Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Только при нашем появлении у стола, хранитель отложил книжку в сторону. 'Сказки северных народов' — прочитал я на обложке.
— Фамилии? — официальным тоном спросил он, открывая толстенный журнал.
— Мервин Ле'Вонн, — отозвался мой одноклассник. Я подумал, что впервые услышал его фамилию. — А это...
— Кэсс Лайстрам, — добавил я.
Хранитель что-то записал у себя в журнале. Посмотрел на нас оценивающе.
— Правила знаете? Да? Хорошо. Светильника одного хватит?
Мервин утвердительно кивнул, и хранитель достал из под стола маленький светильник. Осторожно протянул его нам, будто доверял на сохранение очень хрупкую и дорогую вещь.
Мервин, освещая себе дорогу, быстрой походкой углубился в запасники первого этажа библиотеки. Я старался поспевать за ним, боясь потерять его из виду. В книгохранилище было темно, как и тогда, так что оставшись здесь без источника освещения, можно было блуждать не один час. Пару раз нам на встречу попадались другие студенты, но вообще складывалось впечатление, что народу в библиотеке было не много.
— Вот! — довольно произнес Мервин, когда мы проходили мимо очередного шкафа. — Кажется здесь я видел что-то подобное. Ну, вроде того, что ты ищешь. Я не уверен, где точно, так что нам придется немного поискать.
Он поставил светильник на пол и вытянул из шкафа первую книгу с правого края одной из полок. Я последовал его примеру, занявшись книгами, но только с другой стороны стеллажа.
Минут тридцать мы молча перебирали книги, тщательно рассматривая аннотации и обложки в свете маленькой лампы. Это действительно преимущественно были материалы по стихийному волшебству, но не совсем то, что было нужно мне. Я уж почти было сдался, когда Мервин сунул мне что-то прямо под нос. Это была толстая книга в цветной обложке.
— Держи. Можешь не благодарить, — сказал товарищ, светясь при этом не меньше магического светильника.
Я взял книгу у него из рук и наклонился к лампе. Обложка была разделена на четыре квадрата разных цветов — красный, синий, белый и коричневый. Четыре стихии? Название гласило — 'Практика стихийной магии'. Это оно!
— Спасибо огромное, — искренне поблагодарил одноклассника. — Но... Ее же нельзя забрать с собой?
— Конечно, нет. Если бы можно было, то тут давно от книг бы ничего не осталось. Но ты можешь переписать то, что тебе нужно. Вот, возьми.
Мервин порылся у себя в сумке и извлек оттуда тетрадь и карандаш. Сунул все это мне в руки.
— Пиши. Я подожду. Все равно не могу без светильника отсюда уйти, так что... Давай. Уж я найду, чем здесь заняться.
Я ничего больше спрашивать не стал. Устроился прямо на полу у лампы, раскрыл книгу и ушел в чтение.
Уже известную мне информацию пропускал, стараясь вычленить только то, зачем я сюда и шел. И с первых же страниц понял, что эта книга подходит мне так, как никакая другая. Здесь было все. Доходчиво объяснялись техники подчинения стихий и разнообразные хитрости тренировок. Все это я тщательно переносил в тетрадь, но уже через несколько минут понял, что весь текст переписать просто не смогу. По крайней мере за один раз.
Потому решил сконцентрироваться только на магии огня. На все остальное не обращал внимания — для этого еще будет время. А сейчас самое главное — понять основы управления огнем. Тогда-то дело пойдет лучше и проще.
Мервин в это время рассматривал какие-то книги на соседних полках. Я слышал шерох перелистываемых страниц и звуки, с которыми он ставил книги обратно в шкаф. Больше в библиотеке ничего не было слышно. Кроме еще скрипа моего карандаша по бумаге, конечно.
Я бы остался в книгохранилище хоть до следующего утра, но пожалел Мервина. Ему-то зачем здесь со мной торчать? Потому, дописав главу про тренировки огненной магии, я захлопнул книгу и вернул ее на место.
— Запомни, где она лежит, — посоветовал Мервин. — В следующий раз можешь пойти и без меня.
Я честно пытался отложить в памяти путь до нужного шкафа. Вроде бы получилось, но в этом вопросе трудно было быть уверенным. Университетская библиотека — похуже любого лабиринта! И это только самый верхний этаж. Что же на нижних?
— На самые нижние, говорят, и хранители то десятилетиями не заходили, — поведал мне Мервин, когда мы вышли на улицу. — А может статься, что и веками. Знаешь, что мне рассказал Рейк?
— Рейк? Кто это?
— О, прости, ты его не знаешь. Он один их хранителей. Не тот, который сегодня был. А... Ну, в общем, он мой знакомый. Так вот он рассказывал, что иногда слышит жуткие звуки из глубин библиотеки. Вроде как голоса. Он спускался на несколько этажей, но так и не нашел источник. Говорит, что звук все равно шел снизу. Я думаю, что там бродят привидения.
О привидениях я читал только в развлекательных книгах, но ничего правдивого о их существовании ни разу не слышал. О чем и высказал однокласснику.
— Может и так, — ответил тот. — Но я в это верю. Есть же в Лесу такие твари, которых почти никто не видел? Так почему бы не быть привидениям?
— Ты прав. Хотя пока не увижу — все равно не поверю.
Про себя подумал, что такие истории точно бы понравились Тилону. Я же к такому относился с изрядной долей скепсиса.
С Мервином мы распрощались у входа в кампус. Я пообещал вернуть ему чистую тетрадь, взамен той, что использовал в библиотеке. На это он только махнул рукой.
У меня оставалось еще немного времени. Возвращаться в комнату смысла не было — что там делать? Потому я решил испробовать кое-что из того, что почерпнул из библиотечной книги. Желание поскорее применить все на практике распирало меня изнутри.
Место за кампусом, как я думал, больше не подходило для моих занятий магией. Нужно было найти что-то более уединенное. Место, где я смог бы сосредоточиться только на практике и не отвлекаться на посторонние вещи.
Я вышел из стен Университета и углубился в парк, пиная кучки опавших прелых листьев. От этого в воздух поднимался затхлый сырой запах. Нашел небольшую полянку, тщательно все осмотрел и обустроился прямо на ней. Очистил небольшой пятачок земли от листьев и веток, подготавливая для себя место. Было довольно зябко, так что я поплотнее застегнул куртку.
Горстку спичек я всегда носил в своей сумке, а большего мне и не нужно было.
Внимательно перечитав содержимое тетради, я приступил к действию. Расслабился, как советовалось в книге, зажег спичку и воткнул ее в землю в шаге от себя. Потянулся к ней силой. Первая задача, согласно записям, заставить пламя разгораться, а потом уменьшать напор, но так, чтобы спичка не потухла вовсе. И делать все быстро, пока спичка не прогорит. Конечно, можно было поджечь, например, ветку подлиннее, но это в книжке, почему-то, не советовалось.
Таким вот образом я сжег целых пять спичек. При этом разжигать огонь у меня получалось просто, что не скажешь об обратном. Оказалось, что заставлять пламя утратить силу куда сложнее. Один раз я все-таки потушил спичку окончательно.
Я не помнил точно, сколько времени в тот вечер просидел на поляне, но вернулся в кампус определенно затемно. Тилон уже вовсю спал, как и Эстебан. Без сил свалившись в кровать (энергии за все занятие угрохал немало) я быстро заснул. Снились полчища горящих спичек, которые стройными рядами маршировали по поляне в мою сторону, а мне никак не удавалось их затушить.
II
Пучок спичек, воткнутых в мягкую землю, вспыхнул ярким пламенем, обдав меня волной жара. Вспыхнул, и моментально потух, полностью прогорев за секунду.
На такой эффект я совсем не рассчитывал. Это был мой последний запас спичек, а за новыми нужно было топать в Нейтрет. И сколько я их извел за последнее время?
Я вздохнул. Определенные сдвиги, конечно были. Теперь мне почти не составляло труда перенести огонь с горящей спички на любой другой предмет. Правда, огонек быстро тух, но и это уже был прогресс.
Уменьшать и увеличивать силу огня было все равно немного сложнее. Несколько раз такое действие у меня выходило без проблем, но периодически спички гасли, вызывая во мне нестерпимое раздражение. Хотелось вырвать их из земли и отправить в полет куда подальше.
В последние дни я жил по четко фиксированному графику: сон, учеба в Университете, чтение учебников, переписывание книги в библиотеке, практика в парке, сон. Иногда только приходилось совершать вылазки в Нейтрет за необходимыми вещами, в первую очередь — за новой партией спичек. В те дни я довольно редко общался с друзьями, разговаривая с ними разве что на перерывах между уроками.
Как-то раз, пренебрегая советами из книжки, я решил использовать для своих занятий обыкновенные ветки. Тогда-то я понял, почему это было плохой идеей.
Все дело было в том, что управлять огнем на горящих ветках было куда сложнее, чем на спичках. Пламя сразу же тухло, как только я касался его своей силой. Я пробовал поджигать сухие ветки, пробовал срывать ветки с деревьев, но результат все время был одинаков. Пламя, как бы я не хотел обратного, намного лучше держалось на спичках.
Но это была меньшая из бед. С каждым новым днем требования к студентам в Университете ужесточались, так что я все большее время проводил за чтением нужных книг и выполнением домашних заданий. Иногда бывало так, что свободного времени на мои занятия по стихийной магии просто не оставалось. Или приходилось задерживаться в парке и с наступлением темноты, отчего в кампус я приходил поздно и оттого высыпался плохо. На расспросы Тилона отвечал уклончиво. Впрочем, он особенно на меня и не наседал.
Вообще атмосфера в общежитии стала спокойнее, так что на меня, разгуливающего по зданию ночью, никто внимания уже не обращал. Поимка вора заставила всех выдохнуть с облегчением, и только мы с Теари понимали, что рецидив краж может случиться в любой момент. От этого на душе становилось совсем уныло и жутковато. Если воровство возобновится, то рано или поздно непременно пойдут вопросы: а кого же тогда поймали? И эти вот вопросы нам определенно были не нужны. Хотя, конечно, за это должны были в первую очередь волноваться Терион и сотоварищи, а никак не я.
В один из дней, когда я особенно был загружен зубрежкой учебников (в частности с усердием учил целую главу из истории Леса, так как Моллон грозился устроить по ней серьезную тестовую работу) в дверь нашей с Тилоном комнаты постучали. Я даже не успел как-то среагировать, как дверь открылась и на пороге показалась Теа. Оглядела комнату, кивнула, убедившись в отсутствии моего соседа, и уселась на его кровати.
— Знаешь, — заявила она. — Я все рассказала. Долго сомневалась, но...
У меня внутри все перевернулось. Сразу же перед глазами встала картинка, как Теа пересказывает Териону мои подозрения, а он после таких откровений с позором вышвыривает меня из Университета. Или того хуже. От переизбытка чувств я не смог вымолвить и слова. Но Теари продолжала:
— Киру и... Вэйру. Он думает, что ты можешь быть прав.
Кто именно так считает — Кир или Вэйр, она не уточнила. Хотя я подразумевал, что эти слова относились к старому воителю.
— Только...им? Больше никому? — осторожно спросил я. Голос получился хрипловатый.
На миг, казалось, Теа забыла, о чем хотела сказать. Состроила удивленную гримасу.
— Только им, а кому же еще? Больше я никому не могу доверять. По крайней мере — здесь.
Я подумал, что как минимум Териону она, по всей видимости, еще доверяла, но решил оставить это замечание при себе.
— И что еще сказал Вэйр?
— Сказал, что мне нужно уезжать обратно. Другого я от него и не ожидала. Но пока я сама не решу вернуться домой, он ничего сделать не может. Поэтому он просто советует быть еще осторожнее, чем прежде и... не ходить даже в город.
В этом я был согласен с Вэйром, но с другой стороны — что за жизнь, если тебе постоянно нужно быть на стороже? Бояться, что в любую секунду в твою спину может вонзиться нож? 'А смог бы я уехать домой, бросив все, если был бы в такой же ситуации?', — задал себе вопрос. Наверное — нет. Не смог бы.
— А ты что думаешь? — вновь спросила Теа, глядя прямо на меня. — Я уже не знаю, что делать.
— Думаю, что тебе нужно держаться подальше от Териона, — я решил честно выложить свои мысли. А что терять? — И это единственный совет, который я могу тебе дать по этому поводу.
Теари ничего не ответила но, кажется, моим словам опять не вняла.
И с того самого дня мы больше не касались темы нападений, Териона и ухода из Университета. Оглядываясь назад, думаю, что это было серьезной нашей ошибкой. Если бы я еще немного подумал над этим, докрутил, сопоставил все имеющиеся факты, то все-таки пришел бы к верному решению. Должен был прийти! Ведь все карты были у меня на руках. Но что сделано, то сделано. Вернее, как в данном случае, — не сделано.
III
Спички весело вспыхивали и тут же практически гасли, но только для того, чтобы через миг опять разгореться в полную силу. Я ликовал.
Наконец-то у меня стабильно стал получаться фокус с управлением силой огня. На это ушел не один день, но оно того стоило. Теперь с чистой совестью можно было переходить к следующему заданию.
К тому дню библиотечную книгу я переписал полностью. Естественно, моя версия была поменьше объемом, потому что все лишние и неинтересные части я просто пропускал, но все равно занимала она две толстенных тетради. Взглянув на них, я с ужасом представил, сколько еще времени займет у меня освоение всех этих приемов. Наверное, разве что к началу второго курса успею. И это в лучшем случае.
Второй урок заключался в следующем: мне нужно было выставить несколько спичек в ряд, зажечь только одну из них, и с помощью своей энергии как можно быстрее передать пламя на все остальные. Спички должны были стоять на совсем небольшом расстоянии друг от друга, потому задание изначально показалось мне простым. Но, наученный горьким опытом изучения стихийного волшебства, я готовился к худшему. Так и вышло — меня хватало максимум на две спички, дальше огонь в моей ладони тух сам собой.
За этим занятием меня и застал Ликонт.
— Чем занимаешься? — поинтересовался он у меня из-за спины. От его голоса я вздрогнул и уронил коробку со спичками. Те ковром рассыпались по поляне. Я выругался про себя.
Ликонт посмотрел на все мои вещи, лежавшие на траве. Его взгляд зацепился за тетради с уроками по 'стийхийке'. Учитель поднял одну из них и быстро пролистал.
— Магия огня, значит, — сказал он, бросая тетрадку обратно. — Тебе не хватает уроков мастера Веридия?
Я подумал, что был бы рад, если бы Веридия вообще не существовало, какое уж там 'не хватает'. Кроме опостылевшей теории мы от него отродясь ничего не слышали. Да еще его голос... Аж мурашки по спине пробежали от одного воспоминания.
— Я хочу быстрее научиться стихийной магии, — наконец ответил я, собирая спички с земли обратно в коробку.
— Похвально, только зачем? Ты слышал такую поговорку — 'всему свое время'? У тебя еще три курса впереди, помимо этого года. И могу тебя заверить, что за это время тебя всему научат.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |