Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хранитель рода. 1 курс


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.05.2015 — 17.05.2018
Читателей:
432
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри, в общем-то, с Гермионой был согласен, но все же полагал, что высказать свое недовольство она могла и в менее резкой форме. Но с другой стороны, он и ее понимал, сам бы он высказался еще более грубо, если бы с ним обошлись так, как с ней. На Рона с этого мгновения он посматривал очень неодобрительно и если бы не общий бойкот факультета, то возможно вообще бы ограничил с ним общение. А так был вынужден держаться того, кто хоть как-то с ним разговаривает. К Гермионе ему просто стыдно было подходить, он все еще чувствовал себя виноватым перед ней. В общем, Гарри был твердо настроен отныне не впутываться в дела, которые его не касались. Хватит с него шпионажа и всяких расследований. Ему было так стыдно, что он предложил Вуду отчислить его из команды.

— Отчислить? — прогремел Вуд. — И какая от этого польза? Как нам вернуть баллы, если мы не выиграем следующий матч?

Но даже квиддич не доставлял удовольствия. На тренировках его игнорировали, а, если нужно было упомянуть о нём, называли "следопыт".

Гермиона и Невилл тоже страдали, хотя сама Гермиона внешне оставалась невозмутимой, которой и дела не было до людской суеты. Невилл невольно потянулся к ней, все-таки быть совсем одному ему не хотелось, а Гарри постоянно пропадал с Роном. И даже начали немного общаться. Заодно выяснилось, почему Невилл опасался девочку, и всякий раз, когда она подходила, застывал и терялся. Точь в точь, как на зельях перед Снейпом. Оказалось, что она чем-то напоминала его бабушку, которую Невилл тоже побаивался.

— Бабушку? — застыла Гермиона, пытаясь осознать новость.

Невилл осторожно попятился и кивнул. Подумал и на всякий случай отрицательно качнул головой. Пока Гермиона пыталась осмыслить, что это значит, он успел извиниться, попытался убежать, вспомнить, что с ним никто не разговаривает, и застыл, не зная, что делать.

— Так меня еще никто не называл, — девочка на всякий случай глянула на себя в зеркальце, думая увидеть на лице какое-нибудь проклятье, и теперь пыталась осмыслить новость. Решила, что будет разумным не заострять на этом внимания. — Вот что, Невилл, ты чары сделал? Не хочешь мне помочь?

— Помочь? Тебе? — Его удивление даже испуг перебило.

— Угу. Только ты не понял, чары у меня получаются, но я их малость модернизировала и теперь не пойму, куда их применить.

— Ты модернизировала чары?

— Ага. Это не так сложно, как кажется. Нужно просто знать математику и анализ. Извини, но у вас математика застыла на уровне начала восемнадцатого века. Если хочешь, могу показать расчеты.

— А... а можно?

— Нужно. Идем...

С тех пор их часто можно было увидеть вдвоем, когда Гермиона объясняла способы решения математических задач и построения на их основе структур заклинаний. С практикой у Невилла было так себе, но вот теория его неожиданно увлекла, и он даже попросил у Гермионы учебники алгебры обычной школы. Девочка пообещала списаться с родителями, а Невилл пообещал оплатить расходы.

Сама Гермиона то ли обиделась на всех вокруг, то ли что-то хотела доказать, но после лишения баллов она словно замкнулась в себе и перестала отвечать на уроках. Работала молча, опустив голову. Ее словно не интересовало исправление ситуации с баллами. Если спрашивали, отвечала конечно, но вместо обычных раньше развернутых ответов с примерами и ссылками на другие источники теперь следовал сухой пересказ учебника. Слово в слово. Ничего лишнего.

Профессор Макгонаггл, явно стараясь пристыдить девочку, попыталась воззвать к совести, но наткнулась на жалобное выражение лица, потоки слез и постоянное извините и что она больше так не будет и что совсем-совсем перестанет привлекать к себе внимание. Ошарашенная декан отпустила свою ученицу, а потому не видела, как жалобное выражение ее лица, стоило девочке покинуть класс, сменилось на ухмыляющееся. Слезы тоже, как-то вдруг, сами высохли. Гермиона достала из кармашка юбки пузырек.

— Действительно слезовыжиматель. Молодцы близнецы, с меня причитается.

В свое время наставник давно отучил ее принимать какие-либо решения с горяча.

— Чувствуешь, что эмоции давят, лучше отложи, чтобы потом не пожалеть.

Наставника она уважала и считала, что любые взрослые, тем более педагоги, должны придерживаться того же принципа. А тут... Ну ясно же было видно, что решение их декан приняла на эмоциях, даже не задумываясь. И так же было видно наблюдательной девочке, что уже на утро та о нем дико жалела, но ничего поделать не могла, дабы не уронить собственный авторитет. В общем, Гермиона, получив наглядное подтверждение слов наставника, решила этому знанию обучить и своего декана. Но напрямую сказать, конечно, нельзя. Выглядеть будет глупо и результат даст обратный. Наставник же, опять-таки, говорил, что у любой проблемы есть несколько способов решения, и не всегда простой и очевидный правилен. Подумав, она и начала демонстрировать этакую зашуганную ученицу, которая после произошедшего лишний раз вдохнуть боится в сторону любых нарушений. Потому затихла и не отсвечивала. Заодно и себе настроение поднимала, наблюдая, как остальные воспринимают ее новый имидж. Джек, правда, не купился. Сидел, посматривал, хихикал иногда в кулак, но молчал. Может кому из друзей и сказал, но дальше не пошло.

Сам Гарри был чуть ли не рад, что скоро экзамены. За занятиями ему удавалось на время забыть о своих невзгодах, о чем он и не скрывал. Потом вдруг начал делать попытки примирения Рона с Гермионой и стал таскать за собой их обоих, даже начали вместе работать до поздней ночи, одергивал Рона, когда тот привычно норовил задание просто скатать. Правда, стоило ему отвернуться, как Рон выхватывал у девочки ее свиток, потом делал вид, что готовится. Где он перекатывал неизвестно, но утром свиток Гермионе возвращал. К ним стал подходить и Невилл, правда, в основном садился рядом с Гермионой. Рон искоса посматривал на него, но не прогонял. Гарри постоянно всех теребил, просил проверить, как он запомнил составы сложных зелий, правильно ли заучил чары и заклинания, пересказывал даты магических открытий и гоблинских восстаний из учебника истории... Бинса бы ему заместить. Рон, по крайней мере, под его рассказ засыпал чуть ли не быстрее, чем на самом предмете.

Внезапно, где-то за неделю до начала экзаменов, Гарри прибежал слегка на взводе и постоянно оглядываясь, таща на буксире Рона. Сама Гермиона прочно окопалась в библиотеке и всем было ясно, что в настоящее время выдернуть ее оттуда можно разве что с помощью буксира, потому Гарри решил, что проще в библиотеку притащить Рона и устроиться в ней втроем. Девочка недовольно глянула на парочку, на книгу, решая, что ее в данный момент интересует больше — история, скорее всего опять какая-нибудь глупость, или подготовка к экзаменам. Выбор за нее сделал Гарри, выдернув книгу у нее из рук и отложив в сторону, после чего поведал, как возвращался в одиночестве из библиотеки и услышал чьи-то причитания в соседнем классе. Подойдя ближе, он услышал Квиррелла, который бормотал что-то типа:

— Нет... нет... пожалуйста, не надо...

Словно ему угрожал кто-то.

— И ты, конечно же, не удержался и подслушал? — заинтересовалась Гермиона.

Гарри кивнул.

— Но я плохо расслышал. Он еще говорил, что типа "Хорошо... хорошо". А потом Квиррелл вылетел из класса, поправляя тюрбан. Я его никогда таким испуганным не видел, и, казалось, он вот-вот заплачет. Он, похоже, даже меня не заметил. А знаете, что я увидел в классе, когда туда заглянул?

Молчание. Гермиона скептически выгнула брови и ждала. Рон подкачал. Не выдержал.

— Что? — заинтересовался он и даже вперед наклонился.

— Ничего. Там было пусто, но дверь в дальнем углу была приоткрыта.

— Насколько я помню, кто-то обещал больше не страдать фигней.

— Да ты что?! — изумился Рон, но был перебит Гарри.

— Так потому я и не пошел дальше.

— Прекрасно. А нам тогда зачем рассказал об этом? Чтобы мы тебя уговорили забыть об обещании и заняться этим делом?

Гарри растерянно захлопал глазами.

— Я думал вам будет интересно...

— Конечно нам будет интересно, — согласилась девочка. — Настолько, что вот прямо сейчас хочется все бросить и бежать туда исследовать кабинет и следить за профессором Квирреллом.

— Зануда. — Рон.

— Лентяй. — Гермиона.

— А вообще, ты понимаешь, что это значит, что Снейп своего добился! — поинтересовался Рон. — Раз Квиррелл рассказал ему, как разрушить чары от тёмных сил...

— Сказал большой специалист по разрушению чар темных сил.

— Ты бы лучше молчала в тряпочку! Сама-то ничего не знаешь, а говоришь. У меня, между прочим, старший брат работает в Гринготтсе разрушителем проклятий!

Девочка с интересом покосилась на Рона. Конкурент, значит. Ну-ну.

— Там еще Пушок сидит, помнишь, — возразила Гермиона.

— Снейп и без помощи Хагрида может всё выяснить, — хмыкнул Рон, оглядывая тысячи окружавших его фолиантов. — В одной из этих книг наверняка говорится, как отвлечь трёхголового пса. Так что мы будем делать, Гарри?

Во взгляде Рона снова мелькали приключения, подвиги и жажда славы, но Гермиона спустила его на землю:

— Пойдём к Дамблдору. Вы давным-давно должны были это сделать. Если попытаемся предпринять что-то сами, нас однозначно исключат.

— Но у нас нет доказательств! — напомнил Гарри. — Квиррелл слишком напуган, чтобы поддержать нас. Снейпу достаточно сказать, что он не знает, как тролль попал сюда на Хэллоуин и что ни на каком третьем этаже его не было — кому ты думаешь поверят, ему или нам? Ни для кого не секрет, что мы его терпеть не можем, Дамблдор решит, что мы хотим его подставить. Филч не помог бы нам, даже если бы от этого зависела его жизнь, он чересчур дружен со Снейпом, да и чем больше учеников исключат, тем для него лучше. И потом, нам вообще не положено знать ни о Камне, ни о Пушке. Слишком уж много объяснений.

— Ты сам-то себя слышишь? — Гермионе порой было ужасно интересно, какими извилистыми путями бредут мысли мальчишек. Гарри перехватил ее заинтересованный взгляд на свою голову и на всякий случай отодвинулся подальше.

— А что не так?

— Ты сейчас назвал профессора Дамблдора идиотом, который не может определить, когда ему врут, а когда говорят правду. И это ты заявил об одном из сильнейших леги... блин, напридумывали слов, язык сломаешь... в общем сильнейшего телепата Англии...

— Кто он?

— Мысли он читать умеет. Ты не знал? И как следствие, он может определить кто врет, а кто нет. Ну разве что его собеседник не владеет защитой разума.

— Вот! А Квиррелл все-таки профессор и преподает ЗОТИ...

— А еще он испугался тролля. А еще ты считаешь себя таким крутым и умным, способным напугать директора до того, что он, просто ужас, начнет думать, что ты мечтаешь его подсидеть и занять его кресло.

— Чего?

— С чего ему решать, что ты его подставить хочешь, болван?

— Сама ты, — обиделся Гарри.

— А давайте проведем небольшую разведку, — вдруг предложил Рон.

— Нет, — вдруг наотрез отказался Гарри. — Мы уже наразведывались.

Похоже с Гермионой он спорил просто из чувства противоречия, но на самом деле принимать участие в этой авантюре не хотел. Потому демонстративно притянул к себе учебник астрономии и принялся читать. Рон насупился. Гермиона вздохнула... мальчишки...

А вот выйдя из библиотеки, задумалась.

— Кажется, на самом деле стоит навестить директора.

Не успела. После занятий ее перехватил Джек.

— Слушай, по поводу лекции...

— Чего? Я уж думала об этом все забыли.

— Нет-нет. Из-за произошедшего ее перенесли, но все хотят продолжения. Особенно про то, как ты тогда сказала, перестать быть маглами с палочками. Еще трое хотят присоединиться. Я понимаю, что до окончания экзаменов не получится, но вот сразу после... Там как раз будет немного дней.

— Ладно, уговорил. Ты кого хочешь уговоришь. — Джек заулыбался. — Это был не комплимент, — спустила его с небес на землю Гермиона. Джек заулыбался еще сильнее. Девочка сдалась. — Ладно, как экзамены закончатся, сообщу.

— Ага. Спасибо. Рассчитываю на тебя.

— Угу... Рассчитывай... Блин, попаду я сегодня к директору или нет?

Главное успеть до отбоя. Наконец она остановилась у горгульи и задумалась. Если такая система была изначально, то как-то же можно дать знать директору, что кто-то пришел? Включила магическое зрение и тщательно исследовала все вокруг.

— Ну, как знаете, — она подошла к горгулье и ткнула пальцем ей в нос, пустив через себя магию. Где-то наверху грохнуло...

Директор встретил ее задумчивым взглядом и указал на кресло напротив.

— Достаточно просто постучать по горгулье, — вежливо сообщил он.

— Спасибо, — улыбнулась Гермиона. — В следующий раз буду знать.

Обмен улыбками прошел в теплой дружеской обстановке. После чего гостье был предложен чай с баранками. Гермиона удивленно покосилась на них, неужели директор специально ради нее их теперь хранит здесь?

— Ты что-то хотела сказать, моя девочка?

Гермиона отхлебнула чай, улыбнулась.

— Ага. Вы знаете, что у вас профессор Снейп хочет философский камень украсть?

Директор, как раз в этот момент отхлебнувший из своего стакана, закашлялся и разлил чай. Укоризненно посмотрел на девочку. У той хватило совести покраснеть.

Разговор получился ни о чем. Директор клятвенно заверил, что камень в безопасности, а Снейпу он верит, как самому себе. И вообще, беспокоиться не о чем.

— Да я знаю, что это не Снейп, — махнула рукой Гермиона, а директор в очередной раз закашлялся и наградил девочку укоризненным взглядом. — Это Гарри так думает.

— А ты как думаешь?

Гермиона нахмурилась.

— Квиррелл.

— Вот как? И почему же?

— Он упал в обморок при встрече с троллем.

— И все?

— А разве этого мало?

Директор изучил сидящую перед ним девочку и видно сделал кое-какие выводы.

— В любом случае, я рад, что ты пришла ко мне и поделилась сомнениями. А за Квирреллом я присмотрю, обещаю.

— Не сомневаюсь, господин директор. — Гермиона поднялась и направилась к выходу, но у двери остановилась, словно что-то вспомнив. — Ах да, я, собственно зачем пришла. Спросить хотела. Вот вы мне сейчас рассказывали про препятствия, которые ставили преподаватели...

— Да, именно так, — благодушно покивал директор.

— А скажите... могут ли эти препятствия преодолеть... скажем несколько первокурсников?

— Защиту ставили профессора, она очень надежная...

Гермиона отрешилась и только кивала в нужных местах. Вся речь сводилась к тому, что чары применялись сильные.

— Я понимаю, — согласилась Гермиона. — Спасибо, что ответили на мой вопрос. Род Мишиных ведь тоже специализировался на защите... я немного понимаю в этом, даже кое-какие разработки есть. Пока, правда, сил и знаний недостает, но я учусь. Поэтому я хорошо понимаю.

Уже выйдя в коридор, Гермиона задумалась. Директор не врет. Ответ на вопрос вполне можно было уложить в одно слово: да или нет. Зачем кружева все эти словесные? Если считать все сказанное им правдой, то... Защиту ставили профессора? Да. Постарались? Безусловно. Все правда, а прямого ответа нет. Но это и есть ответ.

123 ... 3637383940 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх