Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Намбату (общий файл)


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.02.2009 — 26.02.2014
Аннотация:
Значит так. Кто не знает, сие является продолжением "Чужого добра" и завязано на нем гораздо сильней, чем я изначально планировала. Ну и кратенькая АННОТАЦИЯ. Если что-то неумолимо тянет тебя к черту на рога без видимых на то причин - ляг, полежи, авось пройдет. Ну или потом не жалуйся, что не удержался и поехал. Иди теперь до конца, раз уж вляпался. Никогда бы не подумал, что призраки могут настолько раздражать? Жизнь полна открытий. Как вернешься домой, первым делом упразднишь должность шута? Твоё право. Не, отбрыкиваться бесполезно, верные друзья всё равно за тобой увяжутся, ты и сам знаешь. Ну и что, что ты против? Когда они тебя слушались? Я ж говорю, жаловаться бесполезно.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я придумала, — сказала Филара, когда лошади зацокали копытами по городской мостовой. — Давайте купим ему детских книжек! Где картинки с подписями и всё такое. Пусть изучает.

— Тебе денег не жалко? — осведомился Шун, оборачиваясь на шедшую по карнизу белую пушистую кошку.

— Нет. Надеюсь, здесь есть книжная лавка.

Спорить с ней никто не стал, признавая, что эта идея не была лишена здравого смысла, но Гудрон настоял, что покупка еды — дело первоочередное, а всем остальным можно заняться уже после нее.

Опрошенные местные жители горячо расхваливали местный рынок, где, по их словам, продавалось всё на свете, самого лучшего качества, всех видов, размеров и расцветок. К этому заявлению товарищи отнеслись скептически, но всё равно отправились по указанному адресу. Цалурь не был густонаселенным городом. Здесь на улицах раздражающе не толпился горластый народ, норовивший толкнуть, обругать или оттоптать ноги. Всё было чинно и благородно, всадники без проблем ехали вперед. Макеле Вантазию очень повезло, что Неветерок была умной, не склонной к пакости, лошадью, способной идти в правильном направлении без каких-либо указаний наездника. Будь на ее месте какая-нибудь дура или вредина, и ученый давно бы потерялся и отстал от своих спутников, поскольку был полностью оторван от внешнего мира и поглощен своей книгой по астрономии.

Рынок здесь, и правда, оказался неплохим. Шуна еле оттащили от рыбного прилавка, а Филара боролась с искушением спустить все имевшиеся деньги на разные копчености и окорока, соблазнительно пахшие дымком на всю округу. Потом выяснилось, что средства, взятые с собой в дорогу Ральдериком, практически подошли к концу, и их едва хватало на то, чтобы отовариться еще раза два-три. И то без размаха. Дружно вознесли благодарность неизвестным пиратам, встретившимся на жизненном пути юной волшебницы, благодаря которым ее платежеспособность значительно улучшилась. Так как девушка успела потратить лишь ничтожную часть своей доли добычи из их трюма, отряду можно было еще достаточно продолжительное время не беспокоиться об альтернативных источниках финансирования.

— После бани я себя буду значительно лучше чувствовать, — гендевец так или иначе поднимал эту тему на протяжении всего времени, что товарищи были в городе, и уже успел всех ей достать.

— Да, мы поняли, — устало вздохнул кузнец.

— Заткните его кто-нибудь! — взмолился кот, свешивая лапы по обе стороны шеи Герани.

— Она тут есть? — поинтересовалась Филара, свято верившая, что исполнение желаний больных способствует выздоровлению.

— Да, — кивнул юноша. — Я уже всё выяснил, пока вы овощи покупали. Это во-о-он в том доме находится.

Все, кроме ученого, посмотрели в указанном направлении. Одноэтажное симпатичное здание производило приятное впечатление. Из трубы валил дым.

— Я вижу, со мной все согласны, — истолковал дворянин задумчивые взгляды спутников. — Вот и чудно.

— Э нет! — решительно замотал головой Шун. — Я туда ни лапой! И не надейтесь!

— Тебя никто и не приглашает, — пожал плечами Ральдерик, пиная прикидывавшегося изнывающим под двойной ношей Мерзавца. — Коней посторожишь.

— Я тебе что, собака? — лениво огрызнулся зверь чисто для приличия.

— Нет. Ответственный и надежный кот, на которого можно положиться в важном деле, — иногда иролец сам недоумевал, где он научился находить правильные слова. — Заодно и за Макелой Вантазием присмотришь. Он же сейчас беспомощный, как младенец.

— Пальда — ярчайшая звезда созвездия Летящего Пеликана! — провозгласил вдруг ученый, не отрываясь от книги.

Остальные на него недоуменно уставились, но больше ничего осмысленного не дождались.

— Сначала литературу ему купим, — Филара решительно повела Герань в одной ей известном направлении.

— Эй, а тут точно книжная лавка есть? — окликнул ее герцог.

— Да, — отозвалась девушка. — Я уже всё выяснила.

Скоро путники оказались в небольшом, редко проветриваемом тесном помещении, где, куда не глянь, всюду были книги. Старые и новые, толстые и тонкие, большие и маленькие. Пахло краской, клеем и пылью. Блондинка с удовольствием порылась бы на полках, читая особо заинтересовавшие ее томики украдкой от клевавшего носом продавца за столом, но достаточно было взглянуть на выражение лица дворянина, чтоб понять, что он этого не потерпит. Вообще было удивительно, что он до сих пор лишь ворчал и просил, а не требовал и не скандалил. Крепко же ему досталось...

С видом опытного букиниста, проводящего в таких местах большую часть своего времени, девушка решительно направилась к секции детской литературы.

— Как думаете, — поинтересовалась она, пролистывая какую-то красочную книжку в дешевой мягкой обложке. — Он обидится, если мы купим ему "Малышу от зверят и птичек"?

— Я бы обиделся, — честно признался Ральдерик, из чьей памяти еще не стерлись травмирующие душу воспоминания об уроках Вешиля.

— Ого! — все обернулись на удивленное восклицание Гудрона, державшего какой-то небольшой томик. Продавец тоже дернулся на своем стуле, но тут же успокоился и снова провалился в сон. — Смотрите, что я нашел! "Путевые заметки гнома, открывающего для себя мир". Автор Дунгаф Бейвбубен!

— Ну-ка покажи! — вырвал у него книгу гендевец.

— Эй! — возмутился кузнец, складывая руки на груди и недовольно глядя на заинтересованно листавшего страницы друга.

— Здорово! Он их всё-таки издал! — Филара сняла с полки "Какой это цвет?" и "Моя первая книга", понимая, что ей проще будет купить свой экземпляр, чем сражаться за этот с толпой желавших ознакомиться с гномьим творчеством товарищей.

— Слушайте! — дворянин, успешно не обращая внимания на гневный взгляд сбоку, начал читать вслух. — "О, Каланур! Неужели я дожил до того светлого мига, когда смог посетить тебя?! Пройтись по твоим улочкам, постоять на пристани, любуясь лежащими на мостовой кораблями, посмотреть на знаменитый маяк, всегда готовый светить в ночи судам, если вдруг вернется к городу море".

— И? — не понял иролец, отчаявшись дождаться извинений и в очередной раз напомнив себе, что всегда знал о характере своего друга.

— О нас ни слова, — пояснил вельможа, пролистывая книгу дальше. — Представляете? Будто нас там и не было! Только природа, города и всякие диковинки, привлекшие его внимание. Хотя нет, вру. Что-то нашел. "Сегодня утром видел прекрасный экземпляр куропатки Вектнера. Удивительный, но, к сожалению, вымирающий вид. Я так и не успел рассказать об этом поистине интересном создании команде, потому что Шун не стал меня слушать и убил птицу камнем. К моему возмущению, никто не разделил моего негодования по этому вопиющему поступку!!!" Ну и так далее... Пусть этот гном мне только попадется!

— Да ладно тебе! — пожала плечами Филара, волоча к прилавку с проснувшимся продавцом стопку отобранных томиков. — Для меня тоже захватите. Интересно будет почитать.

Эрлада с Шуном, лошадьми и Макелой Вантазием ждали на улице, заявив, что литература их не интересует, а толпиться в крошечной комнатенке им не интересно. Ученый просто не сообразил, куда заходили его спутники, не то рвался бы внутрь в первых рядах.

Потом они всё-таки поехали в баню. Ученый долго и вдумчиво смотрел на всученные ему красочные книжки с улыбающимися одетыми животными на обложке и очень крупным шрифтом.

Когда, через полтора часа люди, чистые и довольные, вышли к изнывавшему от скуки коту, развалившемуся в седле Герани, "образовательная литература" была уже досконально изучена.

— Лошадь. Кот. Дом. Трава, — гордо поприветствовал их легенда науки, последовательно тыкая пальцем в перечисленное.

— О. Дело пошло! — обрадовался Ральдерик.

— Ага. Вот когда на тебе части тела изучать начнет, тогда посмотрим, что ты запоешь, — мрачно буркнул Шун, некоторое время назад вынужденный подтверждать, что его лапы, хвост, глаза, нос, уши, зубы и всё остальное именно так и называются, а также исправлять произношение совершенно не смущенного его умением разговаривать старца. Мужчина был собой очень доволен. По дороге из города он всё время называл то, что попадалось ему на глаза, чем в скором времени ужасно утомил спутников.

— Отличная память, — признала Эрлада. — С первого раза запомнил.

— Видимо, не зря его считали гением.

К счастью, когда путники покинули Цалурь, количество вещей, которые упоминались в "Моей первой книге" значительно уменьшилось, и Вантазий затих, снова возвращаясь к своему предыдущему чтиву.

Через час они заметили большую толпу, занимавшую чуть ли не всё поле. Стояли шатры. Даже издалека можно было расслышать крики, конское ржание и какие-то совершенно непонятные звуки типа "тыщ-тыщ-тыщ-бамц".

— Ярмарка что ли? — Филара приподнялась на стременах, пытаясь лучше разглядеть происходившее.

— Вполне возможно, — пожала плечами Эрлада.

— Мы же не собираемся туда? — с опаской уточнил Ральдерик.

— Просто проедем насквозь. Или ты хочешь сделать крюк?

— Нет, но я очень надеюсь, что вы не будете задерживаться у каждой палатки, смотреть кукольный театр и бегать с ленточками и колокольчиками.

Гендевец добился того, чтобы кузнец ехал не с ним, а с собственной супругой, заверив, что чувствует себя уже гораздо лучше, и дальше делить с ним одно седло не намерен.

— Я произвожу впечатление человека, бегающего с колокольчиком? — брюнетка откинулась на грудь мужа и нехорошо улыбнулась дворянину.

— Просто предупреждаю, — герцог решил, что будет безопасней эту тему не развивать.

Сначала, добравшись до толпы, они, действительно, решительно ехали сквозь нее вперед, не отвлекаясь на всякие соблазны. Потом первоначальный план дал сбой из-за стоявшего возле какого-то агрегата и громко кричавшего в рупор человека.

— Изобретение, меняющее наше представление о науке и технике! Поразительное сочетание магии и технологии! Открытие века!

Но посетителей ярмарки больше интересовали леденцы на палочке, кукольный театр и беганье с ленточками и бубенцами. Зрителей и слушателей у мужчины практически не было. Редкие прохожие останавливались на несколько секунд возле груды железа, стекла и еще каких-то материалов, которая, судя по всему, и являлось этим самым открытием века, чтоб тут же продолжить свой путь к лотку засахаренных орешков. Товарищи бы тоже, не задумываясь, прошли мимо, если б в речи изобретателя (или кто там это был) не прозвучала фраза "Расстояние перестает иметь значение!"

— Ну-ка, стойте! — Ральдерик решительно развернул Мерзавца.

— Зачем? — не понял Гудрон, глядя, как товарищ подъезжает к уставшему и расстроенному, но всё еще стремящемуся поведать миру о своем агрегате человеку.

— Что вы имеете в виду? — спросил дворянин замолкшего на передышку мужчину.

В глазах того зажглась радость. Оратор был несколько неряшливо одет, всем своим видом давая понять, что духовное для него первостепенней материального. В нем сразу и безошибочно можно было узнать фаната своего дела, у которого все разговоры непременно заканчиваются обсуждением нового детища, независимо от того, с чего начинались.

— Вот! Умный человек заинтересовался!..

— Не надо так орать, — поморщился вельможа.

— Кто там отвлекаться ни на что не хотел? — поинтересовался Шун, когда все остальные тоже подъехали к не пользовавшейся популярностью ярмарочной диковинке.

— Что там с расстоянием? — гендевец проигнорировал хихикавшего кота.

— Это моё гениальное изобретение! — мужчина с придыханием указал на бесформенную гору железа. — Открытие, потрясшее...

— Мы это уже слышали, — грубо прервала его Эрлада. — Просто ответьте, что это такое, или мы идем дальше. Лично я не понимаю, для чего мы вообще здесь остановились.

— Аппарат для телепортации, — изобретатель хотел обидеться, но желание рассказать о своем детище оказалось сильнее.

Человек замер в торжественной позе, ожидая бурной реакции на свои слова. Ее не последовало.

— И что? — пожал плечами кузнец.

— Вы хоть знаете, что это такое? — с сомнением уточнил задетый за живое оратор.

— Да.

— А вот и нет! — воскликнул он. — Не то бы вы сразу поняли всё величие моего открытия!

— Пошли отсюда, — позвал Шун, зевая.

— Подождите, мне интересно, — попросила Филара.

— Как вы, возможно, знаете, — воодушевился ученый при виде первого увлеченного за день слушателя. — Телепортация есть мгновенное перемещение. Процесс крайне сложный и энергоемкий. По крайней мере, для человека — о демонах мы сейчас не говорим. Обычно он сопряжен со значительной опасностью. Перемещаемое тело может оказаться не там, где планировалось, или в состоянии, отличном от изначального.

— Руки в одном месте, ноги в другом, а голова вообще потерялась, — кивнула Эрлада, никогда прежде таким способом передвижения не пользовавшаяся. — Да, бывает.

— Поэтому к телепортации прибегают лишь опытные и сильные маги, либо же люди, заручившиеся их помощью, — продолжал лекцию изобретатель. — Простым людям прежде подобное было недоступно. До сегодняшнего дня!

— И что, эта ваша штука?..

— Рассчитана на транспортировку людей и грузов на дальнее расстояние!

— Насколько дальнее? — заинтересовался Ральдерик.

— Пока не очень, — замялся мужчина. — Но я над этим продолжаю работать!

— И всё-таки. До куда вы можете добросить, предположим, человека отсюда?

— Отсюда? — мужчина задумался. — Думаю, по меньшей мере, до Дарданьи.

Дворянин секунду подумал, достал из сумки атлас и принялся спешно его перелистывать.

— А сколько, предположим, людей ваша штука может перекинуть за раз? — спросила черноволосая волшебница, глядя на груду железа с большим интересом.

— Вообще, я планировал мое ИЗОБРЕТЕНИЕ в том числе и для переброски войск! — вскинул голову изобретатель.

— Ого, — Гудрон вспомнил, чего стоила велийским магам переброска небольшого отряда на границу с Заренгой, и впечатлился. — И что, оно, действительно, работает?

— Да! — с запалом воскликнул мужчина. — Потому что я гениален! Я создал поистине бесподобную вещь, по сравнению с которой летающий агрегат для снятия пробы почвы этого выскочки-любителя Винсента Фанизида — детская игрушка!

— О, — встрепенулся иролец. — Вы с ним знакомы?

— Как он мог получить за нее премию научного сообщества?! — вошел в раж изобретатель. — Наверняка купил! Воспользовался титулом и богатством! А я, честный, скромный гений...

— Дарданья вот, — Ральдерик ткнул пальцем в далекий город на востоке.

— Туда же почти два месяца добираться, — недоверчиво проговорила Филара, глядя ему через плечо.

— Ага, — гендевец ровно устроил книгу у себя на коленях, достал из кармана стеклянный шарик, активировал его и поставил на точку с подписью "Цалурь".

Компас качнулся и поехал в давно знакомом направлении.

— Так, — юноша старательно отмерил расстояние до Дарданьи и перенес его на получившуюся траекторию. — А до Ульмы можете? — назвал он ближайший к тому месту, где остановился его палец, населенный пункт.

— Где это? — прервал свою обличительную речь мужчина, близоруко щурясь на показываемую ему издалека страницу атласа. — Да, могу, наверное.

123 ... 4647484950 ... 686970
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх