Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вега приподнял одну бровь, услыхав такое обращение. Получалось: белобрысый парень — не простая птица, хоть и простенько одет. Возможно, он и его спутники были не теми, за кого поначалу их принял Вега.
— Ладно, — кивнул волшебник пареньку.
— Теперь выпейте это, ваша милость, — ласково улыбаясь, Вега поднёс больному пузырёк с усыпляющим мёдом.
Молодой человек послушно выпил и тоже улыбнулся, потому как ожидал получить что-то противное на вкус, а отведал приятное лакомство. Через минуту он зевнул один раз, потом — второй, потёр глаза кулаком и расслабился на своей тощей подушке — уснул.
— Отлично, — тряхнул головой Вега. — Начнём, — и поворотился к ноге больного, чтоб начать удаление негодных тканей.
Подрезая края раны и выколупывая оттуда гной, он принялся расспрашивать воина, стоявшего рядом и без отрыва следившего за манипуляциями врачующего:
— А куда вы так торопитесь, что здоровьем господина не боитесь рисковать?
— В Ситэлан, — не стал скрывать воин. — Нас барон Делм к себе вызвал.
— А, вы из его клана, — догадался Вега, берясь баночку с бальзамом. — Что, барон решил пополнить свою дружину свежими силами?
— Точно так, господин лекарь, точно так, — кивнул воин. — Осенью наш барон всегда новых воинов подбирает. Этой зимой наш молодой господин справил совершеннолетие и теперь собирается показать барону, как он с мечом управляется.
— С такой-то ногой ваш господин может плохо выступить, — заметил Вега. — Так что придётся вам тут задержаться, чтоб зажила, как следует, его рана.
— Что ж, видно, придётся...
— А что ещё интересного в столице слышно? — спросил Вега, умащая бальзамом льняную тряпочку.
— А вы, что же, последних новостей не знаете? — не скрыл удивления воин, посмотрев на бывшую королевну, а потом вновь — на волшебника. — Королевна Бриана и два королевских пажа покусились на жизнь нашего наследника. Уморили его милость отравленной трапезой, сволочи, — при этих словах лицо мужчины потемнело, стало ещё страшнее, потому что отчего-то все шрамы на нём стали вдруг глубже и краснее.
Вега замер на минуту, делая вид, что ошарашен речами воина. А тот продолжал, не скрывая своей ненависти к тем, про кого рассказывал:
— Государь наш приказал казнить ублюдков. Позорно — через повешение. Но в петлю не все попали. У Брианы верёвка сперва порвалась, а потом сама мерзавка исчезла прямо с эшафота...
— Как так? — "удивился" Вега, прикладывая тампон к ране больного.
— Говорят: кто-то волшбу навёл. Теперь вот ищут. Её и того, кто помог этой сволочи. Наверно, все кланы магов перетряхнут.
Вега усмехнулся той нехорошей кривоватой ухмылкой, которая уже один раз не понравилась Бриане:
— Вот и правильно! Им это не помешает! Слышал я, что они стали очень уж часто с княжеством Свонси общаться. Голубей почтовых туда-сюда гоняют. Как бы не задумали чего против нашего государя и нашего края...
* * *
— Зачем ты на клан свой наговаривал? — не без удивления спросила Бриана у волшебника, когда утром они покидали трактир, направляя своих неказистых лошадок на широкую южную дорогу, обрамлённую высокими туями.
Вега покачал головой, словно посетовал на несообразительность спутницы:
— Этот страшный парень всё расскажет своему господину. Тот расскажет барону Делму. Барон — королю, твоему батюшке. И вместо того, чтоб проверять юг, королевские солдаты отправятся на север, чтоб прошерстить тамошние поселения. А мы как раз отсидимся на юге... Ты же изучала всякие военные хитрости. Неужели так сложно было самой догадаться, для чего я это делаю?
— Ты подставляешь свой клан, — нахмурилась Бриана.
— Что с того? — Вега пожал плечами, выудил из кармана крупную изюмину и забросил её себе в рот. — Никто от этого не умрёт. Потерпят пару обысков, допросов — и всё... И вообще, у меня с моим кланом уже нет ничего общего...
— Но ты до сих пор называешь его "мой клан", — заметила девушка.
— Зануда ты, Тиша, — буркнул волшебник и взял ещё изюму. — Лучше бы поблагодарила меня за то, что я для тебя же стараюсь. Я же из-за тебя хитрил...
— Я не просила...
— Ха. Но ведь я тебя спас, там, в Ситэлане, хотя ты тоже меня не просила. Знаешь, я иногда поступаю так, как сам считаю нужным, не ожидая просьб или советов, — довольно резким тоном проговорил Вега.
Бриана смолчала, оборотившись на запад. Оттуда наползала серо-зелёная ненастная туча, обещающая ледяную крупу. Девушка поймала себя на том, что опять засомневалась в хороших качествах Веги. Он мог быть вероломным — на поверку так выходило.
— Что мы будем делать на юге? — вздохнув, спросила девушка. — Я думала: ты поможешь мне найти убийцу брата...
Вега вспыхнул лицом, засверкал глазами, словно возмутился чему-то, и выпалил:
— Об этом и не думай! Это дело опасное! Я своей шкурой рисковать не хочу! Я уже и так здорово с тобой подставился!
— Почему же? Это — мой шанс вернуться к отцу, туда, где моё место, где я хочу быть... И ты бы в накладе не остался. Король отблагодарил бы тебя по-королевски...
— Ха. Оно мне надо? Оно мне не надо, — фыркнул Вега, натягивая капюшон на голову. — У меня сейчас есть всё, что мне нужно: добрый конь, вкусная еда в сумках, хорошая одежда, бывшая королевна в спутниках. И сейчас я еду туда, куда хочу: в мой маленький уютный домик на юге. И там ты будешь обучать меня воинскому делу...
— А потом? — поинтересовалась заметно погрустневшая Бриана.
— Потом мы найдём, чем заняться, — расхохотался Вега. — Давай пока лошадок поторопим. Мне эта тучка не нравится. Чую: принесёт она мало приятную погоду на наши головы. Так что, шпорь свою красотку, догоняй меня...
Ворон Дед закаркал сверху. Подняв голову, Бриана увидела, что он сделал круг над дорогой и полетел куда-то за лес. Видимо, тоже отправился искать прибежище...
* * *
Следующую остановку Вега и Бриана сделали в Светлом лесу. Назывался он так из-за почти белых стволов вековых сосен, которые здесь царствовали. Но из-за испорченной погоды и быстро сгустившихся сумерек лес этот был в данный момент ничуть не светлым.
Волшебник объяснил Бриане, что хочет заночевать на хуторе, который, по его словам, находится в лесу, но проплутав около часа среди сосен и мелкого ельника, они не нашли никакого жилья. С неба уже давно шел дождь вперемешку со снегом, ветер дул сильно и неласково, грозя погасить факелы, которыми путники подсвечивали себе дорогу, лошади очень быстро выбились из сил, и Бриана решила взять всё в свои руки. Спешилась и крикнула съёжившемуся в седле чародею:
— Всё! Приехали! Слезай!
Вега послушно сполз с коня под ближайшую ёлку. Выглядел маг нездорово: трясся и зубами стучал от холода.
— Раз хутора нет, будем искать прибежище тут. Или делать! — заявила девушка, разгоняя мрак своим факелом.
Вега, похоже, смирился с тем, что на данном этапе путешествия в их маленьком отряде командует Бриана, и согласно затряс головой.
Через минут десять, проверяя окрестности, королевна нашла вполне приличное убежище под огромным старым деревом, которое было вывернуто с корнями и напоминало гигантского паука, готового нападать. Путники привязали лошадей к одному из корней упавшего великана и начали обустраиваться сами.
Находка прибежища ободрила Вегу, и он, ловко используя небольшой топорик, быстро соорудил косой навес из стволов молодых осин, елового лапника и мха. Затем маг развел костёр, высыпав горсть жёлтого порошку на кучу сырого хвороста, который притащила Бриана, и приволок из соседнего овражка бревно. Затянув его под навес и накрыв одним из одеял, он, таким образом, создал нечто вроде мягкой скамьи.
— Вполне уютно, — улыбнулась Бриана, осматривая бивуак. — Ты умелый парень.
На этот раз Вега ничего не ответил. Он лишь чихнул пару раз и начал ладить над огнём котелок с водой.
— Что будем варить? — поинтересовалась девушка.
— То, что вылечит меня от простуды, — буркнул волшебник и тут же закашлялся.
— О! Ты простудился? — встревожилась Бриана.
— С утра ещё горло болит и в ушах колет, — признался Вега. — Пиво у Рафа было слишком холодным, да и погода не способствует здоровью...
— Что ж ты молчал? Давай я похлопочу, — девушка ступила к котелку.
Волшебник отстранил спутницу и буркнул:
— Лучше хлеб нарежь и намажь ломти маслом. А я сам себе лекарство сделаю. В этом деле мне помощники не нужны.
— Как пожелаешь, — пожала плечами Бриана и занялась припасами.
Хозяин "Поросёнка Буля" не поскупился, набивая провизией сумки отбывающих гостей. Кроме душистого каравая и свежего масла, Бриана достала пучок тонких колбасных палочек и кулёк с копчёными яйцами, а в сумках ничуть не убыло.
Взявши нож, девушка отхватила сразу полкаравая, потом разрезала его на ломти, уложила на блюдо и потянулась к маслу, но странные звуки и чудесный аромат, перебивающих аппетитные запахи хлеба и колбас, заставили её отвлечься от кулинарных дел и поворотиться к весело потрескивающему костру.
Чародей Вега нависал над котелком, словно коршун над поверженным зайцем, и сосредоточенно хмуря брови, помешивал готовящееся варево длинной серебряной ложкой.
Пляшущее под котелком пламя освещало бледное лицо волшебника, покрытое бисеринками пота, и отражалось в его глазах, которые теперь то ли были, то ли казались невероятно огромными и тёмными.
Варево шипело, как рассерженный кот, и то и дело извергало из себя крохотные зеленоватые тучки, которые и сообщали всему вокруг чрезвычайно приятный аромат.
Бриана открыла рот, чтоб сказать восхищённое "ух ты!" или что-то подобное, но Вега предупредил её порыв — поднял вверх руку с оттопыренным в сторону бывшей королевны указательным пальцем, и девушка сообразила: сейчас необходимо сохранять тишину.
Чародей вытащил из левого поясного кошеля некую мелочь (прищурившись, Бриана успела рассмотреть какое-то шипастое семечко) и бросил её в котелок. Зелье ответило очередным "пс-шшшш!" и неожиданно успокоилось. Через минуту Вега снял котелок с огня и пристроил его на скамью-бревно, и вздохнул:
— Готово.
Бриана улыбнулась и, наконец, выразила свои чувства:
— Здорово! Никогда не видела, как колдуют. Это было красиво.
— Это — ерунда, — заскромничал Вега, поднося к губам ложку с варевом, чтоб проверить — горячо или нет. — Это обычный задел лекарства. Настоящее колдовство — это когда готовят более серьёзное зелье. Например, такое, чтоб камни огромные в песок обращать, или чтоб у целой рощи корни высушить. Так новые места под пашни расчищают...
— И ты всё это можешь? — спросила Бриана.
— Могу, — тряхнул головой волшебник. — Но для этого много компонентов надо, и непростых: за некоторые золотой монетой на ночном рынке платить надо. Сейчас у меня не из чего такое зелье варить. А рецепт я знаю, — и он самодовольно улыбнулся, а затем почти сразу же сморщился, как от сильной боли. — Вот же наказание! В горло будто ножом ткнули.
— Пей своё лекарство скорее, — сказала Бриана. — А то, что я с тобой, больным, делать буду? Нянька из меня плохая — ты это учти.
— Мне не нужна нянька, — буркнул Вега. — Не первый раз сам себя выручаю, — и стал пить прямо из котелка, теперь уже морщась из-за того, что варево было горячим и горьким.
— Дети реже болеют, — покачала головой девушка, возвращаясь к хлебу и маслу.
Последние слова она проговорила тихо, сама для себя, и волшебник их не услышал. Он допил зелье, закусил его любимым изюмом, закутался плотнее в одеяло и позвал Бриану:
— Ужин можно подавать!..
Хоть девушке и не понравилась ни фраза, ни капризные нотки в голосе молодого человека, она послушно подняла тарелки с разложенными кушаньями и примостила их перед разрумянившимся чародеем на корягу, которая нынче вечером именовалась столом для путников...
* * *
Бриане не спалось.
Ей ужасно не нравилась такая ночёвка: в лесу, который трещит и стонет от порывов северного ветра, под дрожащим и скрипящим навесом, под вой бегающих где-то волков. Один бок девушки мёрз, во второй, обращённый к кострищу, припекало.
Даже в походах Бриане было комфортнее: плотный двойной шатёр, жаровни с углями для обогрева, кровать-раскладушка, меховые одеяла, и — главное — множество людей, которые охраняли её сон. Оруженосица Аньес — на соседней кровати, солдаты с копьями и мечами — у палатки.
"Да. Ты уже не королевна, привыкай", — говорила сама себе Бриана.
Но мысли до сих пор возвращали её в прошлое. Особенно в те моменты, когда она оставалась один на один сама с собой. Вот как сейчас — под скрипящим навесом, в негостеприимном, полном опасности, ночном лесу.
Закрыв глаза, Бриана вновь видела отца: он стоял с ней рядом и показывал, как накладывать стрелу на тетиву, объяснял, как держать при этом пальцы. Ей нравилось проводить время с отцом, нравилась его манера говорить, сам звук его голоса, низкий и глубокий, казался ей лучшим в мире. Наверное, поэтому Бриане полюбился Виллем из Клана Белого Копья — у этого рыжего парня был похожий голос...
Она видела и Гедеона: мальчик рубился на деревянных мечах со своим пажом, лихо нападал и ловко отражал удары. Его лицо румянилось, светлые волосы были растрепаны, глаза горели, как капли росы от лучей встающего солнца. Он обещал вырасти в красивого мужчину и стать отличным воином, достойным наследником своего отца...
Он провёл довольно сложный приём и достал мечом колено противника, сбил его, тем самым, с ног и радостно замахал своим детским оружием, закричал Бриана:
— Смотри, сестра! Смотри! Я освоил этот выпад! А ты говорила: у меня не получится...
Бриана тогда смеялась и хлопала в ладоши, приветствуя успех брата...
К горлу внезапно подступило рыдание, глаза наполнились слезами.
Бриана рванулась вперед, села, отбросив в сторону укрывающий её плащ, запустила пальцы в свои коротко остриженные волосы, застонала.
Воспоминания о тех прекрасных днях, когда у неё была семья, когда её любили и ценили, принесли сильнейшую боль голове и сердцу девушки.
Теперь перед глазами белело мертвое лицо Гедеона, с почерневшими жилками на висках, с полумесяцами темноты под навечно закрывшимися глазами.
"Сестра, сестра, — шептал мальчик ей в уши, — отыщи его, отомсти за меня..."
— Братец, братец, — простонала Бриана, сжимая болящую голову руками.
Она почти с ненавистью посмотрела на Вегу, который тихо и мирно спал с другой стороны от кострища.
"Из-за него не могу делать то, что должно! Из-за него! Сбежать? Бросить его здесь?" — мелькнули новые мысли.
Бриана даже руку к сумке с провизией протянула — так ей понравилась новая идея.
Где-то рядом опять завыли волки.
Вега дёрнулся, открыл глаза, моргнул пару раз, отгоняя от себя остатки сна, и вопросительно уставился на Бриану.
— Волки, — буркнула девушка.
— А, — махнул рукой волшебник. — Их ты не бойся. Я вокруг нашего навеса шнур особый положил. Если звери близко подойдут и начнут его нюхать, а они начнут, потому что шнур здорово пахнет, то он пыхнет и зверей напугает. Это я сам придумал! — и Вега, не подозревая о том, что сейчас происходит с мыслями его спутницы, зевнул и повернулся на другой бок.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |