Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Окинув взглядом своё отражение в зеркале, ван Лоу хмыкнул.
— Ещё бы левер на шею, быка под седло, и готов пилигрим-исследователь Нового Света, — протянул Рид.
— Мой сын держит оружейную лавку на Второй Оост-страат, — заметила продавщица, оказавшаяся на деле, хозяйкой магазина, как выяснилось в ходе их беседы-обсуждения оружия и аксессуаров к нему. — Там можно подобрать неплохой левер, под ту же "северную четвёрку", если вам интересно. И да, у него же имеется неплохой тир по соседству... если, конечно, вы не против составить мне компанию этим вечером.
— А знаете, я, пожалуй, соглашусь, — неожиданно даже для самого себя, кивнул Рид. — Дела, в конце концов, могут и подождать. Не настолько, чтобы я приобрёл левер и отправился на охоту в здешних лесах и пустошах, но уж времени, чтобы пострелять в тире из короткостволов и обновить навыки у меня точно хватит.
— Вот и замечательно, — улыбнулась Ханна Латти и, выудив из кармана расшитой узорами жилетки, тиснёный затейливым рисунком кожаный медальон, бухнула его на стойку. — Держите, господин Рур.
— Что это? — покрутив в руке эту финтифлюшку, спросил он.
— Это пропуск в тир старого Луи, что на углу Второй Оост-страат и Голубого бульвара. После восьми вечера, я буду ждать вас на дорожке. Впрочем, если проголодаетесь, можете прийти пораньше. В кабаке, что Луи держит при тире, подают совершенно замечательные стейки. Пальчики оближете, ручаюсь.
— Обязательно воспользуюсь вашим советом, уважаемая, — Рид не поленился отвесить даме короткий поклон.
— Славно, — улыбнулась женщина. — Что ж, тогда до вечера, господин Рур.
— До вечера, госпожа Латти, — ответил тот и, вежливо приподняв тяжёлую кожаную шляпу, развернулся к выходу.
— Оставьте эти северные церемонии, Данни. В Медланде, при приветствии и прощании со знакомыми, достаточно просто коснуться двумя пальцами края шляпы, — донеслось от стойки в спину Рида.
— Учту, — оглянувшись, коротко улыбнулся тот и вышел за дверь.
Старая фетровая шляпа, а с нею и свёртки с костюмом и обувью отправились на задний диван Барро, а сам Рид уселся за руль и, отправив новый головной убор на соседнее сиденье, завёл мотор. Авто глухо рыкнуло двигателем, послушно выкатилось на пустую проезжую часть и уверенно покатило вниз по улице. Благодаря знакомству со смешливой полуорчанкой, Рид теперь точно знал, где в Митте можно остановиться на ночлег. Недорого и без проблем, а потому, ему больше не нужно было петлять по всему городу, присматривая гостиницу в надежде, что выбор сделанный на основе внешнего вида заведения окажется удачным.
Опасался ли ван Лоу оставлять такой след для возможных преследователей? Вовсе нет. Приехавший в Медланд с Западного побережья на старом, даже не имеющим нормальных номеров Барро, подданый вольных баронств Тулона, господин Данни Рур никогда не был в проклятой Республике вообще, и в суетном Амсдаме в частности. Да и что делать ярому приверженцу свободы и независимости в имперской колонии, неуклюже притворяющейся самостоятельным государством?!
Разумеется, Рид и не думал с порога выкладывать эту легенду своей новой знакомой, но... там намёк, тут недовольный фырк... гримаса сомнения, едва в ходе беседы оказалась затронута Республика, и вот уже госпожа Латти уверена, что её собеседник не просто житель Новоземья, но и человек втайне сочувствующий Северному союзу. А может быть, и вовсе, бывший солдат победившей армии. По крайней мере, лёгкий мозельский акцент не успевший смениться тулонским диалектом ниддера, легко выдаёт в нём недавнего жителя Союза. И не надо никакого вранья, тем более, что во лжи легко запутаться, если ты не профессиональный разведчик, а ван Лоу никогда таковым не был, потому и рисковать не желал.
Отель, адрес которого ему подсказала хозяйка магазина одежды, ожидаемо оказался вполне приличным заведением, владела которым семья типичных асур. Невысокие, стройные и большеглазые они не только владели, но и управляли гостиницей, да и в обслуживающем персонале превалировали их родственники... и, наверняка, они приходились роднёй госпоже Латти. Семейственность, она такая, да...
Впрочем, у Рида на этот счёт не было никаких претензий. Как и орки, асуры славились своей привязанностью к семье и роду, в отличие от тех же лепреконов... или людей. Вот уж кому противопоказано заводить совместное дело с роднёй. Перессорятся! Асуры же, кажется, занимаясь общим делом с роднёй, только укрепляют кровные связи. Дружные они, на диво... Бывают, конечно, и исключения, куда ж без них? Взять хотя бы Джанни... Уж что там у неё случилось с семьёй, девол знает, но никаких напоминаний о родне, избранница Клинта не терпит вообще.
Вспомнив друзей, Рид вздохнул. Было, было у него искушение "прыгнуть" к Клинту так же, как совсем недавно он навещал Рыську и Хвостуна, но... расстояние. Пока оно его пугало. А что, если ему не хватит сил? А если он промахнётся или окажется посреди толпы людей? В общем, ван Лоу решил не рисковать, и добираться до Новоземья привычным способом. Вот разберётся с происходящим, доедет... тогда и поэкспериментирует. А пока, к деволу!
Вечерняя Митта понравилась ван Лоу куда больше, чем Амсдам. Или он просто привык к каменным джунглям огромного города и любое отличие от привычной обстановки теперь воспринималось как что-то... более приятное? Как бы то ни было, малоэтажная застройка старого города, подсвеченная леденцово-оранжевым тёплым светом затейливо-фигурных чугунных фонарей, ему действительно пришлась по душе. Как и мощёные брусчаткой улицы, и прячущиеся за кронами каких-то вечнозелёных деревьев, каменные и деревянные, рубленные из неохватных брёвен дома. Добротные, но без какого-либо намёка на эльфийскую вычурность, здания Митты скорее покоряли своей основательностью и... надёжностью, что ли? Никаких башенок и лишних украшений. Крепкое жильё, явно построенное с расчётом на то, чтобы жители могли укрыться в нём не только от непогоды и дикого зверья, но и от двуногих врагов. Укрыться, пересидеть... и перестрелять непрошеных гостей из бойниц верхних этажей. Хотя, сейчас это уже не актуально, и первые этажи старых домов могли похвастать прорезанными в них огромными окнами, через которые можно и на Барро в гостинную въехать. Но ощущение... ощущение было именно таким. Старый город помнил свою бурную молодость и, при случае, кажется, мог тряхнуть стариной. По крайней мере, массивные щиты, сколоченные из знаменитого медландского, или как его ещё называют, "каменного" дуба, которыми жители по вечерам прикрывают окна-витрины лавок и магазинов, наводят на мысль, что при необходимости, и окна первых этажей жилых домов моментально обзаведутся подобными "ставнями", пробить которые из ручного оружия просто нереально. Не зря же на заре своей независимости, тулонцы использовали знаменитый медландский дуб для блиндирования своих эрзац-бронепоездов. И ведь успешно использовали, надо заметить.
За размышлениями, прогуливающийся по городу Рид и не заметил, как добрался от своей гостиницы до трактира старого Луи, так разрекламированного его новой знакомой. До назначенного времени оставалось еще больше часа, так что ван Лоу не стал сразу искать вход в тир, а для начала решил перекусить, и в очередной раз порадовался столь удачному знакомству. Кухня в заведении Луи оказалась на высоте. Сытная, вкусная и очень... мужская, что ли? По крайней мере, порции подаваемых здесь блюд, явно рассчитывались исходя на размер желудка оголодавшего тролля. И это было... к месту. За день проведённый в дороге, Рид перекусил лишь парой подсохших бутербродов, о чём ему и напомнило его собственное брюхо, едва до носа путешественника донёсся аромат жареного мяса, принесённого официантом к соседнему столику, оккупированному компанией из двух орков и... лепрекона. М-да, чего только в мире не бывает!
Но долго приглядываться к странной компании Рид не стал. Официант как раз добрался до занятого им столика, и, поздоровавшись, приготовился записывать новый заказ. Успевший просмотреть небольшое меню, ван Лоу быстро оттарабанил список желаемых блюд и невозмутимо выслушавший его официант, устремился прочь, на ходу поинтересовавшись лишь количеством приборов... и лишь услышав в ответ, что гость будет ужинать в одиночестве, он удивлённо замер на месте. Правда, ненадолго. Ехидно ухмыльнувшись в сторону, при этом явно позабыв о висящем напротив зеркале, официант кивнул и усвистал на кухню, чтобы уже через пять минут вернуться с блюдом холодных закусок... и гиллом охлаждённой белой. Не полугар, конечно, но сойдёт. Всё лучше, чем здешний виски, который Рид терпеть не мог. Пойло, оно пойло и есть. А белая... неплохая альтернатива, опять-таки почти вдвое менее крепкая, чем тот же полугар, так что с одного-двух гиллов, да под плотный ужин, Рид точно не опьянеет. А учитывая, что ему ещё предстоит визит в тир, это немаловажно.
Если официант ждал, что новый гость возмутится или хотя бы удивится размеру блюда и количеству снеди на нём, то он жестоко просчитался. Ван Лоу невозмутимо кивнул, налил крохотную рюмку белой и, махом её опростав, подцепил с блюда кусок буженины. Не успел официант и глазом моргнуть, как вслед за бужениной, Рид отправил в рот кусок грудинки. Под следующую рюмку пришла очередь солений, копчёного лосося и... К тому моменту, когда изумлённый официант вернулся к его столу с очередной частью заказа, блюдо с холодными закусками уже опустело. Вылив в рюмку остатки белой из графина, ван Лоу взглянул на принесённый ему огромный стейк в окружении свежих овощей и, многозначительно постучав по опустевшему графину кончиком ножа, принялся резать исходящее ароматным паром, нежное сочное мясо. Слегка тормозящий от вида гостя, с бешеной скоростью поглощающего огромный стейк, официант всё же взял себя в руки и уже через несколько минут вернулся с ещё одним гиллом белой, за что, успевший ополовинить трёхлибровый стейк, Рид благодарно кивнул и, наполнив пустую рюмку крепким напитком, тут же потерял всякий интерес к удивлённому наблюдателю. Официант потоптался несколько секунд рядом и исчез, оставив гостя утолять явно терзающий его голод.
Расправившись с заказанной снедью, Рид довольно вздохнул и, откинувшись на спинку удобного, хотя и чересчур массивного полукресла, прислушался к льющейся со сцены весёлой мелодии, под которую уже лихо отплясывали несколько парочек в центре зала. Расслабившись, ван Лоу и сам не заметил, как начал отбивать каблуком быстрый ритм. Отвлёк его всё тот же официант, принёсший заказанный крепкий каф. Работник был суров и недоволен... пари проиграл, что ли? Впрочем, Риду было плевать. Хороший ужин, весёлая музыка... что ещё нужно для хорошего отдыха? Разве что... тир?
Увидев кожаный жетон-пропуск, официант резко подобрел и тут же пригласил гостя следовать за ним. Когда же Рид заикнулся об оставленном на стойке гардероба оружии, тот кивнул и, резко сменив направление движения, направился к основному выходу из зала. Здесь Риду вновь пришлось продемонстрировать всё тот же жетон и вышибала, заодно играющий роль гардеробщика, без слов протянул ему оба револьвера. Больсены заняли место в кобурах, и официант вновь повёл гостя за собой. Вход в тир оказался возможен не только из зала кабака, но и из холла при гардеробе, так что уже спустя минуту, Рид оказался в просторном помещении, большая часть которого была отделена от посетителей стрелковыми ячейками, из которых доносились редкие и тихие хлопки выстрелов. Слишком тихие для такого зала... если только звук не глушился магией. Ван Лоу потянул носом воздух, прислушался к своим ощущениям и довольно кивнул. В воздухе явно ощущались следы неких чар, очень похожие на те, что устанавливались в тирах имперской армии, предназначенных для тренировок офицеров в стрельбе из личного оружия.
Часы не успели пробить восемь часов, когда в зале появилась новая знакомая Рида. Госпожа Латти красовалась богатой вышивкой на алой блузке и еле заметным алым узором на чёрной юбке в пол. А на затянутом вокруг её не по возрасту тонкой, "осиной" талии ремне виднелась кобура с небольшим, но весьма грозным "Горбдом", неприятно напомнившем Риду вооружение такой же шустрой дамы, жившей на острове Стиммана, и недавно напомнившей ему о себе нежданной встречей в Амсдаме. Чтоб эту Нору Тиббери, или как там её, на самом деле!
Ханна Латти оказалась не только знатоком и ценителем короткоствольного огнебоя, она и стреляла просто замечательно. Да что там, эта полуорчанка могла дать форы большинству знакомых Риду имперских офицеров. По крайней мере, из своего "Горбда", она точно обставила бы весь штаб эскадры, не напрягаясь.
Вдоволь настрелявшись из доброго десятка револьверов имевшихся в распоряжении тира, просадив почти десяток местных злотен на патроны, поздним вечером Рид распрощался с новой знакомой и, усадив её на ожидающее поздних посетителей кабака Луи, такси, отправился в гостиницу. Пешком, благо идти было совсем недалеко, а заблудиться невозможно. Отель находился на той же улице, что и тир, в каких-то трёх кварталах от него.
Вечерняя прогулка по городу быстро привела Рида в чувство, Тут и осенняя прохлада сыграла свою роль и свежий ветерок, почти сразу выдувший из головы чересчур расслабившегося путешественника лёгкое очумение от алхимической гари и стрельбы. Так что, к гостинице ван Лоу подошёл в состоянии полной готовности к ждущим его приключениям. А как ещё можно назвать запланированный им визит к посреднику, через которого один ушлый и жадный маг из комиссии Боусона получил заказ на голову некоего скромного инженера силовых машин?
Нет, Рид не собирался беспокоить уважаемого человека... или нечеловека посреди ночи. Но покрутиться вокруг его конторы, провести тихую и незаметную рекогносцировку будущего возможного театра боевых действий, так сказать, почему бы и нет? Не лично, разумеется... Как говорил один старый и умный тролль: духи в помощь!
Конечно, нынешний запас контракторов у Рида невелик, но он есть, а значит, ему совсем не нужно будет осторожничать, готовить себе алиби, самому скрытно выбираться из гостиницы, и вообще играть в диверсанта. Главное, чтобы никто не беспокоил призывателя, пока подчинённые ему порождения Запределья будут исследовать контору посредника, а если повезёт, то и его дом.
Тем не менее, к призыву духов Рид подошёл с привычной уже осторожностью. Заперев дверь гостиничного номера и повесив запрещающую беспокоить табличку на ручку, он скатал лежащий посреди гостиной ковёр и взялся за любимый саквояж. Иглы скрывающего контура плотно вошли меж половиц паркета, а место в центре контура заняла походная жаровня. Тихо загудело разгорающееся пламя помещённой в жаровню горелки, а сверху её прикрыло серебряное блюдце, на которое тут же посыпались разноцветные порошки, извлечённые Ридом из пробирок.
Дрожащее марево над блюдцем потемнело, взвилось вверх столбом, едва не достигшим потолка комнаты и дохнуло продирающим внутренности холодом, оставив на паркете быстро тающие инеистые разводы. Дымный столб взбурлил, заиграл призрачными образами, в которых искажённые отвратительными гримасами, нечеловеческие лица сменялись неприятно дрожащими, странно притягательными в своём уродстве узорами...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |