Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тут что, указатели на каждом дереве висят "Осторожно, другой мир?!" — буркнула я, судорожно вздыхая и поднимаясь на ноги.
— То есть ты не сразу поняла, что ты в другом мире. Как тогда ты до этого додумалась?
— Деревню днем увидела и додумалась, — сил выдумывать какие-то остроты не осталось. Я хмуро глянула по сторонам и, развернувшись, тяжело потопала к реке. — Никто ни о моем городе, ни о стране ничего не знает, географические объекты тоже в пролете. Зато куча местных незнакомых мне названий. Уровень развития в жопном средневековье, магия и чудища какие-то кругом шастают, которых в моем нет и в помине, — ворчала я, спускаясь к воде. — Да и люди не лучше, — добавила от души.
Эскель в очередной раз совершенно неслышно и незаметно подскочил ко мне и схватил за руку, не давая идти дальше. Я подняла на него тяжелый взгляд.
— Да поняла я уже, что ты не дашь мне спокойно счеты с жизнь свести! — раздраженно огрызнулась я. — Умыться хочу.
Мужчина явно мне не поверил, но руку выпустил, очевидно, решив, что в случае чего вытащить из воды успеет. Я же в воду лезть не хотела, я уже вообще ничего не хотела, только лечь и тихонько умереть, но тихонько — это похоже не про меня, даже если бы можно было сделать это просто по желанию. А раз придется дальше жить вопреки всему, то хорошо бы избавиться от зареванного лица и тонны соплей, забивших нос. Холодная водичка хорошо меня освежила, так что от реки я отходила уже не такая разбитая.
— Тебе нужно к чародейкам, — сообщил мне Эскель, когда я добрела до расположенного неподалеку поваленного дерева, уселась там и обхватила голову руками.
— До этого я тоже додумалась, — пробубнила я, не отнимая рук. — Мысли только с делом не сходятся. А почему именно к чародейкам, а не к чародеям?
— Чародеек я знаю лучше, — кратко ответил мужчина.
— Мм... — понятливо протянула я, замолкая. — Какая разница куда мне надо, если в этом мире передвигаться цивилизованно невозможно, — после долго молчания неожиданно для самой себя заговорила я. — Да и не знаю я, где эти чародейки обитают. Местные мне только про Вызиму втирали. Дескать, если и есть, то там. Хотя чую, они просто нифига не знают, — тяжело-тяжело вздохнула я. Отняла, наконец, руки от лица и, подняв голову, уставилась вдаль на реку.
— Я тебя провожу.
Слова мужчины были крайне неожиданными для меня, но душа моя была настолько опустошена, что в ней уже не было места никаким чувствам. Я лишь медленно повернулась к нему, пытаясь что-то разглядеть в лунном свете на его лице. Увидь я ночью в лесу бледное изуродованное шрамом лицо со светящимися желтыми глазами и вытянутым зрачком раньше, у себя в мире, я бы, наверно, грохнулась в обморок от ужаса. А сейчас, после всего произошедшего в моей жизни за жалкие три-четыре дня, меня уже это не пугало. Наоборот, его образ показался мне удивительно органично вписывающимся в мрачную обстановку темного леса на берегу реки рядом с трупами утопцев. Он был по-своему красивым в своей первозданной хищности, лишенным придурковатого киношного блеска, наводимого на всех актеров.
— Эскель, зачем тебе это нужно? — устало спросила я. — Зачем тебе возиться с непонятной девицей, свалившейся тебе на голову из ниоткуда? У меня ничего ценного нет, да и если бы было, ты легко мог забрать все силой. Зачем ты меня защитил от мантикоры? Почему не дал спокойно свести счеты с жизнью с помощью утопцев? Хотя мог бы вообще сам помочь в этом деле, у тебя вон как лихо получается.
Я пыталась найти ответ в его глазах, но, кажется, проще было найти новых утопцев, чем что-то прочитать по лицу этого ничем не прошибаемого мужчины.
— Я ведьмак, мое ремесло — защищать людей от чудовищ, населяющих наш мир, — ответил он.
Я просто отвернулась. Эскель явно не собирался отвечать на мой вопрос, так какой смысл был во всем этом разговоре? Вода тихо плескалась о берег, органично вплетаясь в размеренные звуки ночного леса.
— Убийством людей ведьмаки не занимаются, — все-таки решил поговорить мужчина, правда, не о том. — Мы охотимся на чудовищ, да и то, только на тех, за которых заплатят. Смерть от ведьмачьего меча надо сначала заслужить.
Я лишь фыркнула на эти высокопарные заявления, не поворачивая головы.
— Возможность перемещаться между мирами не рядовая способность, — а вот теперь разговор перешел в нужное русло. — Этой способностью обладают существа так называемой Старшей крови, пришедшей к людям от эльфов. Подробностей я не знаю. Знаю только, что носители Старшей крови очень ценятся.
— Сдохнуть тут или пойти на опыты? — наигранно задумалась я, даже в затылке картинно почесав.
— Поэтому я хочу отвести тебя к знакомым чародейкам, которым можно доверять.
Эти слова все-таки заставили меня повернуться к собеседнику лицом и снова попытаться высмотреть что-нибудь в его глазах.
— И какая выгода им помогать мне и отправлять меня домой? — так ничего и не рассмотрев, задала я вопрос в лоб.
— Они не смогут отправить тебя в твой мир, — качнул головой мужчина.
— И в чем тогда смысл? — скептически изогнула я одну бровь.
— Они могут помочь тебе сделать это самостоятельно.
— Я не... — начала было я, желая продолжить "не маг", но закономерный ответ "но как-то же тут оказалась" появился в моей голове раньше, чем я успела закончить вопрос. И предположение о том, что кто-то другой переместил меня, никакой критики не выдерживало. Мало того что мой родной мир магией похвастаться не мог, так еще и телепортировало меня уж слишком удачно, прямо из-под едущей на меня машины. — Как они мне помогут, если сами этого делать не умеют?
— Они уже сталкивались с тем, кто умеет.
— Так может пойти к этому тому, кто умеет? — задала я логичный вопрос.
— Как думаешь, легко найти того, кто может перемещаться между мирами также просто, как будто переходит из одного дома в соседний?
Я нахмурилась, переваривая новую информацию.
— Даже если взять за основу то, что я и правда носитель этой старшей крови, реально могу перемещаться между мирами, и меня даже удастся научить делать это осознанно, то все равно остается не понятно, какой им резон мне помогать.
— Нужны твои способности.
Я хмыкнула.
— Простой обмен — тебя обучают, чтобы потом воспользоваться. При этом твои новые знания и умения останутся при тебе, и это обеспечит тебе достойное существование в нашем мире, как минимум.
— Как воспользоваться?
— Я не могу тебе этого раскрыть, да и не знаю всех деталей.
Я подозрительно сощурила глаза.
— Понятно в чем подвох, — процедила я и сокрушенно вздохнула. — Ладно, согласна, веди. Выбора у меня все равно особо нет. Или сдохнуть тут, или попытать счастья у местных ведьм.
Истерика прошла, на горизонте замаячил какой-то более-менее приемлемый выход, и умирать во цвете лет мне сразу расхотелось. И хотя вся эта ситуация со старшей кровью, магами и загадочным тем, кто умеет перемещаться между мирами, также внушала кучу опасений, ради собственной жизни стоило рискнуть и ввязаться в эту сомнительную авантюру.
— Чародеек.
— А есть разница?
— Чародей — это общее название всех магически одаренных существ, а ведьмы — частное.
— Мм... — протянула я.
Ведьмак поднялся, я стала вставать следом и, охнув, схватилась за бок. Стоило лишь чуть-чуть расслабиться и вернуть какую-никакую веру в свое будущее, как тут же накатили и все ранее игнорируемые ощущения в виде боли и голода.
— Тебя вроде бы ни один из утопцев не задел, — нахмурился Эскель, глядя на то, как я с трудом встаю.
— Если бы только утопцы в этом мире представляли опасность, — проворчала я.
Эскель тут же окинул меня с ног до головы внимательным взглядом.
"Что он там пусть под драным, но плащом, пытается увидеть? Или у него рентгеновское зрение?" — задумалась я.
— Идем, — позвал он и, развернувшись, зашагал в темный лес.
Ничего не оставалось, как последовать за ним иногда морщась от боли при неудачных движениях. Широкая спина ведьмака, не слишком-то заметная в лесной темноте, привела меня на небольшую поляну, освещенную лунной.
— О нет, только не снова пыточное устройство под названием лошадь, — простонала я, остановившись вслед за ведьмаком около его коня.
— Предпочитаешь пешком идти? — совершенно серьезно поинтересовался Эскель.
— Предпочитаю лечь и сдохнуть, чем так мучиться, — также серьезно ответила я ему. — Мне в прошлый-то раз не понравилась поездочка, а уж теперь у меня точно что-нибудь отвалится.
— Не отвалится, тут недалеко, — не согласился со мной мужчина, что-то складывая в седельные сумки.
— Недалеко? Я в эту проклятую деревню ни ногой! — истово открестилась я.
— Проклятую?
— Фигурально выражаясь, — исправилась я, осознав, что раз есть магия, то и проклятья, вероятно, в этом мире существуют на самом деле.
— Нужно забрать оплату за заказы и к травнице зайти, — пояснил необходимость ведьмак.
— Это и без меня можно сделать, я подожду где-нибудь.
— В лесу оставаться опасно, — заметил мужчина.
— Монстры милосерднее людей! — возразила я ему.
Эскель вдруг ухмыльнулся, бросив на меня какой-то непонятный взгляд, и запрыгнул в седло.
— Иди сюда. Не бойся, тебя никто не тронет, я обещаю, — сказал он.
Я с полминуты посверлила его взглядом, но все равно подошла. Упираться смысла не было — он был по всем статьям прав, но как же я не хотела назад, в этот филиал моего личного ада...
Мне не удалось сдержать шумный выдох — результат прострелившей боли от затаскивания меня в седло. Тут же появилось знакомое ощущение дискомфорта от нахождения на лошади. Явно заметивший мою реакцию, Эскель быстро убрал от меня руки, но одну ему все же пришлось вернуть, когда я ожидаемо начала сползать при движении.
— Что они тебе сделали? — через какое-то время все-таки спросил мужчина.
— А есть варианты? — невесело усмехнулась я. — Ограбили, избили и попытались изнасиловать, но деньги показались им привлекательнее и я смогла сбежать. Лицо не трогали, чтобы товарный вид не портить... Ублюдки... — зло припечатала я.
— Ублюдки, — согласился Эскель, и мне даже померещились неодобрительные нотки в его всегда спокойном и размеренном голосе.
Деревня показалась почти сразу, как мы выехали из леса, но я упрямо сжала зубы и велела себе смотреть на нее спокойно. В любом случае местные короли жизни уверены, что я безвозвратно сгинула в лесу и искать меня не будут. Однако деревню мы отчего-то объехали. И даже проехали чуть в сторону от нее, так что я не сразу разглядела небольшой домик на отшибе, в котором горел едва заметный свет. Именно около него мы и остановились. Мужчина ловко спрыгнул и тут же протянул руки, чтобы снять меня.
— Зачем? — удивилась я, уже приготовившись ожидать его на лошади.
— Тут живет травница, пусть она тебя осмотрит, — ответил ведьмак, бережно ставя меня на землю.
— Да заживет, — несколько смущенно отмахнулась я, но за мужчиной все равно пошла.
Я не мазохистка, от боли удовольствия не получала, да и мало ли какие появятся последствия от побоев? Вот только уровень местной медицины не внушал мне никакого доверия. Хотелось бы верить, что хотя бы не навредят. А еще в душе теплился огонек надежды, что в мире с магией меня с ее помощью могут исцелить быстро и безболезненно. Правда, это ведь простая травница...
На громкий стук откликнулась бодренькая старушка, которая еще стоя в проеме, цепко осмотрела нас обоих.
— Здравствуй, — заговорил Эскель. — Есть готовые зелья и ингредиенты на продажу?
— Здравствуйте, заходите, — снова придирчиво осмотрела нас старушка и впустила к себе в дом.
Небольшая комнатка с низеньким потолком была сплошь уставлена какими-то банками, жбанами и кадушками, увешана вязанками трав и холщовыми мешочками, однако само по себе помещение было достаточно чистым, хоть и бедно обставленным. Стол, стул, пара сундуков, две лавки, стопка полотенец на одной из них — вот и все убранство передней. Эскель тут же начал перечислять травнице свой список покупок, в котором я толком ничего не поняла, так что с большим интересом сосредоточила свое внимание на пучках трав, встрепенувшись только когда обратились непосредственно ко мне.
— Раздевайся, девочка, — строго сказала мне старуха.
Я не то чтобы удивилась просьбе, ей придется меня осмотреть, чтобы полечить. Скорее удивил резкий переход и странное обращение. Я бросила несколько растерянный взгляд на ведьмака. Тот понял его по-своему и без лишних вопросов вышел за дверь, чему я, в общем-то, порадовалась — не пришлось даже говорить ничего, но стремительность меня все-таки несколько обескуражила. Я подошла к указанной лавке и быстро скинула плащ, а за ним и свою куртку, футболку и джинсы, оставшись в одном белье. Надо отдать старушке должное, она ни слова не сказала о моей странной для этого мира одежде, только профессиональным взглядом окинула, как я теперь сама могла увидеть, расцвеченное синяками тело.
— Это тоже снимай, — ткнула она пальцем в бюстгальтер.
Я послушно расстегнула и стянула его вниз. Осмотрев грудь, старушка, имя которой я даже не удосужилась спросить, поцокала языком и подошла к одному из сундуков.
— Одевайся, — бросила она мне, а сама начала активно что-то переставлять в недрах деревянного ящика, бормоча себе под нос что-то о распоясавшихся в край мальцах и обнаглевших от безнаказанности стариков, на которых давно надо найти управу.
Похоже, передо мной был единственный человек во всей деревне, к которому мне следовало обратиться за помощью вчера вечером, чтобы не проходить через весь этот ужас, но я не знала о ее существовании. С другой стороны, тогда бы я с Эскелем не встретилась и не получила бы интересное предложение по обучению магии. Да и надо смотреть правде в глаза, не в этой деревне, так в следующей меня постигла бы похожая участь. Так что радоваться надо, что все так удачно сложилось! Если, конечно, Эскель мне лапши на уши не навешал, а сам... Нет, он мог бы еще легче, чем они получить от меня все, что хотел, но предпочел все эти пляски с бубном. Если он что-то и замышляет, то точно не столь примитивное как поиметь меня и убить. Да и деньгами поделился! Странный мужчина...
— Вот, — тем временем выставила на стол несколько склянок травница. Разговаривала она уже, как ни странно, не со мной, а с Эскелем, который бесшумно зашел пока я, задумавшись, завязывала плащ. — Это простые укрепляющие, болеутоляющие и прочее. А это особое средство, с ним она к утру будет как новенькая, — у меня аж глаза загорелись при виде бутылька с голубоватой мутной жидкостью. — Но такое сокровище естественно дороже, хотя сделаю большую скидку, раз уж именно наши так ее разукрасили. Берешь?
— Нет! — немедленно отказалась я.
— Да, — не слушая меня, согласился мужчина.
Травнице тоже мое мнение было не интересно. Она озвучила цену, Эскель отсчитал монеты и забрал бутылек.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |