Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Убери это. Они ничего плохого не сделали.
Шэндар напряжённо посмотрел на застывшего в сгорбленной позе безглазого паренька.
— Аня, это мертвецы.
— Я знаю. Поэтому убери это.
Маг колебался, поэтому пришлось добавить в голос твердости.
— Пожалуйста, — и, посмотрев на сжавшего черенок лопаты мертвеца, добавила: — Ты их нервируешь.
Я скорее почувствовала, чем услышала его шаги. Повернув голову, убедилась, что рядом встал тот самый старик. Увидев его, глаза Шэндара стали испуганно-несчастными, в них так и читалось: "Нет, этого не может быть. Я не верю".
— Шэндар, — просипел старик.
Лицо мага стало совсем несчастным.
— Дед.
Я озадаченно перевела взгляд с Шэна на мертвеца. Нелегко было признать в этом плешивом старике родственника мага, но одну общую черту я нашла сразу — родинка на левом веке.
— Дай закончить, — слова давались мертвецу нелегко.
— Закончить? — Шэндар притушил свет шара. — Что закончить? Дед ты умер! Я всё сделал, как ты хотел. Я...
Старик захрипел, пытаясь заговорить, но я опередила:
— Шэн, он не об этом. Он просит не мешать им и дать закончить уборку, — я посмотрела на мертвеца и спросила: — Верно?
Старик кивнул и с натугой просипел:
— Закончить.
Я взглянула на Шэндара, который смотрел на мертвеца с неприкрытой болью. Было видно, как сильно он любил своего деда. Маг тосковал, но по живому существу, а не по мёртвой оболочке. Нужно срочно уводить его с кладбища, поэтому я обратилась к его родственнику с вопросом:
— Я могу идти?
Мертвец медленно кивнул, но меня интересовал и другой вопрос:
— Вы когда закончите, уйдете?
Старик снова кивнул.
— Да.
Я подозрительно сощурилась, хотя и понимала, что пытаться воздействовать на мертвеца подобным образом смешно.
— Совсем?
— Да.
Утвердительно кивнув собственным мыслям, я подхватила Шэна под локоток и потянула к выходу. Деморализованный маг не сопротивлялся.
— Тогда мы пойдём. Пухом вам земля и покойтесь с миром, — искренне пожелала я и помахала мертвецу ручкой.
Покинув кладбище и дойдя до злополучной лужи, я попросила Шэндара меня подождать.
— Что ты делаешь? — нахмурился он, наблюдая, как я упорно хожу туда — сюда по протоптанной мною же дорожке.
— Не понимаю, — встала я посередине. — Вот, скажи, когда я хожу туда-сюда, что-нибудь происходит?
— Ничего, — покачал головой Шэндар.
— Тогда скажи мне, зачем Элис вытащил меня из постели и заставил ходить именно здесь?
Шэндар заметно напрягся и попросил:
— Пройдись еще раз.
Я прошлась, а когда обернулась, поняла, что что-то не так. Шэндер выглядел сердитым, еще не злым, но близко к тому.
— И долго он тебя туда-сюда гонял?
— Долго. Всё утро, — пожаловалась я. — Пока твой дед не вмешался.
— Яс-сно, — прошипел маг.
— Что происходит, Шэн? — подошла я к магу, хлюпая мокрыми сапогами. — Со мной что-то не так?
— С тобой?! — удивился мужчина. — С тобой всё в порядке.
— Тогда я не понимаю. Зачем всё это?
Шэндар потер переносицу и снизошёл до объяснений.
— Твоя стихия огонь. У Сил Тьмы и Огня очень необычные отношения. Они как бы нейтральны друг к другу, но огонь способен очищать тьму и быть для него незаметным, а тьма способна стать частью огня и тем стать для него незаметной.
Я честно попыталась понять, к чему он клонит, но сдалась:
— Не понимаю.
— Ночью ты прошла сквозь барьер Элиса, и он этого не заметил, впрочем, как и ты.
Сурово сведя брови, я вернулась к дорожке и постаралась почувствовать, что не чувствовала до этого.
— Аня, что ты делаешь? — с тяжёлым вздохом спросил Шэн, подойдя к луже.
— Если есть барьер, то должно быть сопротивление, не может быть, чтобы я ничего не чувствовала. — Я упрямо вздёрнула подбородок. — Хочу понять. Вдруг это важно.
Маг страдальчески закатил глаза.
— Аня, всё, что ты почувствуешь — это дуновение ветерка.
Наконец сообразив, что без внятных объяснений я отсюда не уйду, Шэндар махнул рукой:
— Отойди.
— Куда?
Маг начал сердиться. Я мысленно улыбнулась. Всё лучше, чем шок от встречи с покойным дедом.
— В сторону. Я покажу тебе, что происходит, когда я прохожу сквозь барьер. Смотри внимательно.
Ожидая интересного зрелища, я приготовилась смотреть, но была сильно разочарована, когда ничего фееричного не произошло. Где-то посередине моей дорожки вокруг Шэна на долю секунды появился тонкий чёрный ореол, маг поморщился, и всё закончилось.
— Видела? Это следящий барьер, не защитный, — Шэндар о чём-то вспомнил и заспешил: — Пойдём, надо найти Элиса. Пока он панику не поднял.
— Зачем Элису поднимать панику? — остановилась я, чтобы перевести дыхание, так как от быстрой ходьбы запыхалась. — Ты здесь, я жива, мертвецы упокоятся. Не вижу причин для паники.
— Ты жива, — остановился Шэн. — Но в каком виде!
Пожав плечами, я в очередной раз сдала мага.
— Это Элис. Когда он сбежал, я тоже попыталась сбежать, но поскользнулась и упала в лужу. Я думала, он маг...
— Он маг, — раздражённо перебил меня Шэндар, словно моё заявление его обидело. — У Элиса стихия Тьма, у меня Свет. Он сильнее ночью, я днём.
— И что?
Шэндар тяжело вздохнул, закрыл глаза, собираясь с мыслями. Возникло ощущение, что разговор об Элисе Шэндару не совсем приятен, но поделиться хочется.
— Понимаешь, когда Элис что-то не понимает, он становится невыносимым, бесцеремонным и чрезмерно навязчивым. Элис во всём и всегда желает докопаться до сути, и ему всё равно, каким образом.
— И как это связано?
— Он не закончил обучение. У него запрет на использование альтернативных источников силы, только темнота, — Шэндар с укоризной посмотрел на меня. — А накопитель ты сломала.
Честно сказать, я смутилась, но прокрутив в голове всё сказанное, рассердилась, и было из-за чего!
— Хочешь сказать, я была у него вместо подопытной крысы?! Серьёзно?! — Получилось чуть более визгливо, чем хотелось бы, но вот такая женская истерика во всей своей неприглядной красоте. — И ты ещё пытаешься пристыдить меня сломанным накопителем?!
— Аня.
— Нет. Мы сейчас найдём Элиса, и я выскажу ему всё, что я о нём думаю.
— Аня, стой. Ему и так постоянно достаётся, если ещё и ты...
Но я не слушала, развернулась к Шэндеру спиной и пошла вперёд, ещё помня дорогу до дома тёти Моры.
— Думаешь, меня это волнует?! Я больная, едва стою на ногах, а ему приспичило поэкспериментировать!!...
Произносимое Шэндаром заклинание я каким-то образом услышала и узнала, но среагировать не смогла. Не знала как.
— Прости. — Мужчина подошёл и взял меня за руку. — Он мой друг. Не расстраивайся, я поговорю с ним. Идём.
И я пошла, но не по своей воле. Как же меня злит этот магопроизвол. Придушила бы обоих.
* * *
Естественно, поговорить с Элисом мне не дали. Жаль. Лицо ему я бы подпортила с большим удовольствием. Экспериментатор хренов. Но когда мы подошли к дому тёти Моры, выяснилось, что панику тёмный маг всё-таки поднял, но несколько иную, чем предполагал Шэндар. Местных Элис не потревожил, но использовал сломанный накопитель и послал сигнал тревоги в город. К нам на помощь прислали сразу трёх магов: двух боевых и одного некроманта. Последний меня заинтересовал, но скинув капюшон, я с разочарованным вздохом узрела плешивого безбородого старика, никаким образом не похожего на ночного кошмара.
Все трое тут же насели на Шэндара, выясняя причину вызова, а так как я находилась рядом, то узнала, что именно Шэн был назначен старшим и нёс ответственность за всех нас, включая Элиса. Похоже, темного не любили, иначе как объяснить брезгливо-недовольную интонацию, которую использовали маги, когда говорили о нём. И, пожалуй, я бы его пожалела, если бы не одно "но". Элис настоял, чтобы всех пробудившихся перебросили в город немедленно, ждали только меня и Шэндара.
После таких известий я вспыхнула словно спичка, разорвала оковы подчинения и возмущенно возопила:
— Что-о?!! Сейчас?? Нет, нет и еще раз нет!
— Аня? — удивился Шэн.
Остальные же маги так увлеклись допросом, что подпрыгнули от неожиданности. На меня посмотрели три хмурых мужских лица. Первым оклемался старичок-некромант и быстро убрал руку за спину, пряча в ней что-то фиолетовое — по-моему, смертельно-опасное. Второй раз за день я почувствовала, что побледнела или побелела, смотря, с чем сравнивать.
— Милочка, — неприятно сюсюкательным тоном обратился ко мне маг, — вас что-то не устраивает?
— Мне нужно умыться и переодеться, — ответила я, стараясь не пятиться от колких взглядов. — Я не могу сейчас.
Меня окинули брезгливо-придирчивым взглядом, фыркнули и заявили:
— Это ваши проблемы, милочка. Захотели приключений на мягкое место, вот вы их и получили.
От насмешек в глазах старших магов я вспыхнула и посмотрела на Шэндара, который был оттеснён за их спины. Тот усердно делал большие глаза и отрицательно мотал головой. Мне убедительно рекомендовалось прикусить язык, что я и сделала. В данный момент эти трое пугали меня больше, чем мертвецы на кладбище. А некромант продолжил:
— Учитесь отвечать за свои поступки, милочка. Собирайтесь или пойдёте до города пешком.
Заметив, что я стою на месте, только по причине невозможности обойти магов, Шэндар подошёл сам, ухватил меня за локоть и провёл между двумя высокими боевиками.
Закрыв дверь, Шэн тихо спросил:
— Как ты это сделала? Как ты освободилась?
Я пожала плечами. Откуда мне знать?
— Разозлилась. Посмотри на меня. Какой тут может быть город?
— У тебя есть десять минут.
— Этого мало.
Шэндар мотнул головой, явно намекая на мужчин во дворе.
— Хочешь поспорить?
— Не-ет, — передернула я плечами.
— Тогда собирайся, — и громко позвал: — Тётя Мора!
— Шэн, что происходит? — подошла к нам хозяйка, но напуганной она не выглядела, скорее озабоченной и встревоженной. — Аня, что с тобой случилось?
— Иди, — поторопил меня маг. — У тебя мало времени.
— Шэн, — нахмурилась хозяйка.
— Я всё объясню. Где Оля?
— Наверху.
— Позови её.
Пока наспех пыталась умыться и переодеться в сухое, я слушала, как Шэн рассказывает о том, что увидел на кладбище, на что тётя Мора заявила, что всё знает, ведь ночью принёс меня именно отец хозяйки, то есть дед Шэндара, и они худо-бедно поговорили. От этой новости я чуть не захлебнулась в деревянной бадье для умывания. Как хорошо, что я была без сознания.
— Аня! — сбежала с лестницы растрёпанная шестилетка. — Где ты была?
Я отфыркнулась и утёрлась полотенцем.
— Собирайся, нас отправляют в город.
— Уже? — расстроилась Оля.
— Да.
Оля придирчиво заглянула мне в лицо и сказала:
— Ты выглядишь как покойник.
На что я без обид грустно усмехнулась:
— И чувствую себя так же.
Подошёл Шэндар.
— Готовы?
— Нет, — слаженно ответили мы.
Маг взглянул в наши грустные лица и попросил:
— Не злите их. Чтобы они ни говорили — молчите.
При этом смотрел исключительно на меня. Я поморщилась, но согласилась:
— Хорошо— хорошо. Постараюсь не отсвечивать.
Шэн либо не понял, либо не поверил, но махнул рукой и вышел во двор. Я искренне поблагодарила тётю Мору за гостеприимство, закинула наши с Олей сумки себе на плечи и тоже потопала на выход.
К этому времени маги обо всём договорились. Когда пробудившихся собрали вместе, я поняла, что насмешек не избежать. На меня смотрели кто с недоумением, кто с жалостью, а кто и со злорадным ликованием.
— Из какой могилы ты вылезла? — усмехнулась Галина, по-пацански пожёвывая кончик травинки.
Хотелось ответить, но я прямо-таки почувствовала взгляды прибывших магов, и с горечью проглотила язвительный ответ. Сейчас мне лучше не привлекать их внимание.
— Что молчишь?
— Отстань, — сквозь зубы процедила я.
— Посмотрите на неё-о! — противным голосом пропела Галина. — Наша принцесса не в духе. Что, горошина под периной спать мешала?
Я начала злиться, но неожиданно помощь пришла, откуда не ждали.
— Хватит, — холодно обрубил Элис.
Увидев мага, Галина побледнела и отступила, испепеляя меня злобным взглядом. Элис же возмутительным образом стянул с моего плеча сумку Оли, но когда потянулся за моей, я резко отпрянула.
— Эй!
— Переход отнимет у тебя все силы. Не хочу потом тащить тебя на спине.
Я поискала глазами Шэндара, тот внимательно следил за действиями Элиса. Поймав вопросительный взгляд, мужчина кивнул. Похоже, решение помочь маг принял не по своей воле, а по просьбе друга. Что ж, я не против. Сняв сумку с плеча, отдала её Элису с наставлением:
— Неси её аккуратно.
Выражение лица мужчины стало непередаваемым. Будь его воля, удавил бы лямками от сумок, вон, как сильно сжал.
— Не зазнавайся, — предупредил он. — Шэн не будет опекать тебя вечно. Наше дело — переправить и отправить на распределение, дальше за ваше воспитание возьмутся опекуны и наставники.
Я удивлённо приподняла брови.
— Опекуны?
— Родственники, — криво усмехнулся Элис. — Но если у тебя их нет...
Мне как холодной рукой по спине провели. Я вздрогнула и зло прошипела:
— Мои родители живы.
— Но живут в другом мире, и значит, твоим опекуном станет либо дальний родственник, либо твой муж.
И так многозначительно усмехнулся, что я сразу заподозрила неладное. На что это он намекает? Что на самом деле представляет собой замужество по договору?
— Все готовы? — прогремел голос старшего мага одного из боевиков.
Вопрос был формальностью, так как ждать нас не собирались, он служил сигналом, чтобы все умолкли и приготовились к переходу. Когда второй боевик начал подзывать пробудившихся по двое, Элис вдруг снизошёл до объяснений.
— Они открыли пульсирующий портал. Будут перебрасывать нас попарно.
— И что?
— Держи эту, — маг глянул на Олю, — крепко. Войдёшь в портал, постарайся не глазеть по сторонам. Когда почувствуешь импульс — беги.
— Какой импульс? — С тревогой вытянула я шею, чтобы увидеть, как первая пара вошла в красновато-оранжевый пульсирующий тоннель. — Куда нам бежать?
— Вперёд.
— А если пропустим импульс? Что с нами будет?
— Вышвырнет назад. Обеих.
Я круглыми глазами уставилась на мага.
— Я предупредил, — усмехнулся Элис.
Он серьёзно? Похоже, что да. Я опустила взгляд и посмотрела в большие испуганные олины глазёнки, и спросила у мага:
— А можно нам поменяться парами?
— С ней никто не пойдёт. — Уголки губ у мужчины нервно дёрнулись. — Как и с тобой.
Внутри у меня всё сжалось. Что это значит?
— Почему?
Элис встал напротив, загородив нас от любопытных взглядов остальных пробудившихся.
— Скажи спасибо Шэндару. Он так часто говорил, какая ты необычная девушка и что мне надо перестать на тебя злиться, что некоторые заочно тебе возненавидели, — Элис повернулся к быстро редеющей толпе. — Посмотри на них. Они все друг друга знают, и тебе кажется, что они друзья, но это не так. Здесь каждый сам по себе и сам за себя. Это принцип жизни любого мага. Ты не такая, и это твоя слабость — избавься от нее или станешь изгоем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |