Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ленн подобралась к ним и взглядом спросила у лекаря, как себя чувствует пациентка. Довольная улыбка была многословнее любых объяснений. Чтобы не терять время, девочка стала тихо, чтобы не разбудить еще спящих спутников, собирать вещи и ставить котел для чая.
Когда все проснулись и стало известно, что пострадавшая уже в состоянии перемещаться, лагерь был быстро собран. Группа, собравшись возле закутанной женщины и Лисавина, без промедления перенеслась в старый лагерь.
А в лагере их уже с нетерпением ждали. Итимэй Фрех и Жандея Софрани — два других мага ордена Феникса подскочили к Ютану и пострадавшей и совместными усилиями унесли ее в один из шатров, предназначенный для лазарета, хотя до сих пор в нем нужды и не было.
Потом подошел Кеар и тепло обнял дочь, проведя рукой по ее волосам. Отстранившись, он наказал мастеру Релиде и Лисавину пройти с ним и все подробно рассказать.
Леннеарт, оставшись одна, мастер Шухрат ушел к себе в шатер, потопталась немного, не зная, что делать дальше, а затем отправилась к себе. Она решила собрать свои вещи, ведь не сомневалась, что совсем скоро предстоит переноситься. Упаковывая вещи, Ленн достала коробочку пастели и не смогла удержаться, чтобы не прижать ее к груди. Вот, кто бы мог подумать, что этот подарок сможет кому-то спасти жизнь! Сразу вспомнилась подруга, подарившая с таким смущением и одновременно большой решимостью этот знак благодарности. Для Леннеарт эта маленькая коробочка была самым большим сокровищем, она с ней никогда не расставалась, и оказалось не напрасно. С улыбкой девочка подумала, что можно об этом написать письмо Юрин, пусть и она порадуется, что ее подарок был таким полезным.
Когда сумки были полными, а девочка сворачивала спальник и циновки, вошел отец. Одобрительно улыбнувшись, он положил руку на плечо дочке и сказал:
— Думаю, ты захочешь присутствовать на беседе с вашей 'находкой'. Она пришла в себя.
— Конечно! Отец, Лисавин ведь рассказал тебе... — замялась Ленн, опустив глаза.
— Да, ты поступила очень храбро, молодец. Но впредь, пожалуйста, действуй более обдуманно, — слегка щелкнул он ее по носу.
Войдя в лазарет, Ленн была немного удивлена присутствием там стольких людей. Помимо лекарей и Лисавина, там были мастера Карстейль и Черсай, а также оба мага из ордена Сфинкса — Зуфар Кафур и Асантум Никса. Все ждали прихода Кеара, а из-за ширмы, где находилась спасенная женщина, слышались приглушенные голоса. Вышедший вскоре оттуда, Ютан разрешающе кивнул и отодвинул загородку.
По шатру пронесся неровный вздох удивления, со всех сторон маги взывали к Богине, но ответа она не могла им дать. А незнакомка, полусидя, рассматривала собравшихся вокруг людей, которые свою очередь беззастенчиво разглядывали это неведомое 'чудо'. Первым нарушил молчание Кеар:
— Надеюсь, Вы уже чувствуете себя довольно хорошо, чтобы рассказать нам свою историю. Позвольте для начала представиться: Кеар Теларес маг ордена Дракона. А как ваше имя? — вежливо поинтересовался отец.
— Я Такаи Мизу, шаман, — низкий вибрирующий голос женщины наполнил помещение пьянящими нотами дивного акцента. Вроде все было понятно, что она говорила, но ударения в некоторых словах стояли в других местах, и то, как она растягивала гласные — сразу было видно, что ее народ очень давно потерял связь с остальными землями. — Извините, но что значит маг ордена Дракона? — прямо смотря Кеару в глаза, спросила она.
— Хм... Вы не знаете? — потрясенные маги стали перешептываться за спиной руководителя, но когда он опять заговорил, все затихли. — Маги — это люди, получившие магическую силу от Хранителей, а орден Дракона означает, что сила моя от Хранителя-дракона.
Женщина все еще непонимающе смотрела на Кеара и переводила взгляд на остальных людей.
— Вы обладаете 'Эйк'? Силой? — вдруг спросила она.
— Ну, можно и так сказать, наверное.
— О, дорр Кеар, тогда Вы должны нам помочь! — встрепенулась Такаи, искры жизни зажглись в ее черных глазах. — Духи направили меня в это путешествие, чтобы найти помощь. И я нашла Вас!
— Такаи, но позвольте все же узнать кто Вы. Мы никогда раньше не слышали о людях подобных вам...
— Мой народ — Куддо. Мы живем в пустыне Ашати и каждый день боремся за свою жизнь. Но последний сезон дождей был крайне скудным и твари Смерти стали нападать на нас больше обычного, — Такаи откинулась на подушку, так что ее длинные кремового цвета волосы рассыпались переливающимся водопадом.
Она закрыла свои большие черные глаза, но трепещущие густые ресницы выдавали, что перед ее мысленным взором встают страшные картины. Странная, пугающая, иссиня черная кожа женщины покрылась капельками пота, и пухлые губы вдруг искривились в злобной усмешке. Маги не могли отвести своего взгляда от этого завораживающего черного блеска, ощущая внутри неясный трепет перед Такаи — ведь Богиня создала всех людей белокожими. Никогда ранее не было упоминаний о других людях. Но вот шаман преодолела себя и продолжила:
— Но злобный Румбади не смог захватить селение, я остановила его, -глаза женщины распахнулись, и все присутствующие от неожиданности отшатнулись — цвет радужки у нее сменился с черного на кроваво-красный. — Правда, Румбади нашел другой способ истребить наше селение. Дорр Кеар, если в Вас есть 'Эйк' помогите нам! — на этих словах Такаи стало плохо, и она закрыла свои пугающие глаза.
— Такаи, мы постараемся Вам помочь, но нам необходимо больше информации.
— Извините, мастер Кеар, но Такаи необходимо отдохнуть. Через час приходите и задавайте свои вопросы, я поставлю ее к тому времени на ноги, — вмешался Ютан.
— Хорошо, вам виднее. Я зайду через час. Такаи, Ютан, — отец, чуть склонив голову, попрощался и вышел, а за ним вышли и все остальные маги.
ГЛАВА 7
На улице Кеар раздал всем указания по сбору лагеря и подготовке к следующему переносу. Потом попросил Лисавина найти мастера Никаса и через час вдвоем сопровождать его к Такаи. Видимо отец уже просчитал наперед пару шагов и только нашел сейчас подтверждение некоторым. Леннеарт осталась в стороне пока был занят отец и, лишь когда тот остался один, подошла к нему.
— Ленн, пойдем, нам надо многое обсудить, — он привлек ее, одной рукой обняв за плечи.
В шатре отец поставил защиту от прослушивания и уже тогда расслабился и присел на складной стул, девочка примостилась на второй.
— В твоем походе не было никаких странностей? — барабаня пальцами по рядом стоящему столу, спросил отец.
— Ну, смотря, что считать странностями, — рассмеялась Леннеарт, — разве эта женщина не самая большая странность, встреченная нами за все годы исследований? К тому же то болото... брр... как вспомню...
— Такаи, конечно, уникальна. И про болото ты мне тоже обязательно все расскажешь, но меня интересует другое. Понимаешь, на второй день, как вы отбыли, в нашу палатку проникли. Бумаги и вещи были перерыты. Скорее всего, искали карту, — многозначительно понизил голос он.
— Отец, но как кто-то мог проникнуть в твой шатер?
— У меня есть кое-какие подозрения. Была обнаружена брешь в защитных заклинаниях около лагеря, и я думаю, что это дело рук человека, которого ты вычислила при первом переносе. Ах, как жаль, что я был тогда занят другими делами, — с досадой он ударил кулаком по столу. — Этот соглядатай обнаглел, уже в открытую роется в наших вещах.
— Карту ему все равно не достать, — усмехнулась девочка.
— Да, ты молодец. Но, смотри, будь осторожна теперь вдвойне. Как бы он не захотел тебе навредить.
— Хорошо, отец, я буду на чеку.
— А теперь расскажи мне про болото, — улыбнулся Кеар. — Лисавин говорил что-то совсем невнятное. Он последнее время немного не собран. Это часом не твоя заслуга? — хитро прищурился он.
— Ох, отец. Как с ним тяжело! Ну почему, я тогда не сдержалась, а? Теперь все время приходиться его одергивать. Но, по-моему, он вполне неплохой человек.
— Ну, ну. Да, не привык он к такому отпору. Я знал его мать. Вот это была тяжелая особа. У нее был пунктик по поводу высокородности. Они, видите ли, потомки первых одаренных Силой, к тому же еще и аристократов из Олезиании. Видимо, сына своего она так же воспитывала. Верно, у него и друзей-то не было, — задумался отец, а потом встрепенулся, — но суть не в том. Что там с болотом? Это точно ориентир?
— Да, он самый. Я его видела именно таким, но только не болотом, конечно. Да и ощущения были эти же. Валена отдыхала на его берегу, в озере был источник природной силы. Теперь там один мрак, — она поежилась, — я почувствовала, что все дно загнило. Это сделали намеренно, было свалено множество трупов созданий Темного. Эти останки, напитанные его магией, вошли в диссонанс с источником. В итоге, возникло болото, которое погребло под собой всю эту хаотическую силу. Вот я и не решилась сильными магическими действиями нарушить то слабое равновесие. Ведь даже живность вся обходит стороной то место.
— Ясно, но малую телепортацию место выдержало.
— Да, но переход всей экспедиции точно всколыхнет дремлющие там силы. Мастер Шухрат, учитывая это, поставил маяк в подходящем отдаленном месте.
— Ленн, у меня предчувствие, что нам не понадобится тот маяк.
— Ты думаешь переместиться сразу в селение этой Такаи? — поняла мысли отца девочка.
— Конечно надо будет сначала все обсудить с Никасом и Лисавином, возможно ли такое перемещение. Но я на это надеюсь, — хитрый блеск глаз и чуть приподнятые уголки рта в улыбке Кеара, дали понять Леннеарт больше, чем длинные объяснения.
— Можно я буду присутствовать при разговоре с ней?
— Нет, ни к чему это. И так уже соглядатай слишком начинает бурную деятельность, зачем же ему давать повод, — подмигнул отец поникшей Ленн. — не расстраивайся, дорогая, я тебе все расскажу. А теперь иди, хорошенько позавтракай, чтобы у тебя были силы. Думаю, скоро они нам всем очень понадобятся.
Когда они с отцом распрощались, на улице ее сразу обступили маги Сфинксы мастера Зуфар Кафур и Асантум Никса, расспрашивая о спасении Такаи. Да, Сфинксы всегда все хотели знать, но ведь они и были хранителями знаний, поэтому девочка все подробно им рассказала и про болото и про само спасение. Зуфар был тридцатисемилетним черноволосым и кареглазым мужчиной с большим орлиным носом и жесткой линией губ. Во время рассказа Ленн он делал пометки в своем свитке, а его узкие, чуть сгорбленные плечи, мелко подрагивали. Асантум же лишь задавал вопросы, сверля своими белесо-голубыми глазами девочку, и замечая любую мимику и жесты. Он в отличие от напарника был высок и широкоплеч, а его пшеничного цвета кучерявые волосы, создавали о нем впечатление сельского мальчика-увальня, когда ему было уже под сорок, а он как и все маги ордена Сфинкса был совершенно не глуп.
Допрос длился не слишком долго, все же маги были профессионалами, и вопросы задавали четко и быстро. Поблагодарив Леннеарт за рассказ, они удалились в свой шатер, а девочка отправилась к костру за едой и по дороге ее нагнали двойняшки. Они, как всегда держались за руки, но ради того чтоб обнять подругу Эрла отпустила руку брата и повисла на шее Леннеарт, хоть девушка и была на шесть лет старше, но они были одного роста.
— Леннэ, я так рада тебя видеть. Тут ходят та-акие слухи... — сделала круглые глаза Эрла. — Я так испугалась за тебя! — она осмотрела Ленн с ног до головы, убедилась, что та цела и все части тела у той на месте и уже только тогда отпустила из своих объятий.
Эрла прижалась к груди брата, все еще испытующе глядя на девочку и ожидая ответа. Эрлан, как обычно принялся нежно гладить сестру по голове, с хищным взглядом собственника поглядывая на проходящих мимо магов. Да, они умели смутить окружающих, этого у них не отнять.
— Эрла, все в порядке. Лис нас спас, вытащил из болота, — заверила Ленн, снова направляясь завтракать, двойняшки поспешили за ней.
— Ой, ой. С каких это пор, ты Лисавина-зазнайку Лисом называешь? — ехидно спросила девушка.
— Эрла, прекрати. Леннэ, извини ее. Сестра совершенно не сдержана на язык, — строго посмотрел на надувшую губки Эрлу брат.
— Да, ладно, вы такие забавные, — рассмеялась девочка. — Эрла, представляешь, Релида приставила Лисавина ко мне нянькой, — сделала страшное лицо Леннеарт. Девушка закатила глаза, всем своим видом давая понять, что она думает о таких няньках и тех, кто их назначает, ее брат лишь недовольно покачал головой. — Но, это позволило мне найти с ним общий язык. В итоге, он оказался не таким 'зазнайкой', каким хочет казаться, — пожала плечами Ленн.
— Эх, девочки... — протянул Эрлан. — Ты бы лучше рассказала про ту странную женщину, — он немного помялся, но потом добавил, — она и правда черного цвета?
— Да, и даже больше... — понизив голос, стала рассказывать девочка. — У нее становятся глаза красными, думаю это связано с ее магией. Но, что самое удивительное, она ничего не знает про Хранителей и магов. А еще у нее такой необычный акцент. Как бы я хотела сама с ней поговорить.
— О, Богиня! Но как такое может быть? — прижал к себе поближе сестру Эрлан, стараясь защитить от неведомой опасности.
— Эрлан, не трави душу, скоро все узнаем. А сейчас я ужасно хочу есть! — заглядываясь на приготовленную еду, Леннеарт едва могла дождаться, когда все члены лагеря соберутся вместе на завтрак, правда отсутствовали Кеар, маги Единороги и Ютан — все они сейчас беседовали с чернокожей незнакомкой.
Ближе к середине дня Кеар вышел из лазарета в сопровождении мастера Никаса. Отец собрал всех магов и объявил, что сегодня к заходу солнца будет совершена телепортация.
— Как вы все, наверное, кто мельком, а кто из первых уст, слышали одной из поисковых групп была спасена женщина, аборигенка. Всегда считалось, что в этих землях никто выжить не может, но ее народ, Куддо, смог. Да, они все чернокожие. Женщина не смогла нам объяснить это: никаких легенд или преданий у них не имеется. Куддо будто появились из ниоткуда на этой земле и остались тут жить. Возможно, это еще одна тайна, которую нам предстоит разгадать. Так вот, дорра Такаи — шаман своего народа, наверное, самое близкое к нашему понятию мага. Она осталась последним шаманом, остальные погибли, кто в пути, кто еще в селении, — скорбно произнес Кеар.
Также отец поведал, что у народа Куддо принято очень странное обращение, и они очень щепетильны в этом вопросе. Ко всем людям они обращаются дирр и диррэ, и только к наделенным силой — шаманам — дорра, ведь они только женщины, и еще к вождю — дорр.
Под конец речи руководитель экспедиции стал говорить очень четко:
— Их народ в опасности! Поэтому шаманы с некоторыми воинами предприняли этот поход, стремясь найти помощь, которую обещали им духи. Такаи нашла нас. Я принял решение помочь им, в обмен на проводника по их землям. Она согласилась. Мастера Никас и Лисавин подтвердили, что мы можем телепортироваться к ним в селение, сейчас остается только уточнить мелкие детали. Поэтому, всем боевая готовность, дорра Такаи не знает, что сейчас творится у нее дома, ведь она провела в дороге больше трех недель. Собирайтесь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |