Тем временем Вега подскочил к соседней шахте и, уцепившись пальцами в плотно закрытые дверные створки, изо всей силы потянул их в противоположные стороны. Что-то глухо загудело где-то вверху и спустя пару секунд дверь распахнулась, открывая пустой проём лифтовой шахты.
— А где кабина? — Гаррус заглянул внутрь. — Гм... Поедем не в ней, а на ней?
— А чем тебе этот способ не нравится? — Кира спрыгнула на крышу кабины и включила прикреплённый к стволу "Сабли" мощный фонарь. Красс, Вега и Вакариан последовали за ней. — Бейли — мы на крыше соседней кабины. Вы можете её включить на подъём?
— Да, сейчас... — почти сразу после слов безопасника установленные на крыше кабины моторы загудели и лифт, набирая скорость, устремился вверх. — Готово. Ваш убийца поднимается быстрее вас, но я торможу его кабину, насколько это возможно. Попробуйте, когда поравняетесь с ней, повредить генераторы движения — они находятся под днищем. Это задержит его продвижение.
— Вас поняла. — Шепард крепче сжала М-99 и приготовилась.
Кабина, в которой находились боевики "Цербера", показалась в поле зрения спустя секунд десять. И сразу же Кира дважды выстрелила, вызвав одобрительное восклицание аларийца — попасть в мишень размером с небольшую тарелку, да ещё и находящуюся на корпусе быстроходной кабины лифта, было непростой задачей, но, тем не менее, капитан сумела продырявить оба генератора. Под днищем кабины заискрило и она резко остановилась в шахте.
— Берегись! — вдруг закричал Джеймс, вскидывая свою винтовку. — Фантомы!
Двое проворных убийц "Цербера" непонятно откуда появились на крыше кабины, на которой группа с "Нормандии" пыталась догнать лифт Совета. Одного фантома почти в упор, несмотря на всё его проворство и технические примочки, расстреляли Джеймс и Гаррус, второй же оказался прямо напротив Красса. Но алариец не стал стрелять в убийцу. Бросив М-76 в центр крыши, как раз между двумя преобразователями энергии, он выхватил свой боевой нож и вступил с фантомом в поединок. Выстрел из фазового дезинтегратора, встроенного в правую руку фантома, прошёл мимо, тогда убийца попыталась достать аларийца своим мономолекулярным клинком. Два клинка скрестились в смертельном танце, и совершенно неожиданно Красс нанёс сильный удар левой ногой в область почек, отчего фантома отбросило к поручням, что тянулись по всему периметру крыши кабины. Меч выпал из её рук, но, прежде чем она смогла что-либо предпринять, алариец неуловимым движением скользнул к убийце и безжалостно перебросил её через перила.
— Забавная штука. — Красс подобрал обронённый фантомом меч и проделал с ним несколько фехтовальных движений. — Меч — своего рода анахронизм в эпоху масс-драйверного и энергетического оружия и космических полётов, но иногда бывает полезен. — Он пожал плечами и бросил оружие фантома туда же, куда за несколько секунд до этого отправил обладателя этого меча.
— Вижу лифт Совета! — крикнул вдруг Джеймс, указывая рукой куда-то вверх. Все посмотрели в том направлении. Действительно, по соседней шахте поднималась ещё одна такая же кабина.
— Готовимся к прыжку! — Шепард подскочила к поручням. — По моей команде... раз... два... три! Прыгаем!
Все четверо синхронно перемахнули на крышу кабины лифта Совета, откуда сразу же раздались выстрелы из автоматического пистолета.
— Какого шасста тут творится?! — озлился Красс и уже было направил вниз ствол своего пулемёта, как вдруг кабина остановилась, причём довольно резко.
— Ай! — Шепард от толчка повалилась на Вегу, однако тот на ногах устоял и помог то же самое сделать и капитану.
— За ними! — Красс рывком выдернул крышку технического люка и первым спрыгнул в кабину. Остальные последовали за аларийцем, держа наготове оружие.
Пробежав по короткому коридору, десантники очутились на большой огороженной площадке где-то на верхних уровнях Президиума. В полусотне метров от них догорал подбитый ракетой аэрокар, а между ними и машиной замерли трое Советников и уже знакомый Крассу майор Аленко, только на сей раз он был облачён в боевую броню, правда, без шлема. В правой руке СПЕКТР держал крупнокалиберный пистолет.
— Кайден! — Кира опустила свою винтовку, однако, против ожидания, Аленко вовсе не спешил отводить ствол "Паладина" в сторону.
— Что всё это значит, Кира? — нахмурился он.
— Кайден — опусти оружие, — спокойно проговорила Шепард. — Мы здесь, чтобы спасти Совет.
— Спасти Совет? — прокаркал Удина. — А может, не спасти, а ликвидировать?
— Что за бред вы несёте, Советник?! — возмутился Гаррус.
— Бред? А как же вы объясните своё появление здесь?
— В шахте лифта позади вас солдаты "Цербера". — По знаку капитана Вега стукнул кулаком по сенсору запирания двери. — Если вы выйдете отсюда — вас убьют...
— Шепард заодно с "Цербером"! — выпалил Удина. — Я так и знал!
— А может, ровно наоборот, Советник Удина? — Красс прищуренными глазами — шлем его бронекостюма был убран — посмотрел на представителя Земли. — Иначе как вы объясните нападение на станцию?
— Я никому ничего не собираюсь объяснять! — фыркнул Удина. — По-моему, сейчас не время для этого!
— А как вы объясните своё присутствие здесь? — задал встречный вопрос Кайден, по-прежнему не опуская оружие.
— Нас пригласил для разговора Советник Валерн, — отозвалась Шепард. — Кстати, он цел и невредим, несмотря на то, что убийца "Цербера" пытался его убить. Кайден — я хотя бы раз заставляла тебя усомниться в мотивах своих поступков?
— Нет, но...
— Однажды мы не поверили Шепард и это чуть не стоило нам жизни, — проворчал турианский Советник. — Почему сейчас должно быть иначе?
— Кайден — опусти оружие. Пожалуйста. Доверься мне.
— Чёрт, Кира! — Аленко мотнул головой. — Я бы и рад, но ситуация к этому не располагает!
— Кайден — Советник Валерн располагает данными о причастности Удины к попытке захвата Цитадели "Цербером", вот именно поэтому его и пытались убить.
— Какая чушь! — скривился Удина.
— Если это чушь, Советник — докажите это! — Шепард в упор взглянула на Доннела.
— Дока... А, к чёрту всё! — Удина махнул рукой и решительно шагнул к пульту, который располагался у самой ограды площадки. — Я снимаю блокировку!
— Советник Удина — постойте! — Лерана Тевос решительно шагнула к Удине и схватила его за рукав. Но Удина просто оттолкнул её так, что азари не удержалась на ногах и упала на спину. В правой руке Советника возник пистолет.
— У него оружие! — выкрикнул Спаратус.
— Удина — что вы делаете?! — Кайден повернулся в его сторону.
— Отойдите, все! — выпалил Советник.
— Удина — вы совершаете большую ошибку. — Шепард направила на него М-99.
— Кира...
— Кайден — тебе нужны ещё доказательства?
— Возможно, мне ещё придётся пожалеть об этом, — пробормотал Аленко. И тут все вздрогнули от неожиданно прогремевшего выстрела. Доннел Удина непонимающе взглянул на начавшее расплываться на его пиджаке красное пятно, затем Советник выронил свой пистолет и неуклюже осел на панели покрытия, заваливаясь на бок.
— Вы странные люди какие-то. — Красс невозмутимо убрал в кобуру М-358. — Человек держит вас под прицелом пистолета, а вы, вместо того, чтобы обезоружить его или предпринять ещё какие-нибудь меры для обеспечения собственной безопасности и безопасности окружающих, начинаете вести пустопорожние разговоры. Ведь было же очевидно, что Удина по доброй воле не отдаст оружие и ещё хорошо, что он никого не застрелил.
Алариец помог подняться на ноги Советнику Тевос и посмотрел на мёртвого землянина.
— Возможно, он действовал из лучших побуждений, но ведь всем известно, что благими намерениями вымощена дорога в ад. Что ж — теперь...
— Дверь! — Спаратус указал рукой в ту сторону, откуда несколько минут назад появились десантники с "Нормандии". На панели управления вспыхнул зелёный круг, свидетельствующий о том, что кто-то открывает дверь с противоположной стороны. Все, у кого было оружие, вскинули его, направив в ту сторону — все, кроме Красса. Телепату не было в этом нужды — он уже знал, что опасности нет никакой.
— Это мы, Шепард! — из распахнувшейся двери на площадку вышли Армандо Бейли и несколько людей и турианцев в форме сотрудников СБЦ, все с оружием в руках.
— Бейли? — Шепард опустила ствол "Сабли".
— Ничего не понимаю. — Тевос внимательно поглядела на Киру. — Вы же говорили, что за вами шли солдаты "Цербера". Где же они?
— Так и было, Советник, — кивнул Бейли. — Но, заметив наше приближение, они предпочли ретироваться. Похоже, что здесь наша помощь уже не требуется — капитан обо всём... э-э... позаботилась. И, судя по тем обрывочным разговорам между церберовцами, что перехватывают мои люди, они начинают отступление. По-видимому, — он взглянул на Удину, — они поняли, что их план провалился. Фергюссон, Кевир — заберите отсюда тело Советника. Его надо осмотреть на предмет подслушивающих устройств. Маловероятно, что "Цербер" оставил его без своего присмотра. Вызовите патрульный кар — он заберёт вас отсюда. И, Советники — извините за банальность, но Шепард только что спасла ваши жизни.
— Вы второй раз делаете это, капитан. — Советник Спаратус протянул Кире руку, которую та осторожно пожала. — Я перед вами в долгу, равно как и Советник Тевос.
— Вы ничего мне не должны, Советник, — отозвалась Шепард. — В такие мо-менты мы должны помогать друг другу, а не тратить время в пустых спорах.
— С этим сложно не согласиться. — Лерана Тевос благодарственно кивнула капитану.
— Так, парни, — Бейли сделал знак своим людям, — здесь мы закончили, благодаря капитану Шепард, но у нас ещё остаётся миллион дел в других местах. За мной! Капитан — вы идёте?
— Да, разумеется. — Шепард оглядела своих спутников. — Уходим.
Один за другим они вошли в прибывшую кабину лифта и её двери сомкнулись, но перед этим все успели заметить садящийся на площадку полицейский аэрокар с включёнными проблесковыми маячками.
Глава 16.
С другой стороны коммуникационного терминала на капитана Шепард смотрели сразу два объёмных видеоизображения — адмирала Хакетта и руководителя Сопротивления на Земле Дэвида Андерсона.
— Удина! — Андерсон ударил кулаком левой руки о ладонь правой. — Этот сукин сын всегда хотел власти, но чтобы таким способом! Не ожидал я от него такого шага, если честно!
— Да, здесь "Цербер" крупно прокололся, это факт, — ответил в тон ему Хакетт. — Хорошо, что вам удалось вовремя подоспеть, иначе нас бы ждали серьёзные проблемы. Если бы "Церберу" и Удине удалось бы ликвидировать Совет, это нанесло бы очень серьёзный удар по нашим силам.
— Известно, зачем вообще Призрак решился на эту авантюру? — спросила Шепард.
— Нет, но мы все знаем, что "Цербер" никогда ничего не делает спонтанно. — Хакетт сдвинул брови. — А это означает, что у Призрака были некие планы относительно станции, только вот какие именно? Однозначно, необходимо усилить охрану Цитадели, ведь всё происшедшее явно не спроста.
— Неспроста. — Шепард вдруг не к месту подумала, что Красс явно что-то подозревает, но делиться своими подозрениями с товарищами по команде алариец почему-то не торопился. Ладно, это мы ещё поглядим, что за загадки такие решил придумать сей достойный уважения джентльмен...
— Однако то, что произошло, в некотором роде сыграло нам на руку, — заявил Хакетт. — Со мной неожиданно связалась далатресса Линрон и предложила помощь со стороны Саларианского Союза в постройке Горна. И Советник Тевос проявила заинтересованность.
— Это... хорошие новости, сэр, — только и нашла что сказать Кира.
— А как обстоят дела у турианцев и кроганов? — поинтересовался Андерсон.
— Не так хорошо, как хотелось бы, — ответил Хакетт. — Кроганы прибыли во всеоружии, но остановить продвижение Жнецов они не могут, лишь замедлили натиск, но и это уже хорошо. Это позволило турианцам спасти много гражданских.
— Да, не так-то всё просто! — покачал головой Андерсон. — Здесь, на Земле, почти то же самое. Сдержать врага нам не по силам, остаётся лишь дёргать его со всех сторон. Но это не та тактика, которая может принести победу. Нужно как можно быстрее закончить Горн и понять, как его использовать против Жнецов. Правильно использовать.
— В этот-то всё и дело, — задумчиво произнёс Хакетт. — Но пока мы ни на миллиметр не продвинулись в этом вопросе. Фактически, мы строим гигантскую пушку, которая неизвестно чем стреляет и неизвестно как.
— И неизвестно куда, — добавила Кира.
— Да, и это тоже.
— Что ж — надеюсь, вам удастся решить эту проблему. — Голограмма Андерсона повернула голову в сторону Хакетта и кивнула адмиралу. — Конец связи.
— Мы все надеемся на вас, Шепард, — сказал Хакетт. — И кстати — мы получили послание от Коллегии Адмиралов кварианского Мигрирующего Флота. Они готовы на переговоры с Альянсом по вопросу о вступлении кварианцев в войну со Жнецами.
— Вот как?
— Координаты точки встречи с консульским кораблём Флота кварианцев я передам вашему пилоту. — Хакетт ободряюще кивнул Шепард. — Как бы это ни пафосно звучало, капитан, но на вас надеется вся галактика. Конец связи.
Видеообъём опустел, покрылся волнами и, превратившись в точку, исчез.
— Пафосно... но ведь это так и есть, чёрт побери! — Кира раздражённо мотнула головой. — И всё, как всегда, будет зависеть от какой-нибудь мелочи...
— Не думаю, что это будет именно мелочь, Кира, — раздался за её спиной знакомый слегка хрипловатый голос. — Во всяком случае, я так не считаю.
— Красс. — Шепард резко повернулась в сторону аларийца. — Что тебе известно?
— В смысле? — не понял тот.
— Не увиливай от прямого ответа, алариец! — Кира явно пребывала в не очень добром расположении духа и сейчас была готова выместить всё накопившееся внутри раздражение на первом попавшемся. И очень хорошо, что им оказался именно Красс. — Знаешь, меня иногда тошнит от твоего менторского тона! "Мы бы сделали так, мы бы сделали эдак"! — передразнила она его. — Да нихера вы не сделали! Вас собрали так же, как и всех до вас и после вас! И даже ваши супер-пупер-технологии вам не помогли!
— Что на тебя нашло, Кира? — не понял Эйнар. — Чего ты на меня накинулась?
— Ты что-то знаешь про Цитадель, Красс! Что-то, что может быть очень важно для всех ныне живущих!
— Опять пафос. — Алариец усмехнулся. — Почему ты считаешь, что мне известно о Цитадели что-то такое... инфернальное?
— Потому что ты — очень хитрожопый тип, вот почему! — выпалила капитан. — Надеюсь, тебе понятен смысл этого выражения?
— Хитрожопый тип? Понятен.
— Так как? Я права?
— Не знаю. — Красс нахмурился. — Скрывать от кого-либо что-либо, могущее приблизить нас к победе над Жнецами, я не стану, это так же ясно, как то, что дважды два — четыре. Ясно одно — в планах "Цербера" Цитадель играет не последнюю роль. Но зачем станция понадобилась Харперу и его дружкам-Жнецам, я не могу пока понять. Может, это имеет отношение к Горну?
— С какой стати?
— С такой. Но информации крайне мало. Нельзя делать какие-либо выводы на основании ничем не подтверждённых фактов. А что там про кварианцев говорил Хакетт?