ужасе вскричал Йозеф. — Как мы удержим проклятое Облако?

— Собирай магов! Мне нужны двадцать лучших.

Йозеф исчез, а Андрей опустился на поросшую травой обочину и посмотрел на становище матар: Даниэль заключал сделку с Жайлетом.

— Глупый, глупый мальчишка, — пробормотал Андрей, в то же время, восхищаясь игрой любимого ученика. Даниэлю было страшно. По сути — пленник, он продолжал вести себя так, словно был хозяином положения. В этом был весь Дан. И лишь теперь Андрей до конца понял его сущность и его жизненную трагедию. Даниэль был вынужден играть и в жизни, и на сцене. Эмбриональная магия погрузила его душу в глубокий сон, и Дан родился бесчувственным и равнодушным. Но вокруг жили люди с чувствами и эмоциями, и Даниэль с раннего детства учился подражать им. Ему хотелось быть таким же живым, как и другие, и он из кожи вон лез, изображая веселье и печаль, почтение и грубость, добродушие и озлобленность. Но в душе он не испытывал ничего. Даниэль настолько искусно изображал чувства, что ни родители, ни Константин, да и прочие маги ни разу не усомнились в его искренности. Не отдавая себе отчёта, Дан постоянно экспериментировал: он выбирал образ, который должен был стать его сутью на всю жизнь. И роль безалаберного, непослушного и гениального ребёнка пришлась ему ко двору, именно потому, что его спящая душа была как раз такого сорта. Сейчас Андрей в этом не сомневался. А вот пять лет назад...

Андрей вытащил полуживого Дана из реки и подбросил под ноги Илье. Ему было не важно, чей он сын или внук, он спасал мага. Однако, заглянув в сознание Даниэля, он ужаснулся: настолько равнодушного и бесчувственного человека Андрей не встречал никогда. Князь даже подумывал лишить его дара, но Дан очнулся, открыл глаза, и перед Андреем предстала совсем другая личность. Молодой ингурец в два счёта очаровал Анну и Илью: он искренне улыбался, искренне сочувствовал скудному достатку актёров и загорелся искренним желанием остаться в труппе. Андрей недоумевал. Он оставил странного мага при себе, в надежде разгадать его тайну, но и два года спустя, расставаясь с ним в окрестностях Велишара, он знал о сущности Даниэля ровно столько, сколько узнал в момент первой встречи.

И вот сегодня Андрею открылась его страшная тайна. Однако теперь это было не важно: возле матарского дерева-портала стоял живой Даниэль, его душа проснулась, и он стал именно таким, каким представлялся Андрею — нахальным, безалаберным и самодовольным. Князь смотрел на Даниэля и, несмотря ни на что, радовался за него. Кирик разбудил душу друга, и у обеих жертв эмбриональной магии появился шанс выжить...

Зазвучали встревоженные голоса — на лесной дороге появились двадцать изгоев и Йозеф. Они вытянулись в струну перед князем, ожидая распоряжений. Андрей встал. Он взглянул на Никандра, сменившего крестьянскую одежду на тёмный мундир и серебристый плащ тинарисского военного. На Евсея — в длинной мантии придворного мага-учёного. На гиганта Вавилу в пышных одеждах преуспевающего тинарисского купца. На полнотелую Дорину в жёлто-зелёном платье целительницы. На барона Калиссту в простом сером костюме банкира, вместо привычных глазу чепергайльцев бело-золотых одежд. Рядом с Каллистой стояла его жена в таком же, как у Дорины, жёлто-зелёном платье. Андрей знал и остальных изгоев — Йозеф, в самом деле, собрал лучших из лучших.

Андрей расправил плечи, и вместо пожилого актёра глазам магов предстал светлейший князь Тинариса. Стройную невысокую фигуру облегал парадный императорский костюм пронзительно белого цвета с золотыми эполетами и галунами, на отворотах высоких чёрных сапог красовались гербы Тинариса — огненные львы с белыми розами в зубах. Длинные светлые волосы Андрея свободно ниспадали на плечи, узкие карие глаза яростно сверкали из-под тонких изогнутых бровей. Овальное лицо с прямым острым носом и поджатыми губами было преисполнено решимости. Андрей положил руку на витой эфес шпаги и громко произнёс:

— Время решительных действий настало, друзья! Нам предстоит трудное и опасное дело! Константин и Рем собираются открыть портал в Тинарис, и для этого у них есть всё необходимое! Мы должны предотвратить проникновение губительного Облака в Тинус и сохранить нашу новую Родину!..

Сквозь стальные прутья магической клетки Даниэль и Кирик смотрели на странное место, в которое привёл их матарский портал. Справа возвышалась стена кривых деревьев с тёмной, почти чёрной листвой, слева — зеленел обычный смешанный лес, а между ними простиралась широкая песчаная полоса, словно вырванная из пустыни.

— Это и есть Заброшенный Хутор? — дрожащим голосом спросил Кирик.

— Не знаю. Но я уже видел эти мёртвые деревья, — прошептал Даниэль и энергично тряхнул головой. — Я был там, внутри, и со мной ничего не случилось. Может, и в этот раз пронесёт. — Дан посмотрел на деда, Рема и Жайлета, беседующих неподалёку, и склонился к уху Кирика: — Пусть только клетку откроют, а уж в лесу мы сбежать сумеем. Шмыгнём за куст, и поминай, как звали.

Кирик с сомнением покачал головой:

— Думаешь, нас выпустят из клетки?

— А то! — бодро воскликнул Даниэль и громким шёпотом продолжил: — Это же мёртвая зона. В ней не выживет ни человек, ни зверь. Они собираются отправить нас одних, иначе бы сами сходили. — Дан заносчиво вскинул голову и расправил плечи. — Шиш мы для них стараться будем! Пусть они нас годами ждут, а мы по-тихому выйдем с другой стороны и... И... И куда-нибудь отправимся. В общем, потом разберёмся. Главное — на свободу вырваться.

Кирик согласно кивнул, хотя и чувствовал, что Даниэль упрощает ситуацию. "Не может быть, чтобы они не предусмотрели вероятность побега", — подумал он, и Дан тут же возразил:

"Помнишь, что сказал Жайлет? Мы круче их всех вместе взятых!"

"Угу". — Кирик толкнул Даниэля в бок: к клетке приближались Ян и Барбара.

— Итак, сын мой... — патетично начала Барбара.

— Я тебе не сын!

— Как ты разговариваешь с матерью?! — рыкнул Ян.

— И ты мне не отец! Порядочные родители не позволят посадить своего ребёнка в клетку, как животное! Валите отсюда! — Дан повернулся к ним спиной.

— Зачем ты так? — расстроился Кирик. — Выслушай их!

— Ты и впрямь этого хочешь? — кисло поинтересовался Даниэль и через плечо покосился на Яна и Барбару. — Думаешь, они скажут что-то дельное?

— Они же твои родители.

— Эх, Кирик, Кирик... — Даниэль обернулся к матери и преувеличенно вежливо сказал: — Слушаю тебя, мама.

— Итак, сын мой, — нисколько не смутившись, вновь начала Барбара, — тебе предстоит совершить подвиг во имя Плеяды! Я уверена, ты не посрамишь честь нашей семьи и, если на твоём пути встанет богиня Панар, встретишь смерть достойно, как и подобает борцу за правое дело!

— Слышал, Кирик? — оскалил зубы Даниэль. — Она благословила меня на смерть. А ты, что скажешь, папа?

— Твоя мать верить в тебя, Дан. Я же молю Экру, чтобы в ответственный момент тебе вожжа под хвост не попала, и ты не провалил судьбоносное для Плеяды дело. Так что, возьми себя в руки, Дан, и сделай так, как прикажет корифей. Авось, прощение заработаешь.

123 ... 252627282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх