— Да, — кивнул Денни, — вот это план до сноса, все помеченные здания обрушаются. Рядом видны обновления в районе доков: эта часть действующая зона утилизации со сточными каналами между ней и заливом, чтобы уловить любую утечку, — указывал он на разные участки работ. — Рельсы здесь, тянутся до сюда. Новые складские здания для оборудования вон там, склады горючки и кислорода на том же конце здесь, стационарные краны и так далее. Это довольно крупный проект, но пока всё идёт по плану. Все очень довольны.
— Мэр Кристнер определённо пребывал в хорошем настроении, когда я встречалась с ним ранее, — прокомментировала Генеральный директор, отрываясь от разложенных бумаг. — Он искренне верит в способность этого проекта воскресить город.
— Как и я, — заверил её Денни. — Для начала, я бы не стал такого предлагать, если бы не думал, что это сработает. Все планы и исследования, дополненные вкладом его собственных экспертов, показали со всей очевидностью — у нас нет выбора, кроме как реализовать проект. Совет согласился, и вот мы здесь, — развёл он руками с улыбкой.
— В самом деле, — ответ директора Пиггот сопровождался почти-улыбкой. Женщина подняла глаза на Зефрона, вернувшегося, держа в руках поднос с несколькими бутылками холодной воды и стаканами на пальцах руки, точно у официанта. В огромных мужских руках поднос выглядел на удивление маленьким. Гигант поставил его на стол и бросил взгляд на Денни.
— Это всё, сэр? — спросил он, смягчив голос насколько мог (вышло на удивление хорошо).
— Спасибо, Зефрон, — усмехнулся Денни. — И хватит уже. Это даже хуже, чем шутка про Босса.
— Как пожелаете, патрон, — весело глянул черный. Денни тяжело вздохнул.
— Пожалуйста, убедись, что нас не побеспокоят, ладно? А теперь уходи.
Черная рука взлетела в его собственной вариации салюта (вроде бы, движение запястья было шире необходимого); Зефрон задумчиво посмотрел, решительно мотнул головой, глубоко поклонился и исчез спиной вперёд за дверью, мягко закрывшейся за ним. Денни с усмешкой проводил его взглядом и повернулся обратно к двум женщинам — те выглядели слегка сбитыми с толку.
— Извиняюсь за Зефрона, он, похоже, порой думает, что он в мафии, да и ко всему у него и в лучшие времена специфическое чувство юмора. Но он чрезвычайно прилежный работник и хороший человек.
— И к тому же, насколько представляется, весьма эффективен в драке, — заметила директор Пиггот.
— Черный пояс по карате, помимо прочего, — отозвался Денни. — Не то чтобы ему это было надо — парень достаточно большой, чтобы поднять кого-нибудь за шею и трясти, пока те не перестанут сопротивляться. Я в буквальном смысле, видел такое, когда Крюковолк со своими придурками нанесли нам визит не так давно.
Светловолосая женщина, чуть побледнев, кивнула. На лице Генерального директора Коста-Браун не было написано совершенно ничего.
— Такое впечатление, что у вас здесь работают те ещё типажи[4], — произнесла она.
— Возможно, вы правы, думая так, — хмыкнул докер, открывая одну из бутылок и переливая немного в стакан, который предложил Эмили Пиггот, после чего налил себе. Отпил и откинулся назад, посмотрев на гостей. — Так чем я могу вам помочь?
Женщины переглянулись.
— Как я говорила по телефону, мы в СКП несколько... сбиты с толку... недавними событиями здесь в Броктон-Бей. Поскольку вы, кажется, так или иначе находитесь в центре многих из этих событий, я надеялась, что вы могли бы пролить немного света на наиболее необычные их аспекты.
Темноволосая женщина открыла папку, извлекла стопку документов, а также блокнот и ручку. Директор Пиггот сделала то же самое.
— Например, могу я спросить, как вы впервые вступили в контакт с тем, что стало известно как Семья?
— Хмм, — мистер Эберт откинулся в кресле, в задумчивости постукивая по подбородку. — Полагаю, первым разом, когда такое случилось, не считая показавшейся в округе Сауриал, было бы когда она позвонила спросить разрешения использовать Двор для тренировочных целей...
Следующие полтора часа он провёл, отвечая на вопросы, сохраняя лёгкую улыбку, используя весь свой опыт удержания лучшего покер-фейса, поскольку полагал (и был близок к истине), что обе женщины очень хорошо читают людей. Денни старался не лгать откровенно, довольно часто объясняя, что не в состоянии ответить на их вопросы, но по большей части придерживаясь правды. Просто урезанной.
Наконец, поддавшись жажде и выпив одну из бутылок с водой, Генеральный директор закрыла блокнот и убрала его вместе с документацией обратно в папку. Директор Пиггот сделала то же самое двадцатью минутами ранее и просто слушала обоих с выражением осторожного интереса на лице.
— Спасибо, мистер Эберт, это было очень любезно. Не так полезно[4], как я бы хотела в идеале, но я понимаю: обстоятельства препятствуют полной открытости. В случаях с паралюдьми обычное дело, особенно в столь запутанных.
— Всегда пожалуйста, Генеральный директор, — вежливо ответил докер, собирая бутылки и стаканы и выставляя на поднос. — Если я могу вам ещё чем-нибудь помочь, пожалуйста, не стесняйтесь связаться. Естественно, не могу гарантировать, что буду в состоянии дать вам желаемую информацию, но сделаю что могу. Мы всегда стараемся сотрудничать с СКП.
— И не сомневалась, — улыбнулась она. — Сожалею, что отняла у вас столько времени.
— Без проблем, в самом деле. Не желаете посмотреть на что-нибудь из происходящего? Могу обеспечить быстрый тур по комплексу.
Коста-Браун покосилась на директора Пиггот и перевела взгляд обратно на него:
— Да, думаю, я бы хотела увидеть этот танкер своими глазами, — ответила она. -подозреваю, его размеры впечатляют более, чем казалось, разглядывая его на горизонте.
— Он довольно большой, — кивнул Денни. — То, как его тащила Кайдзю, было довольно замечательным зрелищем. Но, в конце концов, таковая уж она.
— Так я и поняла из новостей, — женщина, как и докер, встали; её спутница сделала то же. — Я бы хотела сама с ней встретиться как-нибудь. На данный момент, я должна прислать Эйдолона и Александрию. И, возможно, также и Легенду, так что можно сказать, они все появятся.
— Это было бы мило, — усмехнулся мистер Эберт, провожая их до двери. — За мной, пожалуйста.
По дороге через офис он заметил Лизу, пристально следившую за ними с выражением, которое, как он начинал узнавать, означало, что её сила в действии и сообщает хозяйке что-то интересное. Одарив девушку предостерегающим взглядом, мужчина слегка расслабился, получив с её стороны едва заметный кивок. Из гостей никто не заметил — они смотрели в другом направлении, и когда Коста-Браун огляделась, Лиза уже сидела за одной из перегородок.
Размышляя, что же это было, но понимая, что рано или поздно всё прояснится, Денни вывел их из внешней административной зоны и вниз по лестнице.
* * *
В ожидании, пока Денни и его гости удалятся на безопасное расстояние, глубоко задумавшаяся в немалом шоке от того, что узнала, Лиза поднялась с кресла в пустом опен-эйре и огляделась. Спустя секунду она направилась в офис Денни. Открыв дверь, девушка просочилась внутрь, внимательно всё изучая.
Когда спустя несколько секунд блондинка удалилась, у неё в кармане лежали все три бутылки с водой в пластиковом пакете, уложенные в мусорный мешок, вывернутый наизнанку.
[1] В оригинале gunslinger, т.е. профессиональный стрелок. Именно они, а не ковбои (по факту, обычные пастухи/охотники) и являются в подавляющей массе героями вестернов. Название происходит от "оружейного" ремня, на котором у стрелков висела кобура — ниже, чем на поясном и удобнее для скоростного выхватывания.
[2] Насколько я понял, речь идёт о любимом в Америке способе строительства, когда стена представляет собой каркасную решётку, на которую крепятся плиты обшивки. В России сейчас часто применяется в строительстве частных домов и дач. Гуглить "каркасно-панельные дома".
[3] CAD — система автоматизированного проектирования. См. Вики
[4] Сложное для перевода место. Употреблён оборот real characters, означающий в прямом смысле персонажей пьесы, театра, игры. Только присутствующих в реальной жизни.
[5] В начале этого и в конце предыдущего предложения употреблено одно и то же слово — helpful, имеющее разное значение в зависимости от контекста. Поскольку в русском прямо заявить стороннему человеку "вы были полезны" не соответствует правилам вежливости, я счел возможным выбрать разные варианты перевода.
Глава 113: Друзья и игра слов
Заслышав дверной колокольчик, Тейлор положила тарелку на стол, уставленный другими такими же, и пошла ответить. По тепловой картинке сквозь дверь без труда можно было различить, что это Эми и Вики — обе они были индивидуальны и в достаточной мере знакомы, чтобы сразу признать. Эберт открыла дверь и улыбнулась:
— Привет, девчата, заходите. Как раз закуски поспели.
И посторонилась, давая девушкам войти. Эми улыбнулась подруге, а Вики с интересом огляделась.
— Вы мебель передвинули, — заметила блондинка.
— Только этот шкаф, — отозвалась Тейлор, закрывая дверь снова. — Дорогу перегораживал. Смешно — стоял там годами, и все продолжали в него врезаться, но мы никогда и не думали решить проблему, действительно подвинув его, а просто учились обходить, — она пожала плечами. — Я наконец увидела свет и передвинула дурацкую штуку на четыре фута левее. Проблема решена. Не могу поверить, что на то чтобы разобраться, ушло столько времени.
— Наверное, вы привыкли к такому положению вещей и просто его обходили, — рассмеялась Вики. — По крайней мере, теперь ты в него не врезаешься.
— Нет, но мы с папой по-прежнему обходим то, чего там больше нет, — хихикнула Тейлор. — Привычки странная штука. Девчат, хотите пить?
— Конечно, мне яблочного сока, — заявила Эми. Вики кивнула. И обе они проследовали за хозяйкой на кухню.
Тейлор протянула гостьям по стакану и махнула в сторону стола:
— Располагайтесь. Сок, содовая, вода. До фига закусок, а я теперь наделаю сандвичей. Тунец, ветчина, салат с яйцом, я как раз сейчас варю яйца.
— Оо, я буду сандвич с салатом с яйцом, когда будет готово, — нетерпеливо выпалила Эми. — Обожаю, когда они свежие.
Вики наморщила носик.
— Если бы я нуждалась в доказательстве, что мы не кровные родственники, это было бы оно, — эти слова вызвали у Эми усмешку. — Фу. Ненавижу салат с яйцом.
— А что насчёт ветчины?
— Ветчина, меня устраивает. Мясо мертвых свинок в любом виде — это по мне, — радостно отреагировала блондинка.
— Прекрасно, позже я ещё и сандвичей с беконом наделаю, — Тейлор подошла к плите и осмотрела яйца, перекатывающиеся в кипящей воде, проверив время. — Ещё четыре минуты, и должно хватить.
Снова зазвонили в дверь, заставляя хозяйку вернуться ко входу. В этот раз пришли Мэнди и Люси.
— Привет. Заходите, обе, — Мэнди поприветствовала подругу объятьями, затем обернулась и помахала машине у обочины; водитель помахал в ответ и отъехал.
— Мама хотела быть уверена, что дом правильный, прежде чем уезжать, — пояснила девушка, входя в дом.
— Довольно честно. Здравствуй, Люси, ты как?
— Очень хорошо, Тейлор, — улыбнулась та в ответ. — За те полтора часа, как мы виделись, никаких серьёзных проблем не завелось.
Тейлор фыркнула и провела их на кухню:
— Разбирайте закуски. Осматривайтесь свободно, гостиная вон там, ванная, если надо вверх по лестнице направо.
— Спасибо, Тейлор. Милый домик, — с интересом огляделась Мэнди, а Люси тем временем взяла печенье и укусила. — Давно здесь живете?
— Всю мою жизнь, — ответила та, поворачиваясь к плите вылить кипящую воду из кастрюли в раковину и заполнить посудину холодной из-под крана. Яйца негромко затрещали от резкой смены температуры. Поставив кастрюльку на столешницу, Тейлор принялась счищать скорлупу, промывая яйца водой, чтобы удалить мелкие осколки, прежде чем кидать их в миску для смешивания. — Мама и папа давным-давно получили дом в качестве свадебного подарка от его родителей, а семье он принадлежал долгие годы до этого. Я здесь выросла. Наверное, мы могли бы переехать, но я не хочу, и, думаю, папа тоже, — девушка с нежной улыбкой оглядела кухню. — Слишком много воспоминаний.
— Ты упоминала, что собираетесь кое-что поправить, — заметила Эми, подходя помочь с яйцами. Молодая хозяйка чуть подвинулась, чтобы освободить место. — Когда собираетесь начать?
— Думаю, когда погода станет чуток получше, — ответила Тейлор. — Требуется поработать снаружи, этим не занимались дольше, чем следовало бы, а для перекрашивания необходимы условия потеплее. Вообще, папа говорил, что думает, не поменять ли сайдинг[1] полностью, вместо того, чтобы перекрашивать. Хотя для этого всё ещё холодновато. Ещё мы приглядываем новую кухню и ванную, но пока не определились со стилем.
Покончив с яйцами, она избавилась от кастрюли и полезла в холодильник за майонезом, пока Эми резала яйца.
— Мне эта кухня, вообще-то, нравится — помню, как мама здесь готовила — но её действительно необходимо обновить. Половина дверец у шкафчиков отваливается.
— Не стоит демонстрировать снова, — улыбнулась Вики, сидя в одном из кухонных кресел. — Помню я, что было в прошлый раз.
Тейлор и Эми дружно рассмеялись. Мэнди и Люси посмотрели друг на друга, затем на Тейлор, так что той пришлось объяснять, на что девушки тоже захихикали. А пока хозяйка заканчивала с салатом, в дверь снова позвонили.
— Я открою, — Вики поставила стакан, вскочила на ноги, поднялась в воздух на несколько футов и вылетела из кухни. Тейлор с усмешкой посмотрела ей вслед.
— А она реально не ходит ножками там, где не обязана, а? — прокомментировала она в пространство.
— Да, пока её не принудить, — вздохнула Эми, намазывая хлеб маслом. — Мама дома вечно жалуется.
— Ваша семья, должно быть, действительно чудная, — ухмыльнулась Мэнди, усаживаясь и подтягивая пачку чипсов.
— Ты даже не представляешь, — хмыкнула Эми. — Порой я мечтаю всего лишь о чудной жизни. В сравнении с тем, что есть на самом деле, это было бы улучшение.
Все рассмеялись этому замечанию, отчего Эрик, вошедший в комнату с Ричем, уставился на девушек.
— Не думаю, что мы настолько смешные, — заявил он, прикрыв рот, своему спутнику достаточно громко, чтобы все услышали. — Девчонки бывают очень странными, — и, с ухмылкой опустив ото рта руку, огляделся и добавил: — Всем привет. Милое местечко, Тейлор.