Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Правда ранит людей


Жанр:
Опубликован:
22.03.2016 — 22.03.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Фанфик по сериалу Футурама. Не кроссовер, однако по традиции содержит множество пародий на другие произведения. Жанр: комедия, боевик, пародия. Сюжет: "Чего не хватает хорошей молодой семье? Наверняка - детей. Каким выглядит идеальный ребёнок в представлении молодых и неопытных родителей? Наверное, как милая тихая девочка, очень послушная, приходящая домой вовремя, внимательно слушающая взрослых, хорошо успевающая в школе, умеющая с закрытыми глазами разобрать лазерный автомат или даже с умирающим передатчиком скорректировать орбитальную бомбардировку. Так, кажется что-то из этого явно было лишним..." Примечание: автор всех иллюстраций к тексту Кот из Алма-Аты.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но мы же спрятались.

— Для поисковых роботов это не укрытие — они как комариный рой, залетают в каждую щель. А через блокаду с этим оружием не прорваться. Прошу меня простить, это моя вина, — Катрин опустила голову. — Я с самого начала не должна была вас брать с собой.

— Ну что за глупости, Кэт? — Фрай попытался её подбодрить. — Прорвёмся, я и не в таких передрягах выживал. А если нам вызвать сюда Лилу?

— Сигнал вряд ли засекут, но её одной будет недостаточно. А вызвать сюда ваш корабль — подставить всю команду и лишиться путей отхода.

— А если мы спрячемся где-нибудь? Кругом полно домов, скажем, ну я не знаю, что мы пришли водопровод чинить.

— Сомнительно. Даже если придумать правдоподобную легенду, мы не доберёмся до укрытия — улицы явно под контролем, а если прорываться с штурмом, то после дом оцепят и прочешут сверху донизу. Транспорт тоже захватить не удастся — нас собьют.

— Погоди-ка, у меня была идея... — Фрай почесал затылок сквозь шапку. — Что же я сказать-то хотел... Не, не то. А, вот! Наверх нам нельзя. А если вниз?

— Вниз?

— Мы пробегали мимо спуска в старое метро. Что если уйти через него?

— Не думаю, что это возможно. Карт метро Нового Нью-Йорка не осталось, к тому же, населяют его агрессивные мутанты. Риск превышает допустимый уровень. Есть отдельный приказ для полиции города, запрещающий спускаться в метро и канализацию, даже если это необходимо для продолжения преследования.

— А если бы у нас была карта, и чёткая гарантия, что там нет смертельно опасных мутантов? Уж что-что, а метро города, где я родился, мне не забыть. А самый опасный мутант сейчас на работе... — Фрай улыбнулся, показывая, что шутит. Тут же опасливо добавил: — Только не вздумай при ней это сказать.

На прорыв пришлось нестись бегом. Даже если поблизости не было преследователей, вырезание лазером дверного замка могло привлечь внимание. У плотно окружённого домами пустыря, в который превратилась бесполезная станция, Катрин резко притормозила и жестом остановила Фрая. Рядом со старой лестницей обнаружились ещё четверо, столь же непримечательные на вид, два человека, гуманоид и птицеобразный инопланетянин, явно невероятно мёрзнущий. Они могли бы и сойти за случайных прохожих, если бы не лютый мороз на улице и то, как чётко они держали в зоне внимания все подходы к своей позиции. Оглядев эту заставу, Катрин что-то прикинула в уме и шепотом спросила:

— Сэр, вы умеете стрелять из автомата?

— Да, разумеется, — Фрай кивнул, потом замешкался, когда до него дошла суть вопроса, — вот только, не в людей.

— Хорошо, если устраните двоих, этого хватит.

— Ты не поняла. Имею в виду — вообще в живых, любой расы.

— Хорошо. — Катрин ясно понимала, что переубеждать у неё времени нет. — А если мимо? Над головой, в землю рядом?

— Так смогу.

— Хорошо, — она передала оружие, вытащила из-под куртки свой пистолет. — Тогда считайте до сорока и потом пугните их. Один выстрел — и сразу же назад, вы меня поняли?

— Да, конечно, ну я же не совсем новичок.

— Ясно. Начинайте считать. — Сказав это, Катрин исчезла в соседнем проулке, явно собираясь зайти со стороны.

"Тридцать восемь... тридцать девять... сорок!" — Фрай выглянул из-за укрытия и, как было велено, провёл лазерным лучом в полуметре над головами "прохожих". Те отреагировали ожидаемо — рухнули на снег и за парапет станции, вытаскивая оружие. Фрай тут же дёрнулся обратно за угол и уже не увидел, что гуманоид и один из людей упали наземь совсем не в поисках укрытия — каждому досталось по плазменному заряду в голову. Двое других открыли огонь по новой цели — Катрин, успевший пробежать только половину расстояния до станции, пришлось каким-то головоломным прыжком уходить от первых выстрелов, но долго она бы на открытом пространстве не продержалась. На помощь пришел Фрай, без приказа вновь отвлёкший внимание на себя, давая Катрин время прицелиться и парой точных выстрелов закончить бой.

— Противник уничтожен, отступаем, — Катрин махнула рукой, затем расстреляла последние два заряда в намертво заклинивший засов ржавой двери на станцию. Она не слышала, но буквально чувствовала, как сюда со всех сторон бегут враги, потому каждая секунда промедления увеличивала риск. Пока Фрай пробирался к ней, Катрин зачем-то достала ещё и нож и полоснула одно из лежащих тел.

— А они не погоняться за нами сюда? — Спросил Фрай, когда они спустились на станцию. К сожалению, из источников света у них был только фонарь в его коммуникаторе. В своё время Лила настояла, чтобы он приобрёл нечто близкое её модели. В данный момент стоило признать — жена оказалась очень дальновидна.

— Нет. Я говорила вам, что карт метро не осталось, а наличие мутантов — практически достоверный факт. Кроме того, я отвлеку внимание, — Катрин бросила автомат на пути, у входа в тоннель. Затем взмахнула ножом, чтобы ещё не успевшая замёрзнуть кровь попала на оружие и рельсы. Пояснила: — Профессионал никогда не бросит оружие, если он ещё жив и в состоянии двигаться. Да и анализ крови отнимет у них лишнее время. — Она убрала нож. — Хорошо, в какую сторону нам надо идти, чтобы попасть к музею?

— Сюда, — Фрай указал нужный туннель. — Теперь я пойду первым, а ты прикрывай меня. Чёрт, всегда хотел это сказать...

В передвижном оперативном центре, замаскированном сейчас под большой рекламный флаер и медленно дрейфующим в небе над районом поиска, царила деловая суета. Большая часть находящихся здесь были заняты делом, собирая и сводя в единую картину поступающие с земли данные. Прочие же могли этой самой картиной любоваться, наблюдая на висящей в центре прямоугольного зала карте района, как внизу сжимается кольцо облавы. Сходящиеся всё ближе красные точки обозначали группы, ведущие облаву, мелькающие тут и там между ними мелкие россыпи маленьких пятен — поисковые рои. Позади тех и других территория района окрашивалась серым, обозначая сектор обследованный и заведомо свободный от противника.

Правда, вволю смотреть на это могли лишь трое, остальные были слишком заняты работой. Группа, совсем недавно прибывшая с Колома-2, теперь выглядела куда внушительнее. Робот сменил неновый пыльник на длинное пальто, удачно прикрывающее длинные ножны, закрепленные магнитом в районе пояса. На "Сектанте" вместо невнятного балахона был чёрный костюм для спецопераций, открывающий ладони и лицо и позволяющий увидеть, что у него механическая левая рука, да и на голове под волосами угадывался вживлённый электронный блок. Командир же переоделся в адаптивный камуфляж, сейчас выдавший чёрно-серые пятна в тон стенам зала, да подвесил на поясе пистолет и нож, словно готовился в любой момент первым отправиться в бой.

Всё выглядело размеренно и почти скучно, прежде чем одна из оранжевых точек, обозначающих сторожевой отряд внутри периметра, не замерцала алым, прежде чем распасться на несколько мелких пятен и погаснуть уже насовсем. Реакция операторов последовала незамедлительно:

— Капитан Майер, сэр, докладываю, сигнал Браво-3 пропал, группа вступила в огневой контакт, возможны потери.

— Уже вижу. Отправьте туда Альфа-4 и Альфа-6, Чарли-2 выдвинуться из второго эшелона и прикрыть брешь в цепи.

— Есть.

— Кэп, а чего они там охраняли? — задал вопрос Тёрнер, изучая движение на карте.

— Спуск под землю, там станция заброшенного метро, — ответил вместо командира Пауль с секундной задержкой, вероятно, сверяясь с базой данных через свою электронику.

— Девочка явно решила забаррикадироваться и принять свой последний бой. Достойно, но мы её выкурим. — Добавил Майер.

— Боюсь, она попытается уйти.

— Исключено. Она не способна так поступить. Спуск дальше запрещён приказом, она не может его нарушить.

— Боюсь, что не разделяю вашей уверенности, капитан...

— Да чего ты всё время боишься-то? — Влез Пауль. — Всего бояться — нервы впустую тратить, если бы они у тебя были.

— У нас в Венгрии все так говорят. Это всё равно лучше, чем быть повёрнутым на рациональности.

Майер только вздохнул, переводя взгляд с этих двоих обратно на карту. Пауль, а точнее, лейтенант Поль Беккар, был афроевропейцем и коренным парижанином, когда-то от скуки подавшимся в армию, мир посмотреть. Там он быстро увлёкся верой одной известной марсианской секты, поклонявшейся машинам и почитавшей всё правильное и логичное. Среди них было принято заменять тело электроникой, и потому, когда он в бою остался без руки, Поль вместо клонирования выбрал механический протез, а позже только продвигался всё дальше, "совершенствуя" себя и приближая к идеалу, к машине. В свою очередь Тёрнер, токарный робот из столицы Робовенгрии, отправился в армию подальше от кредиторов, успев прихватить только семейный цепной меч, и ни разу о том не пожалел. Хотя машинам карьера заказана, и он так и оставался сержантом-взводным в роте Майера, робот был доволен своей судьбой. И пускай эти двое постоянно спорили по пустякам, капитан мог быть уверен, что более преданных соратников у него просто нет. Иначе они бы едва ли ушли в отставку вслед за ним, чтобы вместе податься в вольные стрелки.

— Капитан, докладывает Альфа-4, — торопливо произнёс один из операторов, — группа Браво-3 уничтожена, следы ведут к метро. Точно можно сказать, что противников было двое. Подождите, у них новая информация... цель потеряна, внизу следы боя и брошенное оружие. Прекратить преследование?

— Дайте мне изображение. — Рядом с картой повис голографический экран, картинка на нём слегка покачивалась — вероятно, трансляция шла через оптику одного из роботов в отряде. Майер приказал: — Увеличение на автомат, направьте больше света. Хорошо. Похоже, будто её унёс мутант, но маловато крови, да и оружие не повреждёно, ни ударом, ни падением. Не знаю, она не могла уйти. Однако её нет. Хорошо, Альфа четыре и шесть — продолжайте преследование.

— Но, сэр, у нас нет карт, к тому же это зона повышенной опасности. — Попытался возразить оператор.

— У неё тоже нет карты, а двигаться мы сможем куда уверенней. Ладно, Пауль, Тёрнер, спускайтесь вниз, каждый возглавите по отряду и пойдёте по туннелю. Мертва девчонка или жива, вы должны её найти, и плевать на любых мутантов. Двигаться осторожно, отряд не разделять. Задача ясна?

— Так точно, сэр.

— Приступайте. Мы ещё посмотрим, кто из нас кого перехитрит.

— Вот это вы отличились! — Лила ходила по гостиной от стены к стене. Если бы чисто физически это было возможно, она бы сейчас била хвостом из стороны в сторону как очень и очень рассерженная кошка. — Слушайте, вы, полтора мушкетёра, вам же элементарное дело поручить нельзя — обязательно влипните в неприятности. Всё что было нужно — прийти, убедиться, что там ждёт засада, потом тихо уйти. Всё! Так ведь нет же, устроили из этого голливудский боевик. Вот только патроны были у них боевые... Ладно, Катрин, это её работа, в конце концов, но ты-то зачем туда полез?

Фрай и Катрин с унылым видом сидели за столом и сопровождали все её перемещения взглядом. Оба после забега по подземельям выглядели отнюдь не лучшим образом, но человек, который мог позволить им сначала привести себя в порядок, предпочёл сразу устроить заседание трибунала. За тем же столом сбоку приткнулась голограмма Фарнсуорта, решившего дистанционно поучаствовать в столь важном обсуждении, но пока выбравшего здоровый сон вместо наблюдения за экзекуцией.

— Если мне можно объяснить... — начала Катрин.

— Тихо. — Лила даже не повысила голос, но командные интонации сработали безукоризненно.

— Есть.

— Дорогая, послушай, я не мог оставить ребёнка в беде.

— Даже ты должен понимать, что этот ребёнок намного компетентнее тебя. И что, возможно, именно из-за тебя всё так затянулось. Если бы ей не пришлось за тобой бегать, то она бы ушла оттуда куда легче. — Лила сделала ещё один круг по комнате. — Господи, мы с тобой шесть лет знакомы. Почти год женаты. Но до сих пор ты порой меня поражаешь. Не мог оставить ребёнка он... Это она тебя не могла оставить! Ты хотя бы понимаешь, что не окажись там этого метро, вас бы там убили, а?

— Понимаю, — он угрюмо кивнул. Но тут же поднял взгляд. — Но и что с того? Мы обещали о ней заботиться? Обещали. Не мог же я там её бросить. И потом, без меня бы оттуда никто не выбрался.

— Значит, уступать не желаем. Ладно, тогда перейдём к следующему подсудимому. Катрин, как ты умудрилась на просто задании нажить такую кучу неприятностей? Ты же говорила, что профессионал своего дела?

— Я не учла подготовки неприятеля, поскольку основывалась на прошлом сражении. Вероятно, они тоже сделали из него выводы, либо операцией руководил другой человек, потому что в этот раз засада была организована гораздо лучше. Впрочем, есть и положительные стороны — судя по задействованным силам, документам Гринфилда они действительно придают очень большое значение.

— Ладно, но почему вы со мной не связались?

— Это не изменило бы ситуацию.

— Да чёрт с ней, с ситуацией. — Лила наконец остановилась, внимательно посмотрела на обоих. — Но вы хоть подумали обо мне? Пока вы там бегали под пулями, я спокойно себе драила корабль и болтала с Эми, ни о чём не зная. А если бы вас поймали, я бы так и прохлаждалась на работе, ничего не зная.

— Мне жаль, — "подсудимые" ответили одновременно. — Это больше не повторится.

— Ну ладно, пошумели, и хватит, — вся ситуация вдруг начала ей казаться совершенно абсурдной. Будто, и впрямь, она распекает мужа и дочь, задержавшихся в парке аттракционов допоздна, а не устраивает разбор перестрелки. — Давайте подумаем, как нам быть дальше.

Лила вышла на кухню, быстро вернулась с тремя чашками чая и расставила их на столе. Фрай на свою покосился так, будто там был намешан коктейль из цианида и сыворотки правды. Лила, перехватившая этот взгляд, устало произнесла:

— Да не злюсь я уже. Это просто чай, на улице холодно, а уж с вашим ползанием по снегу и подавно не повредит.

— А мне? — Фарнсуорт будто и не спал.

— Профессор, вас здесь даже нет, это просто голограмма.

— А уважение проявить? Фрай, я тебе говорил — не женись на ней, а ты меня не слушал. Вот результат, твоего родного племянника обижают у тебя на глазах.

— Сумасшедший дом... — Лила быстро вернулась ещё с одной чашкой. — Теперь довольны?

— Разумеется, — Фарнсуорт невозмутимо вытянул словно из воздуха трёхлитровую кружку с чем-то дымящимся. — Уважение — это главное.

— Вот теперь во всём разобрались. — Лила заняла своё место за столом. — Кэт, не расскажешь в двух словах, что ты теперь намерена делать и что же, всё-таки, может быть на этом кристалле?

— Поскольку контакт с министерством невозможен, я буду действовать самостоятельно. Это задание должно быть завершено любой ценой. — Катрин выложила на стол тот самый кристалл. — Некоторое время назад в деятельности корпорации "Пандион" были обнаружены некоторые нестыковки. Доктор Гринфилд занялся их анализом и систематизацией, после чего пришел к выводу: корпорация не только ведёт теневую деятельность, но последний проект, находящийся в стадии реализации, настолько масштабен, что скрыть все его следы им не удалось. Именно после этого вывода и ряда угроз я была приставлена к нему. На прошлой неделе доктору удалось выйти на одного из сотрудников корпорации, готового поделиться информацией за вознаграждение и гарантии безопасности. Встреча прошла в одной из внешних систем, где расположен филиал корпорации, но разговаривал Гринфилд с ним наедине. Весь обратный полёт доктор писал отчёт, а сразу по прибытии его направили на конференцию, оказавшуюся ловушкой. Таким образом, это единственная копия.

123 ... 678910 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх