— Значит, найдем, — пожала плечами черноволосая волшебница. — Их в округе полно должно быть.
Шун разбежался и в прыжке попытался достать до вороны. Та летела высоко и этого даже не заметила. Кот приземлился в траву и разочарованно встряхнул головой.
— Что ищешь? — обратился он к хозяйке, заметив, что та снова углубилась в изучение карты.
— Какой-нибудь город, мимо которого невозможно пройти, если идти к Калливарду из Шангаля, — пояснила та.
Поскольку северный саварахский городок остался несколько страниц назад, девушке предстояло показать чудеса образного мышления, чтоб сообразить, как относительно друг друга располагались эти населенные пункты.
— Тут только деревня, — пожаловалась Филара. — Если я, конечно, не ошибаюсь.
— Далеко от нас?
— Да нет, — покачала головой блондинка. — За несколько часов дойти можно.
— Тогда поехали, — распорядился дворянин. — Заодно там поедим.
Малый Свальд практически ничем не отличалась от Большого Свальда, расположенного чуть южнее. По крайней мере, не размером и не плотностью населения. Поэтому, почему в названиях была отражена такая дифференциация по величине, оставалось загадкой. Если верить илдратцам, "свальдом" в древности у них называли виноградник. Однако если учесть, что с момента основания в обеих деревнях выращивали исключительно мандарины, то не совсем понятно, чем руководствовались те, кто придумывал эти имена. Сами же местные жители объясняли это особенностями тонкого, практически неуловимого юмора, свойственного их народу.
Малый Свальд встретил путников тенистой прохладой и уютом. Ряды плодовых деревьев радовали глаз и занимали собой всё пространство вокруг небольших домиков. Урожай уже давно был снят, красно-оранжевые фрукты перекочевали с ветвей в банки с сахарным сиропом, поэтому, к сожалению, посадки выглядели куда менее празднично и ярко, чем пару месяцев назад. Деревня была достаточно мелкой, поэтому ни о каком трактире или ином учреждении общественного питания и выпивания здесь не было и речи. Так что товарищам пришлось ходить по домам и напрашиваться в гости, обещая заплатить. В конце концов, над ними кто-то сжалился (или оказался корыстней своих соседей) и согласился накормить.
— Интересно, — кузнец оглядывал наваленную перед ним гору вареной картошки, не зная, с какой стороны к ней подступиться. — Какова вероятность, что эти люди могут видеть игроков?
— Думаю, определенная, — пожала плечами его жена, выламывая ножку из жареной курицы, лежавшей на большом блюде посреди стола. — Участники же с голоду умереть не должны. Значит, хоть кто-то в этой деревне да должен быть способен обеспечить их едой.
— А куда хозяйка делась? — обернулась Филара, надеясь найти где-нибудь позади себя розовощекую полную женщину с повязанным на голове узлом на лоб платком.
— Я здесь! — пышущая здоровьем и энергией крестьянка вплыла в комнату, таща огромную кринку. — Кысонька-то голодает!
Шун осторожно выглянул из-под стола, куда не так давно забился, спасаясь от хозяйских детей. Перед ним тут же оказалась огромная глубокая миска, до краев наполненная молоком. Кот с сомнением посмотрел на плескавшееся перед ним белое озеро, потом на горку куриных потрошков, включавшую в себя внутренности чуть ли не целой стаи, выданную доброй женщиной ему на второе. После этого он перевел взгляд на саму кормилицу, пытаясь определить, не издевается ли она над ним.
— Ах ты! — всплеснула руками та. — Глядит-то как! Будто каждое слово понимает! — пухлая сильная ладонь потрепала зверя по голове.
— Мяя... мяя... — у животного посыпались искры из глаз, и оно серьезно заподозрило у себя сотрясение мозга.
— Скажите, пожалуйста, — Филара попыталась отвлечь женщину от своего питомца. — Вы здесь случайно не видели каких-нибудь странных людей?
— Каких это? — крестьянка отстраненно гладила уже даже не пытавшегося сопротивляться Шуна.
— Ходят, будто не видят никого, — пояснил иролец, всё также растерянно глядя на свою кучу картофеля, которой можно было бы кормить семью из трех человек в течение дня. — Может быть, раненые... Руки изрисованы...
— Тьфу, срамота! — хозяйка порывисто встала, оставив потрепанного и помятого кота неподвижно лежать на полу. — Не для того родители дитя делают, чтоб оно себе кожу картинками поганило!
Ральдерик молча ел: всё, что нужно, спросят и без него. Юноша поймал осуждающий взгляд крестьянки на своем знаке, но сделал вид, что не заметил. Совершенно счастливый Макела Вантазий объедался. Наконец-то ему встретился человек, умевший определять правильный размер порции. Вид жевавшего чуть ли не со слезами радости на глазах старца, успокоил внезапно разозлившуюся женщину.
— Сама я не видела, — сказала она, рассеяно подкладывая большим половником салат в тарелки гостям. — Кушайте, девоньки, а то исхудали совсем. Не знай, в чём душа-то держится... Сосед мой, говорит, встречал. Сказал, явился к нему человек чудной. Он его гнать сначала в шею хотел, но тот его убить обещался, коли не пустит. Сам смурной, а глаза недобрые, блестят нехорошо. И руки все исколотые краской светящейся. Вот ведь! Лишь бы поганить себя нынешней молодежи! Что за моду взяли?! Ума-то нету!
Дворянин только сейчас обратил внимание, что его порция была чуть ли не в два раза меньше, чем у остальных. Нельзя сказать, что его это не задело, но он решил не акцентировать на этом внимание.
— Мы ему, конечно, не поверили, — хозяйка продолжала свои действия черпаком, не замечая за разговором, что еда уже грозила начать вываливаться из эрладиной тарелки на стол. — Он приврать мастер. Кроме него никто этого мужика-то и не видел! К тому же брат его виноградник в соседней деревне держит, так что выпивка у него не кончается... Но раз уж вы спросили...
— Когда это было? — впервые подал голос гендевец.
Женщина посмотрела на него с негодованием, но всё же ответила:
— Три дня назад где-то. Как раз я тесто ставила...
— Этого уже не догоним, — вздохнул Гудрон, когда крестьянка убежала на кухню, вспомнив, что у нее пирог должен быть готов.
— Она мне чуть череп не проломила, — прохрипел кот, пошатываясь, поднимаясь на лапы.
— Интересно, сколько с нас стрясут за этот обед? — Филара мрачным взглядом окинула стол.
Если подумать, идея подать столько, сколько съесть невозможно, а потом взять плату за всё, несмотря на то, что к некоторым блюдам так даже никто и не притронулся, показалась ей удачной и прибыльной. Остатки так можно несколько раз продавать. Главное выносить самые вкусные и дорогие яства в последний момент, когда для них уже гарантированно ни у кого места в животах не останется.
— Надо поговорить с этим соседом, — Ральдерик задумчиво обгладывал куриное крылышко. — Вдруг скажет чего полезного.
От гостеприимной женщины они кое-как вырвались. Воспоминание о том, сколько им пришлось заплатить, вгоняло в депрессию всех, кроме ученого, уверенного, что экономить на еде — грех. Всё-таки илдратцы умели быть хитрыми и расчетливыми, выглядя при этом добрейшими и милейшими людьми. Соседа, предположительно видевшего участника Намбату, нашли пьяным в дрова. Первоначальные меры по его протрезвлению результата практически не принесли. Единственное, что от него удалось добиться, прежде чем он провалился в сон, была фраза о том, что третьего такого гостя он не переживет. Путники истолковали эти слова однозначно.
— Когда он приходил? — тряс несчастного вельможа.
Тот лишь вяло отмахивался и что-то мычал.
— Тут кровь, — заявил Шун, выбираясь из-под низкой кровати, куда зачем-то до этого залез. — Тряпка в крови.
— Покажи, — велела Эрлада, опускаясь на колени и заглядывая в узкую пыльную щель между полом и днищем мебели.
— Там.
— Принеси.
— Как ты себе это представляешь?! В зубы я эту дрянь не возьму!
— Отойдите, — кузнец раздобыл где-то веник и попытался вымести им то, что валялось под кроватью.
Помимо яблочных огрызков, засохшей мандариновой шкурки и пары мелких монеток на свет явилось и перемазанное чем-то красным полотенце.
— Он мог порезаться во время бритья, — предположил иролец.
— Во-первых, крови слишком много, во-вторых, посмотри на его бороду. О каком бритье ты говоришь?
— Он может жить не один.
— Не спорю, — кивнул Ральдерик. — Поэтому придется сделать так.
Бедного крестьянина успели раз пять макнуть в бочку с водой (к его счастью, теплой), прежде, чем он смог внятно попросить, чтоб его оставили в покое. В каких словах это происходило, лучше не упоминать.
— Чья кровь? — дворянин сунул ему под нос полотенце.
— Отвали...
— Чья кровь?
— Хватит тыкать мне эту гадость в лицо...
— Чья кровь?
Повторе этак на десятом, у человека сдали нервы и он рассказал, что к нему некоторое время назад заходил раненый агрессивный незнакомец, уже второй на этой неделе, который заставил пустить его в дом, съел всё, что нашел, перепугал хозяина и пошел дальше. Был он пеший, а руки у него действительно были чем-то изрисованы. Полотенцем он зажимал страшную рану на груди. И вообще, гость перемазал кровью весь пол в маленькой комнате, сыпал угрозами и вел себя пугающе. Было это не так давно, этим утром. После его ухода мужчина и начал пить. Пришлось изрядно постараться, чтоб вытрясти из него все эти сведенья и окультурить манеру их подачи.
— А вот этот вряд ли мог уйти далеко, — заключили товарищи и поскакали в сторону Калливарда, не сомневаясь, что именно туда игрок и направился.
Ехать пришлось недолго. Бодрые здоровые лошади достаточно быстро догнали пешего раненого человека. Уже минут через сорок на горизонте показалась одинокая ковылявшая фигурка, закутанная в плащ, несмотря на жару. Она упорно двигалась вперед, держа в одной руке что-то массивное и замотанное тряпкой. Судя по очертаниям, это был какой-то ящик.
Мужчина, услышав далекий топот копыт за спиной, обернулся и, прежде чем догонявшие его товарищи успели глазом моргнуть, что-то швырнул в их направлении. В воздухе возник переливавшийся, не имевший четкой формы, стремительно летевший в сторону всадников сгусток.
— Берегись! — побледневшая Филара резко увела Герань в сторону.
Мерзавцу повторять не пришлось. Не дожидаясь приказа своего седока, он спешно сменил траекторию движения, чтоб оказаться как можно дальше от приближавшейся тускло сиявшей крупной капли. Неветерок последовала его примеру, понимая, что на ее всадника надежды не было никакой, а вот Каштана пришлось дергать за уздечку и требовательно пинать, прежде чем тот догадался свернуть.
Аморфная штука врезалась в землю, чуть позади товарищей. Послышался "хлюп", а потом "бдыщ". В воздух брызнули комья почвы и клочки дерна. От взрывной волны кони еле удержались на ногах и испуганно заржали, теряя всякое желание приближаться к незнакомцу.
— Он сдурел?! — крикнул Шун, стараясь не свалиться с метавшегося Герани.
— Похоже на то, — буркнул Ральдерик, которому удержаться в седле было куда сложнее из-за общей психической неустойчивости своего скакуна.
— Снова!.. — Гудрону с Эрладой было хорошо — для того, чтоб вывести Каштана из душевного равновесия, требовалось куда большее, чем взрывающиеся в непосредственной от него близости снаряды.
Точно такой же сгусток уже набирал скорость, стремясь исполнить то, что не удалось его предшественнику. Участник Намбату явно был типом нервным, агрессивным и не склонным к полумерам.
— Он точно псих! Что мы ему сделали?
— Давай потом это обсудим! — рявкнул Ральдерик, успевший внушить Мерзавцу, что он в гневе куда страшнее разрывающей на части штуки, и заставивший его вести себя так, как полагается боевому коню. — Рассредоточьтесь! В кучу не сбивайтесь!
В этот раз переливавшаяся капля до земли не долетела, врезавшись в воздухе в какую-то невидимую преграду. Шун вдруг обнаружил, что у него выросли крылья и мощный загнутый клюв. Часть мозга, не занятая растерянностью, возмущением и поисками стратегии поведения, которая непременно всех спасет и поможет нейтрализовать буйного психопата для беседы, принялась перебирать известных ему хищных птиц для самоидентификации. Склизкий снаряд не долго стекал по барьеру, сдетонировав через пару секунд. Щит содрогнулся, но устоял, зато Филару отдачей выбило из седла. К счастью, падать было не очень высоко, а земля была мягкой.
— Ты в порядке?! — подлетел взволнованный ястреб.
— Более или менее, — та медленно села и, морщась, потерла ушибленное плечо.
— Ты как?! — возле девушки затормозил недовольный, что хозяин никак не может определиться, куда ему скакать, Мерзавец.
— Цела вроде, — волшебница встала на ноги и обернулась в поисках Герани.
Очередной снаряд взорвался при столкновении с поставленной ей защитой. Тихо ойкнув, волшебница опять упала и прокатилась по земле.
— Дайте, я до него только доберусь! — злобствовала птица, с ненавистью глядя на так неудачно оказавшегося магом участника Намбату, явно собиравшегося кинуть в своих преследователей еще одним сгустком. — Я ж его, сволочь...
— Так не пойдет, — блондинка, успевшая снова подняться на ноги, почувствовала, как ее обхватила за талию и дернула верх сильная мужская рука.
В следующий момент она уже сидела на белом коне впереди его седока.
— Теперь тебя ронять хотя бы не будет, — пояснил Ральдерик в том числе и недовольно прищурившемуся Шуну. — Думаю, отдача сильна не настолько, чтоб я не смог тебя удержать...
— Еще один...
Раздался новый взрыв. Щит уже ходил ходуном, грозя исчезнуть в любой момент. Девушку снова толкнуло назад, но в этот раз на пути ее тела была преграда. Удар по груди выбил у герцога из легких весь воздух. Он явно недооценил силу, сбивавшую девушку с ног, и даже слегка удивился, что смог удержаться в седле. Лишь чудом юноша успел увернуться от нацеленного ему в лицо затылка, а то плевался бы к тому же еще и кровью с зубами. Мерзавец с негодованием заржал. Он не помнил, чтоб соглашался на двойной вес и прочие неприятные вещи, связанные с появлением второго седока. Например, еще одну пару ног, резко вбивавшую в его бока каблуки, чтоб не свалиться
— Ты как? — обернулась, услышав за спиной сдавленный кашель, Филара.
— Нормально, — отозвался гендевец, восстанавливая дыхание.
— Поехали отсюда! Ну его к черту! — позвал Гудрон. — У меня нет ни малейшего желания углублять с ним знакомство.
— Ну уж нет! — спрыгнула на землю Эрлада. — Мне хочется сказать ему пару ласковых слов.
— Лучше не стоит!
— Спокойно, — размяла плечи жена. — Думаю, он нас всё равно не отпустит. Кажется, мы ему категорически не нравимся. Барьер переживет максимум еще один удар. Оглянись. Мы на этом поле, как на ладони. Попытаемся отступить — получим снаряд в спину. Прятаться тут негде, а вот атаки дальнего боя ему неплохо удаются.
— Это если мы будем медленно ехать и не пытаться увернуться, — заметил иролец, ужасно не хотевший ввязываться в совершенно не нужный бой.
— Филара, — проигнорировала мужа колдунья, привыкшая отвечать взаимностью тем, кто пытался швыряться в нее всякой взрывающейся дрянью. — Как только этот, — девушка кивнула на приближающийся снаряд, — бабахнет, убирай защиту. Я ему тоже подарочек пошлю.