Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не претендую ни на какие титулы, — запротестовал он.
— Сэр Галаад был Белым Рыцарем, как и Жанна д'Арк, Дон Кихот, Годрик Гриффиндор и многие другие выдающиеся личности, — ответила Дафна, полностью уверенная в своих словах. — Белые Рыцари — скромные, ничего не требуют за свои добрые свершения, они до безобразия бескорыстные. Анонимные филантропы, которые делятся своим богатством, например, помогают своим друзьям открыть магазин шуток. Они делятся своим временем, силой и жизнью с другими и их единственная награда — возможность помогать. Ты милосердный, сочувствующий, предупредительный храбрый герой, но не идеальный. Ты принимаешь решения импульсивно, да к тому же чересчур сентиментальный.
— А что случится, если Серая Королева влюбится в Белого Рыцаря и поможет ему измениться? — тихо спросила Панси.
Дафна на секунду задумывалась, прокручивая эту мысль в голове. Она уже мысленно потирала руки, представляя подобный сценарий в рамках хогвардских факультетов. Что случится, если гриффиндорец переймет перспективы слизеринца? А наоборот?
Уже ничего не останется прежним. Они не будут делить мир только на черное и белое. Станет преобладать серый цвет и даже белый получит легкий темный оттенок.
— Значит, Белому Рыцарю пригодится ее опора и поддержка, чтобы он не сражался бессмысленно с ветряными мельницами, — закончив свои размышления, ответила Дафна. — Я уже жалею Пожирателей, которые станут у вас на пути.
— А почему бы нам не покататься на лошадях? — неожиданно спросил Гарри.
— Может потому что мне так очень удобно лежать? — мечтательно вздохнула Панси.
— Если хочешь, сегодня ночью мы будем так спать.
— Хорошо, — радостно заулыбалась девушка.
— Хм, вы спите вместе?
— Конечно, — сказала Панси и сняла джинсы, ища джодпуры. — Хочешь, дам тебе свою запасную пару? — спросила она, вытаскивая бриджи из шкафа.
— Хорошо, — немного ошарашено произнесла блондинка, удивляясь тому, насколько непринужденно ее подруга чувствует себя рядом с Гарри. Девушка не ожидала, что Панси будет спать с Гарри и теперь хотела как можно быстрее оказаться с ней наедине и выпытать все пикантные подробности.
— И как она тебе?
— Милая, правда. Знаешь, она просто еще одна студентка. Не слизеринка, а просто другой человек.
Панси улыбнулась.
— Ты ей понравился. Тебе удалось увидеть настоящую Дафну, а не глупую блондинку, которую она показывает всем остальным.
— А как вам удавалось водить за нос Драко?
Панси улыбнулась, снимая футболку.
— Очень просто. Всякий раз, когда Драко начинал увиваться вокруг меня, рядом, глупо улыбаясь, появлялась Дафна. Драко сразу же переключался на нее, но когда у моей подруги уже начинали сдавать нервы, я принималась искать своего Дракопусечку и мы начинали игру заново.
Гарри рассмеялся.
— Мне нужно в душ, — вздохнула девушка. — Иногда я подумываю над тем, чтобы обрезать длинные волосы.
— Что?
— Ты же видел, сколько мне приходится с ними возиться. С короткими будет намного проще.
— Ты не сделаешь этого, — отрезал Гарри. — Мне нравятся твои волосы.
— Хорошо, — вздохнула Панси, — подожди меня здесь. — Он закрыла за собой дверь ванной и, сняв нижнее белье, запрыгнула под душ. Она за несколько минут вымыла волосы и сполоснула их кондиционером. Девушка совсем не собиралась обрезать их. Ее длинные волосы — одно из главных ее достоинств, но ей хотелось немного помучать своего рыцаря в серых доспехах.
Промыв волосы, и с удовольствием обдумав мысль о том, что вскоре ей удастся затащить к себе под душ и Гарри, она натянула мантию, слегка подсушила волосы полотенцем и вышла из ванной.
— Держи, — Панси протянула парню щетку для волос. — Если хочешь, чтобы я их оставила, тебе придется помогать мне за ними ухаживать.
Гарри взял девушку за руку и потянул в сторону кровати.
— Тебе стоило всего лишь меня попросить, — спокойно заметил он.
— Так было бы не интересно! — обиженно надула губки Панси, понимая, что ей не удалось обмануть Гарри.
— Я не подумал, — засмеялся Поттер. — Что мне нужно делать?
— Расчесывай их, пока не высохнут.
Гарри жестом попросил Панси сесть перед ним и принялся медленно расчесывать волосы.
— Мне всегда нравилось, когда кто-нибудь расчесывает мне волосы, — тихо сказала она.
— Мне тоже нравится, — прошептал он ей на ухо и, вытянув свободную руку, достал палочку и приглушил яркий свет.
Панси закрыла глаза, стараясь сидеть неподвижно и наслаждаясь размеренными движениями его рук, которые медленно и нежно распутывали мягкие пряди. Его руки творили чудеса.
Панси недоуменно нахмурилась, когда услышала странный, будто приглушенное эхо, звук. Она сосредоточилась, и звук стал громче.
— Это твои мысли доносятся до меня, — полувопросительно поинтересовалась девушка.
— Да, — спокойно ответил он, не на секунду не прерывая своего занятия.
Она глубоко вздохнула и сосредоточившись на движении его рук, очистила сознание.
Она увидела его глазами Дафну и почувствовала его отвращение от мысли о том, что его может касаться другая девушка, как делала только Панси. Он готов был проклясть ее подругу, чтобы та больше не крутилась вокруг его девушки. Дафна старалась его соблазнить, а он думал только о ней.
Опустив голову, девушка улыбнулась. Он еще не понимал, что в глубине души что-то изменилось, и он старался ей это показать, но Панси еще не понимала что именно.
— Расслабься, — прошептал он ей. — Ослабь контроль. Тебе не нужно пользовать Легилименцией. Просто проникни в мое сознание.
Девушка поступила именно так, как он ей подсказал, чувствуя его приглашающее прикосновение.
С крепко зажмуренными глазами, чувствуя легкие ритмичные движения его рук, она просматривала воспоминания, которые Гарри хотел ей показать. Что он чувствовал, когда первый раз проснулся рядом, как он решил довериться ей, потому что хотел полностью избавиться от терзавших его воспоминаний. Что он чувствовал, когда первый раз катался на Громе.
А потом образы стали меняться, словно картинки слайд-шоу. Она убегает от него, бросая лукавый взгляд через плечо, она притворяется его девушкой, она танцует в одиночестве у озера.
Картинки начали меняться быстрее: она стоит на лестнице, переодевается в лимузине, она танцует с ним, ее взгляд, словно умоляющий поцеловать ее, и последняя картинка -сегодняшняя — она снимает джинсы.
За всеми этими изображениями, скрывалось послание ей. Что-то связанное с его реакцией на Дафну и его отношением к ней самой.
Панси задохнулась от неожиданного озарения и проникла еще дальше. Она почувствовала, как он полностью открывается ей, высказывая этим самым полное доверие.
— Ты любишь меня, — благоговейно прошептала она.
Она чувствовала его реакцию на ее слова. Гарри не знал, что ответить.
— Если это и правда твои чувства, скажи о них вслух, — снова прошептала она.
— Не знаю, смогу ли, — ответил парень. — Все, кого я любил, пострадали из-за меня.
— Такова жизнь, Гарри. Но боль нам нужна так же, как и удовольствие. Без нее многое становится бессмысленным. Ты же должен прожить жизнь ради себя, а не других. Ты не можешь все время скрывать свои чувства и надеяться, что не случится ничего плохого. В твоей жизни может произойти что угодно, но, по крайней мере, признав свою любовь, пусть ненадолго, ты обретешь счастье. Живи сегодняшним днем.
— Как ты можешь говорить так уверенно?
— Потому что у меня есть ты.
— Я люблю тебя, — прошептал Гарри. — Ты первый человек, о котором я вспоминаю, когда просыпаюсь и последний о ком я думаю, когда засыпаю. Твоя улыбка преследует меня во снах и оберегает от кошмаров. Ты моя спасительница и ради тебя я живу.
Панси почувствовала, как слезы градом катятся по щекам. Она повернулась и обняла Гарри, уютно устроившись у него на коленях.
Как можно нежнее она обхватила ладонями его лицо и прижалась губами к его рту. И все еще оставаясь в его сознании, Панси знала, что он принял свои чувства.
Она все же победила. Она дождалась своего принца и с этого момента она никогда больше не будет одна. Девушка чувствовала, что он мысленно соглашается с ней, и ответила:
— Я люблю тебя. И всегда буду любить.
5 глава
— Утро, — пробормотал Гарри, входя в библиотеку, где завтракали Малкольмом и Груоч. Гарри осторожно обнимал за талию Панси.
— Доброе утро, — поприветствовал ребят Малкольм. — Мы не думали увидеть вас сегодня утром.
— Прошлой ночью у меня появилась еще одна идея, — улыбнулся Гарри, садясь на диван. Панси немедленно устроилась рядом и закинула ноги ему на колени.
— Еще одна идея? — ухмыльнулась Груоч. — Гарри, осторожно, иначе можешь не рассчитать свои силы.
— Спасибо, я учту это, — спокойно отозвался Гарри. — Люциус Малфой все еще является попечителем Хогвардса?
— Да, — ответил Малкольм, отставляя в сторону поднос и приготовившись внимательно слушать.
— Я лишь подумал, что, возможно, он не лучший человек для Совета Попечителей, учитывая, что он осужденный, пусть и после этого оправданный, Пожиратель. Лучше, если другой член уважаемой чистокровной семьи займет его место. Тем более остальные члены Совета уже показали, что не способны должным образом исполнять свои обязанности.
Малкольм расплылся в ленивой усмешке:
— Ты хочешь, чтобы я занял его место?
— Да. В таком случае в школе у меня появится союзник, а Драко уяснит, что папочка больше не сможет его защищать.
Малкольм задумчиво кивнул:
— Хорошая идея, в общем-то. Мы, к тому же, можем прикрыть наши дела с Ремусом, потому что люди решат, что я уже получил желаемое. Груоч, как мне попасть в Совет Попечителей?
— Эта должность обычно передается по наследству. Люциус получил ее от своего отца. Если мы сместим его с поста за то, что он осужденный опасный преступник, а это будет сделать не трудно, остальные одиннадцать членов Совета могут выбрать твою кандидатуру.
— И кто они?
Груоч сделала паузу, на ее лице отразилась задумчивость.
— Двое из них наши дальние родственники, четверо задолжали нам услугу, а оставшиеся пять — безголовые кретины.
— Великолепно, — довольно воскликнул Паркинсон.
Гарри, нахмурившись, недоуменно посмотрел на Груоч.
Она засмеялась.
— Я забыла, что ты не знаешь!
— Не знаю чего?
— Малкольм бизнесмен, а я занимаюсь в это время политикой.
— Я не знал, — признался Гарри. — Зато теперь становится понятно, чем вы занимаетесь весь день.
— Ты мог бы просто спросить.
— Верно, — согласился Гарри. — Но вам было приятно самой сказать мне.
— Да.
Гарри усмехнулся и задал давно интересующий его вопрос:
— А как вы собираетесь отменить мой запрет на Квиддитч?
— Если Малкольм станет членом Совета, он сможет просто дать делу обратный ход. Амбридж больше не имеет власти над школой, и она не сможет ничего противопоставить нам.
— Мне хотелось бы снова играть.
— А ты хорошо летаешь? — спросил Малкольм.
— Хорошо? — возмутилась Панси. — Он самый лучший игрок в Квиддитч. Гарри прирожденный ловец и проиграл лишь однажды, когда во время игры на него напали дементоры.
— Ах, да, — протянул Паркинсон. — Еще одна из замечательных идей Люциуса. Воспользоваться паникой из-за сбежавшего Сириуса Блека и запустить стражников Азкабана в Хогвардс. Кажется, я слишком долго вел дела с магглами и забыл обо все остальном.
— Они нам принесли много денег, — спокойно заметила Груоч. — К тому же у тебя появилось много новых друзей, грех жаловаться. Сейчас ты уже вернулся к своему прежнему занятию и поставишь Малфоя на место.
— Да, дорогая.
— И чем вы планируете сегодня заниматься?
Гарри потянулся в кресле.
— Ничем особенным. Падди совсем нас загонял, еще не совсем отошел от нашего последнего занятия.
— Зато, — довольно улыбнулась Панси, обращаясь к родителям, — у Гарри теперь очень интересные кубики пресса.
— О, а это несомненно стоит затраченных усилий, — в тон ответила ей Груоч.
Гарри и Панси лежали на кровати и читали книги, требуемые им для следующего урока Тактики и Оружия. .Гарри был поглощен SH 21-76 "Учебник рейнджера", делая пометки на полях, а Панси читала "Тактику ближнего боя".
В открытое окно влетела сова и села на кровать возле Панси, выставив лапку, к которой было привязано письмо.
Панси немедленно отцепила письмо и открыла его. Быстро пробежавшись глазами по строчкам, она радостно засияла.
— Что там? — заинтересовался Гарри.
— Результаты СОВ и инструкции на следующий год, — она замолчала и посмотрела на парня. — Ты свои результаты, конечно же, не получишь, потому что совы до тебя не могут добраться.
Гарри кивнул.
— Да, я не могу отправить Хедвиг, потому что она не сможет вернуться. Я попрошу Добби забрать мои результаты, ему удастся избежать любых неприятностей. Добби! — незамедлительно позвал он.
— Вы звали меня, Гарри Поттер, сэр? — радостно воскликнул эльф.
— Можешь забрать у профессор Макгонагал результаты моих СОВ?
— С радостью, — ответил Добби и сразу же исчез.
Гарри повернулся к Панси:
— И как твои успехи?
Панси молча протянула ему письмо.
— Превосходно?
— Странно, — ответила Панси, — можно подумать, что Снейп несправедливо выставляет оценки.
Минерва МакГонагалл рассеяно крутила в руках письмо. И как его теперь отправить Гарри Поттеру? Сова, которую отправили к мальчику, вернулась без ответа. А все остальные ученики уже получили свои письма.
Ее размышления прервал тихий хлопок появления домового эльфа.
— Добби? — недоуменно нахмурилась декан Гриффиндора.
Добби закивал.
— Гарри Поттер попросил Добби поговорить с профессором МакГонагалл. Гарри Поттер просит прощения за то, что вы не можете отправить ему письмо, поэтому попросил передать его через Добби.
МакГонагалл понимающе кивнула.
— Как Гарри?
— Гарри Поттер великий и могущественный волшебник, — благоговейно отозвался домовой эльф. — Сейчас он счастлив, он проводит лето со своими новыми друзьями в безопасности, подальше от Ужасных Магглов и Злого Снейпа.
Минерва слабо улыбнулась, услышав нелестную оценку Добби.
— Погоди минуту, я хочу написать Гарри письмо.
Добби кивнул и сел на пол, приготовившись ждать.
МакГонагалл подошла к столу и достала перо.
Мистер Поттер, — написала она. — Я лишь хотела напомнить Вам, что не забыла о своем обещании сделать Вас аврором. Поэтому я лично буду преподавать Вам Зельеварение. От Вас же я ожидаю сознательности и полной отдачи предмету.
Она размашисто подписала письмо, приложила его к официальному школьному и отдала в руки Добби.
— Спасибо, — поблагодарил ее эльф и с хлопком исчез, оставив сбитую с толку Минерву.
Гарри с удивлением рассматривал полученное письмо — похоже, что за лето в школе успело многое измениться. Вот только если Гарри примет предложение своего декана — у него не будет возможности поквитаться со Снейпом.
— Мне стоит поговорить с МакГонагалл, — произнес он.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |