Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— В самом деле?
— Да. Я не смог защитить тебя, и то, что я предложил Осени, не более чем детская игра. Достаточно вероятно, что это сработать только на какое-то время.
Но Миюри продолжала улыбаться.
— Это верно, но, по крайней мере, из того, что я слышала, думаю, это место может стать немного счастливее. Этого может быть недостаточно для тебя, но... как это сказать?
Она закрыла глаза, словно прислушивалась к голосу ветра.
— Это полностью отличается от того, что делал этот старый бородач. И, знаешь, это пахнет тобой.
— Пахнет мной?..
— Точно. Это пахнет барашком, который видит только половину мира.
Он на мгновение подумал, что она смеётся над ним, но Миюри открыла глаза и в упор посмотрела на него.
— Ты искал не способ преодолеть трудности, а путь, что приведёт людей к умножению счастья. Даже если что-то совсем маленькое, даже если все думают, что ты не можешь это сделать, ты всё равно веришь в теплоту солнца и просто делаешь это. Это как сияние. У тебя очень упрямый склад ума, верящего, что мир — это не какая-то там огромная бесплодная пустыня, и всё станет лучше, если все будут работать вместе. Вот так это пахнет.
Она с восхищением смотрела на него своими ясными, безоблачными глазами. То, на что она указала, было хорошей стороной его способности видеть только половину мира.
— Ты действительно несколько раз терпел неудачу, но, в конце концов, ты подумал о другом пути, разве нет? Даже я бы признала трудность пути и сбежала, поджав хвост, если бы меня столько раз побили. Но ты даже подумал о помощи многим другим людям, а не только мне.
Коул действительно был готов сдаться. Он мог проглотить свои замыслы, и ждать, пока Миюри очнётся. Но он этого не сделал. Он не смог. Это можно назвать верой, но это также можно назвать неуклюжестью. Он даже подумал, что это было немного глупо.
Его голос застрял в горле, но не потому, что не мог придумать, чем возразить.
Продолжая смотреть на него, Миюри хихикнула и схватила его за руку.
— Брат?
Коул не думал, что она хочет дразнить его. Миюри говорила тихо, и хотя на её лице было озорное выражение, он мог сказать, что она собиралась сказать что-то важное.
Вдали разбитую лодку вынесло на соседний остров.
Коул некоторое время следил за ней, потом сдался и повернулся лицом к Миюри.
— В чём дело?
Её волчьи уши и хвост такого же странного серебристо-пепельного цвета, что и её волосы, покачивались под лёгким ветерком, когда она говорила.
— Ты возьмёшь меня с собой в своё следующее путешествие?
Он никогда не найдёт в Писании фразы, содержащей столько разных толкований.
Так случилось, что столько противоречивых чувств внутри Миюри било единым ключом и ударило в её руку, взявшуюся за его ладонь. На этой земле не было метода разделить их все.
Но чтобы знать, что за кусок хлеба ему достался, чтобы сделать её счастливой, ему нужно было только взглянуть на свои руки.
— Пока ты будешь хорошей девочкой.
Миюри пожала плечами и сощурилась.
— Отлично.
Её острые клыки мелькнули перед ним, когда она улыбнулась. Она стояла рядом, и Коул, обняв её за плечи, повернулся к огню внутри здания.
Пушистый хвост Миюри игриво наткнулся на его ногу.
Небо было голубым, а море спокойным.
Он всё ещё не знал, существует ли Бог, но знал, что истина была здесь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|