Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь на лезвии бритвы


Опубликован:
28.01.2019 — 28.01.2019
Читателей:
7
Аннотация:
http://budclub.ru/s/sapegin_a_p/gp.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Уизли, — вырвалось у меня, после взгляда на зеркальное отражение в чайнике.

— Они подслушивали под дезалюминационными чарами.

— Я понял, Мерлин, как не вовремя.

— "Ты ещё пожалеешь!" — прочитал я по губам Фреда или Джорджа, когда обернулся, и это была реальная угроза, а не пустопорожний трёп.

Расправа наступила раньше, чем я ожидал. Близнецы действовали быстро, а я непозволительно расслабился, считая себя крутым бойцом и опытным пользователем Силы. Ситх, мать меня так, дери вдоль и поперёк. Не один ситх не забывает о главной заповеди — ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ! Нагрузка, учеба, непрекращающийся круговорот и подкатившая усталость дружно рассеяли внимание будущего претендента на трон Тёмного Лорда, и я забыл поглядывать за спину, хотя о рыжих пакостниках не забывал ни на миг, как и они обо мне. Наказание за потерю внимания оказалось жестоким, меня макнули мордой в зловонную грязь и доказали, что рессора трактора "Беларусь" котируется на рынке выше голой пятки и крутого авторитета.

Следующим вечером, после полуночной контрольной по астрономии, я отправил подопечную троицу в факультетскую башню, а сам остался на несколько минут у Авроры Синистры забрать красочный гороскоп, составленный ею для тёти Петуньи.

— Держите разрешение на проход до башни, — сказала профессор, выписывая пропуск, — а то сегодня дежурит Снейп, так хоть бумажка защитит вас от отработки, если вы ему попадётесь по дороге.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности, мистер Эванс и бегите уже, первый час ночи, может догоните своих друзей.

Обозначив полагающийся по этикету поклон, я сорвался с места, да и спать хотелось неимоверно. Хорошая штука сила воли, жаль вечно находится что-то её пересиливающее. Сегодня в лидеры выбился сон. Надо хорошенько выспаться перед последней контрольной. Две пары мучений у Слизнорта и здравствуй свобода. Ура, товарищи!

Почувствовав опасность и всплеск ненависти, я успел обернуться и отклониться от луча ударного заклинания, выстрелившего из тёмной ниши, которую маскировала иллюзия сплошной каменной кладки. В следующий миг заклинания посыпались, как из рога изобилия или шестиствольного Минигана. Сорвавшиеся с кончиков пальцев молнии Силы хлестанули по замаскировавшимся врагам. Многоголосый вопль боли взвился под потолок. Обидно, что электрический удар был последним. Больше ничего я сделать не успел. По груди будто кувалдой садануло, с громким хрустом, от которого казалось я оглохну, сломалось несколько ребер. Прилетевшее секо до кости располосовало левый бицепс и оставило глубокую рану на боку. Второе ударное, просвистевшее мимо, в клочья разнесло каменные перила позади меня. Буквально секундой спустя третье ударное швырнуло меня за ограждения межэтажной площадки в двадцатиметровую пропасть.

Вероника Хоуп — ученица седьмого курса Хаффлпафа, на ходу застёгивая блузу и поправляя юбку, бежала в барсучью нору, как сами хаффы называют свой факультет. Свидание с Эриком прошло просто замечательно! Жених был вежлив, предупредителен... и страстен. Вспоминая жаркие объятия и сладкие поцелуи, Вероника мечтательно возвела очи горе. Нет-нет, за грань, за которой девушки становятся женщинами, они не заходили — только после свадьбы и алтаря, но и без этого существует множество способов доставить друг другу наслаждение. Окунувшись в воспоминания, Вероника закусила губу. Ах, почувствовав приятное томление внизу живота и накатившее возбуждение, она не обратила внимания на что-то тёплое, густое и тягучее, упавшее на лоб. Вторая капля и кровавая лужа под ногами заставили девушку прореагировать... Задрожав, как осиновый лист, она подняла взор на зависшую в промежуточном положении лестницу, которая дергалась то в одну, то в другую сторону, словно решая, к какому пролёту присоединиться. В середине пролёта, словно изломанная игрушка, лежало чьё-то тело. Глядя на торчащую из рукава кость, Вероника судорожно сглотнула. Между пальцев безвольно свисающей с лестницы руки проложили путь застывающие кровяные дорожки. Лестница будто почувствовав живого человека, дернулась в сторону Вероники, от этого движения с головы тела слетела пола мантии, обнажая короткую мальчишескую стрижку. Тёмная капля набухла на конце указательного пальца свешенной за край лестницы руки, и преувеличенно медленно сорвалась вниз, разбившись о правую щёку застывшей в ступоре девушки.

Дикий визг разорвал ночную тишину...

Интерлюдия.

27 декабря 1991 года. Банк Гринготтс, 11 подземный уровень. Отдел внутренней безопасности, сектор расследований и дознаний.

— Не беспокойтесь, мистер Уизли, не нервничайте, пока никаких обвинений Банк вам не предъявляет, — вздёрнув вверх указательный палец правой руки, увенчанный тщательно отполированным когтем с нанесением на него алмазной пыли, сухим надтреснутым голосом проскрипел старый гоблин с блекло зелёной кожей.

Билл судорожно сглотнул. "Пока". Пока не предъявляют, немощный старикан, вся немощность которого это напускное притворство — боевую секиру, испещренную рунной вязью, старичок крутит что маггловский самолёт пропеллер, провёл черту, и сейчас последует разбор, переступил ли Билл ее. Билл Уизли давно не обманывался нарочитым выставлением седин напоказ, у гоблина вполне хватит сил, не напрягаясь, скрутить здоровущего парня в бараний рог. "Пока" — это незримая, повисшая в воздухе граница, за которой пляшут мрачные тени отдела исполнения наказаний и старая дубовая плаха с топором палача. Гоблины ревностно оберегают традицию по рубке голов провинившихся. Хуже, если тебе пришлют чёрный шёлковый шнурок, тут проще удавиться самому, чем дожидаться, когда "исполнители" из клана "Незримых" удавят тебя на глазах всей семьи. Ещё веселей остаться один на один с голодным драконом или стать жертвой на окровавленной алтаре. Всё зависит от степени вины. Можно угодить на рудники и медленно подыхать, постепенно выплёвывая лёгкие кровавыми комками, можно... нет-нет, лучше об этом не думать, ведь господин Зубохруст пока..., пока не предъявил никаких обвинений. Да, несомненно, Банк славится тем, что всегда проводит тщательные расследования и ни один сотрудник не наказывается без веских на то оснований и без предъявления доказательств.

— Я стараюсь, господин Зубохруст, — честно ответил Билл, почтительно поклонившись гоблину. Старик, не обнажая острые зубы, растянул тонкие чёрные губы в ироничной улыбке. У Билла отлегло от сердца — хороший знак! В банке говорят, если Укорачиватель, как звали начальника отдела расследований и дознаний за глаза, улыбается тебе во все шестьдесят четыре, то плакать по волосам поздно. Один хрен, после топора палача о причёске не шибко будешь печалиться.

— Мистер Уизли, — казалось, будто надтреснутый голос шелестит со всех сторон, словно перегоняемый ветром с бархана на бархан песок пустыни. — Хоть вы и прошли глубинную проверку в отделе соблюдения лояльности, а также имеете лестные отзывы от начальника сектора снятия заклятий и взлома охранных чар, я обязан пригласить на наш ...м-м-м, разговор, штатного легилемента и уведомить вас, что, согласно наставлению о проведении внутренних расследований, пункт пять, подпункт два, к вам будет применена сыворотка правды. Имеются ли у вас возражения?

— Не имеются, господин Зубохруст.

— Очень хорошо, мистер Уизли, — крякнул гоблин. — Подождём специалистов.

Как будто имей человек слово против, от этого бы хоть что-то изменилось. Гоблины отчаянные формалисты и крючкотворы и стараются всегда следовать инструкциям, умудряясь сохранять и соблюдать дух и букву законов. Маги до сих пор бьются в истерике, пытаясь понять, как воинственные коротышки совмещают это с погоней за прибылью и общей изворотливостью.

— Пока необходимые нам господа прибудут, я введу вас в курс дела, мистер Уизли.

— Буду премного благодарен, господин Зубохруст.

— Ну, что ж, — гоблин, переплетя когтистые пальцы, пронзил старшего из братьев Уизли взглядом антрацитово-чёрных глаз. — Не буду ходить вокруг да около, ни вам, ни мне это не надо. Итак, согласно записи в журнале регистрации, подтверждённой учётчиком отдела артефактов и вашей подписью, заверенной кровным отпечатком, двадцать второго августа сего года вам был выдан артефакт-браслет работы мастера Златохрана под названием "Иллюзорная вуаль". Номер записи: десять двадцать восемь, дробь сто сорок семь. Артефакт предназначен для широковеерного отвлечения внимания как магглам, так и волшебникам, сокрытия присутствия и установки односторонних барьерных чар, защищающих как от нежити, так и от проклятий некромантов. Всё верно?

— Так и есть.

— Хорошо. Так сложилось, что при проведении раскопок в долине Гиза и в усыпальницах царей вы великолепно справлялись собственными силами, ни разу не использовав артефакт. Должен отметить — отменный результат и показатель вашего мастерства, мистер Уизли! Но! — гоблин второй раз за время беседы вздёрнул когтистый палец. — Прописанный в сегментах браслета рунный комплекс с чарами извещения одиннадцать раз сигнализировал на следящие устройства Банка о применении. И я, и сотрудники, так или иначе связанные с отделом дознаний и отделом взлома, могут утвердительно сказать, что артефакт находился в чужих руках, но! — острый коготь указал на потолок. — Кровная привязка однозначно указывает на то, что артефактом пользовались ваши ближайшие родственники, мистер Уизли. Последний раз сигнал о применении браслета поступил в ноль часов тридцать одну минуту в ночь с двадцать третьего на двадцать четвёртое декабря. Всё бы ничего, мистер Уизли, но, — казалось, бритвенной остроты коготь навечно прописался в "потолочноуказательной" позиции, — вы можете этого не знать, в школе Хогвартс этой ночью, примерно в это же время произошло нападение с попыткой убийства одного из учеников. Впрочем, о чём я говорю? "Ежедневный пророк" хуже лесной сороки растрезвонил о трагедии. Дамболдор развил кипучую деятельность, ставлю сто галеонов против медного кната, что все его показушные усилия выльются в пустой мыльный пузырь. Никаких следов, ни-че-го! — по слогам проговорил гоблин. — Виновники искусно замели следы. Следствие надеется на пострадавшего, с надеждой и Мерлином на устах ожидая, когда тот выйдет из магической комы и прояснит ситуацию. Печально и страшно от того, что молодой человек, только-только начинающий жить, может навсегда остаться инвалидом. С переломами позвоночника его нельзя транспортировать в Мунго. Думаю, что следователи аврората ничего не найдут, привычно разведя руками и списав происшествие на обычный несчастный случай во время запрещённой уставом дуэли. Тем более время идеально подходит, не секрет, что школьники часто дерутся по ночам и после отбоя. Дамболдор об этом позаботится, как позаботился о том, чтобы замести следы и спрятать от правосудия виновников трагедии. Как вы понимаете, раскрыть источники осведомлённости Банка я вам не могу и не имею права. Вы прекрасно осведомлены, мистер Уизли, что Банк не вмешивается в дела волшебников, но, — взгляд Билла, как зачарованный, переместился на сверкающий от алмазной пыли коготь, — в любом правиле есть исключения. В данном конкретном случае злоумышленники напали на VIP клиента банка и последним его делают не гигантские вклады и хранилища нижних подземных уровней, этого у клиента нет. Зато у него есть идеи. Великолепные идеи, сногсшибательные! Благодаря которым, напрямую и косвенно, Банк за три года заработал более двухсот миллионов галеонов чистой прибыли, мистер Уизли. Из них, согласно договору, Банк отчисляет десять процентов авторского права, но вы ведь понимаете, куда и чему я клоню?

— Инвестиции, — ответил Билл, мысленно прогоняя со спины стаю ледяных мурашек.

— Приятно видеть, что господин Горлорез не ошибся, давая характеристику вашему уму и сообразительности. Инвестиции. Прибыль. Пострадавший клиент Банка — это не вложенная инвестиция и упущенная прибыль, а гоблины защищают свои инвестиции, хотя не вмешиваются в дела магов. Так вот, мистер Уизли, моя задача — установить, имел место злой умысел или это преступная халатность, допущенная вами? — Билл побледнел до состояния белого полотна, посерели даже немногочисленные веснушки на его лице и шее. Зубохруст недаром ограничился словом "пока". Лишь малый шаг отделял взломщика проклятий от перехода в разряд бывших сотрудников банка и вычёркивания из списка живых. — Вы ничего не хотите сказать или добавить, мистер Уизли?

— Мне нечего добавить, господин Зубохруст. Единственное, что я могу сказать, у меня даже в мыслях не было передавать имущество Банка кому-либо, тем более номерной артефакт, за который я расписался кровью.

— Это единственное, что останавливает меня от немедленной вашей передачи, мистер Уизли, в отдел, расположенный на два уровня ниже. Именно поэтому вы расположились в удобном кресле, а не лежите прикованный к дыбе. И я искренне надеюсь, что Банку не придётся разрывать с вами договор найма из-за нарушения вами подпункта четыре-восемь.

— Я надеюсь не меньше вашего, господин Зубохруст, можете мне поверить.

— Охотно верю, мистер Уизли, вот в это я охотно верю.

Возвестив о приходе долгожданных специалистов, тихо звякнул серебряный колокольчик, закреплённый над дверью. Ворвавшийся сквозняк стремительно проплясал по пламени закреплённых на стенах магических факелов, заставив гротескно изгибаться тени. Соблюдая вежливость и правило хорошего тона, Зубохруст представил присутствующих друг другу.

— Приступим...

Билл одним глотком осушил стакан с водой, в которую банковский зельевар добавил три капли веритасерума. Подождав десяток секунд, мастер котлов и пробирок проверил реакцию опрашиваемого на зелье и уступил место легилементу. Перед внутренним взором Билла, убравшего все окклюментивные щиты, замелькали картины воспоминаний. Легилемент действительно был мастером своего дела (других в банке не держали), сканируя память Билла, он успевал извлекать нити воспоминаний, помещая их в пронумерованные сосуды согласно хронологии. На всё про всё ему потребовалось шесть минут, ещё через пять минут закончила действие сыворотка правды. Для наведения ясности в голове Биллу дали выпить противоядие.

Выполнив работу и слив воспоминания в думосбор с функцией иллюзорного проецирования, легилемент и зельевар вышли, не забыв учтиво поклониться престарелому дознавателю.

— Что ж, мистер Уизли, позвольте окунуться в вашу личную жизнь, — проскрипел Зубохруст, активируя думосбор и впиваясь взглядом в повисшее в центре комнаты объёмное изображение.

Проглотив тошнотворно-кислый комок слюны, Билл присоединился к гоблину, глядя на себя, увлечённо рассказывающего о работе в банке.

Тридцать первое августа, завтра младшие уезжают в Хогвартс, вся семья собралась за столом, отсутствует только Чарли, но тот, как переехал в Румынию, дома предпочитает не появляться, отписываясь магией драконов и необходимостью приручить молодняк к себе. Хотя лично Билл предполагал, что младший братишка тяготится обществом матери с её вечным давлением и понуканиями. Мама Молли никогда не знала меры и, начав пилить, она допиливала до конца. Чарли с детства бредил драконами, мечтал о них и днём и ночью. Молли в штыки воспринимала мечты сына, и нет ничего удивительного в разразившемся скандале, когда Чарли объявил о поступлении в школу драконологов при Европейском Магическом Университете. Скандал был знатный. В тот же вечер брат демонстративно хлопнул дверью, и не появлялся дома больше полугода, приехав только на день рождения Джинни. За время учёбы он успел заключить контракт с ведущим заповедником и сразу же устроился на работу.

123 ... 4849505152 ... 616263
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх