Помимо мороза над Аткасом брала свое усталость, поэтому он счел, что более уютного места под ночлег и не придумать, хотя при иных обстоятельствах поляна, выбранная рыцарями, пробудила бы в нем подозрительность. Ее окружали высоченные сосны, пышные кроны нависали над поляной на огромной высоте, а снизу стволы были почти голыми, только кое-где торчали сухие сучья. Странный кустарник стлался по снегу, весь изломанный и перепутанный, словно таинственные письмена в книге.
На повозке с клеткой Меруэля все свободное место было занято необходимыми в пути вещами. Первым делом Листик и Пете распаковали мешки с палатками священников и споро поставили их.
Строго заглядывая рыцарям в глаза, прошелся важной походкой Рапен. После некоторого нажима двое рыцарей — Экроланд и Терин — признались, что легко ранены.
— Вы мне тут свои заморочки с честью бросьте! — сурово выговорил им Рапен. — Я понимаю, что вам неохота признать, что вас чуточку покромсали, но и мне недосуг возиться с вами позже, когда пойдет нагноение и всякая прочая мерзость. Прошу, заходите, и я поведаю немного подробнее, что случается с ранами, если их не исцелить...
Голос отца затих за пологом высокой нарядной палатки, белое полотно которой было украшено цветной вышивкой. Внутри зажегся свет, но ничего не удавалось разглядеть. Таинство лечения охранялось священниками строго.
Сегрик послал Грего и Аткаса в лес за хворостом. С ними увязалась было и ведьма, которая не желала оставаться среди рыцарей.
Рыжий оруженосец Сегрика презрительно сказал, глядя на Дженну:
— Слышишь, отродье... Куда, интересно, ты собралась? Сиди у ног рыцаря, милостиво сохранившего тебе жизнь, и не вздумай шевельнуться!
Грего нарочито безмятежно вынул из-за пояса кинжал и стал вертеть его в руке. Кинжал удивительным образом крутился между пальцев, будто наделенный собственной жизнью.
— Сам ты отродье, — вскинула голову девушка. — Я хочу пойти с вами. Мне скучно.
Ее, казалось, отнюдь не впечатлили манипуляции с кинжалом.
— Да не трогай ты ее, — вступился за нее Аткас. — Пусть идет. Сэр Эри сказал, что без аслатина они беспомощны, и она не сделает никому ничего дурного.
— Чтобы я — и боялся какой-то ведьмы! — с вызовом воскликнул Грего. — Мне она просто омерзительна, и я не желаю терпеть ее рядом!
Говоря, он указывал на нее кончиком кинжала. Аткас испугался, что еще немного — и он пустит его в ход. Хотя, вряд ли посмеет. Ведь она находится под покровительством рыцаря! Аткас представил, как Грего пытается напасть на Экроланда со своим кинжальчиком, и ему стало смешно.
Дженна сузила глаза, а ее кулачки сжались:
— Это ты мне омерзителен! — прошипела она. — И это я не хочу терпеть тебя рядом!
Она повернулась и с гордо вскинутой головой пошла прочь.
— Ну вот, Грего, ты добился своего, — грустно сказал Аткас, глядя в спину уходящей девушке. Отчего-то веселье испарилось без следа.
— А чего это ты так за нее заступаешься? — насмешливо проговорил оруженосец. — Влюбился, что ли?
Это предположение, само по себе смешное — как можно влюбиться в ведьму? — застало Аткаса врасплох. Над ним давно никто не издевался, с тех самых пор, как он наглядно показал одному наглому товарищу, на что он способен, если его как следует разозлить.
— Ах ты! — Аткас накинулся на Грего, целя в лицо. Тот не растерялся и ударил Аткаса кулаком в подбородок. Завязалась драка.
На шум обернулся Элнас и мигом подскочил к ним. С недюжинной силой ухватив обоих за уши, он растащил их и нарочито ласковым голосом пропел:
— Сыновья мои! Не гоже перед лицом Талуса сеять семена раздора, когда Тьма еще не уничтожена!
Он как следует встряхнул их, от чего оба завопили, как резанные. Ухо болело невыносимо, но Аткас боялся пошевелиться, дабы не навлечь на себя еще больший гнев. Он по опыту знал, что когда отчитывают вот таким ласковым, почти нежным тоном — жди беды.
— Секлару в радость наши распри, молодые люди, — прошипел Элнас. — Так не будем же доставлять ему удовольствия!
— Не будем, — прохныкали оруженосцы.
— Я... я просто не хотел, чтобы ведьма шла с нами, — осмелился сказать Грего, тайком показывая Аткасу кулак. — А тут еще этот за нее заступается... Одного поля ягоды, вот что я скажу!
Щеки Аткаса загорелись от гнева, но Элнас еще разок встряхнул их и сказал:
— Талус прощает нам грехи после покаяния. Думаешь, Грего, ты самый умный, да? Или, может, твой рыцарь лопух, а? Отвечай!
— Н-нет, я не думаю, — побледневший Грего оставил попытки освободиться от яростного захвата Элнаса.
— Словами не передать, как я за тебя рад! А теперь так, словно вы оба — тупые идиоты, которым надо все объяснять на пальцах, скажу вот что. Сэр Эри взял эту шмакодявку на поруки. А это значит, что в наших глазах она словно святая, понятно? Разумеется, пока не допустит промашки... А вот как ошибется — так и будете с ней поступать, как вам вздумается. Ну а пока она для вас — любимейшая племянница. Зарубили на носу?
Оба торопливо закивали, не обращая внимания на боль в ушах. Цепкие пальцы Элнаса наконец разжались и освободили юношей.
Священник подозвал обиженную девушку к себе, пошептался с ней немного, и указал на юношей. Она покорно кивнула и пошла с ними.
Некоторое время висело тягостное молчание, затем Грего, видя, что Элнас провожает их благожелательным взглядом, смущенно кашлянул и поторопился сказать:
— Ты уж прости меня, что я тебя отродьем назвал...
Дженна пожала плечами и сунула руки в карманы шубки. Аткасу стало любопытно, что же такое сказал ей Элнас, но спросить он не осмелился.
Оруженосцы молча собирали ветки, искоса поглядывая на Дженну. Девушка топталась вокруг, страшась отходить далеко. Она кончиком башмачка подкидывала снег и любовалась, как он оседает на кустах. Потом это занятие ей надоело, и она стала пристально наблюдать за работой юношей.
Среди теней и призрачного света луны Аткасу казалось, что над ними стоит странный безмолвный надсмотрщик. Он поежился и отвел глаза.
* * *
После ужина, состоявшего из наваристого супа и сухарей, Дженну позвали к главе отряда. Девушка облизнула губы, поставила миску на землю и направилась к стоявшей посреди поляны палатке. Всего их стояло три: особая, утепленная для священников, побольше для рыцарей и оруженосцев и совсем крошечная для Сегрика.
Аткас, сидевший рядом с Листиком и гревший руки над костром, с любопытством уставился им вслед. Интересно, о чем пойдет разговор между ведьмой и рыцарями? Он многое бы отдал, лишь бы там присутствовать. Может, если он тихонько подкрадется к палатке сзади и незаметно приподнимет краешек... В спине родилось щекочущее ощущение. Оглянувшись, он поймал на себе взгляд Элнаса. Рука невольно поднялась к уху, которое, он был уверен, до сих пор светилось малиновым светом и горело, точно ошпаренное кипятком. Нет, и думать не стоит о подслушивании.
Дженна откинула полог и, склонив голову, прошла внутрь. Ее сразу обдало волной приятного тепла. В палатке было уютно, на столике мягко светила лампа, кидая блики на сидевших вокруг рыцарей и священника. На полу лежали медвежьи шкуры, заставляя забыть о промерзлой земле под ними. Но Дженна не почувствовала ни капельки комфорта, когда ей приказали сесть у ног Экроланда. Расстегивая шубку и снимая перчатки, она незаметно посматривала на суровые, словно высеченные из камня лица рыцарей. На них не было ни малейшего признака радушия или жалости. Внутренне приказав себе не расслабляться, она грациозно опустилась на пол, спиной коснувшись обутой в высокий сапог ноги своего спасителя.
Сегрик сразу приступил к расспросам:
— Чему ты научилась у ведьм?
— По правде сказать, они не очень-то меня и обучали, — осторожно начала Дженна, тщательно подбирая слова. — Вначале, в основном, знанию трав всяких, тому, как они действуют на человека. Я теперь могу вылечить несложные болезни, вот, например, залечить сэру Экроланду его рану.
— Не надо! — резко возразил Рапен. — Еще не хватало, чтобы рыцаря лечили богомерзкими методами... Я уже все необходимое и так сделал.
Экроланд благодарно кивнул, подтверждая, слегка улыбнулся и велел девушке продолжать. Дженна, подумав, решила, что наилучшим выходом будет притвориться, что она недалекого ума: так она уменьшит вероятность слишком сурового допроса.
— А сами они, — продолжила она, — ходили на кладбище совершать странные вечерние обряды, но меня с собой не брали, я в это время дома их книги читала, где было многое написано про бога, про магию его...
— Я их все изъял, — ответил на невысказанный вопрос Сегрика Рапен. — У нас эти книги еще изучат. Посмотрим, чем затуманивают мозги честным людям!
— А однажды, — вспоминала Дженна, гадая про себя, кого именно подразумевал священник, говоря о 'честных людях', — когда у моей подружки отец утопил котят, они сумели одного из них вылечить, и она тайно держала его на заднем дворе.
— Вылечить! Ха! — злобно воскликнул Рапен. — Да не вылечить, не вылечить, по-другому такие дела называются!
Глаза Дженны на миг вспыхнули, но она тотчас опустила ресницы. Ей и не знать, что именно сделали с котенком ведьмы! Но она не позволит себе выйти из роли глуповатой девицы.
— Спокойно, святой отец, — утихомиривающим тоном сказал Экроланд. — Дженна, вот лучше скажи нам, может, ты знаешь, где еще живут ведьмы? Скажем, нет ли их в ближайших селениях?
Девушка переводила взгляд с одного на другого и поражалась. Неужто они и впрямь думают, что, после совершенного ими в деревне, она так просто возьмет и скажет, где еще есть гнезда ведьм? Для правдивых ответов им придется ее пытать!
— Нет, господин, мне об этом ничего не известно, — притворяясь покорной и подпустив в голос боязни, ответила Дженна. Как ни странно, но, кажется, ответ их удовлетворил. Она тихонько перевела дыхание и вцепилась в перчатки, готовясь к следующим вопросам.
— Дженна, ты можешь идти, — мягко сказал Экроланд.
Девушка изумленно уставилась на него, не веря своим ушам. Допрос окончен? Не может быть, чтобы ее так легко отпустили! Но Сегрик недовольно кивнул, а мгновение спустя и Рапен сделал рукой такое движение, словно отсылал ее прочь. Путаясь в шубке, она чуть не бегом покинула палатку.
— В тех книгах были приведены лишь общие сведения о некромантии. Только потому я в силах допустить, что ничему стоящему ее там, в Олинте, не обучали! — в волнении воскликнул Рапен. — Но защита, милые мои, защита Дженны была бесподобна... Даже не берусь сказать, какая ступень! Неужели у нее столь сильны природные возможности?
— Может, наше нападение так повлияло? — предположил Экроланд, делая большой глоток из фляги с подогретым вином.
Рапен покачал головой:
— Нет, такое невозможно. Волшебная Сила во время переживаний не меняется, как это случается, скажем, с физическими возможностями. Когда на ребенка нападают разбойники, мать может уложить одним ударом взрослого мужчину, но с волшебством такие штуки не проходят.
— Знаете, я тоже не ожидал, что за полгода — или сколько ее там учили? — можно преподать умение защиты такого высокого уровня, — согласился Сегрик. Экроланд слегка поморщился. Ох уж этот глава отряда! Строит из себя великого знатока магии, тогда как сам вряд ли способен наложить простенькое заклинание.
— Обязательно пришли ее нам, — попросил Рапен рыцаря. — Кто знает, вдруг мы сможем начать учить ее как священницу. Если, конечно, семена зла в ее душе проросли не слишком глубоко.
— О каких семенах вы толкуете, святой отец? — улыбнулся Экроланд. — Она еще совсем ребенок и не ведает, что творит. Для нее вся эта некромантия — наверняка не более чем игра, забава.
Сегрик с Рапеном переглянулись и усмехнулись.
— Ты называешь забавой разворошить деревенское кладбище, проводя ужасные опыты? Странные у тебя понятия об играх.
Экроланд вынужден был оправдать свою подопечную, иначе, как он подозревал, эти двое от нее не отцепятся до конца пути.
— Мне кажется, девочка была слишком одинока в деревне. Помните, та женщина сказала, что Дженна жила в Олинте не больше года? Может, ведьмы завлекли ее к себе посулами и обещаниями красивой жизни, почувствовав в ней необыкновенный потенциал. Как любит говорить магистр, сочная морковка поведет за собой самого упрямого осла. Прошу тебя, Сегрик, не забывай о том, сколь она юна.
— Надо будет спросить у нее, откуда она узнала о кодексе рыцарей. Ведь простая деревенская девчонка не могла знать о Заветах? — прищурившись, спросил Сегрик. — Прошу меня простить, я отойду на минуту.
Экроланд пожал плечами и сделал еще глоток вина. Правый бок заныл: священникам в походных условиях оказалось не под силу полностью его исцелить. Больше всего рыцарю хотелось устроиться в кресле перед камином и бездумно наблюдать, как пляшут за решеткой языки огня, а не решать вопросы о ведьме.
* * *
Дженна постояла на выходе из палатки, привыкая к холоду и рассматривая лагерь сквозь ночную темень. От костра доносились взрывы смеха, и пахло вкусной похлебкой: Листик оказался настоящим мастером в приготовлении еды. Но голода она не чувствовала. Присоединяться к общему веселью ей тоже не хотелось, к тому же она боялась, что рыжий оруженосец опять начнет ее задевать. Рука невольно потянулась к шее, туда, где недавно висел на цепочке аслатин... Встреться ей Грего пару дней назад, уж она бы ему показала! Она знала, что даже многие ведьмы побаиваются ее, и была рада этому. Боятся — значит, она сильная.
Ноги сами направили ее в обход костра, к той части лагеря, где стояла клетка с черным магом. Еще днем, увидев его, она поняла, что вовсе не разорение гнезда ведьм было целью рыцарей. Захват черного мага — опасное дело, но оно полностью себя окупает. Раньше, когда она жила куда как ближе к границе с Рабадом, ей доводилось видеть целые караваны захваченных в плен приверженцев тьмы. Если среди них был черный маг, или теневой убийца, или истинный воин, это считалось большой удачей. Интересно, что Меруэль делал в глубине Твердикана, практически в краю Вечной Зимы? Конечно, попасть сюда он мог только по северным горным тропам.
Она приблизилась к повозке и увидела, что черный маг скрючился на полу клетки и со свистом тяжело дышал сквозь полуоткрытые губы. Девушка присела перед прутьями и жалостливо погладила черную копну волос. Маг озадаченно мигнул, затем быстро заморгал, но не сумел и мускула на лице напрячь.
— Бедненький, — прошептала Дженна. — Ты хочешь пить, да? С тобой они уж точно обошлись похуже, чем со мной. Думаю, тебе не отказали только зрение и слух? — веки медленно опустились и поднялись. — Значит, ты должен был слышать, что происходило в Олинте. Кошмар! Вам-то, черным магам, хорошо, вы не собираетесь в братства, все больше по одиночке хищничаете... Да-да, я поняла, — торопливо заверила девушка, увидев, как вытаращил глаза Меруэль, умудряясь скосить их куда-то вниз, — тебя замучила жажда. Погоди немного, и я омочу твои губы водой, а то еще захлебнешься — паралич штука непредсказуемая.
Дженна легко вскочила и понеслась к палатке рыцарей, где среди вещей Экроланда нашла оловянную кружку. Неподалеку от поляны, куда они ходили с юношами за хворостом, она углядела ручеек. Оглянувшись, не наблюдает ли кто за ней, она проскользнула сквозь кусты к тому, что с виду казалось трещиной в снегу, а на деле было ручьем.