— Встаешь, завтракаешь, идешь готовить завтрак Юто-куну... — Перечислила мать.
— Зачем мне готовить завтрак Юто, если он у него и так каждое утро уже готов? — Чуть впала в ступор Кузаки-младшая. Она уже настолько привыкла перехватывать что-то вкусное из стряпни Сидзуки перед школой, что частенько не ела дома — тем более, утренняя разминка "съедала" прилично времени: ведь после упражнений нужно еще и себя в порядок привести! Хорошо, Хироэ поделилась некоторыми "маленькими женскими секретами"...
— Юто сам готовит завтрак?! — Вот теперь уже мать Кузаки застыла с "пробовательной" пиалой в руках. — Но он же совершенно не умеет готовить... да и скорее предпочтет остаться голодным, чем сделать что-то для себя, ты же его знаешь! Мне больно про это вспоминать, но после смерти его родителей из-за этих ужасных провалов в памяти он стал ужасно нелюдимым — только с тобой и общается.
— Юто?! Нелюдимый?! — Кузаки настолько опешила, что почти прокричала последние слова. — Да ему пол-школы в рот смотрело еще в младшей Торью, не говоря уже о... гхм. Папа, ну что ты уткнулся в газету — не видишь, с мамой что-то не то?! Подтверди мои слова... и вообще, откуда у нас эта мускулатура — ты же уже год как только с ноутбука и читаешь?
— Ноутбук? За завтраком? Но это дорогой рабочий инструмент...
— Но со мной все в порядке... — Одновременно произнесла мать.
— Офигеть! Значит — это я сплю, да? — Запальчиво воскликнула Ринко... и проснулась. Ранмару, который лежал на краю кровати, и которого Кузаки жестом, начатым во сне, ткнула в бок, только недовольно завозился и еще плотнее сжался в клубок: в комнате было довольно холодно. Р-раз! — Девушка отбросила одеяло и метнулась к форточке, захлопывая ее. Два — натянуть носки и оправить пижаму. За окном шелестел настоящий "зимний" дождь — мелкий, противный и холодный, судя по тучам, решивший "зарядить" на несколько дней... Девушка несколькими энергичными движениями "разогрела мышцы" и выбежала в коридор. Вкусный запах! Давненько мама не готовила суп из грибов. Как... как во сне? Воспоминания, было совсем уже развеявшиеся, внезапно "всплыли" в голове у Кузаки, и та опрометью бросилась на кухню: от одного воспоминания про мир во сне хватило ей, что бы ее короткие волосы чуть не стали дыбом. Ужас! Кошмар! Чертово подсознание подсунуло ей сюжет, в котором Юто, вместо того, что бы придти в себя после смерти родителей и собраться, отыскивая свои потерянные воспоминания и силы, еще больше "закуклился" в своем горе и отчуждении... нет, такого просто не может быть! Кто угодно, только не ее Юто! Ринко буквально слетела по лестнице на первый этаж и ворвалась на кухню... и тут же успокоилась: мама действительно стояла у плиты так же, как и во сне, но вот лицо ее было... реально, что ли. Маленькие морщинки вокруг глаз (а я говорила — используй крем перед сном, мама!), новое "шелковое" домашнее кимоно под фартуком, из "электростатической ткани" — очередного совместного издевательства Юто и Агехи над синтетическими волокнами (сама ткань отталкивает крошки и грязь), прототип которого был торжественно вручен заинтересовавшейся Ринки "на проведение натурных испытаний". Отец как и там, во сне, тут читал, но с черного Sony Vaio P, небрежно перелистывая странички тыкая мизинцем в миниатюрные клавиши "карманного" компа. Запчкать или уронить случайно довольно дорогой девайс он не особо боялся — расточительство, конечно, но к хорошему так быстро привыкаешь... хотя свое старое чудовище-"пылесос", работающий примерно с таким же звуком и дико тормозящее, он так и не выкинул: видимо, в память о покупке в кредит в рассрочку на последние деньги... Во всем доме, кроме спальных, было довольно тепло — чего жалеть электричество? Видно, ночное похолодание и заставило сработать память и ассоциации — в далеком детстве Ринко всегда отчаянно мерзла во время похолоданий осенью — энергию старались экономить на всем... Холод — да еще запах грибного супа, частого гостя детства — отец его не особо любил, но опять — финансы...
— Мам, решила поиздеваться над папой? — Вместо "доброго утра" выпалила девушка. — А я знакомый запах учуяла и примчалась!
— Да я что-то вспомнила, что тебе такое блюдо нравиться, а не готовила его сто лет! — Слегка смущенно почесала тупыми концами металлических поварских палочек Кузаки-старшая. — Даже отец твой согласился это съесть — "для поднятия мотивации в работе", как он выразился.
— Что-то ностальгия накатила внезапно. — Тоже смущенно отозвался мужчина, отрываясь от какой-то профессиональной риэлторской статьи. — Всего три года прошло, а чувствую — как будто двадцать! Решил вот напомнить себе о своей молодости, ха-ха!
— У меня же есть пятнадцать минут на чай, душ и гимнастику? — Деловито уточняя Ринко, на пробу делая первые наклоны в стороны.
— Как раз приготовиться до конца, так что ты вовремя встала, дочь моя. — Улыбнулась мать. И, с нерешительно-вопросительными интонациями уточнила:
— У тебя же сегодня выходной день? Сможешь с нами посидеть, или опять побежишь к Юто-куну?
"Мать", — отметила Ринко мысленно, — "и так выглядит довольно молодо, а с таким выражением лица — еще моложе! Даже с учетом того, что следит за собой слегка "спустя рукава"..." И тут Кузаки вспомнила, что примерно то же самое думала в столь... пожалуй, напугавшем и "взбодрившем" ее сне. Брр! Дурацкий сон! Такого быть не могло, потому что не могло быть никогда! Юто вытащил себя и всех окружающих из "болота" того, что обыватели зовут "обычной жизнью"... в настоящую, правильную обычную жизнь! Именно такую, без которой она себя уже не смыслит... вот только надо устранить последнюю несправедливость между сном и реальностью!
— Какая ты красивая у меня, мама! — Совершенно честно и не совсем "впопад" ответила дочь, вгоняя свою родительницу в легкую краску. Отец оторвался от своего ноута (и "законного" утреннего кофе), и "незаметно" показал своему ребенку большой палец ("ты — молодец!"), заставляя мать смутиться еще больше. "Мисшен экомплишт" голосом Ю сама себе сказала Ринко, стрелой взлетая по лестнице — надо было еще переодеться и взять боккен, прежде чем лезть под этот противный мелкий холодный дождь...
29.
— У нас теперь традиция — конференц-зал раз в год менять?
— Между прочим, кроме шуток — отличный показатель. — Хироэ обошла стол по кругу. — Каждому нашему этапу развития нашего клана — соответствует свой уровень помещения, все логично. Теперь и до мебели по спецзаказу дошли.
— Верно. — Я сделал только пол-оборота по пятигранному помещению, выбирая "свою" часть стола. — Кожа, дубовый массив, шпон красного дерева... слушай, тебе действительно это интересно?
— Мне другое интересно. — В тон мне улыбнулась Канаме-младшая и спросила совсем не то, что я ждал. — Почему грани?
— Больше — собрание превратиться в говорильню, меньше — не будет достаточного числа участников для совета в прямом смысле этого слова. Уж точно не мне тебе объяснять про командные вертикали и оптимальные числа биения потока задач. — Задание на подготовку помещений в "резервном командном пункте клана Амакава" для ребят Горбоносого выдавал лично я... и результат... несколько превзошел мои ожидания, скажем так. — Пять — хорошее, и, главное, сложившееся число. Четыре директора и глава: почему бы и не зафиксировать... в материальном смысле. А если уж совсем точно станет тесно — помещение и перестроить можно...
— То есть Ку-тян не получит "директорского" кресла? — Хмыкнула Шимомуро Ю, в рекомое кресло плюхаясь. Кресло позволяло — спец-заказ спец-заказом, но "начальственные табуретки" были выполнены под взрослых с прицелом на возможный комфорт при длительном нахождении — и мы в них почти тонули. Офигенно приятное ощущение!
— Нет, направления все розданы или будут розданы... а Джингуджи станет моим заместителем... и я не буду беспокоится, кто "встанет у руля", в случае чего. Если сейчас, конечно, все пойдет так, как мы сейчас предполагаем... надеюсь, все понимают ответ на вопрос "почему именно она"?
— Потому что глава клана должен быть "брендом"... — Немного нервно процитировала Хироэ Ринко и попыталась показать мне максимально "внушающее" выражение лица. — И, Юто, завязывай уже с этим "на всякий случай". Не должно быть случаев! Это звучит... как-то... плохо звучит, короче!
— Нет, он прав, знаешь ли. — Сидзука поморщилась, но продолжила. — Готовым надо быть по возможности ко всему... хоть мне это тоже совсем не нравится, но мы должны предусмотреть различные ситуации. И самые неприятные в том числе. Знаешь ли.
— Потому по каждому направлению в курсе хотя бы два директора... хотя это тоже скорее спонтанно получилось.
— Тогда, нам, получается, тоже надо готовить заместителей, потенциальных приемников... преемниц? — Уточнила Ю.
— Ага, и в работе, и в постели...
— Канаме, что б у тебя язык твой ядовитый... заболел! Ты что такое несешь?!
— Это она нам так ласково намекнула, что в нашем семейном бизнесе эффективность управления держится на нашей личной заинтересованности, как совместных собственников... и пользователей, так сказать!
— Стоп! — Ринко даже привстала, подняв раскрытую ладонь перед грудью. — Отчего мы вообще про замены для нас заговорили?! Мы же собрались итоги 2009 года обсуждать!
— Кстати, тоже хороший вопрос — подводить итоги двадцать девятого ноября... знаешь ли!
— Я знаю, почему. — Усмехнулась Шимомуро. — Юто не стоило делать конференц-зал на минус третьем подземном этаже. Аура подземелья так влияет.
— Уговорила. Мы не будем строить следующий клановый офис на склоне действующего вулкана в виде башни с прожектором-глазом на вершине. — Не удержался от колкости я и в ответ получил дружное девчоночье фырканье. Атмосфера в зале разом потеряла былое напряжение. — Что же касается предыдущего вопроса... полагаю его стоит пока отложить и тщательно продумать. Кстати, поздравляю — то, что он вообще возник, признак того, что мы сами ощущаем свои начинания... гм, не только своей собственное "игрой". Мы чувствуем ответственность за свои действия перед всеми, кто оказался на "нашем поле"... и, как рационально мыслящие люди, заранее готовимся к возможным проблемам.
Блин, наверное, делать комнату для совещаний директората в виде пятигранного подземного зала с вычурными креслами и огромным массивом равностороннего стола темно-красного дерева действительно было ошибкой — обстановка, не смотря на простой и деловой стиль отдельных компонентов, самим сочетанием условий расположения и внешнего вида реально пафосно давила на мозг. А ведь несколько месяцев назад использовать получающиеся в результате запланированных "тренировочных" работ ТакамияСтрой по созданию подземных убежишь для населения (да-да, Пачи не забыл наш тот самый "программный" разговор) казалось довольно адекватной бизнес-идеей (все равно нужно было обкатать совершенно незнакомые для рабочих и инженеров технологии... почему бы не построить что-то полезное?) и хорошей экономией средств... фейспалм. Хотя, основная часть площади "бункера", заглубленного на двадцать метров в грунт и частично — в скальный массив отрога близких сопок, все-таки была подготовлена для более рациональной службы: под продуктовый склад длительного хранения.
— Забавный эффект, согласна. — Хироэ, как всегда, отвечала скорее на мои мысли, чем на слова. — Хе. Получается, размести мы зал переговоров в пентхаузе высотного бизнес-центра, сейчас бы точно трепались о закупках, фьючерсах и вложении средств.
— Мы и так об этом будем "трепаться", знаешь ли. — Мизучи похлопала по крышке извлеченного ноута.
— Вспоминаю наши первые посиделки в "Круасане". — Улыбнулась Ю, и за ней — все остальные. Блин... ностальгия!
— Сейчас у нас такой уровень разговоров, что несколько случайно услышанных слов посторонним человеком могут... существенно повлиять на выполнимость планируемого. — Пришлось мне выступить в роли Кэпа. — Что, вообще-то не мешает нам сходить туда просто так! И это... давайте, что ли, учиться игнорировать условия места проведения деловых встреч — думаю, это реально полезный навык. Я начинаю?
Ответом мне было четыре утвердительных кивка.
— Отлично. Во-первых, хочу поздравить таких замечательных нас с тем, что на текущий момент все наши запущенные бизнес-проекты вошли в стадию самоокупаемости или хотя бы сходятся по бюджету в "твердый ноль"... Да-да, Хироэ, дорогая, я поспешил устроить итоговое совещание, пока это так и никакая новая фигня не произошла! Даже с учетом закупки метростроительной техники — она, (это раз) Б/У, а и (два) Охаяси ее выдурили по остаточной стоимости у разваливающегося государственного подрядчика в Токио. Все помнят, что сейчас идет Мировой Финансовый Кризис? Окей. Пункт второй — наша прибыль за этот период...
... "разбор полетов" за почти годовой промежуток времени занял у нас больше трех часов — это при том, что "формальной" говорильни не было — вся отчетная информация была сведена через CRM клана, заранее прочитана, и сейчас мы ее только обсуждали. Мы обсуждали действия в рамках города, "жонглировали" суммами в сотни тысяч долларов, уже почти не останавливаясь, что бы поофигивать от масштаба... хотя мысль о том, что мы провернули такую гигантскую работу — причем лично мы, без дураков! — реально грела и вызывала в груди трепетное ощущение прикосновения к чему-то огромному, убеждала, что и другие, более высокие "горы" нам по плечу... Но насладиться ЧСВ не получалось: не шел из головы разговор, с которого началось заседание "А-Ко групп". Вспоминались мои смешные мысли на счет будущего тогда, когда я, только освоившись после попадания, пытался отыскать хоть какие-то концы вассальной группы аякаси, что должна была защищать наследника от будущего Большого Пушного Песца... Ками-сама, да я уже сейчас умудрился влезть в такое, что Шутен-доджи и его спутница кажутся просто обычной проблемой — да, большой, да, опасной и сильной... ну-ну, пусть попробуют сюда сунуться! У меня как раз со дня на день ожидается поставка первой партии бинарной аэрозольной смеси для "объемных" мин, срабатывающих по сигналу внутри "мистического дома" — так и не дошли руки разработать собственный состав, проще оказалось найти поставщика через Зару и готовый купить. А вот что будет, если Охаяси внезапно захотят (или их "захотят") поменять "политику партии", или "друзья" господина Кемерова решат, что узкоглазым островитянам слишком жирно иметь такого разработчика новых технологий, как Амакава и его зоопарк городского типа — я боюсь даже представлять. Не должны, конечно — наше партнерство сейчас сложилась так, что шаг такой будет довольно невыгодным... но — всегда остается возможность этого проклятого "но"! И чем больше мы влезаем в политику (а дать задний ход уже нельзя), тем больше все наши телодвижения напоминают балансирование ракеты на реактивной струе. Что ж, выбор был сделан давно-давно: остается только поддать "газу" и надеяться, что расчет был правильным и мы таки попадем на геостационарную орбиту в качестве корпорации национального уровня... хотя события в ДРЦ и Хонда Охаяси, вынужденная почти безвылазно сидеть в Такамии не-иллюзорно намекают, что и это совсем не гарантия... блин, хоть реально прямо сейчас "общество нового типа" строй! Хотя... думаю, мне это светит так и так: куда ж я денусь с подводной лодки!