Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
А если метнуть в группу противников шарик твёрдого азота размером с кулак? Для интереса во все том же карьере, где я испытывал пистолеты, я попробовал подобный фокус с формой размером с шарик для пинг-понга. Что я могу сказать. Я видел последствия выстрела из РПГ-7 термобарической гранатой ТБГ-7В 'Танин', даже сам один раз стрелял. Эффект моего шарика был сопоставим, а это 10 метров радиуса сплошного поражения от эпицентра. 'Кулачный' размер я использовать не рискнул. Итак, пришлось срочно сматываться, так как взрыв был соответствующей громкости. Пришлось даже править воспоминания охранника карьера, так как он увидел нашу машину, спешно отъезжающую от места, и сумел запомнить номер. Чуть не спалился. Надо быть осторожнее.
А если попытаться трансфигурировать плазму? Это ведь тоже состояние вещества — четвёртое, сразу после газа. Правда, я пока не смог подобрать формулу для такого преобразования. Не знает магическая наука про плазму. А заклинания трансфигурации огня не подходят. Может потом, какая-нибудь идея и появится. А пока время учиться и готовиться к официальному вступлению в магический мир.
* * *
— Извините, но мы не можем сейчас помочь вашему племяннику. — Огорчила меня доктор из недавно открывшегося центра лазерной коррекции зрения. — Для проведения операции необходимо полное формирование глазного яблока, что происходит годам к семнадцати — восемнадцати. Поэтому минимально допустимый возраст и составляет восемнадцать лет. Приходите через восемь лет, тогда мы с радостью сделаем операцию.
'Ещё бы не с радостью. За такие-то деньги'. Что ж, облом с лёгким способом восстановить зрение. Влиять на врачей я не намерен — я не враг своему здоровью. Наверняка требование по минимальному возрасту обусловлено серьёзными причинами. Придётся все же привыкать к контактным линзам.
— Не переживай так сильно, Гарри. — Попыталась меня утешить тётя. — Если не получается с операцией, то мы прямо сейчас поедем и купим тебе лучшие очки, или линзы. Ты что выберешь?
Х-мм. Видимо постоянные воздействия на разум семейки возымели какое-то действие. Количество наконец-то перешло в качество. Давно пора, а то при длительном моем отсутствии, установки могли сбиться, не произойди закрепления их на уровне подсознания. Теперь же мне не придётся каждый раз начинать встречу с ними по окончании очередного года обучения с промывки мозгов. Раз это произошло с тётей, то дядя тоже уже должен 'сам' начать относиться ко мне как к любимому родственнику, равно как и кузен, ведь на их разум я влиял чаще, чем на тётин.
— Пожалуй, лучше линзы, но и от очков я не хочу отказываться. Можно вместе с линзами купить очки с простыми стёклами? Мне кажется, что в очках я выгляжу серьёзнее. — слегка засмущался я. — Только давайте съездим завтра, а то уже поздно.
'Надо же, почти не приходится играть ребёнка, почти все реакции как у типичного мальчика моего возраста, ну может быть чуть более взрослого'. Теперь можно остатки ментального тела Гарри вытолкнуть наружу и сформировать из них своеобразный щит основного сознания. Надеюсь, это поможет мне остаться Гарри Поттером для артефактов вроде Карты Мародёров.
— Хорошо, Гарри. Завтра у Вернона выходной, и мы сможем взять Дадли с собой и всей семьёй отправиться по магазинам, хорошо?
'Хм. Надо ли мне присутствие кузена? Впрочем, не будем их расстраивать'.
— Да, будет отлично, тётя Петуния.
— Я рада. Заодно завтра отведём вас с Дадли к дантисту, пора бы пройти очередной осмотр.
Что ж. Очередной этап моего плана начал осуществляться.
* * *
Приобретение четырёх комплектов линз и четырёх пар очков, двух с диоптриями и двух без, не заняло у нас много времени. Обследование, рекомендации по производителю, небольшой инструктаж по обслуживанию и уходу, и вот я вышел из клиники, впервые чётко смотря на мир без очков. Линз и очков я купил так много с целью попробовать зачаровать их. Может что и выйдет. Я встречал в книгах разделы, про воздействия на человека зачарованных предметов, требующих близкого контакта с телом — вроде серёжек или колец. Но этим займусь на досуге — пока особо нет времени, хоть я и не хожу в школу, что, кстати, заставляет Дадли немного завидовать мне и даже напрягать свой мозг учёбой, глядишь, и не вырастет таким уж ограниченным.
В преддверии Хеллоуина магазины были забиты соответствующей тематикой, поэтому довольно скоро багажник 'кукурузера' был забит тыквами, фигурками гномов и другой подобной ересью. Подбор гардероба отнял у меня ещё почти час. Зато приоделся я практически на все случаи жизни. Жаль только, что из всего быстро вырасту, хоть и покупал одежду с некоторым запасом. Закончив закупаться, мы пообедали в небольшой кафешке и отправились в стоматологу.
Почему мне так не терпится попасть на приём к зубодёрам — самым страшным врачам для детей? Все просто. Их фамилия Грейнджеры. Я решил попытаться познакомиться с будущим 'мозгом и совестью' возможного 'золотого трио Гриффиндора'. Это знакомство, как я надеюсь, позволит избежать некоторых эксцессов в будущем.
Найти их было не трудно. Зная фамилию и профессию человека, особенно врача, поиск его в Англии не представляется чем-то невыполнимым. Обычный телефонный справочник на пару тысяч страниц — раздел медицинских услуг — подраздел стоматологические услуги, частнопрактикующие врачи — буква 'Г' — и вот они Грейнджеры. Адрес клиники, телефоны, приёмные часы.
Клиника располагалась в относительно новом четырёхэтажном здании на северной окраине Лондона. Кроме дантистов здесь располагались несколько мелких фирм и ещё одно медучреждение — ветеринарная клиника. Поднявшись на второй этаж, мы прошли до приёмной, где я и увидел родителей, надеюсь, своей будущей подруги.
Джон и Линда Грейнджеры. Я представлял их несколько иначе. Отец Гермионы — высокий плотный, но не толстый мужчина, примерно шесть футов или около ста восьмидесяти трёх сантиметров роста, с длинными почти черными волосами собранными в хвост на затылке, и аккуратными бакенбардами без усов и бороды. Улыбается так, как будто мы его драгоценные родственники-миллионеры, находящиеся при смерти, но судя по поверхностному сканированию — совершенно искренне рад нашему визиту. Мать — почти на голову ниже мужа, стройная женщина с аккуратным каре каштановых волос, тоже улыбается, но немного натянуто — от того, что наш визит может затянуться дольше, чем они рассчитывали, и Гермионе придётся дольше обычного ждать, пока её не заберут из школы.
'Хм. Они мне уже начинают нравиться' — мельком просмотрев их сознания, я узнал всю необходимую мне информацию. Даже как-то неловко использовать их так. Ну, ничего, я это переживу.
Послезавтра суббота, и я точно знаю, где в это время будет Гермиона, если не станет сидеть дома.
'Внимание! Начинается викторина. Кто угадает место, получит ценный приз! Что? Библиотека? И вы говорите библиотека? И вы тоже? Ну, так не интересно. Хоть бы один человек не угадал. Какой интерес, если все знают правильный ответ?'
Итак, на субботу у меня намечен визит в Британскую библиотеку — национальную библиотеку Великобритании, квартирующую сейчас в Британском музее. Надеюсь, смогу найти Гермиону в этом огромном здании. Кстати, как она выглядит, я посмотрел в памяти её родителей, так что будет легче. На первый взгляд симпатичная девчушка одиннадцати лет, немного ниже моего роста, с причёской типа 'караул'. Посмотрим, что окажется на самом деле.
* * *
В ожидании субботы я засел за расчёты по зачарованию своих новых гляделок. Задача состоит в том, чтобы сделать парные артефакты: линзы, после надевания очков с диоптриями, должны переставать корректировать зрение, либо наоборот, очки после надевания — изменять характеристики стёкол. Второй вариант реализовать проще, первый менее заметен внешне. Хоть у меня зрение 'всего' минус полтора, искажения, если смотреть сквозь очки на меня, заметны взгляду. Таким образом, если будут изменяться линзы — никто не заметит, что они вообще у меня есть. С другой стороны, как это может повлиять на глаза, если такие трансформации будут происходить по нескольку раз за день?
Хорошее зрение, не зависящее от очков, которые нетрудно сбить с лица, козырь довольно небольшой, но отказываться от него будет глупо. Как же плохо, что я пока не нашёл способа экранировать тонкую электронику от сильного магического фона. Простой калькулятор, когда я взял его с собой в подвал, перестал работать уже через пять минут. Так, что полностью переселиться в подвал я не могу, да и спать там все же не слишком комфортно. Очень большое помещение, разгороженное лишь иллюзорными стенами, создаёт давящее на психику ощущение. Я хоть и телепат, но не психолог. Точных причин назвать не могу. Не нравится, и все. Что было бы с 'маком' я не хочу представлять — слишком много стоит этот аппарат, чтобы так рисковать. Да и не факт, что я быстро смогу найти такую же конфигурацию. Базовая модель, которую купили Дадли, по общему быстродействию медленнее раза в полтора. А когда я для пробы решил запустить на нем все, что постоянно трудится у меня, перестал даже думать о переносе — минуту ждать запуска банального калькулятора у меня не хватит терпения. Так что вечера и ночи за расчётами я провожу в своей комнате на втором этаже. Да и до кухни идти ближе.
* * *
Операция 'Знакомство с мозгом' началась. Полчаса на оформление пропуска-читательского в местной обители бюрократии и дядя отправляется 'погулять' с таким расчётом, чтобы к пяти вечера ожидать меня на ближайшей парковке. Как понадобится, я его позову. Хорошо, когда имеешь возможность достучаться до хорошо известных тебе людей, или тех, на ком ты оставил своеобразный маяк, на большом расстоянии. Дядю я могу почувствовать на расстоянии до двух километров, 'помеченных' примерно на таком же расстоянии, однако чтобы внушить им какую-либо мысль, необходимо расстояние в три раза меньше.
Итак, я вхожу в огромное помещение читального зала Британского музея, используемого в данный момент библиотекой.
'Хм. А мой 'подвальчик' даже чуть больше будет. Не так шикарно отделан, конечно, и купола нет — вместо него простой потолок, Но определённо немного больше'.
Так, теперь 'раскрыться' и я приступаю к поиску ментального слепка Гермионы, который был вытащен из разума её родителей. Они хоть и не телепаты, но, как и любые любящие родители, на подсознательном уровне могут сформировать что-то, что я могу использовать. После пяти минут сканирования, обнаружено два отклика, чем-то похожие на то, что я ищу. Один за моей спиной, второй в глубине зала. Отхожу в строну от входа и оглядываю помещение, попутно изучая того, на кого среагировал при поиске. Не то. Блондинка на вид пятнадцати лет. Определённо не Гермиона. Второй отклик, если верить плану зала, находится в разделе естественных наук. Поднимаюсь на второй ярус и обхожу зал по периметру почти до противоположного его конца.
Нашёл. Вот она, сидит, обложившись десятком немаленьких книг, и что-то сосредоточенно выписывает поочерёдно сразу из трёх томов. Видимо готовит какое-нибудь эссе для школы, иначе бы просто читала. Как вспомню, сколько мне пришлось сдавать эссе, когда я экстерном оканчивал начальную школу, становится дурно. Благо требования по объёму были невелики, и большинство я написал, просто вытащив нужный текст из памяти учителей, в библиотеке провёл только пару дней, когда требовались ссылки на литературу. Отсюда могу разглядеть как минимум четыре тома 'Британики', остальное не вижу. Что ж, пора знакомится.
Только я хотел спускаться вниз, как увидел, что Гермиона посмотрела на часы, резко закончила писать, собрала книги и понесла их к стойке библиотекаря. Я же почувствовал, что к залу приближается кто-то знакомый, точнее тот, кого я ранее сканировал. Любой телепат может определить присутствие человека, в сознание которого ранее проникал, на расстоянии, этот параметр, кстати, служит одним из критериев итоговой оценки рейтинга. Мой 'радиус сплошного считывания' составляет двести сорок пять метров. Если я полностью раскрываюсь, то слышу поверхностные мысли разумных существ именно на таком расстоянии. У П-5 радиус от двадцати до двадцати пяти метров, у П-6 — тридцать пять — сорок, у П-11 — пятьсот — пятьсот пятьдесят, у П-12 — семьсот — восемьсот.
Сдав книги одному из библиотекарей, Гермиона пошла к выходу, где её встретил отец, и они пошли на выход. Срочно сканирую Джона и узнаю об их дальнейших планах. А направляются они отсюда в Фойлиз на Чаринг Кросс — один из крупнейших книжных магазинов этой сети в Лондоне. Расположен он недалеко — всего в десяти минутах пешком. Видимо это один из их обычных маршрутов. После в планах обед и возвращение домой. Надо торопиться. Срочно ищу дядю, надеюсь, он находится в радиусе чувствительности. Повезло, Вернон даже не успел отъехать от стоянки. Приказываю ему ждать меня, и неторопливо выхожу из библиотеки.
Вот и Фойлиз. Здание наполовину четырёх— наполовину пятиэтажное расположено на углу Чаринг Кросс и Манетт стрит, рядом есть ещё несколько мелких книжных лавок и других магазинчиков. Грейнджеры опережают нас на пять минут. Чувствую их внутри на втором этаже. Быстро заходим и поднимаемся на 'первый этаж' — именно первый, так как реальный первый здесь обозначен, как 'граунд'. Гермиона с отцом обходят зал по часовой стрелке. Что ж, нам тогда против часовой. Примерно через десять минут неторопливого блуждания я слышу:
— О, доктор Грейнджер, какая встреча!
— Мистер Дарсль, если не ошибаюсь?
— Дурсль, Вернон Дурсль.
— Ах да, точно Вернон Дурсль. Я честно больше запомнил вашего сына. Не самый простой пациент.
— Он просто боится стоматологов. Впрочем как и все дети его возраста, — затараторил дядя. Тема слабостей сына для него весьма болезненна, и, похоже, Джон это понял, поскольку следующая фраза уже не касалась нашего визита.
— Вы здесь с племянником, как я посмотрю?
— Да. Гарри в этом году досрочно окончил начальную школу и теперь готовится к поступлению в частную школу для одарённых детей. Так как там полный пансион, мы уже сейчас хотим купить некоторое количество книг, которые навряд ли окажутся в их библиотеке. Как мы знаем там очень мало художественной литературы, в основном учебники и справочники по различным дисциплинам.
Чувствую лёгкую заинтересованность со стороны Гермионы. Именно для этого я и 'суфлировал' дяде почти весь разговор.
— А я тут с дочерью. Познакомьтесь — Гермиона Джин Грейнджер, почти самый настоящий книжный червь.
— Папа, я же просила... — засмущалась девочка.
— Ну а что поделать, если ты настолько любишь книги? Все карманные деньги на них тратишь, и ещё в карман родителей постоянно норовишь забраться, — продолжал слегка подшучивать над ней отец.
— Папа...
— Ну, хорошо, больше не буду.
— Гермиона, — начал Джон, — это один из моих пациентов Гарри Поттер и его дядя Вернон Дурсль.
— Очень приятно, юная леди, — это Дурсль.
— Очень приятно, — это я.
— А ты, правда, досрочно закончил школу? Это было трудно? Ты долго сдавал экзамены? А как к этому отнеслись учителя? — начала обрушивать на меня тонны вопросов Гермиона. — Я вот тоже думала об этом, но потом посчитала, что нарушать заранее составленный учебный план будет неправильно, и продолжаю учиться как обычно, а не забегаю вперёд...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |