Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Но это невероятно, чтобы у тебя, сестра, так скоро проснулась искра! — воодушевленно, хватаясь за голову, словно и не проникнувшись двусмысленностью моего ответа возвестил Кэнит. — Ты сейчас как один огромный яркий шар — вся светишься! Это что-то невероятное! — брат подлетел ко мне и принялся до неприличия любопытно рассматривать каждый сантиметр на лице, руках и полуголом теле. О чем толкует Кэнит? На мне же 'узоров нету и цветы не растут'?
— Это скоро пройдет, — мрачно оповестил всех присутствующих прерванный леди Лираной лорд Даргомас. — Я не предвидел всплеска силы. В противном случае ты бы сломала себе руку, — и ядовито закончил, — избранница. — После чего демонстративно сплюнул на пол и ни на кого не глядя, равно как и не дожидаясь комментариев или элементарной реакции на свою речь, последовал примеру леди Лираны.
Оставшись втроем мы перевели дух.
— Кажется, Шер больше не против, чтобы мы с Даром куда-то пошли, — задумчиво отметила вслух то, что по выражению лица скорее всего подумал Дармир.
— Но для начала надо все же тебя приодеть, — наставительно подняв указательный палец, заявил брат. И уже обращаясь к Кэниту: — А тебе, младший братец, пора прекращать без спроса разглядывать чужие энергетические поля и тем более считывать силу искры. Сам знаешь, чем может кончиться.
— Подумаешь, у кого-то защита стоять будет, — пренебрежительно бросил он. — И не такие еще проклятия на меня обрушивались!
— А если бы на ее месте был Даргомас? — спросил Дар тоном, каким обычно экзаменатор допрашивает студента, чтобы завалить его: медовым голосом с наигранным восклицанием.
— Ну я же не последний дурак, чтобы покушаться на Шера! Для этого у нас теперь есть Юля, она вполне успешно с этим справляется! — Мне, удивленно разглядывающую брата, подмигнули, чтобы заслужить за это громкое осуждающее цоканье Дармира. А после Кэнит сделал какой-то пас руками и... растворился в воздухе! Точнее, резко побледнел, приобрел прозрачность и истаял.
— Опять эти его фокусы, ох, — устало прокомментировал магию во всей красе Дар. — Шуш будет ругаться. — И правда, откуда-то с потолка послышалось кряхтение и словно само Кэнтервильское приведение пробасило:
— Непорядок, какой непоря-я-ядок!
Тряхнув головой, я вздохнула и села на кушетку у подножия кровати. Как точно подмечено: один сплошной бардак и сумасшедший дом.
Дар последовал моему примеру и тоже примостился на кушетку, только соседнюю, напротив, приставленную вплотную к трюмо с бесконечным количеством выдвижных ящичков, увенчанному прикрепленным специальными металлическими поручнями зеркальцем. Необычная комбинация.
— А почему Шуш будет ругаться? Ему-то что с того, если Кэнит вот так будет... — я не окончила фразы, поскольку не знала, какое слово правильнее подобрать, чтобы описать увиденное: перемещаться, телепортироваться, возникать или пропадать?
-Передвигаться? — завершил за меня предложение брат и тут же, не дав мне утвердительно ответить, пояснил: — Домовые и домашние духи-хранители не любят, когда мы скачем туда-сюда, им сложно в таком случае отследить наши траектории движения. А они любят всегда быть в курсе, в какой момент, в каком крыле дома находится хозяин, где был минуту назад и куда направляется. Свежа у них память еще со времен Войн с Инквизицией, когда каждый был под подозрением и ударом, они ведь раз дали слово члену семьи, так защищают и берегут его и потомков до конца.
Как интересно! Шуш искренне беспокоится за моих дальних родственников, а не по принуждению или потому что ему за это что-то перепадает. 'А он выглядит так же, как и Матильда?'
— Разве что в рубахе и штанах, а не в платье, Юля, — усмехнулся Дар, в очередной раз за последние сутки прочитав мои мысли. — Так, все, мы ужасно тянем время! Давай ты пока обойдешься без парчовых и кринолиновых нарядов, а оденешь что-нибудь практичное и удобное для прогулки по городу. Пойдем, у Руассы половина гардероба осталась неперевезенной в общежитие, подберем тебе костюмчик! — С этими словами он встал, поправил накидку (озабочен брат что ли ее целостностью и неприкосновенностью?), подал мне руку, и мы покинули мою сегодняшнюю спальню.
Пока мы шли по коридорам, я старалась уловить и запомнить каждую деталь отделки и куда ведет встречающийся на пути отворот. В каком порядке располагаются комнаты и сколько уже раз мы свернули налево и направо, в том числе количество ступенек на лестницах. Вроде бы здание было двухъярусным, а судя по убранству и планировке мы миновали уже четвертый этаж! Наверное это эффект от какого-нибудь заклинания расширения, или как это правильно называется? Да и как уже упоминалось ранее, дом живой, и, значит, подобные вещи не должны казаться мне странными или необычными. 'Волшебный мир, волшебный дом, волшебники и волшебство повсюду!'
'И ты одна из нас', — влез в мои мысленные рассуждения Дармир, также мысленно. Он вроде бы вел меня за руку и смотрел в другую сторону, словно ожидая появление кого-то или чего-то, а сам в то же время контролировал меня.
Наконец, впереди показался тупик. Коридор, по которому мы шли, упирался в стену другого, перпендикулярного ему коридора, с правой стороны которого пространство казалось более освещенным и вообще светлым и просторным. Мы свернули туда. И оказались на той самой арочной галерее, которая огибала фасад дома. Дар остановился. У меня внезапно возникло ощущение, что мы заблудились. Ладно я, если бы вздумала одна шататься по незнакомому строению, так это Дар, проживший здесь целую жизнь!
— Куда делась комната Ру? — задал он вопрос вслух, ни к кому конкретно не обращаясь. — Она всегда была за этим поворотом! И почему мы вместо того, чтобы оказаться на тыльной стороне, сейчас любуемся подъездными воротами? ЛЕССА! — выкрикнул имя младшей сестры Дар, и под детский шаловливый хохоток пространство поплыло, изменяясь на ходу.
Я зажмурилась, чтобы голова окончательно не закружилась вместе с изменяющимися очертаниями, покрепче удерживаясь за брата обеими руками, 'слегка' перетянув его за рукав, отчего ткань затрещала, но по шву не разошлась. Да-а... ну и хватка у меня! И это все из-за смены среды и влияния местного магического климата?
Спустя пару минут, преобразования пространства завершились, как я поняла по удовлетворенной ухмылке брата, и позволила себе открыть глаза. Мне показалось, что никаких особенных перемен не произошло, за исключением двух очевидных изменений: коридор, вымощенный красно-коричневой вперемешку с темно-синей квадратной плиткой, сейчас был покрыт узорчатым паркетом. А галерею сменил такой же светлый, за счет многочисленных распахнутых окон, очередной коридор. По правую сторону его шли многочисленные дверные проемы, за одним из которых наверняка и была комната младшей сестры Дармира, Руассы, учащейся сейчас в столице.
— Вот это больше похоже на правду! — прокомментировал эффект колдовства брат, отцепляя от себя мои все еще удерживающиеся за него пальчики. Он перехватил мою ладонь и повел по направлению к двери, от которой исходило легкое желтоватое сияние, отражающееся размытым пятном на полу. Словно кто-то повесил на дверь цветные лампочки, как делали мои одногруппницы на Новый Год в общежитии.
Когда мы подошли вплотную, Дар прокашлялся и почтенным голосом промолвил: 'Прошу разрешения войти в сии апартаменты не по прихоти, а по нужде'. Несколько секунд мы стояли в полной тишине, а затем дверь, словно приняв некое одной ей ведомое решение, галантно приоткрылась, приглашая нас внутрь. У меня поползли вверх брови. И ведь не скажешь, оказавшись в моем положении и за сутки, понаблюдав за всем происходящим, что кто-то из нас двоих — полоумный идиот, разговаривающий с неодушевленным предметом. Здесь и сейчас это выглядело абсолютно нормальным и до скукоты повседневным.
Дармир выставил вперед раскрытую ладонь, позволяя леди войти первой. Не знаю почему, мне, всегда положительно относившейся к подобным знакам внимания, в этом мире при их проявлении становилось боязно. Отринув мысль о том, что мы — пещерные люди, а в пещеру меня пропускают первой лишь потому, что будет не жалко, если там окажется саблезубый тигр, готовый порвать хрупкое девичье тельце, коснулась двери, отворяя ее шире.
При прикосновении напротив моих глаз невидимая рука принялась выводить тонкие аккуратные буковки, гласившие: 'Руасса Киатар приветствует вас!' Я удивленно обернулась на Дара. Тот утвердительно качнул головой, мол, все в порядке. Набрав в легкие побольше воздуха, в предвкушении увиденного, я вошла внутрь первой.
Желто-оранжевого окраса убранство гостеприимно встретило вошедших нас. Это действительно была не комната, а самые настоящие королевские покои. Мы находились в гостиной, из которой по обе стороны за увесистыми портьерами скрывались проходы в спальню и остальные личные помещения типа будуара, гардеробной и, наверняка, ванной. Нам требовалось предпоследнее из списка.
— Ну, леди Юля, мне помочь вам с выбором одежды, или вы сами подберете себе подходящий костюм для пешей прогулки, а также сапожки на устойчивом не выше трети мизинца каблучке? Не забудьте, что длина жилета или камзола не должна превышать двух третей бедра, а если вы планируете надеть роскошную блузу, то корсет замените его облегченным вариантом лифа. Что же касается шляпки, то количество перьев на ней и диаметр полей...
От всего вышесказанного саркастичным тоном и бесконечного перечисления правил подбора комплектов одежды у меня случилось временное помутнение. Разумеется, я прочувствовала всю степень его издевательства, а также, что без позволения сестры или в данном случае меня, как девушки, войти в гардеробную, как сугубо женскую часть апартаментов, Дар не имеет право. Мог бы так и сказать. Экая невидаль: полуголой мне расхаживать можно, ему любоваться моими коленками — в порядке вещей, даже его мать не подала виду, а вот подбирать одежду, скрывающую тело, видите ли, не совсем прилично!
— Пошли уже, мой стеснительный старший братец, — маня за собой пальчиком через плечо позвала я брата. — По пути расскажешь про свое незабываемое вчерашнее свидание. Ни за что не поверю, что оно было целомудреннее того, на что ты только что так расплывчато намекал.
— Ты про удачный вечер в компании девочек и подробности, о которых знать пока рано? — невинно уточнил Дар, а я засмеялась. Чем-то он напоминал мне Марину, мою родную кузину: вроде бы язвит, а не обидно, подкалывает, а не задевает. Осталось разобраться со скрытничеством и маниакальным желанием использовать новоявленную родственницу как разменную монету в решении семейных проблем.
Гардеробная Руассы, или как ее называли здесь сокращенным прозвищем Ру, располагалась справа сразу после второй гостиной с камином, уютным креслом и огромной библиотекой до самого потолка вдоль всех свободных от многочисленных картин стен. И хотя Дармир по пути сообщил, что Ру уже около полугода не было дома, комната казалась не менее живой и обжитой, чем дом. Словно только вчера незнакомая мне девушка сидела перед огнем, листала страницы одного из сотен фолиантов, удивленно отставляла чашку с ароматным чаем, здесь — тхалем, в сторону, воодушевленно пыталась повторить какой-нибудь пас руками вслед за иллюстрацией со страницы сборника 'Бытового и незаменимого колдовства всякой юной хозяйки', радостно хлопала в ладоши, затем закладывала страницу и продолжала блуждать по книге дальше.
— Не спи на ходу, Юля! — подтолкнул в спину застывшую посреди комнаты меня брат.
Больше на пути к преображению нас ничто не задержало. Гардеробная представляла собой глубокое овальное помещение, половина которого была зеркальной. В центре располагался небольшой помост, создававший эффект подиума. По обе стороны от двери шла драпировка, по краям которой свисали кутасы, чем-то напоминающие мне злополучный хвостик ослика Иа, за который надо дергать ввиду того, что его приспособили именно для этого, а не для выполнения своей первоочередной задачи (быть незадачливо потерянным). Вот за один из них Дармир и дернул. Занавесь отъехала, и перед нами предстала бесконечность, составленная из различных рядов, полок, стеллажей, коробок, вешалок и прочего.
— Это... это невероятно! — пролепетала я, складывая на груди руки.
— Ну почему же, — приобнимая меня за плечи и вкрадчиво шепча на ушко противоречил Дар, — мечта, как у вас говорят, любого шопоголика. Разве нет?
— Любой женщины, — поправила я брата.
Дар что-то невнятно сказал и целенаправленно пошел вглубь, словно знал наперед где что лежит и что именно мне нужно. Тогда к чему было разыгрывать представление? Хочет произвести впечатление, так я уже в полном неосознавании происходящего.
Пока брат с видом неудовлетворенного кутюрье рылся в юбках и подъюбниках, я разглядывала идеально отпаренные блузы, коллекцию жабо и элементы верхнего и нижнего белья, начиная от тугого корсета и заканчивая вполне современным для меня бюстгальтером.
— Нет, вы только подумаете! Ру явно была здесь не давеча, чем несколько дней назад! Я точно помню, как собственноручно в день ее отъезда относил все неподходящие для столицы вещи обратно и клал на эти полки и развешивал хотя бы то любимое голубое платье, которого сейчас тут нет! — В ответ на мой пока еще не озвученный вопрос про представление, брат добавил: — Ру не любила, когда посторонние, например слуги, трогают ее вещи или что-то перекладывают. Очень часто в карманах она оставляла всякие одной ей зачем-то нужные записочки, пометочки на клочках салфеток, мимолетные идеи, формулы, записи...
Еще некоторое время мы в тишине бродили по гардеробной, пока я случайно не наткнулась на удивительной красоты черно-белую шифоновую юбку в пол, видимо, поспешно оставленную в ходе сборов среди разноцветного многообразия платьев. Пока я изучала целостное без единого шва полотно, Дар подошел ко мне, держа в руках шерстяной серый приталенный пиджачок, украшение на длинной цепочке и классическую белую блузку на пуговицах.
— Хмм, неплохой выбор! — прокомментировал он мой выбор нижней части будущего ансамбля. — Мы мыслим в одном направлении. Пожалуй, первоначальный замысел откладывается до иного мероприятия. Я бы, на твоем месте, пристегнул вон то самое жабо, которое ты первым отложила, при этом скривив рот, — на мое недоумение брат никакого внимания не обратил, — затем мы позовем каких-нибудь служанок из отряда Матильды и тебе помогут с прической. Сапожки выбирай на свой вкус, думаю, размер у вас совпадает, ведь телосложением вы вполне схожи.
Через полчаса, когда с закрытыми глазами две девушки вывели меня из гардеробной и помогли подняться на подиум, я себя не узнала! Волосы мне закололи в низкий маленький пучок, чтобы удобнее было одеть шляпу, любезно приготовленную Матильдой, которую та держала в руках поодаль.
— Браво! Ты очаровательная, просто вылитая жрица Латуса! — добродушно отозвался Дармир, а моя радость канула в лету. И даже соглашающиеся с братом слуги и домовая не спасли моего довольства внешним видом:
— Чья, говоришь, жрица?! — прошипела я, резко поворачиваясь к Дару лицом. — Я уже не в первый раз слышу эту муть и каждый раз ты отсылаешь меня в библиотеку. Ты специально это делаешь, или тут скрыт какой-то подвох?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |