— Ты неисправим, Красс. Ладно, с другой стороны, ты прав. "Цербер" всё же...
— В деле с "Цербером" лишняя предосторожность не помешает, — поддержала аларийца Тали.
— С этим не поспоришь... Ладно, давайте в командный отсек. — Кира толкнула Красса локтём в бок. — Сканировал?
— А чем они хуже остальных? — пожал плечами тот.
— И что тебе удалось выяснить?
— Выяснил, — туманно ответил Красс. — Пусть уж лучше эта Лоусон тебе сама всё расскажет. Дело там не очень приятное.
— Хм... — Шепард слегка нахмурилась. — Может, так оно и лучше будет. Тем более, что не выгонять же их после всего. Некрасиво как-то получится...
— Вот и я о том же.
Миранда Лоусон и доктор Штальмайер, сопровождаемые тремя десантниками, вошли в командный центр "Нормандии" и остановились на пороге. Огляделись по сторонам.
— Проходите. — Шепард кивнула вошедшим и выразительно посмотрела на солдат. Те без лишних церемоний развернулись и покинули отсек. Дверь за ними встала на своё место.
— Итак, Миранда Лоусон и доктор Штальмайер — что вы имеет нам сообщить? — Красс оглядел их внимательным взглядом своих цепких серых глаз.
— Эта информация очень важна для Альянса, лейтенант, — отозвался Штальмайер. — Поверьте, то, что я в прошлом являлся сотрудником "Цербера", вовсе не значит, что я фанатично предан Призраку. Своя голова у меня на плечах имеется, в отличие от тех, кто подписался на участие в этой авантюре.
— О чём вы говорите конкретно, доктор? — спросила Шепард.
— Эйнар, — неожиданно в закреплённом на правом ухе аларийца наушнике, настроенном на приватный канал, слышимый только ему, раздался голос Лиары, — я нашла информацию об этом докторе Штальмайере. Пришлось изрядно потрудиться, однако это того стоило.
— И?
— Доминик Штальмайер являлся одним из руководителей проекта под кодовым названием "Нова". Что это за проект, выяснить мне так и не удалось, поскольку, кроме самого названия, больше ничего я о нём не нашла. Про самого же Штальмайера известно, что он имеет дипломы по биологии, ксенологии и кибернетики, владеет шестью языками, уроженец Бекенштейна. Известно, что Призрак был очень высокого мнения о способностях Штальмайера, потому и назначил его руководителем исследовательской группы "Нова". Это всё, Эйнар.
— Спасибо, Лиара. — Красс переглянулся с Шепард и перевёл взгляд на Лоусон и Штальмайера. — Мы вас внимательно слушаем, доктор.
Штальмайер в раздумье потеребил себя за мочку уха, переглянулся с Лоусон и только после этого перевёл взгляд на Шепард и Красса.
— В "Цербере" я работаю довольно давно, и первоначально цели организации казались мне вполне честными. Процветание человечества, доступ к новейшим технологиям... Конечно, были досадные недоразумения, когда отдельный ячейки понимали это слишком уж буквально...
— Это ещё мягко сказано, — буркнула Шепард.
— Согласен с вами, — тактично отозвался Штальмайер. — Однако, капитан Шепард, ведь именно "Цербер"... э-э... восстановил вас после того нападения Коллекционеров на первую "Нормандию" и этого вы не можете отрицать.
— Ну, с этим сложно не согласиться, — нехотя сказала Кира, — однако и здесь тоже не всё однозначно. До сих не могу понять, как Коллекционеры узнали о маршруте "Нормандии".
— Если вы думаете, что Призрак специально слил информацию, то где ж тут логика? Ведь именно он отобрал ваше тело у Серого Посредника и организовал ваше возвращение в строй.
— Хорошо, доктор, эту тему давайте оставим. Что делал "Цербер" на Святилище? Насколько мне известно, там находится один из крупнейших лагерей беженцев...
— Находился, — мрачно проговорила Миранда. — Именно благодаря "Церберу" лагеря больше нет. Его разгромили десантные силы Жнецов.
— Но зачем? — удивилась капитан.
— Дело в том, капитан Шепард, что незадолго до нападения Жнецов Призрак распорядился развернуть на Святилище научный комплекс под руководством доктора Генри Лоусона. Да-да, это отец Миранды, пусть вас это не удивляет. Комплекс занимался двумя проектами — "Нова", которым руководил я, и "Цезарь", основной проект, которым управлял Лоусон. Понятное дело, что основная доля ресурсов и финансов шла именно туда, и мы до недавнего времени не догадывались, чем там занимаются. Ну, слухи разные ходили...
— А чем занимались вы, доктор Штальмайер? — задал вопрос Красс, до сих пор молчавший. Если честно — то он уже знал, чем занимались и Штальмайер, и Лоусон, просто он решил как можно быстрее направить беседу в нужное русло. Аларийцу было ясно, что "Цербер" напал на след Катализатора, и поэтому нужно было спешить. И факт, что Призрак заинтересовался Тессией — родной планетой азари, — наводил его на нехорошие мысли. Но пусть церберовец сам всё расскажет. Из его уст это будет выглядеть более весомо.
— Проект "Нова" был призван изучить всё, что было известно о древнем устройстве, которое вы строите где-то в космосе и чертежи которого вами были добыты на Марсе. Кое-чего мы сумели добиться, в частности, нашли некий след, ведущий на родину азари, но тут-то и произошла утечка из проекта "Цезарь", после которого я, как человек чести и долга перед человеческой расой, больше не мог находиться в "Цербере".
— И что же вы узнали такого? — насторожилась Шепард.
— Проект, которым руководил доктор Лоусон, занимался изучением принципов одурманивания. Для этого в качестве подопытных использовались беженцы, которых обманов заманивали на планету.
— Что?! — глаза Шепард сделались похожими на две большие тарелки. — Но как же он мог так поступить?!
— Не ожидала такого от Призрака, э? — Красс покачал головой. — Это всё ради прогресса? Хорош прогресс!
— Да. Но надо отдать должное Лоусону — он сумел добиться серьёзного успеха в своих исследованиях, пусть они и были донельзя антинаучными и бесчеловечными. Он сумел вычислить управляющий сигнал Жнецов, но, как мне кажется, это не панацея. Призрак всерьёз думает, что Жнецами можно управлять, я же считаю, что их необходимо уничтожить. И, когда на планету прибыли Миранда Лоусон и Джейкоб Тейлор, я, не раздумывая, присоединился к ним, так же, как и мои люди... во всяком случае, большинство из них. Мы помогли Миранде спасти её сестру из лап доктора Лоусона и послать в эфир предупреждение насчёт Святилища. Сейчас там работают спецы Альянса, так что комплекс больше не представляет опасности. Но всё же я полагаю, что часть данных Призрак всё же сумел вывезти с планеты, благодаря своему ассасину Кай Лену...
— Кай Лен? — Красс переглянулся с Кирой. — Это же тот негодяй, которого мы встретили на Цитадели во время нападения на Совет!.. Кстати — а вы не в курсе, за каким шасстом "Цербер" пошёл на эту авантюру?
— Целиком нет, но известно то, что Призрак использовал стремление Советника Удины воздействовать на Совет с целью немедленного оказания военной помощи Земле в своих собственных целях, — отозвалась Миранда. — В каких — нам, к сожалению, неизвестно. Но явно цели эти ничего хорошего никому не несут. Уж можете мне поверить на слово.
— Поверим. — Красс усмехнулся. — А что вашей группе, доктор Штальмайер, удалось добиться на вашем поприще?
— Немногого, если учитывать тот факт, что Горн — как назвали это устройство специалисты Альянса — создан не протеанами. Мы не знаем его истинных создателей, но, по-видимому, ему очень много миллионов лет... чертежам, я имею в виду. Однако нам удалось установить, что Горн и Цитадель каким-то образом взаимосвязаны...
— Цитадель и Горн? — Шепард непонимающе взглянула на Штальмайера. — Это в каком смысле?
— Не знаю, — пожал плечами тот. — Так далеко нам продвинуться не удалось, благодаря экспериментам Призрака и Лоусона. Однако нам удалось обнаружить некий след, который указывает на Тессию, точнее, на одно место неподалёку от Армали. Боюсь, что Призраку, благодаря Лену, может быть о нём известно.
— Вот как? — Шепард взглянула на Красса; алариец пожал плечами. — А...
— Не сейчас, Кира. — Красс повёл плечами. — Эта информация нуждается в тщательной проверке. Но спасибо за сведения, доктор Штальмайер. Это очень интересно.
Он снова переглянулся с Шепард. Капитан медленно покачала головой.
— Это действительно очень интересно, — согласилась она. — И что вы теперь собираетесь делать?
— Хотим присоединиться к Альянсу, — просто сказала Лоусон. — Что ещё остаётся? Или вам не нужны толковые специалисты?
— Специалисты-то всегда нужны... — Шепард задумчиво посмотрела на тактический терминал. — Свяжитесь с адмиралом Хакеттом и передайте ему, что я рекомендовала принять вас для фильтрации. Извините, доктор Штальмайер, но доверять я могу лишь Миранде и Джейкобу, все же остальные для меня незнакомы.
— Это справедливо, — кивнул бекенштейнец. — Мы согласны пройти все необходимые процедуры.
— Ещё бы... — начал было Красс, но, заметив сердитый взгляд Шепард, замолчал. — Верное решение, — буркнул он и отвернулся.
Глава 22.
Эйнар Красс и Лиара Т'Сони молча следили за ходящей взад-вперёд Кирой Шепард. Позади капитана над тактическим терминалом, что находился посреди командного отсека фрегата, висела трёхмерная карта местности, отображающей участок на поверхности Тессии, расположенный, судя по всему, в окрестностях Армали — одного из крупнейших городов-государств азари. По другую сторону терминала так же молча стояли Аленко, Вега, Вакариан и Тали'Зора.
— Чертовщина какая-то творится, ей-Богу! — Кира со злостью ударила кулаком по раскрытой ладони. — Я понимаю стремление Советника Тевос помочь Альянсу, но почему раньше азари молчали об этом месте?
— Вообще-то, храм богини Атаме является священным местом для нашего народа, Кира, — отозвалась Лиара, переглянувшись с Крассом, — но тут ты права. Матриархам нужно было меньше скрытности проявлять.
— Тебе что-нибудь известно об этом месте, Лиара? — спросил Кайден.
— Только то, что и всем остальным азари. Храм Атаме был построен в окрестностях Армали много столетий назад и по непонятной причине его всегда окружал какой-то ореол тайны. О его существовании знают все, доступ туда как бы и не ограничивал никто, однако всё, что касается самого храма и всего связанного с ним, чрезвычайно засекречено и находится в военных архивах. Правительство азари по непонятной причине заинтересовано в том, чтобы этот покров тайны никто не мог бы снять с храма.
— Значит, вам есть что прятать. — Красс иронично изогнул брови.
— Я признаю, что всё это выглядит несколько... странно, однако каждый народ имеет право на секреты. — Лиара недовольно поглядела на аларийца. — Разве у вас не было такого?
— Отрицать не стану, но подобное касалось только военных центров, наподобие исследовательского комплекса в астероидном поле Фалькра. Никакие религиозные объекты правительство Империи никогда не засекречивало ни от кого. Здесь же, судя по всему, мы имеем дело с чем-то таким, что ваше правительство предпочитало прятать на протяжении тысячелетий.
— Когда я только начинала учёбу в университете, мне попались зашифрованные записи об этом храме. Мамины записи. Они были настолько хорошо зашифрованы, что я так и не смогла их расшифровать.
— Значит ли это, что мы на верном пути? — Гаррус оглядел присутствующих в командном отсеке.
— Неизвестно, однако то, что наше правительство согласилось предоставить доступ к храму Атаме, говорит о том, что матриархи в отчаянии...
— Ещё бы! — усмехнулся Красс. — Впервые за всё время Тессия оказалась уязвимой. Ведь что толку от вашей биотики против таких врагов, как Жнецы!
— Трудно с тобой не согласиться, Эйнар.
— Нужно всё подготовить очень тщательно. — Шепард хмуро поглядела на голограмму. — Если верить словам Штальмайера и Миранды, то против нас на Тессии будут не только Жнецы — ещё и "Цербер" добавится.
— Как-будто нам Жнецов недостаточно! — проворчал Красс.
— Как видишь, недостаточно. — Шепард оглядела собравшихся. — Всё, дамы и господа. Совещание закончено. Расходимся. Ориентировочно через два с половиной часа мы прибудем на Тессию.
На выходе из отсека Лиара придержала Красса за локоть и многозначительно зыркнула на него своими синими глазами. Алариец непонимающе посмотрел на азари, этом заметив, как проходящая мимо них Шепард с подозрением покосилась на обоих. Однако капитан ничего не сказала, пройдя через открытую дверь и скрывшись за углом коридора.
— Что такое? — спросил Эйнар, глядя на Лиару.
— Или мне кажется, или ты что-то знаешь, — тоном профессионального юриста произнесла Т'Сони. — Что из этого верно?
— Первое неверно, второе верно лишь отчасти, — усмехнулся Красс.
— И как это понимать?
— Тот перебежчик из "Цербера", доктор Штальмайер, упомянул, что Горн и Цитадель каким-то образом взаимосвязаны. Каким, он не знает, но я подозреваю, что конструкция Горна такова, что он может взаимодействовать неким образом с Цитаделью. Ведь она сама — гигантский ретранслятор, разве не так?
— Так, но каким образом они могут быть связаны? Если только...
Лиара замолчала и посмотрела на Красса сузившимися глазами.
— Примерно то же самое и я подумал, — кивнул алариец. — Если Цитадель — это ретранслятор, а Горн — нечто вроде излучателя, то при их соединении в единое целое Цитадель способна распределить его энергию надлежащим образом.
— Гм, это вполне возможно. Но при чём тут Катализатор? И что вообще это такое?
— Я очень сильно подозреваю, что ИИ Левиафанов и Катализатор — одно и то же. Я уже об этом говорил. Правда, пока мы его не нашли, какие-либо выводы делать преждевременно.
— Верно. А что думаешь про храм Атаме? Что там может быть?
Красс задумчиво поглядел в направлении тактического терминала, который уже был выключен.
— Это вопрос? — он насмешливо сощурил глаза.
— Нет, ответ, варрен укуси тебя за сам знаешь что! — рассердилась Лиара. — Тяжело нормально ответить?!
— Ну почему же? — Красс привлёк азари к себе и осторожно поцеловал в губы. Лиара ответила было ему тем же, но он мягко прекратил это. — Не время сейчас, Лиара. Ты спрашиваешь меня, что может быть внутри храма? А откуда я могу это знать? В моё время ваш народ нами даже в расчёт не принимался — примитивная раса, не достигшая ещё в своём развитии бронзового века. Но, учитывая, что с вами не всё ясно, там может быть всё, что угодно.
— Что ты имеешь в виду, говоря "с вами не всё ясно"?
— То и имею. И давай оставим дискуссию до того момента, как прибудем на Тессию. Сдаётся мне, что там нас ждёт очень занимательное приключение... если можно так выразиться...кхм...
— Эйнар... — Лиара переступила с ноги на ногу. — Я понимаю всё это, но ведь там сейчас гибнут мои соплеменники!
— А я виноват в этом, что ли? Гибнут сейчас все, как бы это ни было при-скорбно. По крайней мере, мы попытаемся узнать, что именно так привлекло "Цербер" на твоей родине. Как говорится — дыма без огня не бывает.
— Тяжело с тобой не согласиться.
— А согласиться ещё тяжелее. Я так понимаю, тебя не надо будет упрашивать отправиться с нами?
Лиара сделала сердитые глаза и фыркнула.