↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Сила мысли.
Пролог.
— Приводной маяк зафиксирован. Курс проложен. Расчётное время в пути: 34 стандартных часа. Автопилот активирован. — Выслушав доклад бортового компьютера, я слегка расслабил фиксирующие ремни и приготовился скучать. Хотя и существует уже шанс наткнуться в гипере на что-то интересное, сомневаюсь, что мне так повезёт и я встречу паука теней, так что можно немного подремать. Не так давно окончено строительство пятой станции. Положено начало основным событиям — Синклер-Вален уже руководит станцией, посол Кош успел побывать на операционном столе, Литу отозвали на исследовательскую базу корпуса на Марсе. Я же в данный момент направляюсь на перевалочную станцию Велеш-7, чтобы оттуда на пассажирском челноке добраться до Вавилона-5.
Я — Хосе Накамура, торговец информацией, бизнесмен, немного мошенник и аферист, я — Грегори Тогей, агент Пси-корпуса, немного разведчик и диверсант, я же — Григорий Горшков, двадцатилетний студент-экономист, сын военного офицера и банальный попаданец.
Расскажу немного о себе. Родился я ещё в Советском союзе, в школу пошёл уже в Российской федерации. Отец, потомственный военный, постоянно мотался по гарнизонам, нигде не задерживаясь больше, чем на 2-3 года. В итоге матери это надоело, и она попросила развод. Отец хотел что-то изменить, уже начал договариваться о переводе на штабную должность в крупный город, чтобы избежать постоянных переводов, сменить род деятельности и чаще бывать дома, но не успел. У бетономешалки отказали тормоза и как итог — разрушенная автобусная остановка, трое тяжело травмированных и двое погибших. Среди последних была и моя мать. В итоге мы остались с отцом одни. После этого я немного замкнулся в себе, и единственной отдушиной для меня стали книги. Детективы и боевики меня не привлекали. Когда долгое время общаешься с людьми, на практике занимающимися тем, о чем пишут авторы этих недобоевиков, читать такие книги становится невозможно — настолько они далеки от реальности. А вот фантастика и фентези — как говорится: 'Магия может ВСЁ!'. На фантазию автора можно списать различные огрехи и нелогичности в повествовании. Это другие миры. Там многое по-другому.
При постоянных переездах с места на место, у меня не было возможности много читать. Точнее не было достаточного количества книг, свободного времени как раз хватало. После очередного перевода отца на новое место службы и, соответственно, меня в новую школу, я первым делом старался найти библиотеку или книжный магазин, если таковой присутствовал в том захолустье, где обычно доводилось служить отцу, и найти книги, которые я ещё не читал. Везло мне крайне редко. Обычно последнее поступление книг в библиотеки приходилось на времена до распада Союза, полки же книжных магазинов были заставлены различной 'донцовщиной', ментовскими и спецназовскими боевиками и тому подобной макулатурой.
Так получилось, что очередной перевод отца на новое место службы, совпал с моими выпускными экзаменами и получением аттестата о полном среднем образовании. За эти два года я показал практически всё, на что был способен, и заработал в итоге 'серебряную' медаль. Мог бы и 'золото' взять, но отец не захотел 'пожертвовать' комиссии на минералку, и в результате только 'серебро'. Все это позволило мне поступить на бюджетное место в университет в столице региона и получить приличные 'карманные', сэкономленные на плате за обучение.
В общаге я получил возможность частично реализовать одно из своих желаний: прочитать все новинки, вышедшие за последние 10 лет. И это только для начала. Но тут возникла проблема с покупкой книг, т.к. далеко не все издания выходили достаточными тиражами, и с течением времени купить их в магазине становилось квестом, вроде поиска Святого Грааля. Спасение было найдено в интернете и онлайн-библиотеках. Подводные камни были и тут — в общаге очередь в компьютерный зал была не маленькая, да и скорость соединения не впечатляла. Сначала приходилось ждать по часу, а то и не одному, пока освободится место, затем смотреть на индикатор загрузки и молиться, чтобы не произошло какого-нибудь сбоя, пока выкачается то, что мне надо. Это и послужило одной из причин, почему к концу первого курса я и пара моих друзей решили съехать из общаги и снимать отдельную квартиру. Помимо того, что это открывало массу возможностей для различного рода увеселений, мы получили возможность не зависеть ни от кого в плане интернета: безлимитное подключение к паре имеющихся компьютеров, хоть и на низкой скорости, -и вот перед нами открылся мир пиратских книг и скачанных сериалов. Забыл сказать, Серега с Димоном — мои друзья и напарники по аренде квартиры, оказались почти такими же повёрнутыми на фентези и фантастике, как и я. Димон правда торчал ещё и от аниме, а вот Серёга -нормальный 'толкиенутый'.
В один злополучный день на очередных каникулах, после двухдневного загула по клубам, решили мы отдохнуть от женского общества, взять пару кег пива с закуской и устроить марафон просмотра какого-нибудь сериала. Выбор пал на всё ещё бодрого 'старичка' — Вавилон-5. Там тебе и юмор, и драма, и космоопера, и псионика, даже магия присутствует, хоть и с приставкой 'техно'. В общем, все довольны.
На четвёртый день просмотра у нас закончилось топливо и мы стали решать, кто будет гонцом до ближайшего круглосуточного магазина, благо, тот был в десяти минутах ходьбы. Причиной голосования послужила разразившаяся гроза, иначе бы пошли всей толпой. Мокнуть никому не хотелось, так как хоть бери зонт, хоть не бери — всё равно вернёшься промокшим до нитки. Проиграл я. Что ж, зонт возьму, хоть голова будет почти сухой. О том, что в грозу лучше бы не ходить с металлическим стержнем через открытое пространство, я как-то не подумал. Зря. Дальше все было почти стандартно для классического попаданческого произведения: молния — разряд — темнота.
Очнулся я от назойливого слегка металлического голоса:
— Потеряна связь с приводным маяком...
— Потеряна связь с приводным маяком...
'Кто тут?' — моя первая мысль не отличалась оригинальностью. 'Что за х%;? тут происходит?' — вторая тоже не шедевр эпистолярного жанра. Я решил открыть глаза. 'Бл%?, где я? Хрена се глюки...' — вроде ничего тяжелее пива не употребляли... Тем не менее, передо мной открывался до боли знакомый вид. Наблюдал я его множество раз... Правда, только на экране телевизора. При просмотре 'Вавилона-5'. Смотрел я на переливающуюся бездну гиперпространства.
Так. Осматриваемся. На мне что-то похожее на виденный ранее в сериале скафандр, передо мной вспомогательная консоль управления транспорта 'Тескан'.
'Стоп, почему я решил, что я на корабле? Откуда я знаю модель транспорта?' — при просмотре сериала таких подробностей я не помню. Я не мог узнать это, только один раз взглянув на пульт. На транспортах я вообще не заострял внимание. Истребители, эсминцы и крейсера привлекали меня гораздо больше. И ещё:
'ОТКУДА Я ЗНАЮ, КАК ИМ УПРАВЛЯТЬ?' Судя по всему я 'попал' и это всплывает память того, в ком я оказался, иначе это никак не объяснить. Очень похоже, что я оказался тут явно не в своей тушке.
Надо успокоить дыхание, чтобы не расходовать напрасно ресурс системы жизнеобеспечения. В голове резкими вспышками возникали, словно ниоткуда взявшиеся, знания о корабле и окружающих меня механизмах. И пока ничего о том, что я здесь делаю и как я сюда попал. Я знаю, что перед уходом в гипер, мой транспорт обстреляли. Судя по панели повреждений, выведена из строя система навигации, точнее антенны приёмника сигналов приводных маяков, с которыми как раз и потеряна связь — именно эту фразу я услышал тут первой. Система связи функционирует, вот только без показаний навигационной системы, в гипере сориентироваться на ретрансляторы для установления устойчивого канала невозможно. Соответственно связаться ни с кем нельзя. Я знаю, что могу принимать и отправлять ненаправленные широковещательные сигналы, но мощности передатчика не хватит на большое расстояние — в гипере слишком сильное рассеивание.
И тут меня накрыло. Я впал в какой-то транс-полукому, и передо мной развернулась панорама жизни человека, тело которого я занял. Имя — Тогей Грегори. 2238 года рождения. 16 лет. Японец испанского происхождения. Уроженец добывающей колонии Барселона-14. Телепат. Уже интересно.
Выявили меня просто. Именно 'меня', хотя тогда 'меня-попаданца' ещё тут не было. После слияния, я стал полностью отождествлять себя с Грегори, да и имена похожи. 'Прожив' за несколько часов его жизнь, я изменился сам, и все моё прошлое старого мира, его прошлое этого мира слилось в один массив и стало и моим. Появилась новая единая личность, в которой от реципиента остались знания, навыки, память о жизни и некоторые эмоциональные привязанности, правда сильно ослабленные, от меня же — ядро личности, мотивации поступков, и память о прошлой жизни двадцатого — двадцать первого веков.
Так вот, после очередного медобследования, результаты были отправлены на Землю для получения 'взрослого' удостоверения личности. Такие выдавались по достижении шестнадцати лет, и служили не только идентификационной картой, как 'детские' удостоверения, но и банковской и медицинской картами. Поэтому и потребовалось полное медицинское сканирование.
Через 3 недели в посёлок прилетел шаттл с представителем Пси-корпуса, чтобы предложить мне два варианта дальнейшей судьбы: либо вступить в корпус и служить Земле, либо глотать специальные препараты. Грег долго не размышлял и подписал контракт. Но тут случилась неприятность. Мы не успели вовремя вылететь и вынужденно застряли в посёлке, когда при стыковке очередной баржи, её древний реактор рванул и полностью разрушил причальный док и все корабли, находившиеся в то время в нем. В том числе и шаттл 'Пси-корпуса'. Благо жилые секции и контрольный пост были не затронуты. Пока ожидали новый транспорт, Сергей — прибывший за мной телепат, дал мне несколько уроков по контролю своей силы и в процессе тренировок обнаружил, что я 'нечитаемый' — носитель редкой генетической мутации, почти не позволяющей другим телепатам воздействовать на меня. Способность была странной — чем слабее воздействие, тем эффективнее оно было. Так поверхностное сканирование не встречало почти никаких препятствий, а различные внушения, коррекция памяти и глубокое сканирование встречали на своём пути непробиваемые блоки. Проверить, говорю ли я правду, было возможно, а вот вытащить из моей головы детали произошедшего — нет. Один — два из тысячи телепатов и примерно пять из миллиона простых людей рождались 'нечитаемыми', и мне 'повезло' оказаться таким. Сергей меня 'обрадовал', что с такими особенностями меня никто не отпустит и служба в 'Пси-надзоре' мне практически гарантирована.
На прибывшем за нами транспорте путь до Земли должен был занять не менее 4-х суток, с одной дозаправкой, т.к. сюда транспорт шёл напрямик, и в баках топлива оставалось чуть более чем до ближайшей станции обслуживания. До торгового поста 'Ингар-35' мы добрались за полтора дня и встали в очередь на дозаправку. Сергей и Джонатан, наш пилот, отправились на станцию 'проветриться', меня же оставили на корабле 'чтобы под ногами не мешался, и за кораблём присмотрел'. Через два часа подошла наша очередь, и я направился в рубку, чтобы контролировать процесс по приборам. Джонатан оставил мне соответствующие инструкции, да и сертификат пилота подобных кораблей я получил ещё в четырнадцать. А что делать? В добывающем посёлке нахлебником быть невозможно. Людей мало, и вот такие вот как я 'пилоты' весьма распространённое явление. Отправив Сергею и Джонатану сообщение об окончании заправки, я стал ждать их возвращения. Размышляя о том, попади я сюда несколькими часами ранее, всё бы сложилось несколько иначе.
Грегори был настоящим японцем. Долг, честь для него были превыше всего. Я бы на его месте, как только узнал, куда меня направят, при первой возможности бы сбежал. Угнал бы корабль и сбежал. Этот же послушно ждал сопровождающих и гордился тем, что его выбрали. Не дождался. Пираты как раз в это время решили пощипать не слишком защищённый аванпост, и собрали для этого немаленькую армаду. Когда началась атака, Грегори попытался связаться с Сергеем или нашим пилотом, но их коммуникаторы не отвечали, а на форпосте тем временем начинался хаос. Истребители обеих сторон весело поливали друг друга из пушек, транспорты и курьеры, собравшиеся на дозаправку и обслуживание, пытались прорваться к гипервратам. Тогей был одним из последних. Хоть и японец, а не совсем упёртый дурак. Понял, что бесполезная смерть никому пользы не принесёт, и пытался уйти. Частично это удалось. Немного повреждённый, транспорт сумел уйти в гипер. Не всем прорывавшимся так повезло. Хотя о везении говорить пока рано. Именно в момент перехода я и 'попал'. И теперь пытаюсь выжить.
'Бл%?... Как же голова трещит... ' — очнулся я как с неслабым похмельем.
Что ж. Теперь все ясно. Я смирился с ситуацией. Буду жить и выживать с тем, что имею. Приму за данность, что я теперь Грегори Тогей. Пора за дело.
Итак, что мы имеем? Есть рабочий навигационный комп и разрушенные приёмники сигнала ретрансляторов. Есть полностью исправная система связи, которой невозможно пользоваться без точной ориентации антенн. Двигатели повреждены — могут выдать максимум 30-40% мощности, жизнеобеспечение в норме — запас расходников на месяц для полного экипажа и пассажиров в количестве 32 человек, а я на корабле один. Реактор обслуживали на Марсе четыре недели назад, значит, энергии хватит ещё почти на полгода. Сейчас я дрейфую в гиперпространстве. Куда меня отнесут течения, неизвестно. Первоочередная цель — восстановить навигацию. Интересно, возможно ли использовать приёмно-передающий комплекс системы связи как приёмник для навигатора?' Имеющиеся знания молчат. Интуиция говорит, что можно. Посмотрим схемы подключения в бортовом компьютере, глядишь и повезёт.
Есть! Двое суток на изучение, полдня на переброску магистралей, и — Вуаля! Дальней связи у меня теперь нет, только короткая, но навигация работает. Живём!
— Обнаружены сигналы приводных маяков. Проводится ориентация в пространстве.
Теперь задать точку назначения, и автопилот приведёт меня к цели. Летим в 'Солнечную систему'. Комп тем временем начал вещать:
— Приводной маяк зафиксирован. Курс проложен. Обнаружена неисправность: ходовая установка повреждена. Расчётное время в пути 185 стандартных часов. Вероятность критической поломки ходовой установки 68%. Рекомендуется снизить тягу двигателей до 25% для снижения вероятности критической поломки до 28%.
— Компьютер. Рассчитай примерное время в пути при мощности двигателей 20% и шанс на критическую поломку? — мне неисправности не нужны, тут лучше перебдеть.
— Примерно время в пути составит 294 часа. Вероятность критической поломки — 11%.
Вот так уже лучше. Перевожу тягу двигателей на 20%, даю команду на запуск.
— Автопилот активирован.
Всё. Теперь при полёте до Земли от меня больше ничего не зависит.
Настало время разобраться с тем, что же я знаю. Х-мм... Не так много, как хотелось бы, но и не совсем мрак. Кое в чем, благодаря сериалу, я разбираюсь даже лучше реципиента. Сейчас начало 2254 года. Война с Минбаром окончена. Строятся и рушатся Вавилоны. До событий сериала почти 4 года. Посмотрим. Главное не быть раскрытым, а там, глядишь, и повлияю на события. Не всё меня устраивает. Вот где повезло с нечитаемостью.
* * *
20 лет. Второй раз в жизни праздную своё двадцатилетие. Хотя какой тут праздник? Пара рюмок в баре с сослуживцами, дежурный подарок от командования корпуса. Все. К тому же никакой личной жизни. Мой рейтинг П-9, и моя 'нечитаемость' не позволяют мне быть оперативником Пси-надзора. Нужно иметь ранг хотя бы П-11 и регулярно проходить полное сканирование в СБ. Не прав был Серёга, мир его праху. Я тут с одной целью — быть 'племенным жеребцом', иначе говоря — донором биологического материала. Одно хорошо, пока не нашли подходящую мне партнёршу для закрепления 'нечитаемости'. И ведь она должна быть минимум П-11, чтобы в итоге получился ребёнок с индексом П-10 — П-12, что ещё больше мешает поискам. Всё, чем я занят, — это 'представительская' служба в дипкорпусе. Шпионю по-немногу, хоть и учился на оперативника. Ментальным сканированием не определить, что я телепат, вот и шурую по мозгам, отслеживаю настроения на встречах, где нам официально не место. Жду 'невесту' и приношу пользу 'Корпусу' и Земле. Именно в таком порядке. Изредка стажируюсь в 'Чёрной Омеге' — у меня обнаружилась тяга к полётам, нравится мне висеть в пустоте. Хоть какая-то отдушина. Периодически привлекаюсь к операциям службы охраны первых лиц планеты, что тоже иногда позволяет хватануть адреналина.
Полгода назад станция Вавилон-5 наконец-то введена в эксплуатацию. Моё основное нынешнее задание — негласно контролировать штатного телепата станции и присматривать за ее руководящим составом. Дополнительное — изучить посла Коша, насколько это будет возможно, не привлекая внимание. Не думал, что так просто будет оказаться в месте основных событий. Можно сказать, что повезло.
Надеваю дыхательную маску, шлюзование — и вот я в инопланетном секторе. Хочу 'случайно' столкнуться с Кошем. Посмотрим, что это за 'ангел' такой...
Чёрт, уже четыре дня, и до сих пор его не встретил, а значит — никакого результата. Ничего, я могу и потерпеть. Пока же просто поживу в своё удовольствие.
Наконец-то. После недели ожидания я столкнулся с ворлонцем у лифта. 'Открываюсь' полностью, чтобы повысить чувствительность, надеюсь, что не оглохну от шума фоновых мыслей обитателей станции... 'Вслушиваюсь' в окружающее пространство... И тут на меня обрушивается сильнейший ментальный удар. Я мгновенно потерял концентрацию, и поспешил 'закрыться', так как от перенапряжения, из-за многократно усилившегося мыслешума, у меня пошла носом кровь.
— Уходи, пришелец, прочь... — зашелестел Кош... — Тебе не место здесь...
— Подождите. Откуда... — Я банально впал в ступор. Меня прочитали. 'Нечитаемого' прочитали. Хотя ворлонцы же и создали телепатов на Земле, так что в принципе ничего удивительного, но всё же неприятно.
-Ты хочешь изменить предначертанное... Этого нельзя допустить... Ты должен уйти... — продолжил посол.
— Я же хочу как лучше, хочу избежать многих жертв... Я не хочу уходить...
— Тогда ты исчезнешь... — через минуту прозвучало от ворлонца. — Я изгоню тебя за грань...
— Что...? — все, что я успел произнести до того, как меня поглотил СВЕТ!
И наступила полная темнота.
'Новости Вавилона-5':
— Сбой энергопитания в инопланетном секторе не привёл к каким-либо серьёзным происшествиям. Работа лифтов восстановлена через 20 минут. Системы поддержания не кислородных атмосфер работу не прерывали. Пострадавших среди жителей станции нет. Жалоб от представителей иных рас не поступало. К другим новостям...
Глава 1.
Ощущения возвращались рывками. Сначала появилось обоняние — начинаю улавливать какую-то бытовую химию. Осязание сообщает, что я лежу на чем-то относительно мягком, одет, по всей видимости, в пижаму и укрыт тонким одеялом или пледом — тут не понятно. Слух доносит почти полную тишину — присутствует отдалённый шум какой-то домашней техники, что-то где-то шелестит. Мысли шевелятся со скрипом. Память слегка сбоит. Последнее, что я помню — СВЕТ от скафандра ворлонца и затем темнота. Теперь главное — зрение. Медленно начинаю приподнимать веки, через минуту полностью открываю глаза.
'Что за черт' — видимость не улучшилась. Вначале я подумал, что ослеп, но потом понял, что вокруг просто очень темно. Постепенно начали проявляться размытые силуэты и очертания предметов.
'Где это я?' — могу различить только постель, в которой лежу, едва различимую полосу света под дверью справа от меня. Хотя какой там свет, так, чуть менее тёмная полоса. Внезапно в памяти всплывает неожиданный образ, рука тянется к верёвочному выключателю и под потолком разгорается тусклый шарик света. Усиленно моргаю, чтобы привыкнуть к наличию освещения.
'Еб%?ть мои тапочки' — взгляд упирается в швабры, метлы, ведра и тряпки, видно нечётко, но понять, на что я смотрю, можно. Не задумываясь, на автомате протянул левую руку за спину, нащупал на полке очки и одел их. Предметы обрели чёткость. 'Лучше бы все оставалось как раньше' — пронеслось в голове. Вместо потолка обнаружились ступени. Маленькая ДЕТСКАЯ рука судорожно ощупывающая худое тело. На задворках сознания появилась безумная мысль — 'ШРАМ'. В наличии. Очки-велосипеды, перемотанные скотчем, на носу.
Я В ЧУЛАНЕ ПОД ЛЕСТНИЦЕЙ. Я — ШРАМОНОСЕЦ, Я — ГАРРИ ПОТТЕР.
'Так. Успокоиться. Я снова попал'
— Е%?чий ворлонец — вырвалось у меня. — Какого хрена я оказался тут?
Проехали, не в первый раз уже. Я усмехнулся. Становлюсь 'профессиональным попаданцем'. Радует хоть то, что с каноном я знаком. Даже довелось почитать парочку фанатских опусов о том, 'что было бы, если бы'. Каюсь, при прочтении и у самого возникали мысли о некоторой нелогичности повествования, но особо я не заморачивался — сказка она и есть сказка. И теперь я в этой сказке живу. Надеюсь тут я не встречу какого-нибудь очередного местного 'ворлонца' и он не отправит меня ещё раз неизвестно куда.
Проанализировав своё положение, я подумал: 'вот ведь какая фигня получилась. Я — Григорий Горшков теперь в теле Гарри Поттера, тоже Горшкова или скорее Горшечника, но не суть. Ещё бы узнать, как переводится фамилия Тогей. Японским я не владею, сам Грегори значения фамилии не знал, т.к. на родном языке его предки не говорили уже почти 150 лет. Если тоже что-то связанное с керамикой, то один из критериев 'попаданства' определился. Теперь надо вспомнить, чему меня учили в корпусе, разложить по полочкам имеющуюся информацию и рассортировать память реципиента.
Ухожу вглубь своего сознания. Так. Это моя сущность, как я привык её видеть. Где же Гарри? Ага. Вижу. Интересный процесс. Моё сознание вращается и напоминает планету или звезду, а сознание Гарри — что-то вроде колец у Сатурна, только не замкнутых и стабильных, а постепенно как бы падающих и наматывающихся на мою основу. Пока идёт слияние, или скорее уже поглощение, все же моё сознание раза в два плотнее обычного, а теперь будет почти в три, я осматриваюсь в поисках ошмётка души Волдеморта. Вроде нашёл. Приглядываюсь, — точно нашёл. Эдакий шипастый шарик грязно-серого цвета. Сознание Гарри серебристо-зелёное было. Теперь это серебристо-зелёные полосы на сине-оранжевом шаре с красными вкраплениями моего сознания. Красиво. Чем-то напоминает Юпитер. Интересно, какой колер добавит поглощённый крестраж? В том, что смогу его поглотить, я не сомневаюсь. Но пока торопиться не буду — может быть и пригодится его наличие у меня в голове в исходном состоянии. Пока я осматривался, заодно и проверил, осталось ли что-то от моих прежних способностей. Привык я уже фоном слушать мысли и эмоции, направленные на меня — очень помогает сохранить здоровье. Как выяснилось, осталось. Даже приросло. 'Нечитаемость' Грега плюс природный щит Гарри соединились в очень сильную защиту разума. Пожалуй, теперь даже поверхностное сканирование со мной не пройдёт. Но хватит отвлекаться, пора бы и заняться сортировкой памяти Поттера, теперь уже полностью моей.
Откуда-то издалека послышался раздражающий зуд.
'Что за хрень?' — я вынырнул на поверхность и услышал вопль:
— Поттер, несносный наглец, вставай немедленно!! — данный спич сопровождался стуком в дверь чулана. — Сколько можно тебя будить?
— Уже встаю... тётя Петуния — с некоторым трудом произнёс я. Слияние отняло порядочно сил, да и 'интер' из вселенной Вавилона, на котором я говорил и думал последние 4 года, несколько отличен от земного английского.
— Отлично. После завтрака возьмёшь на столе список дел по дому. И чтоб не вздумал ничего разбить или испортить, понял меня?
— Да, тётя Петуния, — второй раз произнести оказалось легче.
'Сосредоточиться' — корова от меня в двух метрах. Отлично. Анализ. Взлом. Проникновение. В сознании присутствуют: множество простейших мыслей и желаний, особо выделяются также 'боготворение' отпрыска и ненависть ко мне. Корректировка. Такого же обожания мне не надо, но некоторая симпатия пригодится. Перенаправляем часть материнского инстинкта на меня — Теперь я любимый племяш, которого не тянет сильно баловать, но и наказать за шалости рука не поднимется. Установка на плотное здоровое питание — мне же надо расти, одежда, карманные деньги, своя комната, нейтральное отношение к магическим проявлениям... Фиксация. Пока хватит. Надо ещё сил на 'Свина' и 'поросёнка' оставить. Как раз должно хватить на начальное внушение. А ментальное тело надо тренировать. В прошлом мире я мог обработать полсотни человек подобным образом и не вспотеть, а тут средняя корректировка, и пришлось напрячься. По лестнице надо мной протопал слон. Вернон. Взлом. Корректировка. Фиксация. Готово. Остался мелкий Дурсль. А я почти выдохся. Проблема. Хотя нет, память подсказывает, что на каникулах 'любимый дадлипусик' спит до полудня, так что время восстановиться есть. Пора и на выход.
— Гарри, садись и плотно поешь. Мы сегодня отправимся в торговый центр, надо тебе обновить гардероб. А вечером, когда дядя вернётся с работы, нам надо будет тебе кое-что рассказать. Да, приготовь свои вещи, ты переезжаешь в старую спальню Дадли, как только я её помою.
'Как и ожидалось, работает. Приятно, что навыки и сила остались'
Во время похода по магазинам, я поверхностно сканировал всех вокруг, насколько хватало концентрации. Благо такой способ не отнимает много сил и служит неплохой тренировкой. Так, кое-что интересное. Лезем глубже, — пустышка. Рассредоточиваем внимание, дальше... И так на протяжении четырёх часов. Ничего, пусто. Магов или закрытых сознаний не попалось. В учебном центре я был лучшим по незаметному взлому. П-11 и П-12 только один раз из десяти могли ощутить что-то на самой грани восприятия. Мои официальные П-9 являлись скорее натянутыми П-8 именно за счёт тонкости и незаметности воздействия. Мало какая защита сознания меня могла остановить. А те, которые могли, выматывали телепата настолько сильно, что после 10-12 часов их поддержания, он почти сутки не был ни на что способен.
Вечером займусь распределённым сканированием местности вокруг дома. Если сторонний наблюдатель и есть, то я его почувствую, наверное. Главное не дать мебя обнаружить. Хотя если не заметили мои вылазки в мозги Дурслей, то может и будет на моей стороне удача.
В ожидании, когда Дурсль старший вернётся с работы, я начал прикидывать, как мне устроить свою жизнь в этом мире.
Что мы имеем. Мне сейчас 6 лет. Заканчивается лето 1986 года. До письма из Хогвартса чуть менее пяти лет. За это время мне надо: во-первых, развить свой дар телепатии на максимум, возможный для меня в этом возрасте. Во-вторых, научиться осознанно применять магию без палочки, освоить хотя бы простейшие приёмы — я видел, что могут владеющие телекинезом на среднем уровне. Мне было завидно. Тут с использованием магии, может и смогу научиться. В-третьих, обрести финансовую независимость как минимум в маггловском мире. В-четвертых, начать изучение 'классической' палочковой магии и Зельеварения. У меня уже есть мысли, как это можно организовать. К поступлению в Хогвартс я должен как минимум иметь достаточно знаний, чтобы сдать экзамены за второй, а лучше за третий курс. Но чтобы приступить к реализации своих планов, мне необходимо сначала обжиться у Дурслей и узнать, как осуществляется наблюдение за мной, помимо 'кошатницы'. Есть ли ещё наблюдатели? Какие-то магические способы контроля? В книге говорилось о чарах Надзора. Каков механизм их действия? Накладываются на палочку? Мага? Местность? Или вообще растянуты по всей стране или планете? Слишком много вопросов. Пока я размышлял, старший Дурсль добрался, наконец-то, домой.
Вечером после ужина состоялся разговор с опекунами о моих родителях, о магии. Ничего нового я не узнал, но удивление изобразить пришлось. Несоответствие ожидаемых реакций собеседника человека, подвергшегося корректировке, может первое время сместить настройки. Так, что пока терпим. Ещё одним плюсом стало то, что деньги, выделяемые на моё проживание, стали тратиться на меня же, а не как раньше. Поговорили, можно идти спать в свою комнату. Заодно и проверю округу.
Внимательно изучаю дом Дурслей. На грани чувствительности, практически в пределах измерительной погрешности, как могут сказать технари, ощущается Нечто. Какое-то поле. Чары? Непонятно. Я бы мог вообще ничего не заметить, но наличие микроскопического искажения ментального фона привлекло моё внимание к этой странности. Значит это что-то, каким-то образом, влияет на сознание, на разум. Двигаемся дальше. Сейчас я ничего не смогу больше определить, так как банально не хватает знаний о магии — их у меня вообще 'ноль'.
Ничего. Все просмотренные сознания — обычные магглы. Никакого ощущения скрытых сущностей. Полкилометра от дома — только у старухи Фигг обнаружился вялый искусственный блок на сознании. Хотя какой это блок. Только чтобы мыслями во все стороны не 'фонить'. Это как пытаться спрятаться от погони за рыбацкой сетью. Вроде и есть преграда, но кого она может остановить? И ещё я почувствовал какое-то лёгкое поле отвлечения внимания на её доме. Более резкий контраст, чем у дома Дурслей, но что-то общее вроде бы есть. Зачем тут такое поле? 'Блин, как же мало информации по магии'. Есть мысль, что из-за кошек, которые не совсем обычные кошки. Не бывает таких кошек. От них ощутимо тянет чем-то большим, чем просто животными, чем-то напоминающим полу разум. На этом все. Ничего больше я не почувствовал. Пора пристальнее изучить мысли любительницы кошек.
Выяснилось следующее. Фигг ОДИН раз в год отправляла Дамби письмо примерно следующего содержания: 'Гарри Поттер жив и здоров. Родственники обращаются с ним не очень хорошо. Ничего необычного не происходит. Никого подозрительного не замечено'. Когда же случался скандал из-за спонтанных всплесков магии Гарри, в текст письма добавлялась фраза: 'Такого-то числа родственники очень сильно ругали и били Гарри Поттера'. ВСЕ! Это смешно. Если вспомнить книги, то важность Героя там была невероятной. А тут такое отношение. Остаётся вариант с чарами, наложенными на дом или на меня. Однако мои воздействия они не засекли. Это значит, если чары вообще есть, то реагируют они на магические проявления, либо их нет вообще. Проверкой займусь завтра, а пока надо поспать.
* * *
Утро красит что-то чем-то... Тьфу, не из той оперы. Проснулся я сам, на мягкой кровати. Красота. Надо позавтракать и приступать к испытаниям. Спускаюсь вниз, Петуния готовит завтрак.
— А, Гарри, подожди немного, сейчас положу тебе поесть.
'Полу транс' — проверка надёжности внушения — корректировки не требует. Через неделю проверю ещё. А пока, 'приятного аппетита мне'.
Как проверить наличие следящих чар, если магию я определить не могу. Максимум пока, как выяснилось вчера, смутно ощущаю чары, влияющие на разум. Телепат я или так, погулять вышел? Остаётся как-то применить магию. На ум приходят только магические всплески. Если Гарри и Дурсли с Фигг никого не видели из волшебников после таких всплесков, то это не значит, что их не было. Вот этот вопрос я и хочу прояснить. Прибудет ли кто-нибудь проверить, что тут творится? Уж хотя бы фон мыслей разумного существа я почувствовать сумею, если прибывший будет скрываться. В 'корпусе' я специально тренировался искать скрывающихся телепатов, ориентируясь только на мыслефон.
Итак, что служило катализатором спонтанных всплесков Гарри ранее? Отрицательные эмоции, страх, ненависть. 'На тёмную сторону путь, юный падаван, уготован тебе...'. Хех. Посмотрим, что из этого получится. В 'корпусе' первым делом учили контролировать свои эмоции, чтобы впоследствии научиться вызывать их у других. Опробуем методику на себе.
Начали. Ярость, НЕНАВИСТЬ!.. Всплеск силы... Ух, как шибануло, аж полка свалилась и цветок упал, хорошо, что окно было открыто, а то бы стекло тоже разлетелось. На лестнице послышался топот ног, и в комнату влетела Петуния.
— Гарри, что случилось? С тобой все в порядке?
— Все нормально, тётя Петуния. Просто ветер резко подул в окно и уронил цветок и полку, — и лёгкое внушение ПРАВИЛЬНОСТИ происходящего с моей стороны. Сильнее пока нельзя — слетят корректировки.
— Ну, хорошо, тогда приберись в комнате.
— Приберусь, тётя Петуния.
Надо выйти во двор. В комнате может быть опасно. Ещё раз. Страх! Ненависть! Всплеск! Есть контакт, цветы затряслись... Ещё раз... И хватит. Будем ждать.
Две недели я только и делал, что вызывал всплески на истощение. Ничего. Никто не появился, не пришёл погрозить пальчиком, не проверил, что я тут творю. Видимо та неправильность, которую я почувствовал в первую ночь и исследовал в последующие, не является следящими чарами. Что же это? Упомянутая в книге кровная защита? Какой-то аналог скрывающих чар, как там было... — Фиделиус вроде. Неясностей все больше, но и кое-какие определённости уже есть. Одно радует, что время потрачено не совсем впустую — с каждым разом вызывать всплески мне удается все проще и быстрее. Да и стало получаться направлять и как-то структурировать их.
Непонятно, что происходит. Гарри Поттер — герой магического мира — почти совсем никак не контролируется. Только один пассивный наблюдатель. Или я что-то не понимаю, или Великий Лидер Сил Света впал в маразм.
Заканчиваем самоанализ. На следующую неделю у меня запланировано важное дело — будем путешествовать.
* * *
Проснувшись на следующее утро и проведя лёгкую разминку — надо начинать приучать это тело к нагрузкам, я аккуратно начал обработку семейки на предмет моей поездки на континент с одним сопровождающим. Непросто было сформировать все связи для утверждения Петунии во мнении, что её драгоценному Дадлику надо остаться в Англии под присмотром нанятой гувернантки. Выложиться пришлось почти до истощения. Зато теперь я с тётей сажусь в самолёт, направляющийся в Париж. На эту поездку я очень рассчитываю. Если не удастся выполнить основную часть моих планов тут, придётся направляться дальше на восток. Хотя не будем пока загадывать. Разберёмся со всем на месте.
После недолгого перелёта, самолёт благополучно приземлился в аэропорту Де Голля.
— Ну, здравствуй, Франция! — Вырвалось у меня. — Посмотрим, что ты сможешь мне предложить.
Н-да... Я был немного лучшего мнения о родине коньяка. Почти сразу по приземлении я обнаружил вора. Нет, на нас он внимания не обратил — слишком заурядно мы выглядели, а вот нашим попутчикам, одетым гораздо богаче, повезло меньше: некто, ощущаемый мной только в ментальном плане, а так полностью невидимый, принялся потрошить кошельки и чемоданы вновь прибывших. Удачно для меня он тут нарисовался.
'Концентрация. — Анализ. — Проникновение. — Есть контакт!' Это было легче, чем я думал. Защита разума у него стояла несерьёзная, хотя сам он считает себя опытным окклюментом. Интересно, если я прошёл всю его защиту за 12 секунд и он ничего не почувствовал, то сколько времени мне потребуется на мастера окклюменции? Минута? Две? Ну да ладно, все узнаю на практике. Из его вороха мыслей я вытащил информацию об 'Аллее Бабочек' — французском аналоге 'Косого Переулка' и его криминальной части — 'Улице Роз'. Оригинальное название...
Заселяемся в гостиницу, и вперёд — за покупками.
Вход на Аллею находился в обычном кафе, сотни которых были раскиданы по окрестностям. Для визита надо было пройти в небольшой внутренний садик под открытым небом со столиками и площадкой для музыкантов. В дальнем конце этого дворика и был скрытый чарами и видимый только волшебниками вход — простая ничем не примечательная дверь. Мы немного посидели в кафе, понаблюдали за посетителями, я поискал нужную мне информацию в памяти изредка проходивших мимо нас магов. Кстати, тот вор действительно имеет полное право называть себя опытным окклюментом — у большей части магов не было практически никакой защиты — на уровне или немного лучше, чем у сквиба Фигг. И лишь некоторые индивидуумы имели схожую по эффективности защиту с той, что была у вора. Чего-то более сильного пока я не встретил.
— Добро пожаловать в мой магазин. — Поприветствовал нас продавец магазина волшебных палочек на Улице Роз. — Чем могу помочь?
'Концентрация. — Анализ. — Защита чуть лучше, чем у вора. — Проникновение. — Обход сигналок. — Я внутри' Теперь внушить, что мне на вид совершенно точно 11 лет, и можно приступать к покупке.
Я был сильно удивлён, что не пришлось обменивать британские фунты стерлингов на галлеоны или хотя бы франки. Здесь в любом магазине можно было рассчитаться практически любой достаточно ходовой валютой по вполне вменяемому курсу. Так что мы приобрели за вполне себе обычные маггловские фунты палочку без чар надзора — Ива и Жало мантикоры 12 дюймов — по заверениям продавца отличная универсальная палочка, а также к ней маскирующую кобуру из шкуры дракона для скрытного ношения на предплечье. Продавец разъяснил, что на палочку накладывается заклинание, определяющее возраст владельца, и каждый раз, когда волшебник берет её в руки, оно считывает его возраст и определяет необходимость отправки сигнала о применении чар на ближайший артефакт Надзора — стационарный приёмник-передатчик, который, получив сигнал с территории обслуживания, пересылает информацию в соответствующий отдел контроля. Правда после поступления в школу магии магглорождённого ученика, на дом, где он проживает, накладываются стационарные чары Надзора, которые следят за применением учеником палочковой магии внутри и снаружи дома. Случаи, когда с палочки слетали чары Надзора, иногда происходят, поэтому было введено общее правило дополнительной подстраховки. 'К сожалению' магия родового поместья не позволяет наложить такие чары на дом чистокровных волшебников, и органы контроля рассчитывают на 'порядочность' родителей, которые конечно же не будут покупать отпрыску 'чистую' палочку и запретят ему колдовать на каникулах. Вот такая ненавязчивая дискриминация магглорождённых. Не только в Англии так, Франция проводит практически такую же политику.
Затем мы совершили набег на книжные магазины и оставили там почти 2 тысячи фунтов, закупившись полными комплектами учебников Шармбатона для первого, второго и третьего курсов, а также обширным ассортиментом дополнительной литературы по основным предметам, причём не всегда разрешённой. Небольшое внушение и продавец видит в нас своих постоянных покупателей и готов предложить различные редкости за умеренную цену.
Меня удивило поначалу то, что многие книги были на английском языке. Однако продавец объяснил, что многие магазины торгуют в том числе и по почте, и это обычная практика держать экземпляры наиболее распространённых книг на нескольких языках. Иногда приходится отправлять за океан в Новый свет хорошие подборки на разных языках, естественно за немаленькие деньги. На многие книги вообще накладывалось заклинание 'многоязыкости', так что прочитать её могли многие. Но это касалось в основном новых или относительно новых книг, написанных за последние двести — триста лет. Более старые книги на не родном языке можно купить только в более позднем переводе, что не всегда позволяет сохранить смысл написанного неизменным.
Прошлись и по магазину 'Мечта зельевара'. Рюкзак вновь пополнился сотней — другой предметов. Как я потом разбирать все это буду....
Тётю так впечатлил купленный первым делом небольшой рюкзак, в который помещалось содержимое стандартного 20-футового контейнера, причём масса рюкзака не менялась, что она купила себе сумочку вместимостью с пару огромных чемоданов. Это поистине оказалась чёрная дыра. По-моему Петуния смогла уместить туда все четыре. Ну да я отвлёкся. Закончив подбор принадлежностей для юного волшебника мы направились обратно в гостиницу. Следующие несколько дней были посвящены осмотру достопримечательностей Парижа — Лувр, Эйфелева башня, где мы только не были. Закончив развлекаться, мы сели на обратный самолёт и вернулись в Англию, где я засел за купленные книги.
* * *
Перед первым использованием палочки я волновался. Месяц изучения базовой литературы, отработка движений — все это не могло меня полностью подготовить. Присутствовала некоторая обеспокоенность — что если таланта у меня не будет, и на освоение простейших чар я буду затрачивать бездну усилий? А вдруг мои расчёты не верны, и заклинание надзора подействует, или сработают ещё какие-нибудь не замеченные мной чары оповещения? Что делает обнаруженный мной над домом полог, я не разобрался — не хватает знаний, но что он есть и активен, я могу сказать с уверенностью. С помощью вычитанных методик развития дара я смог перестроить своё мироощущение частично и на магическую волну и теперь постоянно ощущаю едва заметный фон окружающих дом чар. Надо начинать. На крайний случай есть зачарованная кобура для палочки. Может и не найдут.
— Люмос! — Сработало. Яркая точка возникла на конце палочки. — Нокс! Свет погас. Теперь — палочку спрятать в кобуру, грабли в руки — чищу двор от травы. Два часа монотонных действий — и никого. Никто не прилетел, не прибежал разбираться, кто тут колдует. Никаких сов с громовещателями. Палочка чистая, оповещающих чар нет. Ещё раз:
— Люмос. — Простое заклинание идеально подходит для проверки, ошибиться в исполнении практически невозможно. Все же прав был француз, когда объяснял мне про чары Надзора. А вот когда пойду учиться в Хогвартс, для тренировок надо будет поискать место подальше от дома. Если не найду альтернативный способ. Книг куплено много, возможно где-то будет упоминание о том, как избежать к себе пристального внимания. Но это дело отдалённого будущего.
— Вингардиум Левиоса! — И камушки послушно летают передо мной. Зашибись. Ещё раз.
— Протего! — Что-то есть, но эффективность можно проверить только с напарником, а до этого, как до Китая из Австралии, на велосипеде.
Что я могу сказать. Зельеварение действительно не самое безопасное занятие. Хорошо, что я не Лонгботтом. Видимо у того талант на превращение любого зелья в нечто взрывоопасное. У меня же просто пару раз расплавились котлы. Зато теперь я точно знаю на практике некоторые нюансы смешивания компонентов. Зелья от простуды, общеукрепляющие, кроветворные, заживляющие... Получалось не всё и не сразу, но постепенно я начал понимать на уровне интуиции, почти не заглядывая в рецепт, что и когда нужно добавить, когда начать помешивать и тому подобное. Не уверен, что у меня есть талант к зельям, но, по крайней мере, некоторые успехи есть, и это меня радует. Буду практиковаться на простых рецептах, и рваться вперёд не стану. Не настолько меня заинтересовал этот предмет, чтобы изучать его сразу углублённо.
В трансфигурации успехи были заметнее. Простые преобразования удавались с первого-второго раза, с более сложными приходилось тратить до нескольких часов на базовое освоение. Полное освоение всех вариантов трансформаций, по данным из учебников, должно занять в пять-десять раз больше времени. Всё же превратить стакан в пресс-папье не очень трудно, но вот сделать так, чтобы получившийся предмет выглядел, если и не произведением искусства, то хотя бы изделием хорошего мастера, было не просто. Требуется идеальная концентрация на конечном образе, и, не забываем про движения палочкой и формулу заклинания. Тут мне сильно помогли ментальные практики, освоенные в корпусе. Высшим пилотажем являлось одновременное проведение беседы с человеком, считывание его поверхностного мыслефона и проверка его же на скрытые программы, выявление реакций на те или иные раздражители. Причём так, чтобы рядом стоящий инструктор или телепат конкурирующей стороны не смог ничего определить. Для этого мы учились дробить сознание на несколько потоков. Я достаточно легко смог освоить три, четвёртый удалось освоить перед полётом на Вавилон-5 и потренироваться с одновременным их использованием у меня не получилось. Здесь же все придётся начинать сначала.
Так как мозг ребёнка не предназначен ещё для такого большого потока поступающей информации, мне пришлось придумать способ полезного отдыха от чтения и магических и ментальных практик. Выход я нашёл в совмещении ранее изучавшихся мной систем рукопашного боя. Боевое самбо я немного знал ещё с Земли, в Пси-корпусе использовалась система ближнеконтактного боя с некоторым применением телепатии, основанная на древней на тот момент израильской системе Крав-мага. Примерная идея у меня есть, осталось постепенно отшлифовать детали, совместить лучшее и начинать тренировки. Пока же просто ОФП и развитие организма. Наращивание ловкости, гибкости, выносливости, скорости реакции, отработка базовых навыков любого бойца — как правильно падать, группироваться и прочих общих приёмов.
Развитие телепатического дара происходило по чёткому плану, взятому мной из методик Пси-корпуса, и согласно моим прикидкам, на уровень окончания подготовительной академии Пси-корпуса я выйду примерно годам к 10. Дальше методику развития я знаю только в теории, так что будет сложнее. Кроме того есть мысли совместить мою телепатию и легилименцию. Что из этого получится, сказать я не могу, так как способы в теории сильно отличаются. Даже вид используемой энергии различен: телепатия использует силы ментального тела, а легилименция — магическую силу волшебника. Максимум освою окклюменцию по купленным книгам и научусь пользоваться Омутом Памяти. Задача на будущее у меня есть, но до окончания Хогвартса, скорее всего, не будет возможности плотно заняться исследованиями по совмещению практик — слишком много необходимо свободного времени, а в сутках всего 24 часа, и, сомневаюсь, что хроноворот сможет мне помочь. Ещё за двенадцать лет до моего попадания исследователи 'Пси-корпуса' заметили, что воздействие тахионных полей передатчиков гиперсвязи негативно влияет на эффективность телепата. Если всё пойдёт так, как я планирую, то на третьем курсе я смогу исследовать этот вопрос применительно к местной машине времени.
Так, за освоением премудростей магических наук, я не заметил, как наступило рождество 1986 года.
Глава 2.
Что ни говори, — приятно получать подарки на день рождения. Второй раз за все время проживания у Дурслей, этот день был похож на праздник. Приготовлено множество угощений, довольно большой торт, и уверенность в том, что значительная его часть достанется мне. Небольшая кучка подарков — игрушки, одежда и прочие мелочи.
Правы люди, которые говорят, что бытие определяет сознание. Тысячу раз правы. Вот и я с удивлением обнаружил, что моё поведение изменилось, стало более детским, непосредственным. Частично это хорошо — не придётся имитировать ребёнка при встречах с взрослыми и в дальнейшем во время учёбы в Хогвартсе. К тому времени изменения стабилизируются, и типичные реакции у меня будут соответствовать обыкновенному одиннадцатилетнему подростку. Главное контролировать этот процесс и не потерять всех бонусов взрослого сознания — критической оценки действий окружающих, более спокойных реакций на раздражители, хладнокровия в сложных ситуациях. Благо, что делать я знаю — сформирую внутри сознания второе ядро, к которому привяжу 'себя-взрослого', а 'себя-ребёнка' оставлю на поверхности. Будет ещё одна защита против легилименции. Пока я не знаю всех её возможностей в отношении телепатически нечитаемых людей, буду параноиком.
В этом году я и кузен пошли в школу. И если для Дадли посещение образовательного учреждения — суровая необходимость, то мне, фактически в третий раз изучать уже известное — только тратить время. Но не посещать школу тоже нельзя. 'Не выделяться!' — мой девиз на ближайшие несколько лет. Точнее — 'не выделяться и не попадаться'. Мне не нужны лишние вопросы и потрясения, которые могут нарушить мои планы и известные мне события в крупном масштабе. В мелочах же события уже изменились — я думаю иначе, чем Гарри, я знаю канву основных событий на ближайшие десять лет, даже просто своим присутствием я уже влияю на реальность. Но это мелочи, которые не должны затронуть остальное.
За прошедшие два года у меня сформировался определённый режим дня. Просыпаюсь в пять утра, иду на пробежку, совмещённую с разминкой, затем завтрак и потеря времени в школе с 9:00 до 15:00, где я обычно разбираю наиболее запомнившиеся моменты из прочитанных и перечитанных накануне глав учебников и различных справочников. На любой вопрос учителя отвечаю в полном объёме, просто вытягивая информацию из его головы, так что меня считают чуть ли не вундеркиндом и прочат большое будущее... Хоть перестали донимать требованиями слушать учителя. После школы уделяю 2 часа тренировкам по совмещению рукопашного боя и методики самозащиты Пси-корпуса. Получается пока не очень, но я не теряю надежды. Идея у меня уже сформировалась, все упирается в мои физические данные. Я хоть и подрос, и выгляжу не на пять лет, а как нормальный восьмилетний ребёнок, силы и массы мне не хватает. Поэтому пока только занимаюсь ОФП и отрабатываю базу обоих стилей. После тренировки ужин и 4-5 часов на изучение нового и повторение неясных моментов из ранее прочитанного, в чем я не мог разобраться днём.
Раз в неделю по пятницам — астрономия. Ностальгия по звёздам немного приутихла, и я могу спокойно изучать движение планет, расположение созвездий, необходимых для различных расчётов. Лишь иногда возникает щемящее душу желание вырваться из плена гравитации планеты и лететь в пустоте в окружении мириадов ярких звёзд. Все же полёты на маленьком юрком истребителе доставляли мне огромное удовольствие, и сейчас мне этого сильно не хватает. Из глубины второго ядра личности приходит понимание, что это как раз и есть эффект изменения психики. Будь я во взрослом теле, такие рефлексии были бы не возможны в принципе — слишком хорошо я себя контролировал.
Суббота посвящена практике — отработке изученных ранее в теории заклинаний и приготовлении различных зелий. Воскресенье — законный выходной. Благостное ничегонеделание. Я все же ещё ребёнок, и без релаксации долго такую нагрузку выдержать не смогу.
У Дурслей в доме имеется довольно большой подвал, ранее пустовавший. Теперь тут небольшая 'лаборатория зельевара и трансфигуратора' и полигон для отработки чар. Котлы я больше не расплавлял, зелья практически не портил, так что буду надеяться, что в Хогвартсе предоставлю Снейпу гораздо меньше поводов для оскорблений и издевательств. Радует и трансфигурация. Незадолго до Рождества 1988 года мне наконец-то удалось превратить мышь в шкатулку с резьбой и заварочный чайник в ежа. Поначалу у меня получались только хвостатые коробки с усами, и колючие чайники на маленьких ножках. Но все же получилось. Как показала практика, это были самые сложные трансформации в учебниках за третий курс. Мысленно я ухмыльнулся: 'Пора переводиться на следующий'.
В Чарах и ЗоТИ мои успехи были скромнее. Существенными условиями успешного применения различных чар являются, помимо чёткого волевого посыла, отточенные до автоматизма движения палочкой и вербальный компонент. Именно поэтому по данным предметам я только 'завершал второй курс'. Когда же я перешёл к изучению учебников по Чарам и ЗоТИ за третий курс, меня поджидал конкретны облом. На приведённые в книгах заклинания не хватало сил. Слишком они оказались затратными. Все, что я мог — это отрабатывать движения палочкой и добиваться идеального произношения ключ-фразы заклинания. В поисках причины происходящего я начал просматривать купленные ещё в первое посещение Аллеи Бабочек, но не прочитанные ранее книги.
Объяснение нашлось в 'Академической теории магии' какого-то немца фон кто-то-тама с зубодробительным именем из 30 с лишним букв и ещё более длинной фамилией, где довольно убедительно обоснована теория о том, что сила мага растёт не линейно, а скачками. Первый всплеск наступает в пять-шесть лет и рост постепенно затухает годам к десяти. В это время можно узнать маг ли ребёнок вообще и насколько он станет силен, будучи взрослым. Затем второй всплеск в десять-одиннадцать лет, затухающий к четырнадцати-пятнадцати годам — к нему приурочено поступление в различные школы магии. И третий всплеск, который приходится на патнадцать-шестнадцать лет и постепенно затухает к двадцати годам. Дальнейшее развитие силы мага идёт уже не рывками. Происходит некоторое увеличение силы волшебника из-за постоянной практики с постепенно уменьшающейся интенсивностью. Чем активнее применяются сложные и энергозатратные чары, тем соответственно быстрее растёт сила. Как правило, маг достигает пика к 40-50 годам, и дальнейшее усиление происходит в основном за счёт роста опыта и искусности в применении заклинаний, а не за счёт увеличения доступной волшебнику магии. Так же в книге приводится примерная таблица ранжирования волшебников по силе и опыту: Ученик — Адепт — Маг — Мастер — Магистр — Архимаг. Ранги примерные и не претендуют на истину в последней инстанции, т.к. волшебник с запасом сил магистра, может не уметь практически ничего и по этой классификации будет максимум простым магом. Так же верно и обратное — архимаг по знаниям и адепт по силе за счёт искусства может с трудом достичь общего ранга мастера.
Если верить этой теории, а не верить ей сложно, т.к. приведены результаты сорокалетних наблюдений за магами различного возраста, то у меня потолком по силе будет Архимаг. Приятно. Осталось, чтобы и уровень знаний соответствовал. Поскольку очередного всплеска ждать ещё пару лет, мне остаётся только сосредоточить своё внимание на дисциплинах, не требующих больших затрат личной силы: Трансфигурации, Зельеварении, Астрономии, Древних рунах, Истории магии и Нумерологии. Благо учебники за четвёртый курс есть. Травологию изучать в теории и вне Хогвартса практически бесполезно, только практика, как и в полётах на мётлах. Чары и ЗоТИ требуют большого количества личной силы для продвинутых заклинаний, так что придётся ждать одиннадцатилетия. Но доступные мне чары буду отрабатывать минимум раз в неделю.
* * *
Очередные "сверхважные" переговоры Дурсля. Год назад я подтолкнул Вернона к мысли взять меня с собой на заключение сделки, на которую он очень сильно рассчитывал, но прекрасно понимал, что конкуренты не дремлют и его шансы не велики. Процесс переговоров под моим плотным контролем второй стороны прошёл успешно — и в результате вероятная прибыль должна будет заметно превысить ту сумму, на которую надеялся Дурсль. С тех пор моё присутствие на всех переговорах стало обязательным, что уже вылилось в резкое увеличение оборота и соответственное увеличение дохода семьи, а значит и моих финансовых возможностей. Деловые партнёры главы 'Граннингс' поначалу удивлялись моему присутствию, но небольшое воздействие на их незащищённые разумы и на меня преставали обращать внимание. Я же в свою очередь корректировал восприятие сторонами условий договоров, добиваясь максимально выгодных условий для Дурсля.
В один из летних вечеров 1988 года при возвращении домой с нами случилась одна неприятность, обернувшаяся в итоге большой удачей. Далеко не новая Вольво семьи Дурсль неожиданно для всех сказала 'прости' этому жестокому миру — обрыв ремня ГРМ, клин двигателя и в итоге свалка — мысли купить новый автомобиль регулярно посещали Вернона, но врождённая скупость не давала этого сделать.
Так вот, в тот вечер после очередного успешного раунда переговоров о поставках различных электроинструментов — с моей подачи бизнес был расширен, автомобиль сломался и нам пришлось возвращаться на общественном транспорте. Такси долго не удавалось поймать, и, плюнув на это дело, мы пошли на ближайший автовокзал. Нам повезло: до отправления автобуса, проезжавшего через Литтл-Уингинг, оставалось чуть более получаса. В ожидании я занимался тренировками своих телепатических возможностей и, просканировав пару десятков сознаний, наткнулся на интересные мысли. Совершенно ничем не выделяющийся персонаж сорока лет на вид прокручивал в голове мероприятия обеспечения сделки по доставке в Англию крупнейшей за последние пять лет партии кокаина стоимостью 20 миллионов фунтов по оптовым ценам. Он прикидывал, как обеспечить безопасность такой суммы наличности, как организовать безопасную передачу и вывоз многих десятков килограмм порошка.
В его мыслях меня заинтересовало беспокойство об успешности отвлекающих манёвров, пока курьеры с деньгами на обычном автобусе должны были привезти деньги к месту передачи. 2 параллельных конвоя по 5 машин, прикрытие по маршрутам следования — скрыть организацию всего этого от имеющегося среди банды крота сложно. Передать деньги трём особо доверенным лицам в тайне от всех, наоборо проблемы не составляло, организовать отвлечение внимания от этого факта так же не сложно. А вот успех этих мероприятий был под вопросом. Два человека для прикрытия курьеров непростительно мало, но приказ босса есть приказ — о том, что деньги перевозят не в бронированном автомобмле под усиленной охраной, а три не самых крутых специалиста под прикрытием всего двух оперативников должен знать только строго определённый круг лиц. За малейшую подозрение на утечку грозила непростая смерть. И сейчас начальник службы безопасности, в ожидании встречи, искал недостатки и дыры этого плана.
'А вот это шанс' — мысли сорвать куш, обчистив какого-нибудь криминального лидера, у меня периодически возникали. Небольшая обработка — и расходимся. Я при деньгах, он при уверенности, что их у него никогда и не было. Все счастливы. И вот я точно знаю маршрут основной групы, её поимённый состав с краткой характеристикой каждого участника. С такими данными можно начинать работу. До дня сделки ещё неделя. Места, где можно найти участников, известны. За пару дней до начала пройдусь там и посмотрю, не поменялось ли чего в их планах.
Один день до часа 'ИКС'.
Вот уж нашли, где разместиться. 'Где старый грязный паб? Где развалины завода?' — никакого почтения к классике. Обычное ничем не примечательное офисное здание, слегка обшарпанное со стороны двора. На первом этаже было несколько мелких магазинчиков и заурядное кафе, в котором я с Верноном и находился уже час. Часть участников сборища на четвёртом этаже была уже на месте, остальные должны подойти с минуты на минуту. Я вяло ковыряю вторую порцию мороженого, мой моржеподобный водитель доедает очередной сэндвич, запивая все это чаем. Ради шанса сорвать банк пришлось серьёзно влезть в мозги главы семейства Дурслей и временно взять управление основными мотивациями на себя. Позже придётся восстанавливать все, что я сегодня поломал — следы, которые могут поставить моё будущее под удар, мне не нужны.
Наконец-то встреча состоялась и участники подтвердили, что изменений в планах больше не будет, уточнили ещё раз маршруты и графики движения и начали расходиться.
'Черт, опять начинаем привлекать внимание'. Концентрация — Анализ — Взлом — Внушение: 'Мы имеем право тут находиться. Не стоит смотреть в нашу сторону. Лучше забыть о нашем существовании'. Вовремя. Четвёртый раз приходится проводить массовую корректировку. Сначала работников кафе, затем 'быков' банды, один из штабов которой находился тут, и которая как раз привлекла моё внимание. Сейчас уже не напрягаясь, взломать разум новой пятёрки бойцов и держать под наблюдением ещё почти сорок человек для меня почти не составляет труда. Защиты нет никакой, ежедневные тренировки дают о себе знать — и моё ментально тело стало сильнее в несколько раз по сравнению с тем моментом, когда я осознал себя как Гарри Поттера.
Спускаются непосредственно курьеры и их охрана. Вхожу в транс и начинаю жёстко программировать пятёрку на необходимые мне действия. Все заняло чуть более тридцати секунд, пока они шли по коридору мимо кафе и садились в машину. Готово. Пора ехать домой, завтра нас ждёт трудный день. Ради дела пришлось внушить Дурслю идею купить подержанную машину, пока он присматривается к предложениям автосалонов, — вначале он хотел сразу же пойти и купить новый автомобиль у ближайшего дилера. Делов-то. За наличные по объявлению приобрести недорогую легковушку, немного телепатического воздействия, и в памяти продавца мы остались как пара среднего возраста с восточным акцентом.
На следующий день с утра мы расположились неподалёку от Гайд-парка, оставив машину не запертой в переулке поблизости, и приготовились скучать. Точнее приготовился я, так как Вернон находился у меня на ментальном поводке и не задумывался о подобном. В его голове в настоящий момент на самом деле было пусто — ни одной мысли. Совсем.
Так, время. Цепочка должна уже начать работать. Я составил простую и эффективную схему, согласно которой пятнадцать кукол — мелкие преступники, бездомные и прочий асоциальный элемент, поиском и промывкой мозгов которых я и занимался всё время с момента получения информации на вокзале, делились на пять групп. Первая должна встретить курьеров в указанной точке и забрать у них сумки с деньгами и всё имеющееся у них оружие, после чего направиться в точку встречи со второй группой, а 'обворованные' направятся тем временем к ближайшему вокзалу, где сядут на поезд и уже вечером окажутся в хронике происшествий, как самоубийцы — один прыгнет с моста, двое других отправятся вплавь к северному полюсу, оставшиеся двое попытаются научиться летать с крыши какого-нибудь достаточно высокого дома. Вторая группа, получив имущество первой, направится дальше по цепочке, а выполнившие свою задачу первые повторят действия курьеров, только в западной части страны. Та же участь ждёт и пятую группу. Я не кровожадный маньяк, просто принимаю меры предосторожности. Именно поэтому каждый раз сумки будут другими, и в итоге получится эдакая 'матрёшка'. Четвертая и третья группы после выполнения заложенной программы рассредоточатся по стране. Что с ними будет дальше, меня не интересует. Все равно ничего они уже через сутки не смогут вспомнить. Задача пятой — принять груз, пройти небольшое расстояние до нашей машины, положить в сумки багажник и отправиться на встречу с предками на юге страны.
Отлично. В зоне, которую я контролирую своим сознанием, появилась пятая группа. Минут десять им придётся потратить, чтобы дойти до переулка, где стоит наш автомобиль. Затем мы выждем минут пять, и направимся забирать наш 'выигрыш'. Маршрут возвращения я выбрал с таким расчётом, чтобы точка передачи кокаина хотя бы пять минут находилась на предельном для меня сейчас сенсорном расстоянии в полтора километра. Заставить прохожего позвонить в полицию и сообщить о начинающейся встрече дело мгновений. Теперь осталось насладиться небольшой местью. Пока ощущаю лишь лёгкую досаду, нервозность, смутные подозрения с одной стороны и нарастающие раздражение и агрессию у второй половины присутствующих на складе. В этот раз место встречи выбрали классическое — недалеко от порта в группе обширных как действующих, так и подолгу неиспользуемых складов. Мало находящихся там постоянно лиц, масса путей отхода в случае необходимости. И вопросов лишних никто не задаёт. Привыкли.
А вот и полиция. Маловато их что-то — всего шестерых ощущаю. Нет, всё нормально. Вот ещё одиннадцать. Вторая фаза отвлечения внимания от моих проделок началась. Отправляю мысленный посыл дяде ехать домой и расслабляюсь в кресле. Только сейчас напряжение последней недели немного начало спадать. Давно я так не работал. Последний раз что-то подобное происходило во время обучения в Пси-корпусе. Нас направили в помощь службе охраны президента — прошла информация о возможном покушении на одном из публичных мероприятий, отменить которые из-за начавшейся предвыборной гонки действующий президент отказался. Приходилось ежеминутно просматривать сотни сознаний в своём секторе ответственности, корректировать поведение наиболее агрессивно настроенных индивидуумов. И так две недели по 18 часов в день. Наша группа по завершении задания три дня напивалась по разным заведениям. Не самые приятные воспоминания. После этого загула я зарёкся употреблять что-либо крепче пяти градусов и в количествах более литра в день. А ведь моему телу тогда было девятнадцать.
Возвращались мы специально проложенным длинным маршрутом, чтобы подъехать к дому в сумерках. Вся поездка заняла почти семь часов, приехали мы уставшие и, с большим трудом перетаскав тяжеленные сумки в подвал, поужинали и отправились отдыхать. По дороге я начал подготавливать разум Дурсля к постепенному восстановлению прежнего состояния и теперь, устроившись на кровати, вместо здорового сна, занялся закреплением подготовленных изменений и подчисткой памяти семьи, чтобы скрыть наличие тех трёх сумок. Закончив этот утомительный процесс, я отрубился не раздеваясь — настолько сильно устал.
* * *
Проснувшись по будильнику — этому варварскому орудия пыток, я совершил привычную разминку и, позавтракав, отправился в подвал. Я совершенно не волновался о том, что Дурсли вдруг неожиданно могут сюда спуститься. Ещё на стадии оборудования лаборатории я озаботился установить запрет на посещение без моего на то прямого разрешения.
Пора приступать к разбору трофеев. Содержимое первой разобранной мной 'матрёшки' составляли пачки пятидесятифунтовых купюр, которые я отправил в свой безразмерный рюкзак. Всего в сумке было девять миллионов фунтов стерлингов. Во второй сумке были пачки пятидесяти-, двадцати— и десятифунтовых банкнот на общую сумму четыре миллиона. Из них я отложил себе десять тысяч на карманные расходы, остальное отправились в рюкзак. Содержимое третьей сумки меня обрадовало несколько больше первых двух. Как и в первой, тут было девять миллионов купюрами по пятьдесят фунтов. Они отправились вслед за остальными. А вот бонусы в виде пяти полуавтоматических пистолетов и большого количества патронов к ним оказались приятной неожиданностью. Когда я отдавал приказ передать моим куклам вместе с сумками ещё и оружие, я не ожидал увидеть пять стволов. Максимум два-три. А тут такое богатство. Классические Вальтер ППК — три штуки. Хеклер-и-Кох 'HK4' — два экземпляра. Самое удивительное было в том, что все пистолеты шли под один патрон. 7,65х17 мм Браунинг. К каждому пистолету шла кобура и по два запасных магазина. Три семизарядных Вальтера и два восьмизарядных Хеклера, горсть патронов россыпью — итого 203 патрона. И это всё мне.
Сумки я уничтожил с помощью пирокинеза. По крайней мере, я его так называю. Все же для воспламенения предметов и швыряния струями огня я использую не пси силы, как и должно быть, если строго подходить к вопросу, а волевым усилием придаю сырой магии свойства пламени и работаю уже с этим. Как у меня это получается, я описать не смогу. Все происходит на интуиции и ощущениях, никакого структурированного объяснения этим процессам я не придумал, и в имеющейся литературе никакой информации я не нашёл. Вот и ещё один повод наведаться в 'Косой Переулок'. Теперь я вполне могу позволить себе не зависеть от финансов Дурслей, так, что завязываем с 'подаяниями нуждающимся бизнесменам'.
За время передвижения по Лондону покопаться в голове у местных волшебников мне удалось всего два раза. Ничего интересного в головах этих мелких клерков Министерства магии я не нашёл, кроме, разве что, местоположения входов к ним на службу и точного адреса Дырявого котла. И вот, спустя месяц после нашего с дядей 'триумфального' возвращения, о котором никто не знает, я и тётя Петуния собрались выбраться в Лондон, оставив Дадли с приходящей няней. Какая в этом всё же ирония — в каноне Гарри не видел ничего, кроме дома 4 на Тисовой улице, школы и дома миссис Фигг, а сейчас я наоборот поставил в почти подобное положение своего кузена.
Добравшись на поезде до Лондона, на такси мы доехали до торгового центра, расположенного в квартале от 'Дырявого Котла', где я купил себе толстовку с капюшоном и простую белую бейсболку. Раньше в этом не было необходимости, так как я ношу причёску с довольно длинной чёлкой, закрывающей шрам, и случайные прохожие, видящие меня лишь мельком, не замечали его или не обращали внимания на его необычную форму. Сейчас же я попаду в среду, где шрам-молния является приметой похлеще огромной бородавки на носу, так что надо подстраховаться.
До бара мы дошли довольно быстро, и вот я впервые в своей осознанной жизни вступил на территорию магической Великобритании. На эту поездку пришлось взять тётю на лёгкий ментальный поводок — стать чем-то вроде внутреннего голоса, к которому у человека абсолютное доверие.
В баре было не очень светло, немногочисленные свечи и лампы не могли разогнать все тени, и по углам хватало столиков, за которыми в полумраке сидели волшебники и занимались им одним ведомыми делами, совмещая их с принятием пищи или выпивкой. Мы подошли к стойке бара и только тогда бармен обратил на нас внимание:
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — прогудел он, не переставая при этом полировать стаканы.
Лёгкий посыл тёте:
— Да, конечно. Мистер...
— Том, просто Том. Не надо никаких 'мистеров'.
— Хорошо, Том. Дело в том, что я пришла сюда из-за моего старшего сына. Он пошёл в этом году на первый курс Хогвартса, и почти сразу после начала учёбы обнаружил, что не купил несколько необходимых ему предметов, да и умудрился испортить все купленные котлы. И нам надо попасть в Косой переулок, а так как я не колдунья, то без помощи волшебника нам этого не сделать. В прошлый же раз нам помогал преподаватель.
— Не вижу никаких проблем — ответил Том. — Я вам с радостью помогу, но вы уверены, что стоило брать с собой вашего младшего сына?
'Контроль'.
— С этим проблем не будет, — продолжила тётя, — он тоже будущий волшебник, он уже сейчас двигает предметы без рук, да и его просто не с кем оставить дома.
— Понимаю, — хмыкнул Том. — Идите за мной, я вам сейчас открою проход, а на той стороне попросите кого-нибудь вам помочь или просто подождите, когда кто-нибудь не откроет проход отсюда. Вечерами многие проходят туда и обратно, это сейчас почти никого нет.
Я с любопытством наблюдал, как Том открывал проход. Зрелище завораживающее. Монолитная на первый взгляд стена стала как бы всасываться в постепенно расширяющуюся воронку, которая приобретала очертания короткого отделанного кирпичной кладкой тоннеля.
Не отвлекаясь на разглядывание витрин, расположенных здесь магазинов и лавок, мы быстрым шагом направились в банк. Могу пока только заметить, что переулок гораздо длиннее, чем казалось по фильмам. При входе в 'Гринготтс' стоял гоблин. От описания в книгах, и от того, что показано в виденных мной фильмах, он отличался мало. Пока нас разделяло приличное расстояние, я решил проверить, как же на него подействует моя телепатия. Недалеко располагалась небольшая пекарня и одновременно кафе, в котором можно было отведать свежую выпечку и различные напитки. Расположившись за столиком и заказав у подбежавшей официантки 2 чашки чая и несколько булочек и пирожных наугад, я начал осторожно подбираться к сознанию привратника банка.
Первичный контур защиты — оповещение. Выполнено довольно грубо, но менее тонкие воздействия может и засечёт. Тут можно не задерживаться. Второй контур — сфера ложных воспоминаний. Может менее одарённый телепат и скушал бы эти иллюзии, но поделка тоже не слишком изящная — лишь немногим сложнее первого контура. Прохожу дальше. А дальше ничего и нет — открытое сознание. Для теста я просмотрел самые яркие моменты последней недели.
'Фу, б%$, мерзость.' — меня передёрнуло.
Никогда не интересовался порнухой в исполнении иных рас, и не намерен начинать сейчас. Как результат моих действий — затронутые воспоминания заставили гоблина покраснеть. Это хорошо. Значит точно, больше нет никакой защиты, как я слегка опасался. Теперь заставить его почесать нос, переступить с ноги на ногу три раза — есть контакт! Структура сознания практически как у человека, в чем-то проще, в чем-то более запутанная. Работать можно. В академии корпуса нас заставляли заучивать отличия разумов иных рас, чтобы мы могли сходу, не разбираясь в нюансах, начать работу с клиентом.
Теперь можно и войти. В холле мелькало множество волшебников у различных стоек, за которыми сидели разряженные гоблины. Мне всегда было интересно, насколько удобно будет действовать рукой, если нацепить на каждый палец по массивному кольцу. В головах гоблинов я нашёл ответ: нихрена не удобно, но 'РАДИ ПРЕСТИЖА НЕОБХОДИМО ТЕРПЕТЬ МЕЛКИЕ НЕУДОБСТВА И ЛИШЕНИЯ!' Видимо это какая-то заповедь гоблинов. Иначе не может такого быть, чтобы каждый гоблин думал по этому вопросу одинаково.
К нам подошёл один из множества на первый взгляд бесцельно слоняющихся в холле гоблинов:
— Приветствую вас в Гринготтсе — самом надёжном банке магического мира. Моё имя Гралых. Чем я могу быть вам полезен? — спросил скрипучим голосом этот коротышка. Короткая команда тёте:
— Мы бы хотели обменять фунты на галлеоны и завести анонимный счёт — сказала тётя Петуния.
Гоблин немного удивился фразе про анонимный счёт, но я бы не стал такое озвучивать через тётю, если бы заранее не выяснил про наличие таких счетов в памяти у работников банка.
— Следуйте за мной — проскрипел гоблин, и пока мы шли к стойке обмена добавил:
— Хочу вас сразу предупредить, что анонимный счёт не может превышать двадцати тысяч галлеонов и его годовое обслуживание составит, в зависимости от хранящейся на нем суммы, не менее пятидесяти галлеонов, но и не более ста. Кроме того за открытие счета с вас возьмут 20 галлеонов, тогда как открытие именного счета бесплатное и его обслуживание не превышает двадцати галлеонов в год.
— Спасибо за информацию. Куда нам надо будет пройти для открытия счета? — спросила тётя.
— Бумаги можно оформить там же, как и положить на него деньги. Все сделано для удобства клиентов. Если вам понадобится что-либо ещё, я буду ожидать в холле. Обратитесь ко мне, и я вам помогу, — ответил гоблин и закрыл за нами дверь небольшого помещения кассы.
За конторкой сидел ещё один коротышка.
— Как я понимаю, — начал он, — вам необходимо обменять маггловские деньги на галлеоны. Я прав?
— Именно так.
— Отлично. Какую суммму вы бы хотели поменять?
— Я бы хотела сначала открыть анонимный счёт на максимальную сумму, — ответила тётя. — И хотелось бы уточнить о наличии у вас аналога пластиковых карт из неволшебного мира.
— Есть у нас аналог, — ответил через некоторое время гоблин. — Только это не карта, а кошелёк, магически связанный с сейфом. Можно устанавливать различные лимиты получения средств — как разовые, так за сутки и за иной период. Стоимость кошелька восемьдесят пять галлеонов при получении и по четырнадцать галлеонов ежегодно.
— Итак, сколько с нас в фунтах за внесение двадцати тысяч галлеонов на анонимный счёт, получение волшебного кошелька и привязку его к моему сыну, а также учтите плату за десять лет обслуживания счета и кошелька.
— Сейчас посчитаю, — начал стучать костяшками деревянных счет безымянный гоблин. — С вас двадцать одна тысяча двести сорок три галлеона и двенадцать сиклей. В фунтах по текущему курсу это составит сто шесть тысяч двести два фунта и двенадцать пенсов. Округлим до целого.
Хорошо, что я взял с собой свой рюкзак, а не подсчитал на глаз сумму заранее. Ошибся бы наверняка. Отсчитав сто десять тысяч фунтов, мы передали их гоблину.
— Сдачу будьте добры выдать наличными с разменом сиклями и кнатами.
— Сию секунду, — ответил гоблин, не переставая шуршать купюрами. — Как вам разменять остаток?
— Один галлеон кнатами, и двадцать сиклями, остальное в галлеонах.
— Вот ваши семьсот тридцать шесть галлеонов, триста сорок сиклей и четыреста девяносто три кната остатка. Теперь возьмите кинжал, проколите палец и капните кровью вот на это место в договоре вместо подписи и на эту завитушку на кошельке для его привязки. После этой процедуры никто, кроме вас не сможет им пользоваться. Принцип тот же, что и у безразмерных сумок, только здесь не работает возможность разрешить друзьям или даже родным пользоваться кошельком.
— Спасибо. Пожалуй, на этом все. Нам надо ещё пройтись по магазинам.
Мне все же пришлось копаться в мозгах кассира, так как анонимный счёт могли завести только совершеннолетние волшебники — таковы законы Министерства магии. Но не гоблинов. Для чего мне и пришлось корректировать его отношение к нам. Презрение к людям я не пытался изменить, но внушить, что мы оказали гоблинам какую-то услугу и за это нам можно немного помочь в обходе министерских законов. Через полчаса он уже и не вспомнит точно, кому открывал счёт, точнее он будет уверен, что кинжалом протыкала палец моя тётя, а никак не восьмилетний пацан.
Покинув банк, мы сразу направились в Лютный переулок, для приобретения некоторых не совсем разрешённых книг, которых не купишь в магазинах в Косом. Меня интересовали книги по зачарованию предметов и созданию различных артефактов — хочу поколдовать над доставшимся мне арсеналом. Да и подвал можно защитить лучше. Если же ничего не получится, то хоть узнаю что-то новое и интересное. Надеюсь. В общей сложности в 'светлой' и 'темной' торговых центрах Англии мы потратили почти две тысячи галлеонов на три десятка книг и хорошую подборку редких ингредиентов наподобие яда василиска, шкуры бумсланга и рога двурога. Прикупили ещё котлов, так как мне предстояло начать изучение некоторых не совсем безопасных зелий. Я повторюсь, что котлы у меня не взрываются. Только проплавляются насквозь.
Перед переходом в Дырявый котёл, я не удержался и наелся мороженым в знаменитом кафе, а так же взял с собой около сорока фунтов всех сортов в специальных зачарованных контейнерах. А теперь, до свидания, магическая Англия. Надеюсь, что вернусь сюда уже вместе с Хагридом. Слишком давит на меня опасение быть случайно узнанным. Не стоит рисковать сверх необходимого.
Дождавшись очередного мага, направляющегося к проходу, мы пошли за ним и вскоре уже сидели в такси, направляясь домой. Экономить на поезде уже не хотелось.
Глава 3.
— Поттер, Гарри Поттер. — Неплохо смотрюсь в смокинге и с Вальтером в руке. Для меня уже не составляет проблемы трансфигурировать ненадолго свою одежду во что-то по своему вкусу. Чары держатся не более суток, что более чем достаточно для повседневного использования. Правда злоупотреблять ежедневной трансфигурацией одежды не стоит — примерно после сотни преобразований, что сильно зависит от материала, ткань изнашивается и уже не может изменяться так же легко, как и в начале.
Вышедшая недавно очередная часть 'бондианы' 'Лицензия на убийство' с Тимоти Далтоном в главной роли заставила меня вернуться к имеющемуся у меня небольшому арсеналу — такой же пистолет, как три лежащих в рюкзаке Вальтера ППК калибра 7,65 мм, был и основным оружием Бонда.
Итак. За прошедший год я изучил насколько смог доступные мне по затратам сил способы зачарования.
Прямое придание предмету определённых свойств с использованием заклинаний по своему принципу напоминает высшую трансфигурацию — заклинания служат лишь для задания определенных свойств потоку магии, направленному на предмет, детали определяются в сознании мага. Контроль и воля — краеугольные камни данного способа. И ещё колоссальные в нынешнем возрасте затраты силы. Самый удобный для меня способ и вместе с тем самый энергозатратный, поэтому практически недоступный мне сейчас. Мой порог — подогревающая воду в кружке ложка с прохладной рукояткой и соломинка для коктейлей, охлаждающая содержимое стакана. Даже для зачарования на аналогичные свойства собственно чайной чашки или стакана у меня уже не хватает сил.
Второй способ — нанесение рун на предмет и заполнение каждой из них определённым количеством силы. Так называемое, 'рунное зачарование'. Хорош тем, что заполнять руны можно не одновременно все, а по одной, поэтому требует гораздо меньших разовых затрат сил. Практически идеальный способ для моего нынешнего состояния. Загвоздка в том, что я только начал изучение рунных комбинаций и пока освоил только самые простые из них. Рун, используемых при зачаровании предметов, насчитывается сто девяносто шесть. Они обозначают элементарные понятия, такие как нагрев, охлаждение, движение, остановка, защита, свет и так далее. Основные руны могут быть совмещены в связанные блоки до трёх — простой уровень, и до пяти — продвинутый, причём расположение и порядок нанесения для каждого предмета необходимо рассчитывать отдельно, так как нет, например, двух идентичных ножей или колец. Всегда найдутся какие-либо мельчайшие отличия. Две спички из одного коробка после применения специального диагностического комплекса чар могут дать результаты, значительно отличающиеся друг от друга.
Третий способ чем-то похож на первый, но также использует элементы второго. Требует меньше затрат магии, но необходимо применение иногда довольно редких ингредиентов. Волшебник на специально подготовленной площадке с нанесённым рунным рисунком помещает в определённую область предмет, который необходимо зачаровать. Далее на отведённые места кладутся необходимые ингредиенты, которые сами по себе, или в сочетании друг с другом, после запуска системы чар придают заранее выбранные свойства зачаровываемому предмету. Например, нож или кинжал после зачарования таким способом с использованием сердца саламандры и крови дракона получает банальный дополнительный урон огнём. Крылья пикси в сочетании с порошком из рога единорога позволят сделать жезл молний. Этот способ назван в книге 'ритуальным'.
Высшие зачарования третьего способа, почти все зачарования первого мне не потянуть, по крайней мере, курса до третьего-четвёртого. Для части эффектов отсутствуют необходимые ингредиенты, и в Лютном их практически не достать. Оружием же мне хотелось бы обзавестись к началу предстоящих приключений, равно как и убежищем и полигоном для тренировок. Но сначала оружие. Расчёты рунных комбинаций тоже могут занять много времени. Выход я вижу в совмещении второго и третьего способов. Придать для начала особые свойства материалу ритуалистикой, затем нанести и напитать силой руны для завершения композиции. Такой подход не потребует от меня выкладываться на полную, но отнимет много времени на проведение расчётов. Осталось определиться с тем, чего я хочу. Обычные пули могут не нанести серьёзных повреждений, но можно зачаровать магазины на повышенную вместимость — как отвлекающий смертельно опасный в случае ошибки противника фактор. Можно зачаровать отдельные пули на нанесение огромных повреждений. Согласно описанию возможного результата, правда в применении к наконечникам стрел, а не к пулям, попадание такого снаряда эквивалентно эффекту от ВОГ-25 — осколочно-фугасной сорока миллиметровой гранаты для подствольного гранатомёта вроде ГП-25 или ГП-30 в сочетании с небольшим кумулятивным эффектом. Пуля сначала проникнет в цель, а потом уже взорвётся. Должно получиться мощно.
Две недели предварительных расчётов, и я определился со своим выбором. Семизарядному Вальтеру, который лежит в моей небольшой руке несколько удобнее, чем Хеклер, я добавлю прочности, износостойкости. Также установлю комплекс чар, компенсирующих отдачу — для точной прицельной стрельбы, и постараюсь вложить чары, которые должны будут увеличить начальную скорость полёта пули и полностью заглушить звук выстрела, либо снизить его до лёгкого хлопка. Урон от обычных пуль из такого пистолета будет сродни попаданию из винтовки.
Мне очень повезло, что в дополнении к справочнику по устойчивым сочетаниям рун, написанном испанским корсаром Диего Санчесом в начале восемнадцатого века, я нашёл интересную пятирунную комбинацию. Диего вырезал эти руны на бочках с порохом и ядрами, и в результате те становились самовосполняющимися, пока в них был 'образец' того, что им надо было восстанавливать. Восполнение происходило постепенно. Как было написано, полное восстановление бочки с порохом от состояния 'фунт пороха' до состояния 'заполненная бочка' занимало неделю. Бочка с ядрами заполнялась примерно за вдвое больший срок. Это позволяло загружать десятикратно меньший боезапас, и увеличить абордажную партию, что, соответственно позволяло захватывать более крупные корабли и иметь больше дохода. Минусами данных чар является то, что восполняемые объекты не могут нести на себе даже каплю магии, имеются ограничения на расширение ёмкости контейнера — максимум пятикратное, причём с большим количеством условий. Контейнер — бочка, сундук, ларец — изнашивается тем быстрее, чем активнее работают наложенные чары. Даже если чары находятся в 'спящем' состоянии, предмет, на котором они есть разрушается со временем, но заметно медленнее, чем при использовании. По расчётам, если отстреливать весь магазин по мере его полного восстановления раз в три дня, полный износ наступит через три месяца, неиспользуемые магазины разрушатся примерно за два. И самое главное — "восполненные" предметы существуют не более получаса с момента извлечения из зачарованного контейнера. Так, что стать миллиардером таким способом не получится.
Переделывать я планирую три магазина к Вальтеру. Три раза по двадцать восемь — тридцать патронов со сроком восстановления в три дня, мне кажется достаточным. Устраивать перестрелки с армией, я не намерен.
Чуть более вместительный Хеклер, 'ага — на целый патрон', будет зачарован почти так же, как и Вальтер, но без чар ускорения — их нельзя использовать с зачарованными пулями. Вообще на магазины Хеклера также будут наложены чары расширения. Его выбор обусловлен тем, чтобы не гадать, какой из Вальтеров на что зачарован. Лежит он в руке чуть менее удобно, чем ППК, но на этой разнице не стоит заострять внимание — оба пистолета компактны, ухватисты и ребёнку подойдут лучше многих. Без чар уменьшения отдачи следовало бы использовать что-то калибра 5.6 мм, но эффективность этих патронов не вызывает у меня восторга, да и нет у меня других стволов. Пули — каждую в отдельности, зачарую на пробитие брони/эффективное проникновение вглубь мишени и последующий взрыв. Получится что-то вроде тандемного боеприпаса. Должно помочь против тролля, если не удастся обезвредить его чарами, и я все же столкнусь с ним. Пока же, согласно имеющимся у меня мыслям, с троллем будут разбираться преподаватели без моего 'геройского' участия.
Четыре месяца расчётов, четыре месяца я выворачивал себе мозги, стыкуя разные комбинации, так, чтобы они в итоге составили устойчивую систему, и теперь я готов приступить к созданию своих первых смертоносных артефактов. В процессе расчётов, я вовремя вспомнил про защиту оружия от магических воздействий — мне не нужно случайное воспламенение пороха, ещё отстрелю себе что-нибудь важное, или вообще мой 'мини ВОГ' взорвётся в пистолете.
Наконец все подготовлено и сейчас я занимаюсь выполнением заранее составленных инструкций: начертить ритуальный рисунок, разместить ингредиенты, влить энергии, произнести заклинание, дождаться результата. Можно приступать к следующему предмету. Хорошо, что, несмотря на малый пока запас магических сил, я быстро восстанавливаюсь — через три часа после почти полного исчерпания своей магии, я уже восполняю почти две трети своего максимума. Много времени заняло нанесение рун на каждый пистолет, магазин и патрон. Наполнение рун силой — это рутинная операция, требующая некоторого сосредоточения и внимательности — надо точно соблюсти порядок заполнения рун и влить строго определённое количество силы. Одного полного запаса моей магии хватило на руны, нанесённые на Вальтер, и все три магазина к нему.
Если работоспособность ППК я проверил в подвале, причем помещение оружия и магазинов под интенсивный поток магии никак не сказалось на них, чему я очень рад, то для испытаний патронов к Хеклеру пришлось напрячь дядю, чтобы он отвез меня на своем новом Ленд Круизере к ближайшему карьеру, где я расстрелял восемь тестовых патронов на дистанции пятьдесят метров. Неплохо. Звук выстрела не слышно уже с десяти метров, взрыв напоминает по громкости лопнувший воздушный шарик. Точность стрельбы достаточная, прямое попадание в валун размером с автомобиль разбивает его на несколько крупных осколков, камни не крупнее стиральной машины разлетаются большим количеством шрапнели. Надо быть осторожней, ещё посечёт осколками. Там же я испытал Вальтер на точность на дистанциях примерно двадцать, пятьдесят и сто метров. Что ж. Увеличение скорости полёта пули повысило прицельную дальность стрельбы за пятьдесят метров это точно. Пуля летит по более пологой траектории, падение с расстоянием уменьшилось, и я умудрялся попадать на стометровке по камням, размером с ростовую мишень. Ещё шесть дней я потратил на обработку Хеклера и оставшихся патронов к нему.
В итоге у меня получилось следующее: бесшумный Вальтер ППК с уменьшенной отдачей, увеличенной в 2 раза скоростью полёта пули и с тремя самовосстанавливающимися магазинами на 32 патрона. Хе-хе. Напоминает 'чит' с бесконечными патронами в какой-нибудь игре. Бесшумный Хеклер так же почти без отдачи с тремя же магазинами на 60 патронов каждый. Подготовлено сто восемьдесят 'мини ВОГов'. Не слабый арсенал, как мне кажется. Осталось немного потренироваться. То, чему меня учили сослуживцы отца, хоть и пригодилось мне в Пси-корпусе, но не так сильно, как хотелось бы. Техника работы с энергетическим оружием несколько отличается от работы с огнестрелом — нет отдачи, нет кинетического импульса у разряда, чётко видим сам поражающий сгусток. Надо восстановить прежние навыки. Я хоть и не стал 'суперстрелком' в своей первой жизни, но из ТТ, 'макарки' и 'Марголина' я мог выбить восемьдесят-девяносто очков из ста. Из последнего вообще как-то раз выбил сотню. Так, что впереди меня ждут ещё и тренировки по обращению с огнестрелом.
* * *
До наступления 1990 года осталось 2 дня. Дурсли отметили рождество, надарив мне и кузену в общей сложности десятка два подарков. И как всегда ничего полезного. Игрушки, которые мне не слишком интересны, ещё одно пневматическое ружье, которое Дадли на этот раз умудрился переломить пополам, когда пытался перезарядить его навалившись на него всем весом, хотя надо было лишь освободить один небольшой фиксатор. Вообще с этими ружьями происходит что-то непонятное. Каждый день рождения и каждое рождество Дадли получает очередной ствол, который умудряется сломать в первую же неделю. На моей памяти он дважды на них садился, швырял их под колеса грузовиков, разбивал о дерево или асфальт в порыве бешенства от постоянных промахов. На этот раз ему вообще не довелось пострелять из него. Потом, конечно, устраивал истерику, и успокаивался только после обещания покупки ему очередного ружья на ближайший праздник. В воспитание кузена я решил не вмешиваться, ограничившись установками на игнорирование меня как объекта для издевательств и небольшого опасения разозлить меня. Пусть Дурсли сами делают из него кого хотят.
Я же всё это время не сидел без дела. Общую интенсивность обучения магии я снизил, так как запоминать голую теорию без возможности в ближайшее время опробовать полученные знания мне быстро надоело. Итак, программа Шармбатона за первые четыре курса в теории мной изучена от и до, исключая правда такие предметы как УЗМС, Прорицания и Маггловедение. В Хогвартсе я не планирую браться за их изучение, заводить особых магических питомцев так же нет желания, а способы борьбы с волшебными животными неплохо описывается в курсе ЗоТИ. Как настанет очередной всплеск, начну на практике осваивать выученные чары.
Когда я закончил вооружать себя артефактным огнестрелом, мне пришла в голову мысль о том, что неплохо было бы добавить дому Дурслей защиты и маскировки. О расширении подвала я тогда подумал, но специально ничего не искал. Во время подготовки к переделке пистолетов, я искал только необходимую мне информацию и опускал целые разделы, посвящённые как раз защите и скрывающим чарам. И вот уже второй месяц изучаю книги по артефакторике, зачарованию и рунной магии. Надеюсь закончить хотя бы к марту и затем приступить уже к зачарованию дома. Учебники по Древним Рунам мне помогают мало. Основы как раз даются в первые три года изучения — на третьем, четвёртом и пятом курсах, если смотреть учебный план Шармбатона — и там эта дисциплина не обязательная и предлагается к обучению на третьем курсе. Более продвинутый курс последних двух лет обучения не имеет учебника как такового — в Шармбатоне ученик должен выбрать определённую тему для работы в начале шестого курса и предоставить результат исследований к выпуску, что чем-то похоже на дипломную работу. Школьник сам выбирает тему, и преподаватель лишь советует литературу и помогает разобрать особо трудные моменты, остальное в руках ученика. А вообще интересный подход. Очень хорошая проверка того, насколько студент может мыслить творчески, насколько хорошо он сам сможет разобраться в сложной теме и правильно ли он выбрал направление своего развития.
Брр... Весна в Англии премерзкая штука. Сыро, холодно — отвратительно в общем. Интересно, как будет в Хогвартсе? Так же неприятно, или все же магия будет смягчать климат Шотландии, или где там он расположен? Такие мысли витали у меня в голове, пока я ползал по подвалу, вычерчивая необходимые рисунки для проведения ритуала расширения и укрепления — я собираюсь сделать подвал немного просторнее. 'Хе-хе, просторнее... Немного... Ага. Раз так в двадцать'. Интересно, как же я смотрюсь в этот момент? Сильно напоминаю маньяка-учёного? Все возможно.
Почти три месяца расчётов и горы истраченной бумаги. Я проклинал себя, когда взялся рассчитать необходимый ритуал. Решив немного отдохнуть, я 'ангажировал' дядю в качестве персонального шофёра и поехал кататься по Лондону. Именно во время этой поездки я на себе осознал поговорку: 'все мы крепки задним умом'. Сначала я не понял, что меня зацепило, когда мы проезжали мимо очередного магазина. Сказав Дурслю объехать квартал по кругу и проехать по той же улице снова, я стал внимательно смотреть в окно. Через минуту я предпринял несколько попыток замаскировать свой знаменитый шрам, получив на лбу с десяток новых, используя при этом стекло двери дядиной машины.
'Какой же я балбес, кретин, идиот.' — это были самые мягкие эпитеты, которые я применял к себе, особенно на фоне идиом из 'великого и могучего'. — 'Свыкся с мыслью, что живу в мире магии, не обращал внимания на достижения прогресса!' До необращался.
В витрине магазина электроники стояла реклама недавно вышедшей модели персонального компьютера от Apple какого-то Macintosh IIfx. Я совершенно забыл про компьютеры. Магия, заклинания... Идиот.
Останавливаемся на ближайшей парковке, и почти бегом устремляемся в местный центр цифровых технологий. 'Где тут компьютеры? Бытовая техника — не то. Теле-, видео-, аудиотехника — уже теплее. Ага, ЕСТЬ!' Вот они, родимые. Цена конечно впечатляет. До пары тысяч фунтов доходит за некоторые модели. И что тут у нас самое мощное? Может та самая новинка? Где тут продавец?
— Что вас интересует, господа? — К нам подошёл местный гуру — длинная жердь в очках и с небольшой бородкой, в клетчатом пиджаке с кожаными нашивками на локти. Дядя — твой выход. После моего внушения, он стал горячим сторонником покупки домой персоналки, а лучше двух.
— Какая тут у вас самая мощная модель? — Задал вопрос Дурсль. — Учтите, мне не нужны 'калькуляторы'. Я хочу, чтобы у меня был лучший компьютер.
У продавца в глазах мелькнула радостная искорка — в мыслях он уже продавал нам как раз тот самый новый макинтош.
— Вот, пожалуйста, самая последняя модель: Apple Macintish IIfx. Вышла только 19 марта этого года — чуть больше месяца назад. Самый быстрый компьютер на данный момент. Правда и самый дорогой. Но ведь ВАМ нужно лучшее? Я правильно ВАС понял? — начал лебезить перед нами продавец.
Взглянув на цену, я немного ох%;?ел — ПЯТЬ ТЫСЯЧ ПЯТЬСОТ ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ фунтов стерлингов. Рядом стояла цена в долларах США — $9900. И это за самую простую конфигурацию данного изделия. Чуть далее разместился монстр ценой ШЕСТЬ ТЫСЯЧ СЕМЬСОТ ТРИДЦАТЬ фунтов или $12000. 'Что же там такое наворочено?'
— Вы точно уверены, что цена правильная? — У дяди даже задёргался глаз, когда он рассмотрел ценник. — За эту сумму можно купить автомобиль, причём не самый плохой.
— Вынужден огорчить вас, — опустил плечи продавец, — цена одна по всему миру и она написана верно. Видимо привык к тому, что на этом разговор и заканчивался. Небольшое внушение:
— Что ж, — начал Вернон, — мы возьмём у вас два. И ещё принтеров. Тоже два.
Дядя показал на Apple Laser Writer стоимостью 'скромные' четыре тысячи двести фунтов.
— Очень жаль... — начал было продавец, но потом, видимо осознал, сказанное Дурслем и от удивления решил изобразить мадагаскарского лемура... — П-п-постойте, вы это серьезно?
— Несомненно. Или у вас нет двух штук? Тогда мы поищем другой магазин... — начал было дядя, но был остановлен оживившимся консультантом.
— Ну, что вы. У нас, конечно же, есть два таких, и даже три, если вам нужно...
В результате, переборов жабу Дурсля, хотя, что ему, все равно я плачу, нами был приобретён монстр за £6730 и 'скромняга' для Дадли за £5555. А также два печатающих монстра за £8400. Что же мы купили за такие деньги? Процессор 40 мегагерц, 128 мегабайт оперативки — для 1990 года фантастическое количество, жёсткий диск на 160 мегабайт. И тонна специально написанного для этой модели софта. И к нему печатающий агрегат формата А4. Конфетка.
Почти двое суток без сна и отдыха. Подстёгиваю себя ментальными воздействиями и прогоняю небольшое количество магии через своё тело — эффект бодрости, который это даёт, может помочь как раз в таких ситуациях, когда необходимо непрерывное выполнение каких-либо монотонных и не связанных с применением магии действий — в данном случае нанесение каскада пента-, гепта— и прочих 'многолучеграмм' и хитровывернутых окружностей необходимо проводить в заранее фиксированном порядке и в строго определённую фазу луны, не прерывая процесс ни на минуту. Расчёт ритуала с применением 'мака' занял две недели. Я говорил, что я идиот? Повторю:
— Я ФЕЕРИЧЕСКИЙ ИДИОТ!
Полезно. Хорошо, что вообще смог дойти до компьютеризации процесса, и разобрался с программами.
Чем хорош этот ритуал, так это тем, что во время проведения фонит очень мало, требует немного сил проводящего ритуал мага — для инициации процесса требуются, как написано в книге, 'совсем крохи сил', что составляет примерно треть моего нынешнего запаса. Затем от волшебника требуется только контроль за прохождением ритуала, и сглаживание неизбежных ошибок. А что вы хотели? На составление полной карты ритуального рисунка такого небольшого здания, как дом 4 по Тисовой улице, необходимы месяцы непрерывных расчётов группы профессиональных зачарователей, после чего даже первокурсник сможет провести ритуал, используя простейшие и широко распространённые ингредиенты. Мне же приходится пользоваться упрощённой моделью, что в свою очередь требует усложнения самого ритуала в разы и использования некоторых редких компонентов для компенсации слабости мага, благо я прочитал аннотацию к одной из книг по зачарованию со списком наиболее редких ингредиентов и купил их с запасом. Хотя такими темпами я растрачу их все ещё до поступления в Хогвартс. Буду надеяться, что мне хватит на мои будущие задумки, если таковые возникнут.
Отоспавшись почти сутки — в школе считают, что я болею и особо не донимают — я спустился в подвал и оглядел полученную монструозную конструкцию. Перепроверив ещё раз ключевые точки, что не отняло много времени, я приступил к расположению в узлах ингредиентов-катализаторов.
— Ну-с, приступим. — Я немного мандражировал. Обычно сам с собой вслух я не разговариваю. — Вроде всё учтено.
Импульс сырой силы в ключ — и процесс начался. За полтора дня, пока происходила работа комплекса чар, я проклял свою самонадеянность. Я несколько раз доходил практически до порога истощения, удерживая немаленькие для меня потоки силы и корректируя последствия всплесков. Меня спасли только бодрящие эликсиры, заранее приготовленные мной, которые на некоторое время помогали ускорить восстановление магии, но злоупотребление ими приводит к неприятному откату в виде ужасной слабости в течение нескольких дней. Что ж симулировать болезнь мне не придётся.
Наконец эта пытка закончена. Что ж, эффект достигнут, теперь в подвале у Дурслей находится большой футбольный стадион, да и в волейбол можно поиграть — двадцатиметровые потолки позволяют. Завтра приступлю к нанесению скрывающих любые проявления магии и вообще все происходящее тут от внешнего мира рунных чар. Займёт у меня это примерно неделю — каждый вечер по 4 часа. Затем наполнение рун силой, и примерно через полмесяца я смогу тут хоть на танке кататься и стрелять из его пушки 'по тарелочкам', или швыряться 'авадами', хотя сил мне на неё не хватит пока. Если все пойдёт гладко, то сильные волшебники тут не появятся, а ученики или Хагрид не заметят ничего, как я хочу надеяться.
* * *
Попавший в подвал дома ? 4 по Тисовой улице городка Литтл-Уингинг графства Суррей посторонний человек, мог бы наблюдать сюрреалистическую картину: довольно высокий крепко сложенный жилистый пацан на вид одиннадцати лет отрабатывает 'бой с тенью', а вокруг него в произвольном порядке вращаются пять десятков 'блинов' от гантелей и штанг от одного до двадцати пяти килограмм. Каждый движется по своей траектории, избегая столкновений со встречными и соседними блинами. Общий вес превышает сотню килограмм.
Время от времени этот 'юный падаван' выпускает с рук то сгустки или волны огня, то конусы холода или куски льда. Иногда с его рук срываются настоящие молнии и бьют в расставленные по площадке металлические шесты. Когда ему надоедает простое руко-ногомашество, он достаёт обычную на вид деревянную палочку и в тишине с неё начинают срываться разноцветные лучи, попадающие в те же металлические, каменные и деревянные мишени.
Когда же и это ему начинает наскучивать, из оперативной кобуры появляется на свет серебристый пистолет, в котором знатоки могут узнать 'джеймсбондовский' Вальтер ППК. Прыжки, перебежки от укрытия к укрытию, перекаты сопровождаются лёгкими хлопками, после чего та или иная мишень вспыхивает жёлтым светом и пуля, попавшая в неё, падает на пол, потеряв всю свою энергию. Забыл уточнить — блины продолжают вращаться. Хорошие стационарные защитные чары на мишенях. Жаль, что только на место накладываются, а не на предмет.
Посмотрел на себя со стороны — действительно нечто фантастическое. Не должен почти десятилетний пацан заниматься такими вещами. Я должен играть с друзьями, бегать по улице, а не тренироваться в способах членовредительства или отнятия жизни у ближнего своего. Но тут ничего не поделаешь. Не самые лёгкие приключения меня ждут впереди. Поэтому надо быть готовым.
Закончил тренировку. Принять душ и можно приступать к Трансфигурации и Зельеварению. Четвёртый курс почти освоен, непрочитано всего несколько тем. Надеюсь, что успею до своего десятилетия — остался всего месяц.
Интерес к тренировкам у меня вернулся после прочтения книги об освоении невербальной магии. Пока освоено только треть всех известных мне заклинаний в невербальной форме, но это только вопрос времени и практики — моё сознание чётко организовано, и выделить волевой импульс, необходимый для применения невербальной формы заклинания, не составляет проблем. Другое дело, что необходимо мгновенно выделять нужный импульс. Для этого необходимы только тренировки, чем я сейчас и занимаюсь. Хорошо хоть, что движения палочки при невербальном способе практически не учитываются — максимум задают направление луча заклинания, что значительно облегчает освоение.
Также раз — два в неделю я занимался оборудованием своего подвала необходимыми мне вещами: отгородил иллюзорной непрозрачной стеной свою и две гостевые спальни, гостиную, библиотеку, ванную с небольшим бассейном и кухню, защитив этот участок стационарным магическим щитом. В противоположном конце устроил алхимическую лабораторию и полигон для трансфигурации, также отделённые от прочих помещений щитовыми чарами. В центре организовал полигон для отработки боевых навыков.
Теперь не стыдно будет привести сюда кого-нибудь из моих будущих друзей.
Глава 4.
С началом нового учебного года я решил, что терять год в школе будет излишней тратой времени. По всем ощущениям у меня начался второй всплеск магии, а значит уже через месяц я смогу начать тренировки заклинаний из учебников, за третий и четвёртый курс. Поэтому, 'поговорив' с директором школы, а на деле банально внушив ему необходимость моих действий, я начал сдавать экзамены и контрольные за последний год обучения в младшей школе. Управился я со всем за две недели, и вот уже ближе к концу сентября 1990 года получил сертификат об окончании начальной школы Литтл-Уингинга.
Все. Теперь свободного времени у меня стало больше более чем в два раза, что позволит мне излишне не напрягаясь продолжить подготовку к будущим событиям и осуществить некоторые свои планы. Место для тренировок подготовлено, учебные материалы есть, ингредиентов для зелий и зачарования пока достаточно — все равно я не собираюсь варить 'Феликс Фелицис' или какое-нибудь аналогичное по сложности зелье. 'Оборотное' могу сварить с закрытыми глазами, различные мелочи вроде 'бодроперцового' или зелья от фурункулов вообще могу готовить по нескольку котлов за раз. Тут меня больше интересуют таблицы сопряжения компонентов и изменения традиционной рецептуры некоторых пока простых зелий. Имеющихся мне не достаточно, и я начал составление своих расширенных. Возможно я изобретаю велосипед, но это позволяет глубже понять изучаемый предмет.
Гораздо интереснее смотрится трансфигурация, применительно к сражениям. Я сумел освоить один довольно эффективный приём. Первый этап — это трансфигурация части окружающего воздуха в тонкие, толщиной примерно в пол волоса, иглы. На самом деле не совсем корректно называть трансфигурацией изменение агрегатного состояния вещества от газообразного к твёрдому, но используется именно формула преобразования газа в твёрдое тело, а то, что превращаем азот из воздуха в иглы из того же азота, для магии значения не имеет. Формула одна, различается только волевой компонент — нацеленность на конечный результат. То же заклинание может превратить кислород в обычную монету, или в стеклянный шар. Минус в недолговечности трансформации. Чем крупнее конечная форма предмета, тем меньше он существует. Монета продержится полчаса, стеклянный шар — в зависимости от размера. Основная фишка азотных игл: во-первых — это их время существования. Так как их много, заклинание удерживает их форму не более минуты. Мне же и столько не нужно.
Второй этап — придание им ускорения в направлении цели. Здесь я уже использую свой 'телекинез' — всю сотню игл разгоняю до сверхзвуковой скорости. Проникающий эффект таких игл заставляет задуматься над совершенством большинства простых щитовых чар. Все варианты Протего пробиваются на ура, менее распространённые щиты тоже почти не могут им противостоять. Казалось бы, какой особенный вред могут причинить сотня микроскопических игл? Помимо некоторого повреждения нервных окончаний, большого эффекта они иметь не будут. Обычные сверхтонкие иглы — да. А вот азотные? При попадании в цель и проникновении в неё, чары теряют стабильность и иглы становятся просто азотом. Азотом, уплотнённым до состояния твёрдого вещества, азотом с температурой почти абсолютного ноля — минус 240 градусов по Цельсию.
Тут происходят сразу две вещи: материал, в который попали иглы, почти мгновенно охлаждается до температуры ниже ста градусов цельсия в небольшом радиусе от места проникновения, и почти сразу происходит возгонка — мгновенный переход твердого тела в газообразное состояние, соответственно объем, занимаемый той же массой азота, растет катастрофически — происходит холодный взрыв. Одна такая иголка после попадания в бетонный блок оставляет дыру, в которую может пролезть крупная кошка. Вот тебе и 'волосок'. И такие 'волоски' я могу запускать широким фронтом, накрывая немаленькие площади.
А если метнуть в группу противников шарик твёрдого азота размером с кулак? Для интереса во все том же карьере, где я испытывал пистолеты, я попробовал подобный фокус с формой размером с шарик для пинг-понга. Что я могу сказать. Я видел последствия выстрела из РПГ-7 термобарической гранатой ТБГ-7В 'Танин', даже сам один раз стрелял. Эффект моего шарика был сопоставим, а это 10 метров радиуса сплошного поражения от эпицентра. 'Кулачный' размер я использовать не рискнул. Итак, пришлось срочно сматываться, так как взрыв был соответствующей громкости. Пришлось даже править воспоминания охранника карьера, так как он увидел нашу машину, спешно отъезжающую от места, и сумел запомнить номер. Чуть не спалился. Надо быть осторожнее.
А если попытаться трансфигурировать плазму? Это ведь тоже состояние вещества — четвёртое, сразу после газа. Правда, я пока не смог подобрать формулу для такого преобразования. Не знает магическая наука про плазму. А заклинания трансфигурации огня не подходят. Может потом, какая-нибудь идея и появится. А пока время учиться и готовиться к официальному вступлению в магический мир.
* * *
— Извините, но мы не можем сейчас помочь вашему племяннику. — Огорчила меня доктор из недавно открывшегося центра лазерной коррекции зрения. — Для проведения операции необходимо полное формирование глазного яблока, что происходит годам к семнадцати — восемнадцати. Поэтому минимально допустимый возраст и составляет восемнадцать лет. Приходите через восемь лет, тогда мы с радостью сделаем операцию.
'Ещё бы не с радостью. За такие-то деньги'. Что ж, облом с лёгким способом восстановить зрение. Влиять на врачей я не намерен — я не враг своему здоровью. Наверняка требование по минимальному возрасту обусловлено серьёзными причинами. Придётся все же привыкать к контактным линзам.
— Не переживай так сильно, Гарри. — Попыталась меня утешить тётя. — Если не получается с операцией, то мы прямо сейчас поедем и купим тебе лучшие очки, или линзы. Ты что выберешь?
Х-мм. Видимо постоянные воздействия на разум семейки возымели какое-то действие. Количество наконец-то перешло в качество. Давно пора, а то при длительном моем отсутствии, установки могли сбиться, не произойди закрепления их на уровне подсознания. Теперь же мне не придётся каждый раз начинать встречу с ними по окончании очередного года обучения с промывки мозгов. Раз это произошло с тётей, то дядя тоже уже должен 'сам' начать относиться ко мне как к любимому родственнику, равно как и кузен, ведь на их разум я влиял чаще, чем на тётин.
— Пожалуй, лучше линзы, но и от очков я не хочу отказываться. Можно вместе с линзами купить очки с простыми стёклами? Мне кажется, что в очках я выгляжу серьёзнее. — слегка засмущался я. — Только давайте съездим завтра, а то уже поздно.
'Надо же, почти не приходится играть ребёнка, почти все реакции как у типичного мальчика моего возраста, ну может быть чуть более взрослого'. Теперь можно остатки ментального тела Гарри вытолкнуть наружу и сформировать из них своеобразный щит основного сознания. Надеюсь, это поможет мне остаться Гарри Поттером для артефактов вроде Карты Мародёров.
— Хорошо, Гарри. Завтра у Вернона выходной, и мы сможем взять Дадли с собой и всей семьёй отправиться по магазинам, хорошо?
'Хм. Надо ли мне присутствие кузена? Впрочем, не будем их расстраивать'.
— Да, будет отлично, тётя Петуния.
— Я рада. Заодно завтра отведём вас с Дадли к дантисту, пора бы пройти очередной осмотр.
Что ж. Очередной этап моего плана начал осуществляться.
* * *
Приобретение четырёх комплектов линз и четырёх пар очков, двух с диоптриями и двух без, не заняло у нас много времени. Обследование, рекомендации по производителю, небольшой инструктаж по обслуживанию и уходу, и вот я вышел из клиники, впервые чётко смотря на мир без очков. Линз и очков я купил так много с целью попробовать зачаровать их. Может что и выйдет. Я встречал в книгах разделы, про воздействия на человека зачарованных предметов, требующих близкого контакта с телом — вроде серёжек или колец. Но этим займусь на досуге — пока особо нет времени, хоть я и не хожу в школу, что, кстати, заставляет Дадли немного завидовать мне и даже напрягать свой мозг учёбой, глядишь, и не вырастет таким уж ограниченным.
В преддверии Хеллоуина магазины были забиты соответствующей тематикой, поэтому довольно скоро багажник 'кукурузера' был забит тыквами, фигурками гномов и другой подобной ересью. Подбор гардероба отнял у меня ещё почти час. Зато приоделся я практически на все случаи жизни. Жаль только, что из всего быстро вырасту, хоть и покупал одежду с некоторым запасом. Закончив закупаться, мы пообедали в небольшой кафешке и отправились в стоматологу.
Почему мне так не терпится попасть на приём к зубодёрам — самым страшным врачам для детей? Все просто. Их фамилия Грейнджеры. Я решил попытаться познакомиться с будущим 'мозгом и совестью' возможного 'золотого трио Гриффиндора'. Это знакомство, как я надеюсь, позволит избежать некоторых эксцессов в будущем.
Найти их было не трудно. Зная фамилию и профессию человека, особенно врача, поиск его в Англии не представляется чем-то невыполнимым. Обычный телефонный справочник на пару тысяч страниц — раздел медицинских услуг — подраздел стоматологические услуги, частнопрактикующие врачи — буква 'Г' — и вот они Грейнджеры. Адрес клиники, телефоны, приёмные часы.
Клиника располагалась в относительно новом четырёхэтажном здании на северной окраине Лондона. Кроме дантистов здесь располагались несколько мелких фирм и ещё одно медучреждение — ветеринарная клиника. Поднявшись на второй этаж, мы прошли до приёмной, где я и увидел родителей, надеюсь, своей будущей подруги.
Джон и Линда Грейнджеры. Я представлял их несколько иначе. Отец Гермионы — высокий плотный, но не толстый мужчина, примерно шесть футов или около ста восьмидесяти трёх сантиметров роста, с длинными почти черными волосами собранными в хвост на затылке, и аккуратными бакенбардами без усов и бороды. Улыбается так, как будто мы его драгоценные родственники-миллионеры, находящиеся при смерти, но судя по поверхностному сканированию — совершенно искренне рад нашему визиту. Мать — почти на голову ниже мужа, стройная женщина с аккуратным каре каштановых волос, тоже улыбается, но немного натянуто — от того, что наш визит может затянуться дольше, чем они рассчитывали, и Гермионе придётся дольше обычного ждать, пока её не заберут из школы.
'Хм. Они мне уже начинают нравиться' — мельком просмотрев их сознания, я узнал всю необходимую мне информацию. Даже как-то неловко использовать их так. Ну, ничего, я это переживу.
Послезавтра суббота, и я точно знаю, где в это время будет Гермиона, если не станет сидеть дома.
'Внимание! Начинается викторина. Кто угадает место, получит ценный приз! Что? Библиотека? И вы говорите библиотека? И вы тоже? Ну, так не интересно. Хоть бы один человек не угадал. Какой интерес, если все знают правильный ответ?'
Итак, на субботу у меня намечен визит в Британскую библиотеку — национальную библиотеку Великобритании, квартирующую сейчас в Британском музее. Надеюсь, смогу найти Гермиону в этом огромном здании. Кстати, как она выглядит, я посмотрел в памяти её родителей, так что будет легче. На первый взгляд симпатичная девчушка одиннадцати лет, немного ниже моего роста, с причёской типа 'караул'. Посмотрим, что окажется на самом деле.
* * *
В ожидании субботы я засел за расчёты по зачарованию своих новых гляделок. Задача состоит в том, чтобы сделать парные артефакты: линзы, после надевания очков с диоптриями, должны переставать корректировать зрение, либо наоборот, очки после надевания — изменять характеристики стёкол. Второй вариант реализовать проще, первый менее заметен внешне. Хоть у меня зрение 'всего' минус полтора, искажения, если смотреть сквозь очки на меня, заметны взгляду. Таким образом, если будут изменяться линзы — никто не заметит, что они вообще у меня есть. С другой стороны, как это может повлиять на глаза, если такие трансформации будут происходить по нескольку раз за день?
Хорошее зрение, не зависящее от очков, которые нетрудно сбить с лица, козырь довольно небольшой, но отказываться от него будет глупо. Как же плохо, что я пока не нашёл способа экранировать тонкую электронику от сильного магического фона. Простой калькулятор, когда я взял его с собой в подвал, перестал работать уже через пять минут. Так, что полностью переселиться в подвал я не могу, да и спать там все же не слишком комфортно. Очень большое помещение, разгороженное лишь иллюзорными стенами, создаёт давящее на психику ощущение. Я хоть и телепат, но не психолог. Точных причин назвать не могу. Не нравится, и все. Что было бы с 'маком' я не хочу представлять — слишком много стоит этот аппарат, чтобы так рисковать. Да и не факт, что я быстро смогу найти такую же конфигурацию. Базовая модель, которую купили Дадли, по общему быстродействию медленнее раза в полтора. А когда я для пробы решил запустить на нем все, что постоянно трудится у меня, перестал даже думать о переносе — минуту ждать запуска банального калькулятора у меня не хватит терпения. Так что вечера и ночи за расчётами я провожу в своей комнате на втором этаже. Да и до кухни идти ближе.
* * *
Операция 'Знакомство с мозгом' началась. Полчаса на оформление пропуска-читательского в местной обители бюрократии и дядя отправляется 'погулять' с таким расчётом, чтобы к пяти вечера ожидать меня на ближайшей парковке. Как понадобится, я его позову. Хорошо, когда имеешь возможность достучаться до хорошо известных тебе людей, или тех, на ком ты оставил своеобразный маяк, на большом расстоянии. Дядю я могу почувствовать на расстоянии до двух километров, 'помеченных' примерно на таком же расстоянии, однако чтобы внушить им какую-либо мысль, необходимо расстояние в три раза меньше.
Итак, я вхожу в огромное помещение читального зала Британского музея, используемого в данный момент библиотекой.
'Хм. А мой 'подвальчик' даже чуть больше будет. Не так шикарно отделан, конечно, и купола нет — вместо него простой потолок, Но определённо немного больше'.
Так, теперь 'раскрыться' и я приступаю к поиску ментального слепка Гермионы, который был вытащен из разума её родителей. Они хоть и не телепаты, но, как и любые любящие родители, на подсознательном уровне могут сформировать что-то, что я могу использовать. После пяти минут сканирования, обнаружено два отклика, чем-то похожие на то, что я ищу. Один за моей спиной, второй в глубине зала. Отхожу в строну от входа и оглядываю помещение, попутно изучая того, на кого среагировал при поиске. Не то. Блондинка на вид пятнадцати лет. Определённо не Гермиона. Второй отклик, если верить плану зала, находится в разделе естественных наук. Поднимаюсь на второй ярус и обхожу зал по периметру почти до противоположного его конца.
Нашёл. Вот она, сидит, обложившись десятком немаленьких книг, и что-то сосредоточенно выписывает поочерёдно сразу из трёх томов. Видимо готовит какое-нибудь эссе для школы, иначе бы просто читала. Как вспомню, сколько мне пришлось сдавать эссе, когда я экстерном оканчивал начальную школу, становится дурно. Благо требования по объёму были невелики, и большинство я написал, просто вытащив нужный текст из памяти учителей, в библиотеке провёл только пару дней, когда требовались ссылки на литературу. Отсюда могу разглядеть как минимум четыре тома 'Британики', остальное не вижу. Что ж, пора знакомится.
Только я хотел спускаться вниз, как увидел, что Гермиона посмотрела на часы, резко закончила писать, собрала книги и понесла их к стойке библиотекаря. Я же почувствовал, что к залу приближается кто-то знакомый, точнее тот, кого я ранее сканировал. Любой телепат может определить присутствие человека, в сознание которого ранее проникал, на расстоянии, этот параметр, кстати, служит одним из критериев итоговой оценки рейтинга. Мой 'радиус сплошного считывания' составляет двести сорок пять метров. Если я полностью раскрываюсь, то слышу поверхностные мысли разумных существ именно на таком расстоянии. У П-5 радиус от двадцати до двадцати пяти метров, у П-6 — тридцать пять — сорок, у П-11 — пятьсот — пятьсот пятьдесят, у П-12 — семьсот — восемьсот.
Сдав книги одному из библиотекарей, Гермиона пошла к выходу, где её встретил отец, и они пошли на выход. Срочно сканирую Джона и узнаю об их дальнейших планах. А направляются они отсюда в Фойлиз на Чаринг Кросс — один из крупнейших книжных магазинов этой сети в Лондоне. Расположен он недалеко — всего в десяти минутах пешком. Видимо это один из их обычных маршрутов. После в планах обед и возвращение домой. Надо торопиться. Срочно ищу дядю, надеюсь, он находится в радиусе чувствительности. Повезло, Вернон даже не успел отъехать от стоянки. Приказываю ему ждать меня, и неторопливо выхожу из библиотеки.
Вот и Фойлиз. Здание наполовину четырёх— наполовину пятиэтажное расположено на углу Чаринг Кросс и Манетт стрит, рядом есть ещё несколько мелких книжных лавок и других магазинчиков. Грейнджеры опережают нас на пять минут. Чувствую их внутри на втором этаже. Быстро заходим и поднимаемся на 'первый этаж' — именно первый, так как реальный первый здесь обозначен, как 'граунд'. Гермиона с отцом обходят зал по часовой стрелке. Что ж, нам тогда против часовой. Примерно через десять минут неторопливого блуждания я слышу:
— О, доктор Грейнджер, какая встреча!
— Мистер Дарсль, если не ошибаюсь?
— Дурсль, Вернон Дурсль.
— Ах да, точно Вернон Дурсль. Я честно больше запомнил вашего сына. Не самый простой пациент.
— Он просто боится стоматологов. Впрочем как и все дети его возраста, — затараторил дядя. Тема слабостей сына для него весьма болезненна, и, похоже, Джон это понял, поскольку следующая фраза уже не касалась нашего визита.
— Вы здесь с племянником, как я посмотрю?
— Да. Гарри в этом году досрочно окончил начальную школу и теперь готовится к поступлению в частную школу для одарённых детей. Так как там полный пансион, мы уже сейчас хотим купить некоторое количество книг, которые навряд ли окажутся в их библиотеке. Как мы знаем там очень мало художественной литературы, в основном учебники и справочники по различным дисциплинам.
Чувствую лёгкую заинтересованность со стороны Гермионы. Именно для этого я и 'суфлировал' дяде почти весь разговор.
— А я тут с дочерью. Познакомьтесь — Гермиона Джин Грейнджер, почти самый настоящий книжный червь.
— Папа, я же просила... — засмущалась девочка.
— Ну а что поделать, если ты настолько любишь книги? Все карманные деньги на них тратишь, и ещё в карман родителей постоянно норовишь забраться, — продолжал слегка подшучивать над ней отец.
— Папа...
— Ну, хорошо, больше не буду.
— Гермиона, — начал Джон, — это один из моих пациентов Гарри Поттер и его дядя Вернон Дурсль.
— Очень приятно, юная леди, — это Дурсль.
— Очень приятно, — это я.
— А ты, правда, досрочно закончил школу? Это было трудно? Ты долго сдавал экзамены? А как к этому отнеслись учителя? — начала обрушивать на меня тонны вопросов Гермиона. — Я вот тоже думала об этом, но потом посчитала, что нарушать заранее составленный учебный план будет неправильно, и продолжаю учиться как обычно, а не забегаю вперёд...
— Да. Не очень. Две недели. Положительно. — Вставил свою фразу я, когда Гермиона сделала вдох.
— А? Что?
В фоне чувствую, как смеётся Джон.
— Это были ответы на твои вопросы. Правда, закончил. Было не очень трудно. Сдавал всё я две недели. Учителя были рады, что смогли вырастить такого умного меня, — не удержался я от небольшой саморекламы.
Джон уже с трудом сдерживал улыбку.
— Гермиона, дай молодому человеку передохнуть. Он ещё не привык к твоей манере общения. — Снова вогнал её в краску отец.
— Хорошо, я постараюсь, — через некоторое время прозвучало в ответ.
— А какие книги вы хотите купить?
— Мы собираемся приобрести подборку классиков научной фантастики. Гарри Гаррисона, Дэна Симмонса, Орсона Скотта Карда, Фрэнка Герберта, может быть возьмём переводы Стругацких. — Ответил дядя.
— Вы знаете, мы тоже пришли сюда за фантастикой. Может быть, объединим усилия? — предложил отец Гермионы.
— Это было бы замечательно, — обрадовался Вернон.
Все это время Гермиона говорила в основном про то, какие книги в будущем она хотела бы прочитать, о планах на будущее, которые у неё изменялись всё время от стоматолога, дантиста или ветеринара, до адвоката. Кстати, на Эмму Уотсон она походила довольно сильно, но все же не была её копией. Различия были как между оригиналом и портретом — Узнать человека легко, но если сравнить с такой же фотографией, то можно будет найти множество мелких отличий. И пока ещё не известно в чью пользу. Будущее покажет.
Через два часа всё выбранное нами едва помещалось в тележку. 'И ведь придётся все это тащить в Хогвартс, а то буду выглядеть несколько глупо' — слегка загрустил я.
Грейнджеры помогли нам донести наши покупки до машины, где Джон вдруг встрепенулся.
— Вернон, вы же занимаетесь продажей электроинструментов?
— Да. Граннингс достаточно крупный поставщик различного электрооборудования. А вас что-то конкретное интересует?
— Дело в том, что я задумал дома оборудовать небольшую мастерскую, и мне бы хотелось получить мнение специалиста о различных дрелях, дисковых пилах и тому подобным устройствам. Признаться честно, я ранее имел дело с электроприборами только на работе и не знаю, что мне приобрести.
— Тогда предлагаю пообедать где-нибудь поблизости, и я вам расскажу все, что я знаю о дрелях и другом оборудовании. — Я подтолкнул Дурсля такой мысли, иначе он бы вряд ли до неё дошёл.
— Спасибо огромное. За это я вам сделаю скидку на следующее посещение нашей клиники, договорились?
— Ну, что вы, совершенно не стоило, но всё же спасибо, будем иметь в виду, — обрадовался возможной экономии дядя.
Пока мы обедали, взрослые перебирали достоинства и недостатки различных электроинструментов и расходников к ним. Говорил в основном Вернон, Джон лишь изредка задавал вопросы, что-то помечая у себя в блокноте. С гермионой же мы обсуждали выбранную мной подборку литературы. Когда Гермиона увидела, что я заказываю плитку горького шоколада к чаю, она не осталась в стороне и прочитала мне лекцию о вреде шоколада:
— ...таким образом, шоколад вреден. Поэтому я его не ем.
— Гермиона, а где ты это прочитала?
— Так написано в медицинском справочнике отца, и я читала в библиотеке исследования учёных по этому вопросу. Там написано о безусловном вреде шоколада. От него бывает кариес, ухудшается иммунитет и ...
— Постой, — прервал я Гермиону. — Я так понял, что ты читала исследования о вреде шоколада. А исследования о его полезности ты видела?
— В справочнике, который составляли очень умные и известные врачи, написано, что он вреден. Он не может быть полезен.
— То есть ты безоговорочно веришь всему, что написано в книгах?
— Да. Книги пишут умные люди. Гораздо умнее нас с тобой. И поэтому не верить им нельзя.
Дядя стал говорить значительно реже, видимо исчерпал свои знания по предмету, и Джон начал прислушиваться к нашему разговору.
— Тогда могу тебе сказать, что недавно я читал об исследовании о вреде и пользе РАЗНЫХ видов шоколада. Учёные установили, что молочный шоколад действительно наносит некоторый вред организму, а вот чёрный или по-другому горький шоколад наоборот может принести пользу. К кариесу приводит сахар, который есть в молочном шоколаде, и которого нет в горьком. Горький, наоборот, в небольших количествах может защитить зубы от кариеса. Так, что медицинский справочник, который говорит о безусловном вреде шоколада, не совсем прав.
— Не верю. Ты ошибаешься. Если бы шоколад был полезен, то профессора, которые написали справочник, так бы и сказали.
— На самом деле Гарри не ошибается, — вмешался Джон. — Я тоже не так давно читал о результатах подобных исследований.
— Вот видишь, не стоит слепо верить всему, что написано в книгах. Надо критически осмысливать написанное, желательно рассматривать любую проблему с нескольких сторон. Так называемый 'адвокат дьявола' — очень полезный приём. Он помогает найти невидимые ранее точки зрения на какой-либо вопрос.
— Но, я всегда думала, что книги не обманывают.
— Они почти всегда и не обманывают напрямую. Автор может искренне заблуждаться, может писать под диктовкой обстоятельств или преследуя определённые цели. Вот ещё один пример из нашей истории: книги идеологов нацистской Германии. Миллионы людей им верили, другие миллионы умирали из-за этих книг. Да, можно сказать, что они написаны преступниками. Но ведь часть авторов до написания не совершила никаких преступлений. — Я перевёл дух. — Книги отражают в большинстве своём точку зрения автора, если они не пишутся под принуждением или в угоду каких-либо обстоятельств. Подумай над этим.
— Не знаю прав ли ты, но я над этим подумаю. Обещаю. С такой стороны я на книги ещё не смотрела. — Задумалась Гермиона.
На этом обед закончился и, обменявшись почтовыми адресами и телефонами, мы разъехались по домам.
Глава 5.
Рождество. Осталась неделя до начала 1991 года. Года — когда начнутся приключения, описанные в книгах госпожой Роулинг. Как себя вести в канве грядущих событий, я определился давно — максимально не выделяться и соответствовать канону, чтобы сохранить послезнание, пока не определюсь с ситуацией на месте. Небольшие отклонения, вроде изменения отношения Дурслей ко мне и магии в частности, рассказа о моих родителях и Хогвартсе до получения письма, или моего знакомства с Гермионой до встречи в Хогвартс-Экспрессе, не должны сильно отразиться на дальнейших событиях. Все же они произошли вне волшебного мира.
В ожидании письма из Хогвартса, я подтягивал свои знания до необходимой черты, тренировался с оружием и без. Этикет и прочие заморочки чистокровной аристократии я пропускал. Буду вести себя так, как подсказывает мне мой жизненный опыт и логика происходящего. Единственное, чему я решил научиться, так это нескольким классическим танцам — вальс, танго, и ещё паре других. Думаю, полугода на приемлемое освоение мне хватит.
Благодаря всплеску и, как следствие, увеличению доступного мне количества магических сил, я освоил все чары и заклинания за четвёртый курс Шармбатона. Официальную программу Хогвартса я не смог найти в открытом доступе, что не позволило мне купить именно те учебники, которые были бы необходимы. Во Флориш и Блоттс я нашёл несколько вариантов учебников за один и тот же курс, и, бегло просмотрев некоторые из них, пришёл к выводу, что там нет ничего того, что бы я не нашёл в рекомендованных учебниках для Шармбатона.
Невербально я могу выполнить уже почти все известные мне заклинания. Осталось совсем немного. Наиболее сложно даются заклинания трансфигурации, так как оба компонента основаны на чётких волевых усилиях, которые надо выделять и прикладывать одновременно.
Параллельно я бился над решением проблемы с очками и линзами. От идеи зачаровать на изменение линзы, я отказался — оказалось слишком сложно, да и материал не подходящий. Максимум, что можно на них наложить доступными мне способами, — это метку, на которую будут реагировать чары на очках. Закончив расчёты, я прикинул, что имеющихся ингредиентов для полного ритуала не хватит — последние глаза филина я уже потратил. Пришлось упрощать ритуал. Все, что я отбросил, попробую заменить прямым зачарованием, благо сейчас сил уже должно хватить на простые операции.
Могу себя поздравить — у меня получилось органично совместить все три известных мне способа зачарования вещей в одном предмете. Очки совершенно не фонят, и в то же время являются неплохим артефактом. Не запотевают, не смачиваются водой — к ним вообще ничего не пристаёт, ударопрочные — я так и не разбил их молотком, а я старался, обладают функцией 'хамелеона', причём затемняются почти мгновенно. Жаль, что не получилось сделать полноценное ночное зрение, максимум, что вышло, без усложнения структуры чар на порядок, — это 'подсветить' полную темноту до состояния полумрака — прочитать какую-нибудь надпись можно, но газету не почитаешь — слишком напрягаются глаза. При надевании, очки проверяют метку на линзах, и при нахождении её становятся обычными очками без диоптрий. Если линз не обнаружено — ничего не происходит. Для начала, думаю, пойдёт.
С Гермионой мы созванивались примерно раз в месяц, и в разговорах она сообщила, что решила последовать моему примеру и постараться сдать экстерном экзамены за среднюю школу хотя бы к началу следующего учебного года. Я не стал её разубеждать, поскольку могли возникнуть закономерные вопросы — почему я не советую так напрягаться, когда сам пошел по такому пути. Гермиона пыталась узнать, что же это за частная школа для одарённых детей, в которую я пойду со следующего года. Я отговаривался, что знаю только то, что там учились мои родители, в школу поступают те, кому дирекция отправит приглашение. Как правило, это дети бывших учеников школы, либо просто особенные дети, на которых руководство школы по тем или иным причинам обращает внимание. Поступают туда в одиннадцать лет сразу по окончании младшей школы. Такие новости расстроили Гермиону — 'как же, ведь ей уже одиннадцать, а приглашения не было, значит не такая уж она и особенная и умная, какой привыкла себя считать.' Нехорошо, конечно, расстраивать девочку, но тем приятнее ей будет получить в июле письмо, подтверждающее ее исключительность и непохожесть на большинство остальных людей.
22 июля в понедельник утром произошла сценка, практически один в один совпадающая с каноном. Накануне у Дурслей был небольшой праздник по поводу зачисления Дадли в Смелтингс. Примерка новой формы и разбитая ваза, когда кузен принялся вертеть в руках обязательную трость и сшиб вазу с каминной полки.
Дядя Вернон, как обычно, раскрыл газету, а Дадли со стуком положил на стол свою школьную трость, которую теперь повсюду таскал с собой.
Раздался щелчок заслонки почтовой прорези в двери и на коврик шлёпнулись письма.
— Принеси почту, Дадли, — сказал дядя Вернон из-за газеты.
— Пусть Гарри принесёт.
— Гарри, принеси почту.
— Пусть Дадли принесёт.
— Дадли, принеси почту.
— Папа...
— Пойду, схожу за почтой, — усмехнулся я, не став разжигать шуточную перепалку дальше.
Открытка от Мардж, счета и вот он: тот самый конверт, подписанный зелёными чернилами:
'мистеру Гарри Поттеру.
Самая маленькая спальня.
Дом ? 4, Тисовая улица.
Литтл-Уингинг. Суррей.'
Все же письма подписывает какой-то артефакт. За последнее время я не уловил к себе никакого постороннего интереса, кроме наблюдения со стороны миссис Фигг, а та до сих пор думает, что я живу в чулане под лестницей. Для поддержания имиджа, мне приходилось раз в полгода одевать не самую свою лучшую одежду и по полдня проводить у неё в доме. Удалённое телепатическое внушение конечно неплохо работает, но все же лучше, когда полученная таким образом информация подтверждается из какого-либо другого источника. Так, послушав мои жалобы, и, посмотрев на меня в старой одежде, Фигг отправляла письмо вполне уверенная в том, что все так и происходит на самом деле.
Но вот почему в каноне кто-то решил завалить Дурслей тоннами писем? Это так запрограммирован артефакт? Или инициатива одного белобородого старца? Посмотрим. Изначально Гарри не смог сразу прочитать письмо. Возможно, за этим следят какие-то чары, и отправляют в Хогвартс сигнал о том, прочитано ли письмо адресатом? Если так, то, прочитав письмо, я прекращу дальнейший поток писем. И ещё вопрос, каким образом были доставлены письма? В фильме их носили совы, в книге про них не упоминалось ни слова. Какому источнику верить? Пока, если исходить из похожести актёров и реальных лиц, то больше следует доверять фильму. Но книга — это первоисточник. Дилемма.
В итоге я решил первое письмо не открывать, а дождаться ночи и покричать на заднем дворе что-то вроде 'Письмо в Хогвартс!' или 'Нужна почтовая сова!' Может и сработает. Если нет, то дождусь утра и посмотрю способ доставки. Если все же сова, то и отправлю ответное письмо с ней. Все же я уже 'знаю' о Хогвартсе от Дурслей и не хочу проверять теорию об артефакте — не такая уж проблема века.
Ночные крики не привели ни к чему, кроме возмущённого вопля соседей. Утром же с шести часов я засел у крыльца в ожидании почтальона. Все же сова. И не одна. Печенье и крекеры я приготовил заранее, равно как и несколько монет. Блокнот и ручка тоже были с собой. Когда совы сбросили письма, и те полетели к щели для почты, я негромко крикнул:
— Мне нужно отправить письмо в Хогвартс.
На это совы среагировали, и, облетев вокруг дома, уселись на ветке небольшого дерева, росшего в двух метрах от крыльца. Я подошёл к ним и, чувствуя себя немного не в своей тарелке, продолжил:
— Как я уже говорил, мне надо отправить письмо, но оно ещё не написано. Если вы немного подождёте, я его быстро напишу, а пока, если хотите, попробуйте печенье. Все три совы склевали с моей руки поданное им угощение, и две из них устремились в небо. Третья же осталась сидеть на ветке, с интересом посматривая на карман, откуда я доставал печенье. Я вытащил остатки, что были у меня и протянул их сове. Когда и это угощение было съедено, я сказал:
— А теперь подожди, пожалуйста, мне надо написать письмо.
Открыв конверт с пришедшим ещё в первый день письмом, я прочитал:
'ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС
Директор школы: Альбус Дамблдор
(Орден Мерлина первой степени, Великий Колдун, Глав. Чародей, Верховный независимый член Международной Конфед. Магов)
Уважаемый мистер Поттер,
Мы рады сообщить Вам, что Вы зачислены в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь со вложенным списком всех необходимых книг и принадлежностей.
Занятия начинаются 1 сентября. Мы ожидаем вашу сову не позднее 31 июля.
С уважением,
Минерва МакГонагалл,
Заместитель директора.'
Я быстро набросал на листе из блокнота текст такого содержания:
'Уважаемая заместитель директора МакГонагл. Я получил Ваше письмо и напоминаю, что, как Вы наверняка знаете, я вырос с магглами и не знаю, где я могу купить все необходимые принадлежности, а так же каким образом я попаду в Хогвартс. В связи с этим прошу Вас организовать визит консультанта, который бы помог мне с совершением покупок и разъяснил способ, каким я попаду в школу.
С уважением, Гарри Поттер.'
Свернув письмо, я заклеил его скотчем, так как клея в доме вчера я не нашёл, и передал его сове. Презрительно взглянув на протянутые мной фунты, сова оттолкнулась от ветки и улетела.
Что ж, дело сделано. Осталось дождаться сопровождающего. Интересно, кто это будет?
* * *
На следующий день, разбирая почту, дядя наткнулся на конверт, похожий на ранее приходившие из Хогвартса.
— Гарри, ты же говорил, что больше писем не будет, — недоуменно произнёс он.
— Не должны бы. На их письмо я уже ответил. Может что-то случилось? — ответил я, открывая конверт.
'Уважаемый мистер Поттер. Мы рады, что письмо благополучно дошло по адресу. Мы знаем о вашей ситуации и просим дождаться 31 июля, когда к вам прибудет ваш сопровождающий и поможет с приобретением необходимых книг и принадлежностей.
С уважением,
Минерва МакГонагалл,
Заместитель директора.'
Ну, здравствуй, канон. Все же мой день рождения знаковая дата. Поручение Хагриду забрать философский камень, совместив это с моим вхождением в волшебный мир, было дано Дамби не просто так. Видимо это один из этапов плана директора, и избежать его мне пока не удаётся. Осталось выяснить, что это за план. Но об этом буду думать на месте.
— Дядя, тут пишут, что в среду прибудет кто-то из Хогвартса и поможет мне с покупками.
— Да как они могут? Это же твой день рождения? — возмутился Дурсль. — Мы же хотели свозить тебя в парк аттракционов...
Все же темы, связанные с сыном, по-прежнему сильно задевают Вернона. Лёгкое внушение.
— Дядя, вы же знаете, что я не очень люблю отмечать свои дни рождения. Достаточно будет торта утром, и все. А в парк мы можем съездить в субботу или воскресенье — проложил закреплять я привнесённые в его разум директивы.
— Ну, хорошо, тогда договорились. — С облегчением вздохнул он.
Наступления своего одиннадцатого дня рождения я ожидал как никогда ранее. Утром тридцать первого июля проснулся я рано, совершил лёгкую разминку и, позавтракав, стал собираться к первому официальному выходу в волшебный мир. Сначала я думал одеться в камуфляж и берцы и отыгрывать в Хогвартсе совершенно 'солданутого' отморозка, но дольше пары минут этот бред не продержался. Поэтому одеваюсь я как обычный гражданский. Кобуру с палочкой я решил не брать — мало ли как Олливандер на неё среагирует, а то, что он сможет её заметить, я не сомневался. Все же чуть ли не легендарный создатель палочек. Профессия обязывает просекать такие моменты. Недавно я посетил один оружейный магазин, где приобрёл совершенно официально к своим двум 'игрушечным' пистолетам лёгкие 'оперативные' кобуры для обеих рук. Поверх футболки надел сбрую с пистолетами, которую я зачаровал на отвлечение внимания. Фона магии от неё совсем не ощущаю, хотя в последнее время моя чувствительность резко возросла, и в последнюю свою поездку в Лондон, я на том же самом маршруте ощущал гораздо больше источников магии, чем раньше. В день получения письма, ближе к вечеру я ощутил, как на округу опустилась сильная волна магии, впоследствии ставшая практически неощутимой. Вот и, скорее всего, чары Надзора. Проверить их я решил в подвале. Согласен. Это большой риск, но я ещё не студент и исключать меня не откуда. И мне нужна эта проверка. Хочу сразу узнать, могу ли я творить в своём подвале что-нибудь магическое. Никакого письма даже после десятка Редукто и Протего. Работает. Можно успокоиться. Поверх футболки со сбруей я одел лёгкую толстовку с капюшоном и бейсболку с логотипом фирмы Опель. Будем прятаться на виду.
Странно, что до сих пор нет звонка от Гермионы. По идее магглорождённых должны знакомить с миром магии и сопровождать преподаватели Хогвартса. Насколько я помню, Гермиону вводила в волшебный мир Минерва МакГонагл. Вопрос в том, когда это будет? Скорее всего, все же в августе, так как сов они ждут до тридцать первого июля. И на приёме корреспонденции она видимо и сидит всё это время. Время покажет. Я уверен, что Гермиона сможет сопоставить визит МакКошки и мои рассказы о частной школе для одарённых. Особенно если в разговоре всплывёт моё имя. Я улыбнулся, представив подобный момент.
Мои размышления прервал стук в дверь. Точнее, некто, не будем показывать пальцем в волосатого великана, попытался выломать дверь дома. Чтобы спасти имущество, я поспешил открыть дверь.
— Здравствуйте, Вы из Хогвартса? — 'А откуда ещё может быть почти четырёхметровый великан?' — Вы в доме не поместитесь. Не пройдёте ли вы на задний двор. Пожалуйста.
Хагрид, слегка ох?*евший от моего вступления, молча прошел на задний двор и уже там пробасил:
— Эээ.. Здравствуй, Гарри. — Великан помотал головой, да так, что из его волос выскочило какое-то мелкое животное, и, видимо, собравшись с мыслями, продолжил: — Я Рубеус Хагрид, Хранитель ключей и земель Хогвартса.
Затем он протянул огромную ладонь и пожал мою руку. От кисти до локтя. 'Вот это грабли' — подумалось мне.
— Меня сюда направил директор Хогвартса, Великий волшебник Альбус Дамблдор, чтобы я, это, показал тебе волшебный мир и помог, значит, с покупками. Тебе ведь рассказывали про Хогвартс?
— Да. Когда я достаточно подрос, чтобы все понять, мои опекуны рассказали мне все, что знали. Только знали они совсем немного, — потупил взор я.
— Хорошо, что ты знаешь основы, а то я не люблю много говорить. Ты готов? Мы можем уже идти? Или надо предупредить твоих родственников?
— Нет, они в курсе, что сегодня прибудет сопровождающий из Хогвартса, и не ждут меня рано.
— Тогда пошли.
По дороге Хагрид рассказал мне официальную историю моих родителей, с трудом выдавил из себя имя 'Волдеморт', и перешёл к расхваливанию Гриффиндора и упоминанию остальных факультетов, особо подчёркивая 'злобность' Слизерина. В памяти Хагрида я нашёл разговор с Дамби, который предшествовал этой поездке. Там не было ничего интересного, за исключением того, что великана 'попросили' расписать прелести львиного факультета и рассказать о том, какой плохой змеиный. И ничего о том, чтобы заострить моё внимание на своём поручении. Видимо, зная Хагрида как самого себя, а то и лучше, Дамби был уверен, что тот в малости, да проболтается.
На Хагриде я почувствовал легкие чары отвлечения внимания, примерно такие же, как и на моей сбруе, так что на нас особо никто не обращал внимания, и мы передвигались совершенно свободно. Пока ехали на поезде и в метро, великан читал гадету и бурчал про глупое Министерство Магии и Великого Дамбинатора. Я задал ожидающиеся от меня вопросы, и получил вполне ожидаемые ответы. Скучно. Наконец, через два часа мы добрались до нашей цели.
* * *
— Вот он, — сказал Хагрид. — Дырявый Котел. Знаменитое место.
Первое, что я услышал, спустившись в бар, было:
— Как всегда, Хагрид?
— Не могу, Том, я здесь по делам Хогвартса, — сказал Хагрид, положив свою огромную руку на моё плечо, отчего я чуть не навернулся.
— Боже мой, — воскликнул бармен, уставившись на меня. — Это... неужели это?...
Весь Дырявый Котел вдруг замер, и воцарилась полная тишина.
— Благослови мою душу... — прошептал старый бармен. — Гарри Поттер... какая честь.
Том выскочил из-за стойки, подбежал ко мне и со слезами на глазах схватил за руку.
— С возвращением, мистер Поттер, с возвращением!
'Проклятие!' Кепка не спасла. Хотя, если честно, то не особо я на неё и рассчитывал. Так, одел хохмы ради.
Тут раздался скрежет стульев, и в следующий момент меня окружила толпа. И я обнаружил, что пожимаю руки всем, кто был в Дырявом Котле.
— Дорис Крокфорд, мистер Поттер, просто не верится, что я наконец-то вас встретила.
— Я так горжусь, мистер Поттер, так горжусь.
— Всегда хотела пожать вам руку... Я вся трепещу.
— В полном восхищении, мистер Поттер, просто нет слов. Меня зовут Диггл. Дедалус Диггл.
Надо это заканчивать. Посыл Хагриду и тот, заглушив всех в баре, пророкотал:
— Нам пора... ещё кучу всего надо купить. Пошли, Гарри.
Но по дороге нам повстречался ещё один прелюбопытный персонаж: Квиринус Квиррел.
— Профессор Квиррелл! — сказал Хагрид. — Гарри, профессор Квиррелл будет одним из твоих учителей в Хогвартсе.
— П-п-поттер, — заикаясь, произнёс профессор Квиррелл, пожимая мою руку. — Н-не могу в-выразить, к-как я рад познакомиться с вами.
Что ж, приветик Волди. А что ж ты не сгорел, как в финале канона? Кровушки единорогов ещё не нахлебался? Что-то ты хреново ощущаешься в мыслеплане. Головка болит? А какая из двух?
'Хм-м... А ошметок-то тебя почуял... Надо ж как зашевелился. Столько лет не отсвечивал, а тут прямо 'взрыв' активности. Ну, куда ты лезешь, болезный? — СИДЕТЬ! МЕСТО! — Ну вот, молодец, хороший Волдик. А то тянет свои псевдоподии, куда не надо...'
Что ж, потроллим немного тебя.
— А какой раздел магии вы преподаёте, профессор Квиррелл?
— З-защиту от Т-т-темных Искусств, — пробормотал он.
— А вы можете взорвать танк? А победить морпеха? А сбить самолет?
— П-поттер, что вы такое говорите? — почти забыл заикаться Квиррел. — К-как...
— Значит не можете? Жаль. Я думал волшебники могут все. Ну а взрыв гранаты хотя бы переживете? Или Волдеморта, например, смогли бы хотя бы поцарапать? — продолжил я.
Тут уже не выдержал Хагрид:
— Пойдём, Гарри. Не стоит беспокоить профессора.
— Да, конечно, простите профессор...
И мы прошли на задний двор бара. Хагрид тем временем начал отсчитывать кирпичи на стене над мусорным баком.
— Три вверх... два в сторону... — бормотал он. — Так, отойди, Гарри.
Он трижды стукнул по стене кончиком своего зонта, и я во второй раз наблюдал открытие прохода с этой стороны.
— Добро пожаловать, Гарри, в Косой Переулок, — сказал Хагрид.
Я послушно изобразил удивление. 'Я тут первый раз, тут все интересно и необычно'.
Мы проходили мимо различных лавок, у которых толпились волшебники. В прошлое посещение здесь не было такого аншлага. Видимо перед учебным годом тут всегда столпотворение.
— Хагрид, у меня вопрос, а где можно обменять фунты на волшебные деньги? Мне опекуны дали три тысячи, чтобы я купил все необходимое.
— Хорошие у тебя родственники, — пробасил великан.
'Ага, хорошие. Не будь я телепатом, что бы тогда было?'
— А мы сейчас собственно туда и направляемся. В Гринготтс — волшебный банк. Самый надежный. Надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться оттуда что-нибудь украсть. Там старые сейфы даже драконы охраняют. Хотел бы я завести себе дракона... — взгрустнул великан.
— Ты хочешь завести дракона? — спросил я.
— Да, ещё с детства мечтаю. Они же такие милые... — Странное это зрелище — сюсюкающий великан.
— Гарри, хочу сказать, что тебе не придётся менять маггловские деньги. Родители оставили тебе наследство. У тебя есть сейф в Гринготтсе с большими деньгами.
— Да? А почему я об этом не знал?
— Ну, так, сейф-то волшебный. И не волшебники не могут о нем знать, вот. А так как ты жил с магглами, тои про сейф ничего не мог знать. Ты же ещё несовершеннолетний.
Я не стал раскачивать эту тему дальше, мало ли как всё обернётся.
— Ну, вот мы и пришли...
На входе стоял гоблин. Тот же самый, на котором я уже тренировался. Ну, привет, ещё раз. Мы прошли дальше, и Хагрид заострил внимание на надписи над вторыми дверями. Я как-то в прошлый визит её не заметил.
'Входи, незнакомец, но помни
О жадности сути греховной,
И вор, до чужого охочий,
Поплатится дорого очень.
А если, забыв о приличьях,
Пробрался к нам ради добычи,
Тогда берегись на пути
Ты больше, чем злато, найти'.
— Как я и сказал, надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться их ограбить, — сказал Хагрид.
— Доброе утро, — сказал великан незанятому гоблину. — Мы пришли взять немного денег из сейфа мистера Гарри Поттера.
— У вас есть его ключ, сэр?
— Где-то был... — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку все из своих карманов.
— Нашёл, — наконец сказал он, показывая маленький золотой ключик.
Гоблин тщательно осмотрел его.
— Похоже, все в порядке.
— И ещё у меня есть письмо от профессора Дамблдора, — важно произнёс Хагрид, выпячивая грудь. — Насчёт Сами-Знаете-Чего в хранилище 713.
Гоблин внимательно прочитал письмо.
— Очень хорошо, — сказал он, возвращая письмо Хагриду. — Я пошлю кого-нибудь с вами вниз к обоим хранилищам. Грипхук!
Грипхук тоже оказался гоблином. Когда Хагрид сгрёб все, что он вытаскивал, обратно в карманы, мы последовали за Грипхуком к одной из дверей, ведущих из зала. Гоблин придержал дверь, пропуская нас вперёд. Я ожидал увидеть вокруг мрамор, или на худой конец каменную кладку, но не свезло. Мы оказались в узком, вырубленном прямо в камне, коридоре, освещённом факелами, который круто уходил вниз, а по полу были проложены небольшие рельсы. Грипхук свистнул, и по рельсам к ним быстро приехала маленькая тележка. Мы забрались внутрь, причём Хагриду это удалось не сразу, и тронулись.
'Заценим, что это за 'Гоблинские горки' такие'.
Что я могу сказать. Немаленькие холмики галлеонов, внушительные горки сиклей и кнатов смотрелись завораживающе.
— И это все моё? — Задал я вопрос.
— Да, Гарри. — Пробасил Хагрид, утирая слезу. — Это твоё наследство от родителей.
— А сколько тут? — спросил я у гоблина.
— На сегодняшний день в вашем сейфе находится сорок пять тысяч пятьсот два галлеона, двести десять тысяч тридцать пять сиклей, что составляет двенадцать тысяч триста пятьдесят пять галлеонов, и двести шестьдесят восемь тысяч семьсот четырнадцать кнатов, что эквивалентно девяти тысячам двумстам шестидесяти шести галлеонам. В итоге у вас на счёте сейчас шестьдесят семь тысяч, сто двадцать три галлеона и пять кнатов.
Наполнив небольшую сумку галлеонами, сиклями и кнатами на вскидку на двести пятьдесят — триста галлеонов, я постарался взять побольше, мы отправились за философским камнем. Когда закрывали мой сейф, я внушил Хагриду желание отдать мне ключ от сейфа, что он и сделал. Теперь вряд ли кто сможет узнать, что Хагрид отдал мне ключ не по своей воле — настолько лёгкое потребовалось воздействие. Что объяснялось подсознательным желанием великана сделать мне подарок на день рождения. Практически долетев до сейфа номер 713, все же для такого примитива тележка двигалась довольно быстро, мы вышли перед массивной каменной дверью старого даже на вид сейфа. Почти позеленевший Хагрид с трудом забрал свёрток с камнем, и мы направились обратно.
А 'гоблинские горки' в итоге меня не впечатлили. Ускорение максимум четыре ЖЭ, да и то недолго и на особо крутых поворотах, скорость навскидку едва доходит до двухсот км/час. Скучно. После 'Стар Фурии' в модификации 'Чёрная Омега' с её скоростями далеко за вторую космическую и перегрузками до десяти ЖЭ, это так, покатушки. Разбудите, как доедем, пожалуйста...
— Уф. Ненавижу эти тележки. — сказал отдышавшись Хагрид. — Гарри, ты знаешь, что тебе надо купить?
— Да. Вот список. — Я развернул лист пергамента:
'ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС.
Форма.
Студентам-первокурсникам требуется:
1. Три комплекта простых рабочих мантий (чёрные)
2. Одна простая остроконечная шляпа (чёрная)
3. Одна пара защитных перчаток (из шкуры дракона или аналогичные)
4. Один зимний плащ (чёрный, с серебряными застёжками)
Обращаем внимание, что вся одежда учеников должна иметь метку с именем.
Учебники.
Все ученики должны иметь при себе следующие книги:
"Стандартная книга заклинаний (1 уровень)" Миранды Госхок
"История магии" Батильды Бэгшот
"Теория магии" Адалберта Уоффлинга
"Руководство по трансфигурации для начинающих" Эмерика Свитча
"Тысяча магических трав и грибов" Филлиды Споры
"Магические настои и зелья" Арсениуса Джиггера
"Фантастические чудовища и места их обитания" Ньюта Скамандера
"Темные силы: руководство по самообороне" Квентина Тримбла
Прочие принадлежности:
— 1 волшебная палочка
— 1 котёл (оловянный, стандартного 2-го размера)
— 1 набор стеклянных или хрустальных флаконов
— 1 телескоп
— 1 комплект медных весов
Студенты могут также взять с собой сову, ИЛИ кота, ИЛИ жабу
НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ ЗАПРЕЩЕНО ИМЕТЬ СВОИ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ'
— Пойдём за покупками? — спросил я.
— Да, Гарри, пойдём отсюда скорее.
Глава 6.
После приятного освещения Гринготтса, яркое солнце ненадолго нас ослепило. Количество волшебников, гуляющих по Косому Переулку, за время, что мы посещали гоблинов, заметно возросло. Степень несуразности одеяний некоторых из них тоже повысилась. Стали появляться настолько идиотские сочетания, что мне приходилось прикладывать значительные усилия, чтобы банально не заржать. Спрятать же простую улыбку не получалось категорически. Пусть думают, что это от радости.
Представьте себе человека с лицом английского лорда в -дцатом поколении, на голове которого пыльный белый завитый парик ниже плеч. Все это украшает бирюзовый колпак с зелёной кисточкой, 'украшенный' красными и оранжевыми звёздами. Грязно-коричневые брюки заправлены в фиолетовые сапоги с загнутыми почти до голени носами. Из-под зелёного камзола, расшитого нитями золотого, красного и чёрного цветов, торчит синяя рубашка с огромным кружевным воротником. Все это задрапировано в мантию невозможного по своей яркости жёлтого цвета. На мантии серебряными нитями вышиты какие-то закорючки. И он при этом умудрялся с совершенно серьёзным лицом обсуждать прогнозы на урожай мандрагоры этого года с продавцом трав. И на лице продавца не было ни тени улыбки. Это, пожалуй, был все же самый яркий персонаж этого дурдома, но значительная масса не отставала от него. Даже считывать такого побрезговал.
— Гарри, — начал Хагрид. — Ты не можешь один сходить и выбрать себе одежду? Я бы пока промочил горло, а то эти адские тележки совсем меня доконали. Примерка займёт довольно много времени, и я успею вернуться к окончанию, хорошо? Магазин Мадам Малкин как раз рядом.
— Хорошо, Хагрид. Можешь не торопиться, — ответил я великану. — Не думаю, что я тут заблужусь. Если не найдёшь меня в магазине одежды, я буду через дорогу — вон в том магазине 'Волшебные чемоданы и сумки'.
Небольшое вмешательство в сознание моего провожатого, и он уже собирается 'расслабиться и не слишком торопиться' и 'не хочет покупать сову без Гарри'.
Пора немного приодеться по местной моде.
Мадам Малкин оказалась маленькой улыбчивой полноватой волшебницей, одетой во все сиреневое.
— Собираешься в Хогвартс, дорогой? — сказала она, как только я сделал пару шагов в её сторону. — У нас тут есть всё что нужно...
'Хмм... А Малфоя не видно. Видимо я пришёл раньше или позже его визита сюда'. Все же канон это не жёстко прописанная неизбежность, а один из возможных вариантов событий.
— Да, я бы хотел приобрести несколько полных комплектов одежды, кроме школьных мантий, — начал я. — Что-то стильное, отличного качества и ни в коем случае не яркое и кричащее.
— Отлично. На какую сумму вы рассчитываете? — спросила хозяйка магазина. — Некоторые вещи из-за редких и необычных материалов могут стоить по нескольку десятков или даже сотен галлеонов.
— До тысячи галлеонов за все. — Озвучил я свои намерения. Наряду с суммой, изъятой из сейфа, у меня находился мой 'анонимный' кошелёк с гораздо большим количеством золота — почти восемнадцатью тысячами, оставшимися после предыдущего визита в Косой Переулок.
Мадам Малкин на названную сумму отреагировала довольно спокойно, только в глубине сознания мелькнула мысль сожаления о том, что нечасто ей удаётся развернуться с размахом. В основном волшебники тратят вдесятеро меньшую сумму, а некоторые и ещё меньше.
Почти час примерок и подгонок, и вот я обладатель гардероба, стоимостью с неплохой автомобиль. Все черно-серебристых тонов, только некоторые рубашки белые, выдержано в едином стиле. Замечательно.
Ассистентка Мадам Малкин с любезностью помогла мне донести свёрток до магазина напротив, где я и собирался ждать Хагрида, импульс которому я уже послал, и теперь ожидал его скорого появления. Выбирая подходящий по стилю чемодан на колёсиках — надо же куда-то сложить мои покупки, я через витрину увидел, как к магазину одежды подошла семья блондинов. 'А вот и Малфои, посмотрим, что у вас творится в головах'. Нарциссу я сканировать и не начинал — насколько я помню, до седьмой книги совершенно проходной персонаж, а сосредоточился на отце и сыне.
Схемы взяток Фаджу, движение капиталов — все это может быть пригодится в будущем. Его деятельность как Пожирателя меня пока не особо интересует. Мечты Драко о метле и о том, как он наверняка будет ловцом Слизерина, — все ожидаемо. Сейчас мне больше любопытно, что же собой представляют Малфои, как личности.
Отец — жесткий, временами жестокий ублюдок, но по-своему честный. Интриган, не всегда успешный, но не оставляющий своих попыток. Поражение принимает с честью, после победы не глумится над проигравшим. Очень холоден в отношениях с другими, даже семья для него во многом лишь инструмент. Жену не любит, но и не изменял ей ни разу. Из сына планирует сделать себе достойную замену, но многое отдаёт на волю случая, создавая различные испытания, и наблюдая, как Драко с ними справляется. Пока слегка разочарован его успехами, но пытается подбодрить дежурными фразами и слегка мотивировать, подчёркивая его исключительность.
Сын — пытается подражать своему отцу, но пока получается пародия на одну из его 'масок'. Завистлив, хвастлив, иногда не дружит с логикой. Болезненно реагирует на критику. В одиночку труслив, при поддержке может быть опасен, так как, зачастую лишь немного подумав, делает, а потом уже много думает.
В целом, не самая приятная семейка. Идеал отношений в Хогвартсе — нейтралитет, или лёгкое противостояние. Дружбы не получится — равным себе младший никого не считает. Сильной вражды же он может и не пережить — могу сорваться. Гормоны иногда туманят даже сознание телепата.
'И почему я решил выбрать оперативное направление в обучении в Пси-корпусе? Ведь предлагали же дипломатическую секцию. Сейчас было бы гораздо легче плести разнообразные интриги' — вздыхал про себя я. Признаюсь, что в деле продумывать все свои поступки на десять ходов вперёд и одновременно добиваться нескольких результатов одним действием, я не мастер. Так, знаю кое-что, что иногда не даёт мне совершить совсем уж детских ошибок. В искусстве плетения кружев многоуровневых интриг Малфоям я проиграю однозначно, поэтому действовать буду проще и жёстче.
Прикупив кожаный чемодан вместимостью с небольшой склад, что обошлось мне в триста пятьдесят галлеонов, я выбрал небольшой кошель под различную мелочь, и после ритуала привязки, обошедшегося мне в двадцать галлонов, поинтересовался у продавца по поводу иных хранилищ.
— Вы не проясните мне такой момент, — начал я. — Существуют ли способы хранения вещей иначе как в чемоданах, сумках или кошельках? Можно ли встроить, например, в кольцо или в браслет что-то вроде кошелька, чтобы деньги были всегда при тебе, и не приходилось вспоминать, куда же я засунул кошелёк?
Небольшой посыл на откровенность.
Я не стал просматривать его память в поисках ответа, так как если постоянно 'читать' людей, довольно быстро становится скучно жить, чего мне не нужно. Поэтому я лишь иногда потрошу головы своим собеседникам, в обычной жизни стараюсь ограничиваться считыванием эмоционального фона и проверять собеседника на ложь.
— Такие предметы есть, но я ими не торгую. Они гораздо сложнее в производстве и считаются скорее редкими артефактами, чем просто кошельками. В Косом Переулке их, боюсь, уже не купить. — Ответил мне продавец.
— Но по секрету, как такому хорошему покупателю, сообщу, что... — перешёл он на шёпот, — в Лютном есть лавка, торгующая такими редкостями. Она через четыре дома от Горбина находится. Скажете там, что от Малкольма Стенса, и вам, вероятно, даже сделают скидку. Только я все же не рекомендовал бы вам туда ходить. Хоть Лютный днём и не так опасен, как ночью, но вас там запросто могут попытаться ограбить, если подумают, что вы не сможете дать отпор. Не хотелось бы терять такого клиента.
'Ну, спасибо, за откровенность, обнадёжил. — А то я этого не знал, когда закупался в прошлый раз...'
— Спасибо большое, за предупреждение, я подумаю, стоит ли это делать, — успокоил я продавца.
— Гарри, вот ты где, — в распахнувшуюся дверь вошел Хагрид. — Прости, что задержался. Пойдём купим всё остальное.
Визиты к Флориш и Блоттс, за ингредиентами для зелий, канцелярией и прочими приспособлениями не заняли в итоге много времени. В магазине 'Волшебные питомцы' я приобрёл самую обычную сову, разве что выглядевшую чуть умнее остальных. На белую полярную я даже не смотрел. Не самый удачный выбор, если хочешь хоть какой-то тайны переписки.
Наконец мы подошли к магазину Олливандера. Был он узким и невзрачным на вид. Облупившиеся золотые буквы над дверью гласили: 'Олливандеры: Изготовители превосходных палочек с 382 года до н. э.'. За пыльным стеклом витрины на выцветшей пурпурной подушечке лежала всего одна палочка.
Когда мы вошли внутрь, где-то в глубине магазина звякнул колокольчик. Помещение было совсем небольшим, внутри из мебели был единственный высокий стул, на который Хагрид и уселся в ожидании. Я же прислонился к стойке прилавка и тоже приготовился ждать.
— Добрый день, — произнёс мягкий голос.
'Бл%?, откуда он вышел?' Я его совершенно не чувствовал ранее, да и сейчас не могу ощутить от него ничего. Даже эмоций, которые я обычно ощущаю всегда, как бы не закрывался. В трёх метрах от меня я должен был его почувствовать, а тут пустота. Такое со мной впервые с момента попадания сюда.
Ладно, работаем. Поднимаю голову.
Передо мной стоял старик, чьи глаза немного светились в темноте магазина.
— Здравствуйте, — будем вежливыми.
— Ах, да, — сказал старик. — Да, да. Я так и думал, что скоро вас увижу. Гарри Поттер. — Это был не вопрос. — У вас глаза вашей матери. Кажется, только вчера она сама стояла здесь, покупая свою первую палочку. Десять с четвертью дюймов, хлёсткая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для чар.
Мистер Олливандер подошёл ближе.
— А вот ваш отец предпочёл палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Гибкая. Немного более мощная и замечательно подходящая для трансфигурации. Впрочем, я сказал, что ваш отец предпочел её... Разумеется, на самом деле это палочка выбирает волшебника.
Олливандер подошёл так близко, что мне пришлось отступить на шаг, чтобы не столкнуться с ним.
— А вот куда...
Длинным пальцем Олливандер дотронулся до шрама на моем лбу...
— Мне горько говорить о том, что я продал палочку, сделавшую это, — мягко произнёс он. — Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Мощная палочка, очень мощная, но в плохих руках... Что ж, если бы я знал, что эта палочка выйдет в мир для того, чтобы...
— Вы продали палочку Волдеморту?
— Да, хотя его тогда звали иначе. Томас Марволо Реддл. Умный и спокойный мальчик. Как жаль. Вы, кстати, мне его чем-то напоминаете. Он тоже знал себе цену и мало чего опасался.
'Ну, спасибо за сравнение, удружил, хорошо, что говорил тихо, и есть шанс, что Хагрид не слышал, и это мнение не попадёт к Дамби'.
Он покачал головой, после чего обратился к Хагриду.
— Рубеус! Рубеус Хагрид! Как чудесно снова видеть Вас... Дуб, шестнадцать дюймов, довольно гибкая, такой ведь она была?
— Да, была, сэр, — встрепенулся Хагрид.
— Хорошая была палочка. Но я полагаю, её сломали пополам, когда вас исключили? — неожиданно строго спросил Олливандер.
— Э... да, так и было, да, — торопливо ответил Хагрид. — Но я всё ещё храню обломки, — добавил он.
— Но вы ведь ими не пользуетесь? — резко спросил мистер Олливандер.
— О, нет, сэр, — быстро ответил Хагрид. Я обратил внимание, как при этом он крепко вцепился в свой розовый зонтик.
— Хммм... — произнёс Олливандер, бросая на Хагрида пронзительный взгляд. — Что ж... мистер Поттер. Посмотрим... — Он вытащил из кармана длинный сантиметр с серебряными делениями. — Какой рукой вы держите палочку?
— Я владею левой почти так же, как и правой...
— Замечательно. Вытяните обе руки. Отлично.— Он измерил меня от плеча до кончиков пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышек и зачем-то размер головы. Занимаясь этими измерениями, он вещал: — Внутри каждой палочки Олливандеров — сердцевина из мощной магической субстанции, мистер Поттер. Мы используем волос единорога, перья из хвоста феникса, сердечную жилу дракона и некоторые другие, не такие распространённые. У Олливандеров не бывает двух одинаковых палочек, как не бывает двух совершенно одинаковых единорогов, драконов или фениксов. И, разумеется, вы никогда не добьётесь хороших результатов с палочкой другого волшебника.
Закончив измерения, Олливандер ушёл в подсобку и вернулся с ворохом футляров. За полчаса я перепробовал сотню палочек, пока на свет не появилась сестра указки Волди, которая, кто бы сомневался, прекрасно мне подошла. Я выслушал историю о родственных сердцевинах, после чего спросил про наручный чехол, вроде того, что имеется у меня для французской палочки. Таковой довольно быстро нашёлся, был мной тут же приобретён и закреплён на правом предплечье после привязки на крови.
Н-да... Хоть и запрещены все эти 'кровавые' ритуалы, но некоторые на эти запреты смотрят, видимо, лишь как на рекомендации. Уже второй магазин в Косом проводит эти ритуалы за скромную плату. Надо было считать Малкольма по поводу подобной странности, но уже поздно, а возвращаться не хочу. Глядишь, вскоре и представится случай все прояснить.
— Гарри, давай провожу тебя до вокзала, — предложил великан, когда мы покинули Дырявый Котел.
— Не стоит. Я сейчас поймаю такси и спокойно доеду домой. — ответил я Хагриду. 'Не нужен ты мне больше сегодня. Мне ещё Лютный посетить надо'
— Точно все будет в порядке? Мне Дамблдор велел проследить, чтобы с тобой все было в порядке.
— Да, точно. Такси это абсолютно безопасно. Можешь посмотреть, как я сяду, и уже после этого отправляться по своим делам.
— Тогда вот. Это твой билет на поезд до Хогвартса, — пояснил он. — Первое сентября, вокзал Кингс Кросс — там всё написано, в билете этом. Ну, скоро свидимся, Гарри. И ни слова про то, как попасть на платформу. Любопытно.
Поймав такси, я заплатил водителю двадцатку и сказал объехать два раза вокруг квартала, чтобы убедиться в отсутствии Хагрида.
'Все чисто, няньки нет' Я вышел из машины и, достав из сумки заранее припасенную куртку, переоделся. Затем быстро проскочил Котел и начал стучать по кирпичу. Стена расступилась, и я вновь оказался в этом не совсем нормальном мирке.
До прохода в Лютный я добрался, не задерживаясь нигде, и, нырнув в арку, направился к своей цели. Я подумал, что носить сбрую с пистолетами может быть опасно — мало ли кто увидит, несмотря на все чары. Поэтому сейчас я собираюсь купить что-то для ношения на руке — браслет или часы, где и буду прятать такие вещи.
Описанный Малкольмом магазин я нашёл достаточно быстро и сразу заскочил внутрь, стараясь не отсвечивать на улице в наступающих вечерних сумерках.
Сосредоточение, — анализ, — взлом. Узнаю о наличии интересующего меня товара. Есть несколько серебряных, золотых и платиновых наручных часов, десяток браслетов и цепочек, в основном женских, есть ещё полунаруч-полубраслет откуда-то с Востока, серебряный с гравировкой. Можно выбрать.
Больше всего мне понравились небольшие часы в корпусе и с браслетом из платины с золотом — с удивлением обнаружил настоящий 'Брейтлинг', причём прекрасно работающий и как часы, и серебряный браслет-цепочка на руку в виде дракона. За триста сорок пять галлеонов, не будем сильно расстраивать продавца — скидка пятьдесят процентов это не бесплатно, я купил данные хранилища, привязав их к себе уже ставшим для меня за последнее время обыденным ритуалом. Ёмкость у них была небольшая. Часы вмещали чуть больше пары кубометров, цепочка — едва полтора, но для моих целей — более чем достаточно. И главное нет никаких ограничений на хранение зачарованных предметов внутри. Именно этим объясняется не очень выдающаяся ёмкость.
Примерив обновы, я остался доволен. Поместив в часы на левой руке Вальтер, а в цепочку на правой Хеклер, я проверил, как они вынимаются. Замечательно — как и с чехлом для палочки, предмет сразу оказывается в руке, на которую надето хранилище. Удобно. Оценив все преимущества, я спрятал сбрую в чемодан и покинул магазин редкостей. Больше ничего меня там не заинтересовало.
Пройдя метров тридцать по переулку в строну выхода, я почувствовал направленные на меня эмоции азарта, предвкушения чего-то и жажды наживы.
'Это, что? Ограбление? Меня? Любопытно. Кто же вы такие ребята?' По фону мыслей я определил двух индивидуумов, которые тем временем плавно смещались в мою сторону, перекрывая дорогу. Проверив их сознание, я немного охренел. Два Пожирателя Смерти. Точнее два кандидата на метку, не успевшие её получить в связи с тем, что Волди убился об меня, и по этой причине избежавшие Азкабана. Пытки, убийства, насилие над противоположным полом — это только часть их послужного списка. Они усердно старались получить метку. Очень усердно. В мои мысли начала проникать холодная ярость. Это личное.
'Пообщаемся, ребятки. Сейчас мы с вами пообщаемся. Насмерть.'
— Эй, малец, — услышал я от левого трупа. — Тебе мама не говорила, что вечером надо дома сидеть, а не гулять по злачным местам? Ха-ха-ха... Нет? Не говорила почему?
— Так мы тебе сейчас объясним, — произнёс правый будущий мертвец.
— Нет, неуважаемые, — ухмыльнулся я. — Не говорила. Но она всегда учила меня: 'Не спорят и не нападают на тебя только трупы.' Поэтому сейчас я буду вас убивать.
— Да что ты...
Мне отчего-то захотелось театральности. Опасности для себя я не видел, так что можно позволить себе слегка поглумиться.
— Вальтер.
— Хеклер.
И оба пистолета оказались у меня в руках. Три щелчка с левой руки и три сквозных отверстия в левом трупе. Один щелчок с правой — и в центре груди второго образуется дыра с кулак размером. Глухой стук упавшего тела слева и небольшая лужа крови под ним. Похожий стук справа и вид на тридцатисантиметровую дыру в спине. Не лучшее зрелище.
Меня начало отпускать. Я трижды глубоко вздохнул, и, стараясь не наступать на кровь, пошёл дальше к выходу. Что ж пистолеты себя оправдали. Теперь на моем счету в двух мирах четыре лично организованных трупа.
Угрызений совести я не испытывал. Я не кровожадный маньяк, но считаю, что мразь надо уничтожать. На их фоне Люциус смотрится ангелом, хотя и член внутреннего круга.
Поймав второй раз такси, я отправился в Литтл-Уингинг. Есть ещё несколько дел, которые требуется завершить.
* * *
Первое августа. Первый полноценный день, моего официального пребывания в волшебном мире. Бегло просмотрев купленные учебники и рекомендуемую дополнительную литературу, я пришёл к выводу, что девять десятых изложенного я уже знаю и умею. Остальное же легко освою до начала семестра.
Примерно через десять минут после полудня зазвонил телефон. Я взял трубку:
— Дом Дурслей.
— Гарри, это ты? — Чуть не оглушила меня Гермиона. — Ты ничего не хочешь мне рассказать?
— Вроде нет, — ответил я. Внутренне догадываясь о следующем вопросе. — А что случилось?
— Гарри. Скажи мне, пожалуйста. Твоя частная школа случаем не Хогвартс называется? — Поинтересовалась Гермиона. — Я тут совершенно случайно узнала о том, что в некую, что тоже удивительно, закрытую школу волшебства вместе со мной будет поступать юный герой волшебного мира с интересным именем — Гарри Поттер, — продолжила она.
— Спрошу ещё раз: ты ничего не хочешь мне рассказать?
— Так тебе тоже пришло письмо?
— Да, вчера. — ответила Гермиона. — Я ещё сомневалась, но сегодня к нам домой пришла преподаватель этого самого Хогвартса, сказала, что я волшебница, превратилась в кошку и в конце починила чашку, которую разбила мама, когда увидела это. И в разговоре упомянула, что этот год будет необычен тем, что учиться с нами будет победитель самого Того-Кого-Не-Стоит-Упоминать.
— Понимаешь, Гермиона. Тебе ведь рассказали о секретности? О том, что нельзя говорить не волшебникам о магии? Поэтому я и говорил то, что мог, не упоминая о волшебстве. Мне самому родственники всё рассказали недавно.
— Я понимаю, но все же обидно. Я считала, что мы друзья.
— Да, мы друзья. Но я же не мог рассказать. Меня могли наверное и не зачислить в школу в наказание за нарушение секретности. Я просто боялся.
— Хорошо, я тебя прощаю. Но чтобы больше так не поступал.
— Никогда больше... — соврал я. — Ты когда пойдёшь за покупками?
— Профессор МакГонагл, это она приходила ко мне, сказала, что зайдет завтра с утра, поможет с покупками и ответит на мои вопросы. По крайней мере на некоторые из них.
— Гермиона, может тогда встретимся завтра в Косом Переулке или Дырявом Котле?
— Где? Что за дуратские названия.
— Вообще-то Косой Переулок, это улица в Лондоне, где расположены волшебные магазины, а Дырявый Котел — бар, через который можно попасть туда.
— А-а. Понятно. Профессор не упоминала названий. Ммм.. Хорошо, во сколько встретимся? Можно в Дырявом Котле в полдень. Профессор обещала зайти в одиннадцать.
— Лучше в одиннадцать тридцать. Если я правильно помню где живёшь ты и где находится Дырявый Котёл, то там, на машине, ехать максимум минут десять-пятнадцать.
— Хорошо, так и поступим. До завтра.
— До завтра, Гермиона.
* * *
Утром на следующий день я быстро собрался, на этот раз взяв обе палочки — как-нибудь отбрешусь, если заметят, а к Олливандеру я не пойду, и на такси выехал в Лондон. Добрался примерно за час, и с одиннадцати засел в Котле, потягивая сливочное пиво. Примерно минут через двадцать в бар зашли трое: Джон Грейнджер с дочерью в сопровождении Минервы МакГонагл.
Оставив деньги на столе, я подошёл к ним.
— Добрый день, мистер Грейнджер, привет Гермиона.
— Здравствуй, Гарри, я же просил называть меня просто Джон.
— Привет, Гарри.
— А вы, наверное, профессор МакГонагл? Добрый день, — поздоровался я с деканом.
— Мы знакомы, молодой человек? — Удивилась МакКошка.
— Лично нет. Но вчера Гермиона мне рассказала о вашем визите, поэтому мы и договорились встретиться тут. Я Гарри Поттер.
Я с интересом наблюдал шок на лице декана Гриффиндора. Впрочем, зрелище длилось едва секунду.
— Я удивлена, что двое студентов Хогвартса, живущие вне волшебного мира, знают друг друга, — сказала МакГонагл.
— Жизнь вообще удивительная штука, — сказал Джон. — Когда я задумал обустроить свою мини мастерскую, оказалось, что дядя Гарри, с которым я познакомился на той же неделе, как раз занимается электроинструментами. Он мне очень помог.
— Давайте не будем терять времени и поговорим по дороге — мне ещё надо вернуться в Хогвартс в ужину, — прервала наш трёп МакГонагл.
Мы быстро дошли до банка, где Джон разменял деньги, и направились почти по моему вчерашнему маршруту.
Пока я ждал Гермиону, которая покупала мантии, я сравнил, то, что знает Малкольм, с тем, что я выудил из головы вчерашнего продавца редкостей. Оказалось, что Лицензия на проведение обряда привязки вещей на крови официально выдаётся Министерством за немаленькую сумму и ничего незаконного в этой процедуре нет. Другое дело, что об этом нигде особо не упоминается, что позволяет продавцам завышать цену на услугу в среднем в два раза и получать неплохой дополнительный доход.
Осматриваясь по сторонам, я обнаружил, что закрытая вчера лавка по соседству с Мадам Малкин, открылась и на ней висит объявление:
'СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ ЛЕГИЛИМЕНТ ПРОВЕРИТ ВАШ РАЗУМ НА ПОСТОРОННЕЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ ГАРАНТИРУЕТСЯ НЕПРЕЛОЖНЫМ ОБЕТОМ.
СТОИМОСТЬ УСЛУГИ 14 ГАЛЛЕОНОВ'
'Интересно. Надо кое-что проверить'
Выбираю богато одетого волшебника, заставляю его пять минут ходить кругами, затем затираю этот момент в памяти и внушаю ему желание проверить свой разум.
Через полчаса подопытный покинул легилимента весьма озадаченный. Мозголом рассказал ему, что из его памяти были стёрты те самые пять минут, но восстановить их он не может, понять как это было проделано тоже. Возможно это какой-то древний артефакт или побочный эффект неизвестного заклятья или зелья. И если бы клиент сам не рассказал, что почувствовал что-то в последние десять минут, то при простом осмотре он бы следов не обнаружил. Несмотря на то, что является мастером. Любопытно. То есть, что желание клиента его посетить пришло извне, он определить так и не смог.
Пожалуй, рискну и проверю его защиту с расстояния. Сосредоточение. Анализ. Четыре уровня защиты. Что они делают, определить не могу, не хватает знаний, поэтому проскакиваю мимо структурных элементов трёх конструкций. А вот дальше четвёртого щита, без его разрушения я проникнуть не могу. Он чем-то напоминает мою внешнюю оболочку сознания — 'псевдоГарри', только одновременно выглядит и сложнее и грубее. Отсюда я слышу за фоном ложных мыслей, его внутренний монолог. Слабо, но слышу. Влезть глубже в его сознание, а тем более повлиять на него без полного взлома и подчинения не получится. Все же телепатия и легили-, окклюменция пресекаются несколько больше, чем я думал. Есть над чем поработать. Пока свои успехи в окклюменции я оцениваю балла на три по десятибалльной шкале.
Пора заканчивать. Гермиона вот-вот выйдет из магазина.
Нда... Полтора часа провести в магазине, и купить минимальный стандартный набор. Что там можно было делать всё это время?
Далее была куплена палочка, котлы, письменные принадлежности и прочее из списка. Остались учебники.
У Флориш и Блоттс мы провели два часа. Гермиона на полном серьёзе хотела выкупить половину лавки, опомнилась только, когда не смогла поднять отобранную стопку книг. Впрочем, я тоже не удержался от покупательского азарта. Прикупил дополнительной литературы по теории чар и трансфигурации, купил все шесть томов 'Малого Справочника Зельевара'. 'Интересно, сколько томов в среднем или большом?' Взял 'Сказки барда Биггля'.
Гермиона выглядела настолько растерянной, что мне пришлось доставать свой подарок — сумочку, вместимостью с вагон поезда. Такого искреннего СЧАСТЬЯ и РАДОСТИ я не видел ещё никогда. Мне даже стало немного неловко.
Минерва МакГонагл с неодобрением посмотрела на дорогой подарок, но промолчала. Его пользу для маленькой девочки она, несомненно, оценила.
В итоге все свелось к тому, что у Джона почти закончились деньги и мы, кто с облегчением, кто с грустью, покинули книжное царство и направились к Дырявому Котлу.
На прощание, когда МакКошка исчезла из поля зрения, я посоветовал последовать моему примеру и выбросить гусиные перья, а затем пойти в обычный канцелярский магазин и там купить обычных перьевых ручек с большим запасом. Сам я ещё в прошлом году, предвидя что-то подобное, купил себе пару десятков перьевых 'Паркеров' в титановом и золотом корпусах и весь год писал только ими, тренируясь. Знаю, что выкидываю тысячи фунтов на то, что можно купить за десятки, но как говорится: 'Понт дороже денег'. К тому же у меня компьютер 'всего' только раза в два дороже этих двадцати ручек.
Мы договорились встретиться первого сентября в половину одиннадцатого на платформе девять и 3/4 вокзала Кингс Кросс, и разошлись. Я поймал такси и направился домой. Мне предстоит прочитать купленное вчера и сегодня, и ещё чуть лучше подготовиться к ожидающим меня приключениям.
 
Глава 7.
Уже десять минут катаемся с дядей вокруг вокзала Кингс Кросс в поисках места для парковки. На некоторые свободные — не влезет наш 'кукурузер', подходящие по размеру заняты. Ещё через пять минут мне это надоело, и я попросил дядю проехать мимо вокзала, чтобы выйти прямо напротив входа.
Вот и нужная платформа, пока, правда, маггловская. Оглядываюсь в поисках Грейнджеров — пока никого. Тогда пройдусь по платформе, поищу проход своими силами. Несмотря на то, что МакГонагл довольно подробно объяснила, как найти проход, мне было интересно — смогу ли я сам его обнаружить. Внимательно осмотрев все разделительные барьеры, я только в одном месте почувствовал какие-то чары. Значит вот оно. Со стороны ничем не отличается от остальных таких же кирпичных перегородок. Присутствуют сложные отвлекающие чары — их я могу обнаружить только по наличию влияющего на разум компонента. Так я ощущаю только слегка повышенный магический фон.
За прошедший месяц Гермиона позвонила мне один раз — позавчера, видимо полностью ушла в мир книг, чтобы подтвердить договорённость о встрече на вокзале. Я тоже не сидел без дела. Прочитал все купленные учебники и часть дополнительных справочников. Большую часть того, что там было изложено, я уже знал, над остальным пришлось немного подумать. Пару новых заклинаний я освоил за полдня, вечером сварил несколько новых зелий. Научился применять все известные мне чары, кроме заклинаний трансфигурации, в невербальной форме. Сварил по паре десятков флаконов зелий, которые могут мне пригодиться. Вобщем, тоже не скучал.
Ожидая Гермиону, я наблюдал за волшебниками и родителями магглорождённых, когда они проходили через барьер. Пытался не прибегая к телепатии определить кто есть кто. Уже после четвёртого, прошедшего через барьер, я бросил это занятие. Отличить было не просто, а очень просто. Волшебники, маскирующиеся под магглов, могли бы смешаться с толпой лет эдак двадцать-сорок назад. Некоторые же не покинули ещё девятнадцатый век.
Почти в половину одиннадцатого я почувствовал приближение Джона Грейнджера с женой и дочерью и направился на встречу с ними.
— Привет, Гермиона. Здравствуйте Джон, миссис Грейнджер... — закивал я.
— Привет, Гарри...
— Привет.
— Здравствуй...
— Я тут побродил немного, и уже нашел проход, так что можем не плутать, — сказал я.
— Хорошо, тогда пойдём скорее, мне не терпится посмотреть на то, на чём вы поедете в Хогвартс, — слегка волнуясь произнёс Джон.
Минута ходьбы, несколько шагов с закрытыми глазами, и мы перешли на указанную в билете платформу. Что ж, картинка, знакомая по фильму. Раритетный локомотив, яркой красной расцветки, гораздо более современные вагоны.
— Нда... Я ожидал чего-то более волшебного. — Сказал Джон. — А тут совсем обычный поезд, только устаревший полвека назад...
— Волшебники жутко консервативны, насколько я успел понять. Изменения в этой среде происходят очень медленно.— начал я и с совершенно серьезным лицом добавил:
— Тут до сих пор летают на мётлах, хотя тот же пылесос гораздо удобнее. — 'Главное не заржать. Главное не заржать'
— Ты это серьезно? Про мётлы и пылесосы? — задала вопрос Линда.
— По мётлы — да. А про пылесосы... Видели бы вы ваши лица... Вы были так напряжены, что пришлось разрядить обстановку, — улыбнулся я.
— Спасибо, немного помогло.
— Мам, Пап. А все же вы забыли — я вам рассказывала про волшебный вид спорта, в котором летают именно на мётлах.
— Ну, мы подумали, что ты шутишь, и не обратили на это внимание. Прости.
Решив, что пора это заканчивать, я произнес:
— Тут становится все больше народу с каждой минутой. Нам надо поспешить, и занять места.
— Да, действительно, — заметил Джон. — Пойдём.
Выбрав ещё слабо заполненный вагон в середине состава, мы попрощались с родителями Гермионы и пошли искать свободно купе.
— Гарри, ты уже опробовал какие-нибудь заклинания? Я еще не пыталась, хотя и заучила некоторые из них. Профессор МакГонагл предупреждала, что дома нам нельзя колдовать. А вот сейчас, наверное, уже можно, поэтому я хочу их попробовать, — затараторила Гермиона. От этой манеры говорить надо её постепенно избавлять. Уши устанут.
— Я тоже не пробовал, — в очередной раз соврал я. — Давай немного потренируемся. Думаю, будет интересно.
Классические Люмос, Вингардиум Левиоса, Коллопортус и Алохомора 'получились' у нас со второго-третьего раза. Гермиона была счастлива. Как она призналась, в своей неподражаемой манере вывалив на меня тонну словесных конструкций, до этого момента она боялась, что у нее ничего не получился и она не особенная, что в Хогвартсе ошиблись. Теперь же у неё появилась уверенность, что она станет самой сильной ведьмой в школе. Я не стал её в этом разубеждать. За тренировкой Гермионы мы не заметили, как поезд тронулся и уже покинул пределы Лондона.
— Интересно, какой у меня будет самый любимый предмет? Чары или Трансфигурация? А может быть Зелья или ЗоТИ? — Продолжала фонтанировать Гермиона.
— Пока не приедем в Хогвартс и не посетим хотя бы по паре занятий, говорить об этом рано. Вдруг преподаватель Чар окажется злобным великаном, и за проступки будет съедать ученика? Ну или просто бить его по голове дубиной? — 'Предположил' я. — Или на уроках Зелий мы будем варить не волшебные отвары, а готовить супы или компоты на обед для остальных учеников?
— Гарри, я не думаю, что в Хогвартсе кому-то разрешат съедать ученика, или бить его по голове дубиной. Даже преподавателю. Я не знаю! И, надеюсь, на Зельях мы будем все же готовить зелья, а не 'компоты'.
— Вот о чем я и говорю. Не зная всего, нельзя быть в чем-то уверенным до конца. Да и, зная всё, тоже. Вдруг это наше 'всё', часть чего-то большего.
Примерно в половине первого из тамбура донёсся стук, а затем в купе заглянула улыбающаяся женщина с ямочкой на подбородке.
— Хотите чем-нибудь перекусить, ребята?
Вот и волшебные сладости. Я купил понемногу всего, что у неё было, чтобы не упустить ничего интересного.
— Гарри, зачем ты купил так много сладостей. В это раз ты мне не докажешь, что эти сладости полезны. Я не вижу тут горького шоколада.
— Ты уверена, что я не смогу объяснить тебе если не целесообразность, то хотя бы не бесполезность этой покупки?
— Я не уверена, но...
— Может поспорим?
— Я не буду с тобой спорить, но твоё объяснение выслушаю.
— Хорошо. Объясняю. Мы с тобой попали практически на другую планету, в совершенно другой мир. И нам необходимо точно знать, что следует ждать с той или иной стороны. Разнообразная еда тоже входит в этот список. По поводу сладостей. Если ты боишься, что сладкое испортит твои зубы, то ты не права. Волшебники, насколько я знаю, могут вырастить у человека за несколько часов полный набор новеньких 'кусалок'. Уж кариес-то они точно победили. Есть зелье, кстати оно встречается в 'Дополнении' к 'Расширенному Справочнику Опытного Зельевара', которое при применении один раз в неделю полностью восстанавливает здоровье зубов и устраняет все повреждения. Я купил этот фолиант, когда мы с Хагридом были у Флориш и Блоттс.
— Я не помню такого у них. Я бы точно обратила на него внимание. Сам расширенный справочник у меня есть, но никаких дополнений я не помню.
— Он был в единственном экземпляре. Так, что будешь брать его у меня почитать. Да и не дешёвая это книга, так как полностью рукописная, размером почти с сам справочник, поэтому большая цена закономерна.
— И сколько она стоит? Мне просо любопытно? Сто тридцать пять галлеонов и девять сиклей. Я за палочку отдал семь галлеонов. Такие книги большая редкость, поэтому я и купил его не раздумывая. Знания этого стоят.
— Согласна.
— Так, что смело пробуй все, что тут есть. Будем знать, что нам нравится, а что нет. А в Хогвартсе сварим побольше этого зелья.
— Угу-м... — согласилась Гермиона, откусывая часть от 'танцующей конфеты'.
Через некоторое время опять раздался стук в дверь, и мы на пороге увидели круглолицего мальчика, который выглядел несколько испуганно и собирался вот-вот расплакаться.
— Извините, — сказал он. — Вы тут не видели жабу?
Я и Гермиона дружно покачали головами, так как продолжали жевать сладости, и мальчик начал причитать:
— Я потерял её! Она вечно от меня убегает! Бабушка расстроится, когда узнает!
Прожевав очередную шоколадную лягушку, я спросил:
— А как зовут твою жабу, и как твое имя?
— Простите. Меня зовут Невилл Лонгботтом, — 'кто бы сомневался' — а жабу Тревор.
— Палочка, — произнес я, пошевелив правой кистью. Когда 'официальная' палочка появилась в руке, у Невилла при этом слегка округлились глаза, Гермиона же это уже видела, я продолжил:
— Акцио, Тревор — жаба Невилла, — и, вытянув левую руку, пояснил. — Это манящие чары. Чем полнее описание того, что зовешь, тем больше шансов, что все получится. Через пол минуты на руку плавно опустилось искомое земноводное.
— Спасибо, не знаю, что бы я без вас делал.
— Попросил бы помощи у старших курсов, или кого-нибудь еще. — Вставила свои 'пять копеек' Гермиона. — Я не знала, что ты знаешь такое сложно заклинание.
— Я прочитал про него опять же в 'Дополнении' к чему-то там по Чарам. Просто это заклинание осваивают, как правило, на пятом курсе. В литературе начального уровня, даже расширенной, такого не найти.
— Невилл, можно тебя спросить? Ты из семьи волшебников? Можешь нам рассказать про магический мир? Мы с Гарри воспитывалсиь в мире магглов: он у родственников, а я магглорожденная. — Протараторила Гермиона.
'Нет, долго такую манеру вываливать на собеседника всё и сразу, я не выдержу. будем принимать меры.' Там слово, тут фраза. Пока никакого вмешательства, по крайней мере, если кроме этого ничего не поможет.
— Хорошо, я расскажу.
Невилл присел на сиденье, и начал рассказ. Магические заморочки, квиддич, Хогвартс, Дамблдор и Министерство магии, авроры — на этом он слегка загрустил. Вобщем час времени мы убили, и узнали несколько забавных, но малозначительных фактов, и просто довольно весело провели время. В процессе разговора, я дважды возвращал Невилллу постоянно убегающего Тревора.
Хороший этот парень — Невилл. Добрый, открытый. Но может быть и довольно жестким, когда что-то для себя твёрдо решит. Надо ему помочь обрести чуть уверенности в себе, да и в следующим летом, попробую посмотреть, что с его родителями. В корпусе мы все в обязательном порядке изучали работу с 'сумасшедшим сознанием'. Изучали тонкости работы, механизмы вывода людей из подобного состояния или, наоборот, введения в него. Благодаря 'тонкости' моих ментальных щупов, я осваивал эту науку проще других. Так что, может быть, и смогу помочь.
Внезапно дверь без стука распахнулась, и на пороге возник 'блондин со свитой'. Малфой. Интересно. В этот раз я попал на платформу сам, чемодана у меня нет, соответственно близнецы, подсобившие в каноне, не видели шрама и не разнесли по поезду весть, что я в поезде. Просто ищешь кого-то, или все же меня? Что скажешь?
— В этом году в Хогвартс поступает Гарри Поттер. Кто-нибудь знает, где он?
Прежде, чем Гермиона полностью 'сдаст' меня, я спешно ответил:
— Я думаю, что любую знаменитость надо искать ближе к началу состава, возможно, даже у старост. По крайней мере, это довольно логично.
— Интересная мысль. Пожалй так и поступлю. Крэбб, Гойл, за мной!
Я повесил на Малфоя метку и закрыл за ним дверь.
— Гарри, почему ты не сказал ему, что Гарри Поттер это ты? — задала мне вопрос Гермиона.
— Так т-ты Гарри Поттер? Тот самый? Герой всего волшебного мира? — подскочил Невилл. — Ой, извините...
— Вот именно по этому, Гермиона. Не в обиду Невилл. Не хотел схожей реакции, да и не понравился он мне. Открыл дверь не постучавшись, не представился. Некультурный хам.
— Это ты, Гермиона, знала меня раньше, а остальные в большинстве своем реагируют, как Невилл. Зачастую же гораздо более бурно. Ты бы видела, что творилось в моё первое посещение Дырявого котла. Меня чуть не затискали до смерти. И это взрослые волшебники.
— Понятно. Тяжело, наверное, быть знаменитым, — вздохнула Гермиона.
— Прости меня, Гарри, что я так отреагировал, но это было неожиданно. Я разговаривал с Гарри, и, вдруг, ты раз — и Гарри Поттер.
— Ничего, я не в обиде. Сам виноват.
— Кстати, Гарри, ты знаешь, что про тебя написано во многих книгах. Твоё имя упоминается в 'Современной истории магии', и в 'Развитии и упадке Тёмных искусств', и в 'Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке'.
— Читал я эти опусы. Про меня там ни слова.
— Но как же, там написано, что Гарри Поттер...
— Там написано про выдуманного автором 'героя', которого он в глаза и не видел, и знает о событиях из третьих или четвёртых рук. Как я мог себя 'героически вести'? В один год, лежа или сидя в кроватке. Смешно читать. Вот, кстати, еще один камешек к тому, что в книгах не всегда пишут правду. Откуда авторы могут знать, что там произошло? Они там были? Они опрашивали непосредственных участников? Из всех, кто там был, выжил только я. И я ничего не помню, кроме вспышки зелёного света. — Я резко замолчал и отвернулся к окну. Воспоминания некоторым образом подействовали на 'псевдоГарри', что выразилось в неудовольствии от разговора.
— Прости, что заставила тебя вспоминать, — через минуту попросила порщения Гермиона.
— Не извиняйся. Я в порядке, Ты не виновата. Просто лучше обдумывай, что и кому говоришь. У многих людей есть некоторые темы неприятные для обсуждения.
Через некоторое время, внезапно, в который раз, без стука дверь нашего купе открылась, и на пороге нарисовался Уизли номер 6. Анализ. — Проникновение. — Просмотр.
Мысли Рональда ездят по паре параллельных рельс. Квиддич и мечты стать знаменитым. Ищет Гарри Поттера. Зная, что будет учиться на одном курсе, САМ решил подружиться со мной и использовать мою известность. На самом дне сознания крепким сном спит неплохой тактик, который просыпается только поиграть в шахматы. Для других целей не используется. Ленив. По 'контейнеру памяти' словно прошлись картечью пара арт-батальонов — настолько много дыр. Информация задерживается слабо. Только что-то значительное.
На вопрос о том, где может быть Гарри Поттер, был послан по маршруту Малфоя. Кстати, тоже не представился. Невежа.
Закрыл за рыжим дверь и запечатал её Коллопортусом. 'Давно надо было'. И мы втроём продолжили разговор о школе и факультетах. Совместно было принято решение просить шляпу об отправке в Гриффиндор, если у той будут сомнения.
Наконец-то прошло объявление о скором прибытии в Хогвартс. Невилл был уже в мантии, а нам с Гермионой пришлось переодеваться, поочередно выходя из купе.
* * *
Первое, что мы услышали, выйдя из поезда, был громовой голос Хагрида:
— Первокурсники! Первокурсники, все сюда! Эй, Гарри, у тебя всё в порядке?
Над морем голов возвышалось заросшее лицо Хагрида.
— Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!
Поскальзываясь и спотыкаясь, мы шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Нас окружала такая плотная темнота, что создавалось впечатление, будто мы пробираемся сквозь лесную чащу. Все разговоры стихли, и шли мы почти в полной тишине, только Невилл, пару раз чихнул.
— Ещё несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!
— О-о-о! — вырвался дружный, восхищённый возглас.
Действительно, завораживающее зрелище. Фильм не показал и половины. Мы стояли на берегу большого чёрного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звёзд.
— По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.
Гарри с Гермионой и Невиллом оказались в одной лодке вместе с какой-то блондинкой.
— Расселись? — прокричал Хагрид, у которого была личная лодка. — Тогда вперёд!
Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе мы подплывали к утёсу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над нами.
— Пригнитесь! — крикнул Хагрид, когда лодки подплыли к утёсу.
Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в тёмный тоннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.
— Эй, ты! — крикнул Хагрид, обращаясь к Невиллу. Хагрид осматривал пустые лодки и, видимо, что-то заметил. — Это твоя жаба?
— Ой, Тревор! — радостно крикнул Невилл, протягивая руки и прижимая к себе свою жабу.
Хагрид повёл нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.
Ещё один лестничный пролёт — и теперь мы стояли перед огромной дубовой дверью.
— Все здесь? — поинтересовался Хагрид. — Эй, ты не потерял ещё жабу?
Убедившись, что всё в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.
Дверь распахнулась. За ней стояла нас встретила МакКошка, одетая в изумрудно-зелёную мантию. Лицо её было очень строгим.
— Профессор МакГонагл, вот первокурсники, — сообщил ей Хагрид.
— Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю.
Она повернулась и пошла вперёд, приказав нам следовать за ней. Вскоре мы оказались в огромном зале — таком огромном, что там легко поместился бы дом Дурслей. На каменных стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.
Мы шли вслед за профессором МакГонагл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, мы услышали шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагл вела нас мимо — в маленький пустой зальчик. Толпе первокурсников тут было тесно, и мы сгрудились, дыша друг другу в затылок.
— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала нас профессор МакГонагл. — Скоро начнётся банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьёзная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в гостиной вашего факультета.
Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хафлпафф, Рейвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей новой семьи.
Церемония отбора начнётся через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.
Я развернулся к Невиллу и Гермионе и спросил у них:
— Все помнят, что мы решили пойти в Гриффиндор? Постарайтесь уговорить шляпу, если она будет сомневаться. Постарайтесь начать с ней диалог.
— Мы помним, Гарри, — тихо ответила Гермиона. Невилл же просто кивнул.
Мне пришлось максимально снизить чувствительность и наглухо закрыться, чтобы не получить сенситивный шок — настолько велико было напряжение в этой маленькой комнате. Коктейль из страха, неуверенности и злости — мало приятная вещь.
Фоном мы слышали разговоры о тролле, с которым, по 'авторитетному' мнению Уизли, нам придется сражаться.
Визит призраков заставил всех нас немного взбодриться. Местами послышались смешки, и атмосфера стала менее напряженной. Интересный ход. Думаю, что это 'приветствие' из потустороннего мира организовано директором, чтобы ещё раз подчеркнуть необычность школы и слегка разрядить обстановку. Оба пункта выполнены. Магглорожденные смотрят на призраков открыв рот, и с уверенностью, что попали в действительно волшебное место.
— Идите отсюда, — произнёс строгий голос. — Церемония отбора сейчас начнётся.
Это вернулась профессор МакГонагл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим.
— Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор, обращаясь к нам, — и идите за мной!
Мы вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.
Зал был освещён тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагл подвела нас к этому столу и приказала повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.
Среди тех то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Я посмотрел вверх и увидел над собой бархатный чёрный потолок, усыпанный звёздами.
— Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала Гермиона. — Я вычитала это в 'Истории Хогвартса'.
— Я знаю, я тоже её читал, — ответил я. — Это сделали еще основатели Хогвартса.
Смотрелся потолок бесподобно. Было сложно поверить в то, что это на самом деле потолок. Казалось, что Большой зал находится под открытым небом.
Тем временем я услышал какой-то звук и, опустив взгляд, увидел, что профессор МакГонагл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потёртая и ужасно грязная.
'Вот он — шедевр местной менталистики. Скоро мы с тобой пообщаемся' — мысленно ухмыльнулся я.
Шляпа закончила исполнять свою песню, и профессор МакГонагл шагнула вперёд, в руках она держала длинный свиток пергамента.
— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнём. Аббот, Ханна!
Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже её глаза. А через мгновение...
— ХАФЛПАФФ! — громко крикнула Шляпа.
Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. Гарри заметил, что крутившийся у стола Толстый Проповедник приветливо помахал ей рукой.
— Боунс, Сьюзен!
— ХАФЛПАФФ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной.
— Бут, Терри!
— РЕЙВЕНКЛО!
Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.
Мэнди Броклхерст тоже отправилась за стол факультета Рейвенкло, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор. Крайний слева стол взорвался приветственными криками.
Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин.
Я отвлекся, осматривая учеников. Опознать удалось только рыжих Уизли, и, пожалуй, Чоу Чанг — другой молодой азиатки я не нашел. Остальные были заметно старше на вид.
Тем временем профессор МакГонагл произнесла:
— Грэйнджер, Гермиона !
Судя по всему, Гермиона с нетерпением ждала своей очереди и, услышав своё имя, чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу.
— ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа.
Отлично! Получилось!
Наконец вызвали и Невилла., тот умудрился споткнуться даже не дойдя до табурета. Хорошо, что не упал. Шляпа серьёзно задумалась, прежде чем выкрикнуть 'ГРИФФИНДОР'. Невилл, услышав свой вердикт, вскочил со стула и бросился к столу, за которым сидели ученики факультета, забыв снять Шляпу. Весь зал оглушительно захохотал, а спохватившийся Невилл развернулся и побежал обратно, чтобы вручить Шляпу Мораг МакДугал.
'Надо же, почти по канону'.
Профессор продолжала озвучивать список, и наконец сказала:
— Поттер, Гарри!
Прежде, чем я одел шляпу, успел услышать:
— Она сказала Поттер?
— Тот самый Гарри Поттер?
Я сел на табурет, раскрылся и приготовился к 'схватке'.
'Итак... Молодой человек...', — начала шляпа. И замолчала.
'Ау, Есть кто дома?' — спросил я. — 'Отправляй на Гриффиндор и не мучай себя'
'Там тебе не место... Хотя нет... Вот даже как... Ну, знаешь, давно я не встречала никого из вашей братии...'
'Нашей?'
'Вашей... Меня создали изначально как средство допроса 'абсолютных' или иначе 'природных' окклюментов — тех, кого никто другой не может прочитать. Ты один из них. Это потом меня стали использовать в распределении...'
'Вот и распределяй меня быстрее в Гриффиндор и разойдемся. Не нравится, когда меня читают, как открытую книгу.'
'А если я выберу Слизерин?'
'Тогда я сожгу твой псевдоразум. Ты же, наверняка дорожишь своим существованием. Будь уверена. Смогу, даже на расстоянии. Меня такому учили. И, я надеюсь, ты понимаешь цену своей нежелательной болтливости?'
'Вот угрожать не надо.'
'Взаимно.'
"Один — один. Это будет интересно."
— ГРИФФИНДОР!
Сняв шляпу, я прошел к столу. По дороге я смотрел, как скрипит зубами Малфой, глядя на меня, и на охреневшее выражение лица Уизли номер 6. Я же не говорил, что я не Гарри Поттер. Меня об этом никто и не спрашивал. А ответы на свои вопросы вы получили.
Рыжий староста вскочил со своего стула, схватил меня за руку и начал её трясти, а близнецы в это время вопили во весь голос:
— С нами Поттер! С нами Поттер!
Пожав руки всем желающим, я сел с краю рядом с Гермионой и Невиллом.
Тем временем был распределен в Гриффиндор и Рон Уизли. Место за столом осталось только в середине — я слегка повлиял на окружающих, вызвав желание пересесть ближе ко мне. Все же удачно, что я смог проверить свою телепатию применительно к местным 'мозгокрутам'. Практически а тепличных условиях работал тогда в Косом. Поэтому и уверен, что мои небольшие шалости не будут замечены.
Все первокурсники, наконец-то расселись. МакКошка унесла табурет со шляпой. Затем директор поднялся со своего места и начал говорить. Я слушал речь Дамби и пытался понять, зачем все это. 'Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!' Что за бред? Он не понимает, что выглядит глупо? Великий Волшебник несет Великий Бред. И остальные преподаватели никак на это не реагируют. Что это? Маразм или хитрость? Пока не понятно.
Встретившись 'взглядом' с затылком Квиррела, я сначала не почувствовал ничего. Затем я догадался слегка 'отпустть' защиту, и все же почувствовал легкое давление. 'Хрен ты что узнаешь, Волди'. На этот раз по моим мозгам тебе не пошарить. Тут я надежно защищён, что сегодня и подтвердила шляпа. Можешь пытаться сколько влезет. Может я и покажу несколько картинок, чтобы тебя успокоить, но ты увидишь только то, что я сам тебе покажу. Я в твою голову тоже пока не полезу. Мы с тобой поговорим о твоём плохом поведении немного позже.
После ужина Дамблдор озвучил запреты на этот год. Чего он этим хотел добиться? Упоминание про коридор словно магнитом притянет любопытных. Практически любой достаточно любопытный студент от второкурсника и выше попробует проникнуть туда. Разве не понятно, что запреты подобного рода создают прямо противоположный эффект.
Наконец праздничный пир был окончен. Я просто пооткрывал рот 'исполняя' гимн Хогвартса, когда многие старательно тянули все слова. Более идиотскую традицию придумать сложно... Когда же все мероприятия этого вечера завершились, старосты повели первокурсников в гостиные своих факультетов.
— Капут Драконис. — И мы проходим в ало-золотую комнату, которая будет моим домом на ближайший год.
Пожелав спокойной ночи зевающей Гермионе, я поднялся в свою спальню. Всё это время Уизли периодически порывался подойти ко мне, но я гасил в его голове подобные желания. Не нужно мне с ним сейчас общаться.
Достав из чемодана часть своих вещей, я повесил на кровать легкую сигналку, защитные и заглушающие чары, завёл будильник на пять утра и лёг спать. Завтра предстоит непростой день.
Глава 8.
Утро первого учебного дня в Хогвартсе началось со звона будильника, хотя я проснулся буквально за минуту до его срабатывания. Рывком поднявшись с кровати, я снял 'полог тишины'. На меня тут же обрушилась ударная волна громового храпа Уизли ? 6. Представляю, каково было засыпать моим соседям по комнате с таким звуковым сопровождением. Видимо придется накладывать на его кровать заглушающие чары каждый вечер. Мне не нужны неуравновешенные от недосыпа соседи. Самому же Рональду его храп, по всей видимости, нисколько не мешал. Его надо бы как минимум оштрафовать за особо жестокие пытки и издевательства над людьми. А лучше в Азкабан. Пусть дементоры помучаются.
Как бы то ни было, я одел тренировочный костюм и направился на разминку. Через полтора часа нагрузок средней интенсивности, я вернулся в гостиную факультета, чувствуя приятную тяжесть в мышцах. Во время разминки я размышлял о том, правильно ли я поступаю, что выделяю Невилла и Гермиону среди прочих. Не спорю, что у 'избранного' должны быть друзья и соратники, но не ударит ли это по ним сильнее, чем это было бы согласно канону? Невилл всё же несколько менее решительный, чем Уизли. Чтобы он стал мои соратником, придётся довольно сильно его 'перековывать'. Гермионе тоже нужно уделить внимание. Постараться развить у нее критическое мышление, чего сейчас ей не хватает. Кое-какие успехи на этом поприще уже есть, но необходимо больше. Обдумав детали, я в итоге решил, что к Хэллоуину постараюсь заложить в них базис изменений личности, чтобы к весне получить первоначальный результат. Буду осуществлять минимальную точечную корректировку, подправляя мотивации поступков на ничтожные значения. В итоге они останутся самими собой, но чуть 'лучше', чем могли бы быть. Понаблюдаю тем временем и за остальными учениками. Глядишь, кто-нибудь еще тоже сможет оказаться полезным. И однозначно надо 'корешиться' с близнецами Уизли. То, что я выудил из их голов, позволяет считать их самыми адекватными из Уизли. Гениальные зельевары, очень неплохие трансфигураторы и зачарователи. Полезные в будущем ребята. Берём. Плюс надо отшаманить у них Карту Мародёров. После двух лет вдадения, она им не особо и нужна уже, а вот мне однозначно пригодится.
По дороге и во время занятий, я не встретил ни одной живой души. Зато я повстречался с местным полтергейстом Пивзом, который вчера вечером так нам и не повстречался, хотя, насколько я помню, в книге какой-то момент про это был. Пивз, видимо от радости, что так рано уже может над кем-нибудь пошутит, взвизгнул и попытался налететь на меня. Что он хотел сделать дальше, я так и не узнал, поскольку, едва уловив его намерение, я скользнул в полутранс, вывел своё ментальное тело за пределы ауры, придал ему очертания воина в полном латном доспехе и встретил Пивза хорошим прямым ударом ноги с разворота. Ощущение, будто пнул резиновый шарик, наполненный каким-то гелем. От такого удара Пивз, оглушительно визжа, отлетел от меня почти до конца не самого короткого коридора. Я сопроводил свой 'пинок' дополнительно всплеском ауры страха, поэтому мой следующий приказ лёг уже на подготовленную почву:
— Пивз. Никогда не пытайся нападать на меня и на моих друзей. Врагов можешь доводить, как тебе вздумается. Ты поймешь, ко они. Всё, что я впоследствии прикажу, будешь исполнять незамедлительно. Невыполнение условий повлечёт твоё развоплощение. Мне это не сложно, как ты уже понял. Тебе всё ясно?
— Да, хозяин. Я всё понял. Я буду стараться, только не уничтожайте меня... — застонал Пивз.
— Отлично, тогда иди по-донимай Филча. Или разнеси какой-нибудь пустующий класс, но не попадайся мне сегодня на глаза. Сгинь.
Посте моих слов Пивз умчался с такой скорость, что, казалось, он собрался перейти звуковой барьер.
Приняв душ, я переоделся и устроился на кресле в гостиной с учебником по Истории Магии, единственном предмете, которого я ни разу не качался, за все время подготовки.
За этой довольно скучной фентезюшкой я провел примерно час, когда из спален постепенно стали появляться другие ученики. Я отвечал на дежурные приветствия, избавлял некоторых старшекурсников от желания подойти ко мне и 'прикоснуться' к 'живой легенде'. Наконец, в гостиную спустилась, отчаянно зевая, не проснувшаяся до конца Гермиона.
— Доброе утро. Не выспалась, как я посмотрю?
— Доброе утро, Гарри. — ответила она. — Полночи не могла заснуть, всё думала, как же мне повезло оказаться здесь.
— Нам всем повезло, что мы здесь. Подождём Невилла и пойдем на завтрак?
— Ага. Что читаешь?
— Историю Магии. Скука, но выучить это придётся.
— А по мне, довольно интересно, — возразила Гермиона.
— Кому как... Доброе утро, Невилл.
— Доброе.
— Пойдём завтракать?
— А кто-нибудь помнит дорогу? — Задал закономерный вопрос Невилл.
— Пока попросим старшекурсников проводить, вот и всё. А через несколько дней уже и сами наверняка запомним дорогу.
* * *
Потянулись серые будни. Первое время ничего значительного не происходило. На первом занятии по Чарам, мы постигали основы движений палочкой при применении заклинаний и пытались 'засветить' Люмосом, что получилось сразу примерно у половины класса, вторая к концу занятия так же смогла 'зажечь'. Ковырялись в теплицах на Гербологии, в среду ночью нас потащили созерцать звезды. Откровенно недоумевали на уроках ЗоТИ, как же Квиррела могли взять преподавать. Все их очень ждали, но после десяти леции минут наступило сильное разочарование.
Первое занятие по Трансфигурации немного нас взбодрило. На нём профессор МакГонагл сразу же произнесла наставительную речь:
— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных видов магии, который вы будете изучать в Хогвартсе, — сказала она. — Любой, кто вздумает хулиганить на моих занятиях, покинет этот кабинет раз и навсегда. Я вас предупредила.
После этого она превратила свой стол в свинью и обратно. Половина присутствующих уронила челюсти на грудь, вторая была менее эмоциональна, но тоже впечатлилась. После записи длинной вводной части, каждому из нас раздали по спичке, чтобы мы попытались превратить их в иголки. К концу урока только Гермионе и мне удалось немного изменить спичку. Профессор МакГонагалл показала классу заострившуюся и покрывшуюся серебром спичку Гермионы и мой 'шедевр' — металлическую иголку с серной головкой от спички. За успехи мы получили вполне заслуженные десять баллов на двоих. Я, конечно, мог бы сразу превратить спичку хоть в золотую иголку, даже с гравировкой, но демонстрировать свои реальные знания пока не хотел. Ещё не время.
Уже к первой пятнице, мы запомнили три основных маршрута между гостиной и Большим Залом, а также научились ориентироваться на первых трёх этажах замка.
— Что у нас сегодня, Гермиона? — спросил я наш 'справочник'.
— Пара Зелий со Слизерином. Больше ничего, — ответила Гермиона, и продолжила. — Я слышала, что профессор Снейп, декан Слизерина, постоянно подыгрывает им, другие же факультеты, особенно наш, у него не в почёте. Лично я не верю слухам. Хороший преподаватель не должен, по моему мнению, себя так вести.
— Чего сейчас гадать? — Ответил я. — Через час и посмотрим.
Во время завтрака совы принесли почту, и я, впервые со дня нахождения тут, тоже получил письмо. Вообще это идиотизм — совиная почта во время завтрака. Это, как минимум, не гигиенично. Но пока придётся всё это терпеть. В письме Хагрид, ожидаемо, приглашал меня на чай. Я написал в ответ, что обязательно буду. Не будем пока ломать канон.
— Гермиона, Невилл. Хагрид — это местный лесник, приглашает меня сегодня после обеда на чай в три часа. Пойдёте со мной?
— Конечно. — ответила Гермиона.
— Обязательно. — Это уже Невилл.
— Спасибо. — поблагодарил я своих друзей.
Закончив завтрак, мы, в сопровождении пятикурсника, добрались до кабинета Зельеварения. Уроки Зелий проходили в одном из подземелий. Тут было холоднее, чем во всём остальном замке, и было бы достаточно жутковато и без заспиртованных животных, расставленных вдоль стен.
Снейп начал свой урок с переклички, и остановился, дойдя до моего имени.
— Ах, да, — произнес он, слегка растягивая слова, — Гарри Поттер. Наша новая... знаменитость.
Малфой и его 'телохранители' Крэбб и Гойл захихикали, прикрываясь ладонями. Снейп дошёл до конца списка и внимательно осмотрел класс. Его глаза были чёрными и, казалось, вовсе лишены тепла: они были пусты и холодны, и потому наводили на мысль о тёмных туннелях.
— Вы здесь для того, чтобы изучить точную науку и тонкое искусство приготовления зелий, — начал он. Он говорил почти шёпотом, но все отчетливо слышали каждое его слово. Как и профессор МакГонагл, Снейп обладал даром без малейших усилий сохранять в классе тишину. — Поскольку на моих занятиях не будет этих глупых размахиваний палочкой, то многие из вас могут усомниться в том, что это вообще магия. Я не ожидаю, что вы будете в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла с его мерцающими парами, изысканную силу эликсиров, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая чувства... Я могу научить вас, как разлить по сосудам известность, приготовить славу и даже заткнуть пробкой смерть — если вы, конечно же, отличаетесь от того стада твердолобых тупиц, которых мне обычно приходится обучать.
Вслед за этой короткой речью продолжала висеть тишина. Ученики, тем временем, обменивались изумлёнными взглядами. Гермиона уже ёрзала на краешке стула, готовая начать доказывать, что она-то уж точно не тупица.
— Поттер! — вдруг рявкнул Снейп. — Что я получу, если добавлю измельчённый корень златоцветника в настойку полыни?
Рука Гермионы взметнулась вверх. Извини, подруга, но не сегодня.
— Очень мощное снотворное зелье, иначе называемое Глотком Живой Смерти, сэр. — Ответил я.
Бровь Снейпа задрожала и слегка поднялась вверх.
— Хмм... Что ж. Тогда, Поттер, где бы вы стали искать, если бы я попросил вас принести мне безоар?
— Зависит от того, где бы я был. В данном кабинете я бы поискал его в шкафу с ингредиентами. В ином месте, я бы достал его из кармана. Если бы и в кармане его не было, то я бы посмотрел в желудке козы. — Я решил всё же слегка взбесить Снейпа.
— И зачем же вам, Поттер, носить с собой безоар?
— На всякий случай. В жизни многое может случиться.
— И вы можете сказать, для чего он применяется?
— Это универсальное противоядие от большинства простых ядов. Также служит компонентом для некоторых противоядий.
Эмоции Снейпа немного подумывали и всё же улеглись, и он продолжил:
— Поттер, а в чём разница между 'клобуком монаха' и 'волчьей отравой'?
— 'Клобук монаха' и 'волчья отрава' — это одно и то же растение, известное также как аконит.
— Что ж, Поттер. Вижу вы всё же удосужились заглянуть в учебник, пред тем как явиться сюда. А почему никто не записывает его ответы? Вы всё это знаете? Может мне начать спрашивать кого-то еще?
На такую речь только Гермиона отреагировала с энтузиазмом, хотя и смотрела с недоумением на профессора за то, что он никак не поощрил меня за правильные ответы, остальные же нервно зашелестели перьями, пытаясь вспомнить, что я отвечал на вопросы Снейпа.
Кстати, из всех присутствующих, только у меня и Гермионы были нормальные металлические перьевые ручки. Остальные же регулярно ставили кляксы и, ругаясь, затачивали гусиные перья.
Когда все закончили писать, Снейп объявил тему занятия, и дал задание приготовить простое снадобье для лечения нарывов. Он расхаживал по классу в своём длинном чёрном плаще, наблюдая, как они взвешивают высушенную крапиву и размельчают змеиные клыки. Он раскритиковал почти каждого, кроме Малфоя. Я изначально постарался сесть так, чтобы оказаться в напарниках у Невилла. Не хочу, чтобы Снейп третировал его, так как это может повлиять на 'тонкую настроку' сознания Невилла, которую я начал проводить каждый вечер перед сном. Ему необходима уверенность в себе, и он её получит. Предотвратив опасные для здоровья последствия возможного взрыва котла, я проконтролировал процесс приготовления зелья и у Гермионы с Лавандой Браун. Ошибок не нашёл, что, впрочем, вполне ожидаемо.
Так и не найдя серьёзного повода снять баллы с Гриффиндора, Снейп собрал результаты нашей деятельности, дал немаленькое домашнее задание и отпустил. Хорошего качества зелья получились у меня с Невиллом, у Гермионы, и у Малфоя. Остальные сдали, в большинстве своём, что-то слабо похожее на наш результат.
Покинув подземелья, мы направились в Большой зал на обед.
— И все же Снейп предвзято относится к Гриффиндору, Гарри. За твои ответы он мог бы и начислить хотя бы один балл. — Слухи были правдивы, сказала Гермиона.
* * *
Без десяти три мы подходили к хижине Хагрида. На ту халупу, что была показана в фильме, не похоже совершенно. Приличный такой одноэтажный домик с пятиметровыми потолками. В дверь свободно пройдет автомобиль, окна, правда, узковаты. Напоминают бойницы для лучников — высокие, но шириной с пару ладоней. Вот и у Хагрида такие. Метра три в высоту и шириной чуть менее полуметра.
В качестве угощения к чаю нам были предложены знаменитые "каменные" кексы. Разгрызть их, даже размочив в чашке с чаем, не представляется возможным, хотя великан хрустит ими с видимым удовольствием. Хагрида интересовали мои первые занятия, нравится ли мне в Хогвартсе и прочая банальщина. На сундуке лежал тот самый номер Пророка с заметкой об ограблении. Внимание на него обратила Гермиона, которая знала когда я посещал Косой Переулок в "первый" раз.
'ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ О ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ 'ГРИНГОТТС'' — гласил заголовок статьи.
Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк 'Гринготтс', имевшего место 31 июля. Согласно широко распространённому мнению, это происшествие — дело рук тёмных волшебников, чьи имена пока неизвестны.
Сегодня гоблины из 'Гринготтса' заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нём лежало, было извлечено владельцем утром того же дня.
— Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, — заявил этим утром пресс-секретарь банка 'Гринготтс'.
— Гарри, смотри. Гринготтс пытались обокрасть в твой день рождения, когда ты был в Косом Переулке. Ты даже мог наверное видеть вора, не зная, что он собирается сделать. — Озвучила свои мысли Гермиона.
— Гарри, так ты был там в тот же день? Я слышал, как бабушка ругалась по этому и говорила, что нужно быть очень сильным темным магом, чтобы суметь сделать такое и не быть пойманным. Эта история сильно всколыхнула волшебный мир, и я удивлен, что вы про нее не слышали. Хотя там и пишут, что из сейфа, который хотели вскрыть, владелец забрал единственный хранившийся там предмет буквально за несколько часов до взлома.
Теперь уже моя очередь. Будем провоцировать великана.
— Хагрид, ты ведь тоже в тот день забрал какой-то сверток для Дамблдора. — начал я. — Это ведь тот самый сейф пытались ограбить, верно? И то, что хотели украсть, забрал ты. И это что-то в Хогвартсе так? Ты не расскажешь, что это было, что ты забрал?
Было заметно, что Хагрид начал сильно нервничать от такого поворота нашего разговора. Он старался на смотреть нам в глаза, сжимал руки так, что практически раздавил свою кружку.
— Нет, Гарри, и не проси. Не могу. Это не моя тайна, а профессора Дамблдора и Николаса Фламмеля... Ой... Кажется проговорился... Но вы НИЧЕГО не слышали, хорошо? А то мне попадёт... Дамблдор мне доверяет, а тут...
— Хорошо, Хагрид, мы будем молчать. — Ответила за всех Гермиона.
Хмм... В этот раз про Фламмеля мы узнали до встречи с пёесиком. В поезде я заострил внимание Гермионы на карточке Дамблдора из упаковок с шоколадными лягушками. Может быть мы разберемся во всём еще до Рождества. А пока пьем чай.
Вскоре разговор сам собой зашёл в тупик и мы, попрощавшись с Хагридом, направились обратно в замок.
По дороге, Гермиона, некоторое время помолчав, спросила:
— Гарри, как ты думаешь, что же всё-таки забрал из Гринготтса Хагрид? И связано ли это с тем происшествием? Может быть это совпадение?
— Тогда он не стал бы упоминать про не его тайну и про Дамблдора. Тут определённо есть какая-то связь. — Поддержал я её мысль. — Но не думаю, что нам стоит вмешиваться в дела взрослых.
Этой фразой я заработал слегка удивлённый, но довольный взгляд Гермионы.
* * *
Вернувшись от Хагрида, мы заметили вывешенное в Общей гостиной Гриффиндора объявление. Со вторника начинались полёты на мётлах — и первокурсникам Гриффиндора и Слизерина предстояло учиться летать вместе.
Невилл признался, что у него в жизни не было метлы, потому что бабушка строго-настрого запрещала ему даже думать о полётах. Что, впрочем неудивительно. Невилл умудрялся попадать в самые невероятные истории, даже стоя на двух ногах. Правда, последнее время, после начала моих вмешательств в его сознание, Невилл стал вести себя чуть увереннее, и уже не выглядел тем рохлей, которого я встретил в поезде. Гермиона в ожидании предстоящих полётов нервничала не меньше Невилла. Она пыталась прочитать все, что могла про квиддич, пока я не убедил её, что знание теории в такой сугубо практической дисциплине не поможет ей стать опытным 'летуном'. Её почти маниакальное желание знать всё и обо всем уже немного остыло, но вот в такие моменты все мои корректировки практически слетали. Хотя переубедить её оказалось не настолько сложно, как я опасался.
Утром вторника Невилл получил от бабушки совой свёрток с печально знаменитым шариком.
— Это напоминалка! — пояснил Невилл. — Бабушка знает, что я постоянно обо всём забываю, а этот шар подсказывает, что ты что-то забыл сделать. Вот смотрите — надо взять его в руку, крепко сжать и, если он покраснеет, то это означает, что я что-от забыл.
Шар оставался таким же, каким и был. В этот раз Невилл ничего не забыл, и поводов для подколок больше не предоставил сверх того, что уже было.
В три тридцать я и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подошли к площадке, где обучали полётам.
— Хороший день, чтобы научиться летать, — послышалось со стороны.
Солнечно, ясно, дул лёгкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Ученики торопливо спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев.
Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать мётел, лежавших в ряд на земле. Я вспомнил все оценки школьных мётел, которые давали им Джордж и Фред Уизли во время обеда — полный мрак и ужас, некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево.
Наконец появилась преподавательница полётов, мадам Хуч. У неё были короткие седые волосы и жёлтые глаза, как у ястреба.
— Ну и чего вы ждёте?! — рявкнула она. — Каждый встаёт напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь.
Я посмотрел на метлу, рядом с которой оказался. Она была довольно старой, и несколько её прутьев торчали в разные стороны.
— Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: 'Вверх!'
— ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.
Моя метла, как и ожидалось, прыгнула в руку, но большинству других учеников повезло куда меньше. Хоть я и направлял на друзей своё внимание, стараясь лёгкими воздействиями их успокоить, это помогало слабо. У Невилла метла едва сдвинулась с места, слегка подскочив, а у Гермионы почему-то покатилась по земле. Всё же метлы чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Присутствуют в них фон лёгких ментальных чар. После нескольких минут, мётлы подчинились всем. Хотя напряжение и нервозность почти не уменьшилась. Сильно воздействовать я не хочу. Это может разрушить всю мою работу, что я успел проделать за эти дни.
Затем мадам Хуч показала нам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с неё в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно мы их держим. Ожидаемая отповедь мадам Хуч в отношении Малфоя о том, что он неправильно держит метлу.
— Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была нешуточная обида.
Тогда мадам Хуч громко и чётко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал её молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. Половина Гриффиндора и небольшая часть Слизерина заулыбались, гладя на красного от злости Малфоя.
— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Хуч. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в горизонтальном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку на счёт раз — три, два...
'Невилл, что ж тебе так не везет'. Не дожидаясь команды, его метла рванулась вверх прежде, чем мадам Хуч поднесла свисток к губам.
— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Хуч, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Я увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и...
'Ну уж нет'.
— Палочка — и жест правой рукой.
— Аресто Моментум! — Не слишком громко произнёс я, направив палочку из остролиста на Невилла.
Его падение резко замедлилось, и через некоторое время он плавно опустился на землю. Метла же тем временем летела в сторону Запретного леса.
'Геройствовать, так по-полной' — решил я.
— Акцио метла Невилла. — в полной тишине произнес я, призывая назад 'дезертирующий' спортхозинвентарь.
— Удивительно! Феноменально! Знание таких чар у первокурсника! А скорость применения. Я ведь даже не успела среагировать. — Вещала мадам Хуч. — Про метлу я тоже не подумала.
— Тридцать баллов Гриффиндору за спасение жизни и здоровья своего сокурсника и за предотвращение ущерба имуществу Хогвартса, — продолжала тем временем фонтанировать мадам Хуч.
Этими баллами я практически удвоил нынешний счёт Гриффиндора, разом заработав почти столько же очков, сколько было у всего факультета на тот момент.
Когда все успокоились, урок продолжился, только Невилл стоял на земле. Думаю, что в ближайшее время его даже под Империо на метлу не посадишь.
'Что ж. Мне удалось блеснуть знанием не самых простых чар, вопросов о новом ловце Гриффиндора не возникло, чему я рад. Не хочу терять в будущем кучу времени, которую будут отнимать тренировки. Хоть летать мне понравилось, но на метле не настолько удобно, чтобы особо фанатеть от этого. Если только её немного переделать...'
Что меня ещё удивило, так это то, что попыток запихнуть меня в команду не предпринималось, хотя мои успехи мадам Хуч отметила. Или это была действительно случайность, или Дамблдор на ходу меняет свой план, или имеет по десятку вариантов каждого хода, если, конечно, план вообще есть, в чём у меня начинают зарождаться некоторые сомнения. Посмотрим, что будет дальше.
* * *
Несколько дней спустя.
'Блин. Расслабился.' — чуть не вырвалось у меня.
Монотонность учебного процесса притупила моё восприятие. Я почувствовал себя в относительной безопасности и перестал постоянно мониторить направленное на меня внимание. В один момент я настолько погрузился в свои мысли, что 'проморгал' появление Малфоя. Очнулся я, когда он начал оскорблять Гермиону и издеваться над Невиллом. Такое я уже стерпеть не мог. Жаль, но придется идти на конфликт. Слишком много посторонних заинтересовалось нашей перепалкой.
— Малфой. Тебе никто не говорил, что помойку, называемую твоим ртом, стоит держать закрытой. Слишком много говна и помоев оттуда изливается.
— Т-ты... П-пот-тер... — принялся копировать Квиррела, ставший пунцовым, Малфой. — Д-дуэль. Сегодня в полночь в Зале Наград.
— Принмаю. Не забудь сам подойти вовремя, говноротый... — Всё. Слова произнесены. Видимо, все же вражда. Здесь, в Хогвартсе, максимальная дальность моего сканирования упала более чем в десять раз. Заметил я это только прошлой ночью, когда хотел провести полное сканирование замка, но не смог. Максимум, что я смог, это добраться до Большого Зала. Ни до одной гостиной другого факультета мёо восприятие не дотянулось. А значит я лишен возможности по ночам 'промывать' мозги остальным студентам, кроме Гриффиндора. Слишком большие расстояния разделяют наши гостиные.
Малфой за несколько секунд сменил колер со свекольного до бледно-арктического. Некоторое время он тяжело дышал и сжимал кулаки, но затем ответил:
— Я буду. Сам не опаздывай. — И отвалил в сопровождении своих 'гориллоидов'.
— Гарри, тебе не стоило оскорблять его такими словами, и, особенно, соглашаться на дуэль. Тебя могут наказать и исключить. Не говоря о том, что он аристократ, и, наверняка, разбирается в дуэлях получше тебя, — тут же взвилась Гермиона.
— Да, Гарри. Не стоило так себя вести. Малфои — они злопамятные. У тебя могут быть неприятности.
— Гермиона, милая, Невилл. ВЫ мои друзья. У меня до Хогвартса и до знакомства с тобой, Гермиона, друзей не было. Поэтому я не могу терпеть, когда какой-то мерзкий аристократишка оскорбляет ВАС. К тому же, он хоть и аристократ, но он ещё ребёнок. Он не может знать чего-то такого, с чем я бы не смог справиться. Я знаю гораздо больше, чем он думает. Мне есть, чем его удивить. Замедляющие и манящие чары это не всё, что я знаю.
— Спасибо, Гарри, — зарделась Гермиона, — но я всё же считаю, что тебе не стоит туда ходить.
— Гарри, я согласен с Гермионой. Малфой — член старого тёмномагического рода. Его мать вообще из рода Блэк — очень старого и очень тёмного рода волшебников. Он может знать какое-нибудь хитрое проклятье, от которого у тебя не будет защиты. Тебе не стоит ходить. И ещё раз спасибо за то, что спас меня на уроке полётов. — В который раз поблагодарил меня Невилл.
— Не стоит так сильно меня благодарить. Мы же друзья. А про Малфоя — значит надо вырубить его до того, как он сможет что-то предпринять. — Ответил я. — И не пойти я не могу. Нас слышало очень много народу. Я не хочу, чтобы меня называли трусом. Так, что я пойду. Но вы можете пойти со мной и проследить, чтобы все закончилось хорошо. Как вам такая идея?
Идею поддержали. И ни слова о том, что ночное хождение может отразиться на баллах факультета.
Сама дуэль не отличалась зрелищностью и продолжительностью.
Малфой явился в сопровождении своих амбалов. Дежурные оскорбления, и вот, мы стоим друг напротив друга с палочками в руках. Невилл с Гермионой и Крэбб с Гойлом стояли по сторонам.
— Ступ... — не успел Малфой закончить своё колдунство, как превратился в камень и с легким глухим стуком завалился на бок.
— Невербальный Пертификус — пояснил я своим охреневшим друзьям.
Еще два удара камня о пол. 'Секунданты' Малфоя повторили его участь.
— И еще парочка. — Продолжал я. — Теперь заметём следы и можно идти спать.
— Обливиэйт, Обливиэйт, Обливиэйт — по очереди направил палочку на лежащие тела. — Вы пришли сюда устроить ловушку на Филча, но кто-то, кого вы не видели, заколдовал вас, и убежал.
— Пойдем, друзья. Обо всём поговорим, когда вернёмся в гостиную.
— Но ты же не оставишь их так? — вомутилась Геермиона. — И откуда ты научился невербальным чарам и заклинанию стирания памяти? Оно же очень сложное.
— Именно, что оставлю. Это их наказание за то, что они посмели оскорбить моих друзей. а Обливиэйт не сложнее Вингардиум Левиосы. Меньше движений палочкой, но больше 'движений мыслью'. Вот и вся разница. А 'двигать мыслью' я могу очень хорошо. И не будем стоять тут, а то нас могут поймать и наказать. — Поторопил я мысли своих друзей.
Гермиона задумалась, а вот Невилл был полностью согласен с моими действиями, хотя тоже смотрел на меня с полу отвисшей челюстью.
Тем временем мы прошли примерно половину пути до гостиной, когда я услышал тихий голос:
— Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались где-то тут.
Это был голос Филча, обращавшегося к миссис Норрис. Я махнул друзьям, показывая, чтобы они как можно тише следовали за мной, и быстро пошёл на цыпочках дальше.
— Они где-то здесь, — донеслось до нас его бормотание. — Наверное, прячутся.
Тем временем мы крались по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. Позади отчётливо слышались шаги Филча. И тут Невилл немного задел стоящий в одной из ниш доспех. Этого 'немного' хватило на то, чтобы спровоцировать оглушительное падение кучи металла. Поднятого шума было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок
— БЕЖИМ! — уже нормальным голосом крикнул я, и мы рванули по галерее, не оглядываясь назад. Мы влетели в раскрытую дверь, чудом не разбившись о дверной косяк, свернули направо, пробежали по коридору, а затем прыжками преодолели следующий коридор. Я бежал первым и уже совершенно не представлял, где мы находимся — банально заблудился. Мы проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе. Пробежали по нему до конца, свернули за угол, поднялись по лестнице и оказались напротив запертой двери. ТОЙ САМОЙ ДВЕРИ!
Пока я размышлял над ситуацией — 'привет, канон', мы услышали приближающегося к нам Филча. Не дожидаясь, пока он найдёт нас, Гермиона Алохоморой открыла дверь, и мы заскочили внутрь.
'Привет, Пушок.' Гигантский пёс с идиотской кличкой заполнял собой весь коридор от пола до потолка. Три головы, три пары вращающихся безумных глаз, три носа, нервно дёргающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с жёлтыми клыками, из которых верёвками свисала слюна — всё на месте.
Пока пёс сохранял относительное спокойствие и только принюхивался к нам, уставившись на них всеми шестью глазами. Я судорожно направил на него волну умиротворения, чтобы дольше сохранить такое положение вещей. Не стоит усыплять его музыкой прямо сейчас — я ведь 'не знаю' как это сделать. Минут через пять, ОЧЕНЬ ДЛИННЫЕ пять минут, до пса начало доходить, что произошло. Об этом свидетельствовало низкое утробное рычание, вырывавшееся из трёх пастей. Надо валить отсюда.
Когда мои спутники осознали, где мы находимся, увидели местный 'зоопарк', над дальнейшими действиями, мы уже не думали. Выскочили обратно за дверь, захлопнули её и побежали к гостиной. Филча по дороге не встретили. Странно.
Будучи на нервах от увиденного, мы решили обсудить всё завтра и отправились спать.
Глава 9.
За завтраком все бурно обсуждали резкое понижение рейтинга Слизерина в борьбе за Кубок Школы. По состоянию, которое было вчера за ужином, на табло в большом зале куда-то пропали девяносто изумрудов. Слизеринцы нечего не могли понять, недоумевали и выглядели пришибленно. У них осталось шестнадцать баллов, из имевшихся вечером ста шести. Никто долго не мог понять в чём дело, пока не прошел слух о нашем ночном приключении. Кто-то видел, как в больничное крыло несли найденные с утра Филчем обездвиженные тушки. Многие догадались связать этот факт и слухи о нашей дуэли, поэтому полчаса, пока я принимал пищу, мою спину сверлили злобные взгляды Слизеринцев.
Почувствовав нарастающее напряжение, я сказал своим обеспокоенным друзьям:
— Ни о чём не волнуйтесь, спорим, что со мной всё будет в порядке. Даже баллов не снимут, вот увидите. Я всё предусмотрел. Не дергайтесь, когда со мной будут разговаривать преподаватели. Запомните: вы спокойно спали и никуда не ходили, ничего ночью не слышали, остальное наш с вами секрет.
— Хорошо, Гарри. — Ответил Невилл.
— Не уверена, что стоит врать, но ладно. Только после занятий ты нам всё расскажешь. — Гермиона была немного недовольна.
Через пол минуты к нашему столу подошла делегация преподавателей во главе с Дамблдором. Сверкнув очкам-полумесяцами, директор мягко сказал:
— Гарри, будь добр, пройдём с нами в мой кабинет. Нам необходимо разобраться в одной непростой ситуации.
— Да что вы его просите? Отобрать палочку и отконвоировать его в Азкабан. Всё и так ясно. Он напал на моих студентов, и мало того, что оставил их замерзать в холодном зале, так и еще, вдобавок, стер им память. Почти всей школе известно, что они шли туда ради дуэли, а не по той причине, что они озвучивают.
— Успокойся, Северус, мальчик мой. — Ответил Дамблдор на резкий спич Снейпа. Нам, действительно, лучше поговорить в моём кабинете. Ты готов, Гарри? — Это уже мне.
— Да, я готов, но я не совсем понимаю, что происходит.
— Ничего, скоро мы тебе всё объясним, — не удержался Снейп.
Пять минут ходьбы от Большого зала, и мы подошли к каменной горгулье.
— Имбирный кекс.
Гаргулья отъехала в сторону, и мы поднялись по лестнице в кабинет. Примерно так я его себе и представлял. Множество предметов непонятного предназначения, немаленькие книжные шкафы, десяток странных часов, слегка захламлённый стол, несколько кресел для посетителей. Завершают композицию Феникс и Шляпа.
В кабинете мы оказались вчетвером. Я, Дамблдор, Снейп и Флитвик.
— Профессор МакГонагл сообщила, что будет минут через пять. Ей необходимо успокоить учеников. Начнём, когда она подойдет. А пока никто не желает лимонных долек? — Предложил Дамблдор.
Еще живя у Дурслей, я в последние дни весны 1991 года завершил приготовление Веритасерума, чтобы опробовать его на себе. Как телепата, меня обучали распознавать и сопротивляться воздействию различных химикатов, воздействующих на разум. С большинством самых распространённых наркотиков я справлялся легко, наиболее изощренные смеси я определял, но, не имея возможности сопротивляться, просто глушил свой разум. Поэтому мне было интересно, как на меня подействует магический 'пентотал'.
Настроив Дадли на то, чтобы он задал мне несколько вопросов, я подготовил видеокамеру, чтобы записать всю беседу, и прнял каплю Веритасерума. Так как я ещё ребёнок, начал с одной. Наличие сыворотки в напитке я определил по лёгкому, едва ощутимому ментальному фону, который был слегка плотнее, чем обычно. Эффекта от капли почти никакого — слегка изменилось восприятие собеседника, уровень доверия к Дадли несколько подрос. Эффект прекратился после получаса.
На следующий день я принял две капли. Эффект наступил практически сразу. В голове появились не мои, но очень похожие на них, мысли о том, что если я не буду отвечать всю правду на вопросы этого милого мальчика, то я совершу самое страшное преступление в своей жизни. Я стал доверять Дадли больше, чем себе. Интересный эффект. Но побороть его проявления при моей защите и наличии 'псевдо Гарри' оказалось очень просто. Я ушел чуть глубже в себя, оставил за собой управление только над речевым центром и мелкой моторикой и начал нести чушь, отвечая на вопросы Дадли, хотя 'псевдо Гарри' ответил бы совсем другое.
В лимонных дольках я никакого повышенного ментального фона не обнаружил, поэтому спокойно взял горсть, и начал их поедать одну за другой. Деканы смотрели на меня, как бы они смотрели на живого Мерлина. Даже Снейпа пробрало. Впрочем Дамблдор недалеко ушёл. Едва уловимую долю секунды он смотрел с удивлением и почти шоком, но потом мгновенно справился с собой. Если бы не смотрел специально, ничего бы не почувствовал — настолько мимолётным было изменение эмоций.
А я что? Нравятся мне кислые продукты. Я еще на Земле мог на спор съесть пять лимонов ни разу не поморщившись. А тут даже немного сладковато...
Пока мы ждали моего декана, я приступил к тому, зачем собственно я всё это и организовал, точнее не организовал, а воспользовался ситуацией в своих интересах. Протянув ментальный щуп к интересующему меня предмету, я произнес:
'Эй, шляпа, как спалось? Моль не снилась?'
'Тьфу на тебя. Не пугай так. Чего ты тут забыл? Я выполнила, что ты хотел, отстань от меня. Я спать хочу.'
'Пара вопросов, и я отстану.'
'Эх-х... Задавай, только быстрее. И только два.'
'Ты рассказывала о распределении кому-либо? Если да, то что ты рассказала обо мне?'
'Да. Обычную чушь про героизм и честность. Доволен?'
'Да. Спасибо.'
'Не за что. Я сплю, проваливай.'
'Пока-пока'
Значит не рассказала. Это хорошо. То, что всё же спрашивали, возможно, тоже не страшно. По крайней мере никакой реакции не замечено на нашу договорённость с Невиллом и Гермионой.
Трогать феникса я не рискнул, мало ли как он на это отреагирует. Меня больше беспокоило непонятное ощущение, которое я почувствовал на подходе к кабинету директора, и которое еще более усилилось внутри. Я говорю усилилось, но на самом деле оно стало лишь чуть более заметно без полного сосредоточения, в состоянии которого я находился всё это время. Что-то тут связано со мной. Хотя это было почти не возможно, я постарался сосредоточиться ещё сильнее, и постарался сузить зону полного сканирования до размеров кабинета, тем самым повысив чувствительность. Не на много, но мне это удалось. И этой капли хватило. Я отчётливо почувствовал отходящий от себя тончайший магический поводок.ю который направлялся к некрупным старинным часам с шестью стрелками. Приглядевшись к циферблату, я увидел вместо чисел, пятнадцать делений с надписями: 'Дома', 'В школе', 'В гостях', 'На улице', 'В магазине' 'Опасность', 'Безопасность', 'Голод', 'Сытость', 'Радость', 'Грусть', 'Жив', 'Мёртв', 'Здоров', 'Болен' и некоторые другие. Сейчас стрелки стояли на делениях: 'В школе', 'Жив', 'Здоров', 'Сытость', 'Радость', 'Безопасность'. Как раз моё нынешнее состояние. Если это то, о чём я думаю, то мне многое становится понятно. Проверим.
Я постепенно начал менять состояние расслабленности, переводя его в состояние лёгкой настороженности. Есть! Стрелка, показывавшая 'Безопасность', задрожала и стала смещаться в сторону 'Опасности'. Теперь легкий страх. Та же реакция. Создаем небольшую головную боль — дрожит стрелка 'Здоров'. Всё ясно. Вот и нашёлся ещё один метод контроля за мной. Одно хорошо. Реагирует он на эмоции, а я их почти постоянно контролирую. Да и опасных значений здесь для меня нет. Теперь, когда я знаю про эти чары, мне будет проще формировать дальнейшие планы. И на мой подвал они не реагируют. Иначе бы Дамби мигом примчался. Не такая уж там и хорошая защита, получается. Что и к лучшему, при наличии такого способа контроля. Пока не найду, как обойти или сбросить эти чары совсем, без риса повторного наложения, буду действовать с учётом их.
Тут в кабинет зашла Минерва МакГонагл, полностью соответствующая своему имени — глаза её чуть ли не метали молнии. Я слегка поёжился.
— Итак, все в сборе, можем начинать. — Начал директор. — Мистер Поттер. Сегодня утром при обходе школы в Зале Наград завхоз, мистер Филч, обнаружил троих первокурсников Слизерина заколдованными. Когда чары с них были сняты, под некоторым давлением они признались, что появились там с целью устроить какую-то неприятность нашему завхозу, но деталей своей задумки сообщить не смогли. На них мы обнаружили последствия применения мастерски выполненных чар Забвения. Еще бы час, и следов бы не осталось.
'Ага, а я, значит, для собственного удовольствия рассчитывал силу воздействия, чтобы последствия до завтрака продержались?'
— По нашим сведениям, точнее по школьным слухам, что, конечно, уменьшает их достоверность, но в чём-то им всё же можно верить, — продолжил Дамблдор, — пойти ночью в Зал Наград они могли только с одной целью — принять участие в дуэли с Вами, мистер Поттер. Что Вы на это можете ответить? Где Вы были ночью примерно в полночь?
— Я был в спальне, спал, — слегка потупил взор я.
— А почему же вы не пошли на назначенную дуэль? — зло спросил Снейп. — Испугались, что вас побьют? Или Вы всё же пошли, и, неожиданно напав на мистера Малфоя и его друзей, оглушили их и стёрли им память об инциденте? Весьма достойно Гриффиндора...
— Северус, я прошу не оскорблять мой факультет без оснований, — вставила своё замечание профессор МакГонагл.
— Я не пошёл потому, что посчитал дуэль глупой шуткой, так как мистер Малфой при вызове нарушил несколько правил дуэльного кодекса, 'каюсь, всё же пролистал я эту книжицу'. Вот я и решил не ходить. К тому же мне не хотелось бы, чтобы из-за меня пострадал мой факультет — я не хотел быть лишенным баллов в случае поимки. Я бы себя за это не простил.
После этих слов взгляд МакКошки несколько потеплел. Любит она свой факультет и тех, кто он нем тоже заботится. Снейп же выглядел, как будто съел горсть долек Дамби.
— В таком случае Вы не откажетесь предъявить нам свою палочку для проверки? — прошипел зельевар.
— Нет, конечно. Вот. — Ответил я, и достал из ЕДИНСТВЕННОГО на мне в этот момент магического контейнера свою 'официальную' палочку. Ни часы, ни цепочку, я не одел, равно как и вторую кобуру с французской указкой.
Того, что могут обыскать мои вещи, я не опасался. У Малкольма я купил не простой чемодан, а как я его назвал 'контрабандист эдишен'. Помимо двух основных отделений, были четыре более мелких, но настолько хорошо замаскированных и зачарованных, что еще ни разу ни один аврор не смог их найти. Даже Аластор Грюм со своим 'мегаглазом'. Так, что за сохранность и тайну своих вещей я не переживал.
— Приори Инкантатем! — Произнес Флитвик.
'Можете просматривать хоть до момента покупки.' — Мысленно ухмыльнулся я. — 'Всё равно я ничего предосудительного ей не выполнял.'
— Все показанные чары, что мы видели, были выполнены на моих уроках. либо на занятиях профессора МакГонагл. — Продолжил декан Рейвенкло. — Есть несколько бытовых чар, которые были, по всей видимости, произнесены в замке или его окрестностях. А вот это интересно: Аресто Моментум и Акцио. Весьма сложные чары для первокурсника. Больше ни для чего эта палочка не использовалась.
— Насколько хорошо, кстати, у вас они получились? — задал мне вопрос потомок гоблинов.
— Нормально получились. Я тогда не дал разбиться Невиллу Лонгботтому, когда он упал с метлы, а потом призвал ту самую метлу, чтобы она не улетела в Запретный Лес.
— Что ж, похвально, и достойно настоящего Гриффиндорца. У вас сегодня как раз будут занятия по Чарам, на них мы поговорим с вами более подробно о ваших способностях.
— Итак, Минерва, Северус, Филиус. Проверка палочки показала, что никаких проклятий или заклинаний Забвения Гарри Поттер ни на кого не накладывал. Его соседи по комнате тоже ничего не слышали.
'Хмм... Уже успели опросить Невилла и остальных? Значит правильно я усыпил всех, прежде чем отправляться.'
— Проверять же палочки всех студентов я считаю нецелесообразным, так как пятикурсники как раз сейчас овладевают заклинанием забвения, и с начала года каждый минимум десять раз его применял. Таким образом никаких взысканий в отношении мистера Поттера применено не будет. Решение же о наказании студентов Слизерина я оставляю в силе. Кроме того, думаю, месяц отработок у мистера Филча будет им полезен. Можете идти.
— Мистер Поттер, я очень рада, что вы оказались не виноваты в этом происшествии. — С облегчением сказала МакГонагл. — Сейчас у вас как раз моя пара, так что следуйте за мной. Не будем опаздывать сверх необходимого.
* * *
Трансфигурация прошла под непрекращающимися взглядами со стороны моих однокурсников. Многие слышали реплики Снейпа, когда я уходил, и по всей видимости нафантазировали нечто невероятное. Нифига себе... Половина класса считает, что это я заколдовал Малфоя и помогал мне при этом, вселившийся в Пивза Волдеморт, другие же считают, что заколдовал его сам Филч, меня же спрашивали потому, что я мог это видеть, и помочь отправить ненавистного завхоза в Азкабан. И это одни из самых безобидных. Некоторые слышали краем уха, как старшекурсники дофантазировлаись до сражения между Министром Магии и Снейпом за пост преподавателя ЗоТИ.
Переговорить с друзьями на трансфигурации мне почти не удалось — нас сразу загрузили не самым простым зачарованием, и я всю пару вместе с Гермионой помогал Невиллу, за что в итоге получил пять баллов, равно как и Гермиона. Правда лишь после того, как Невилл к концу урока успешно завершил преобразование. Я только смог их успокоить. что всё в порядке и мне ничего не грозит. Баллы с меня не сняли.
По дороге к классу, где нас учат Чарам, меня постарались растерзать вопросами. После некоторых я многозначительно молчал, на другие отвечал, что мне запретили об этом говорить.
На Чары я пришёл уже примерно догадываясь, о чём пойдет разговор с профессором Флитвиком. И, действительно, выдав задание, Флитвик отвёл меня в сторону и начал задавать вопросы о том, как я смог выучить эти чары, и откуда я о них узнал. Чтобы залегендировать часть своих знаний, я ещё с первой недели начал брать в библиотеке учебники старших курсов. Так, что сейчас вполне честно отвечал, что читал в учебниках в библиотеке и довольно легко всё освоил.
— Мистер Поттер, — начал Флитвик. — Судя по всему, вы имеете талант к Чарам. Не хотели бы вы заниматься со мной дополнительно по особой программе. Я вижу, что вы сможете достигнуть очень многого в достаточно короткие сроки.
— С радостью, профессор. Только я бы не хотел ходить один. Я уверен, что моих друзей — Гермиону и Невилла, дополнительные занятия тоже заинтересуют.
— Ну, насчёт Герминоы Грейнджер я могу согласиться. Она очень быстро всё схватывает, и, вероятно, сможет заниматься в одной группе с вами. Мистер Лонгботтом же... Пока он только крепкий середнячок. Я же берусь за дополнительное занятия только с теми студентами, которые показывают выдающиеся способности к обучению. Но я не вижу причин, по каким он бы не смог посещать мой класс, если он выйдет на уровень лучших учеников потока. Пока же я не хочу терять время на подтягивание его до такого уровня. Это может занять до полугода, что слишком много.
— А, если, мы с Гермионой сами его подтянем до нужного уровня?
— Тогда, если он выполнит пару моих заданий, то я буду рад его видеть у себя по вечерам. Правда, чем дальше, тем задания будут сложнее, так что советую поспешить. Пока же, жду вас и мисс Грейнджер у себя в классе после ужина каждые понедельник и четверг. Так как сегодня понедельник, прошу вас не опаздывать. Вы сами обрадуете мисс Грейнджер?
— Да, конечно.
— А теперь, Мистер Поттер, продемонстрируйте мне владение заклинанием Агуаменти. Не стоит пока отходить от темы урока...
* * *
После занятий по Чарам, когда мы направлялись на обед, я немного отстал от своих друзей, решив сразу решить один вопрос.
— Поттер, — остановил меня один из старшекурсников Слизерина. — Я не знаю, почему ты ещё не в Азкабане. Я уверен, что это ты виноват в случившемся, и хочу сам преподать тебе урок.
— Спокойнее, мм.. Саммерс, кажется. — Начал я, слегка воздействуя на окружающих и заставляя их чувствовать неуверенность и лёгкий страх. — У вашего декана нет ко мне никаких претензий. Ты можешь злиться на меня по любому надуманному поводу, но если бы я был в чём-то замешан, я бы составил компанию Малфою с прихлебателями на отработках у Филча. Меня же в списке нет. Прежде чем делать какие-то выводы, сначала узнай всё, что можешь. Мою палочку проверил профессор Флитвик, и ничего не обнаружил. Ты думаешь, что я смог бы его обмануть? Проучившись меньше месяца? Ты не думаешь, что выглядишь глупо, обвиняя в подобном первокурсника?
Я резко прекратил нагнетать страх.
— Что здесь происходит? — Из-за угла выплыл, иначе не скажешь, 'летучий мышь' Слизерина.
— Ничего профессор. Господа просто интересуются, могу ли я пролить свет на это досадное происшествие, так как я присутствовал при разбирательстве.
— Мистер Саммерсет, — Снейп был 'само очарование' — мистер Поттер не расскажет вам ничего нового, чего бы вы и сами не знали. Вам бы следовало больше внимания уделять учёбе, а не расспрашивать первокурсников о том, о чём они ничего не знают.
— Вас же, мистер Поттер, наверняка ожидают в Большом Зале. Я вас не задерживаю.
'Что ж. Надеюсь произошедшее заставит слегка задуматься остальных Слизеринцев. Не хочу ночью 'медитировать' у входа в их гостиную и корректировать их восприятие. Слишком массовое и резкое изменение настроений, могло бы вызвать подозрения, если бы мне пришлось сейчас ломать их мозги. Удачно наложился приход именно Снейпа на моё легкое воздействие. От МакГонагл или Флитвика такого эффекта бы не было'
На обеде мне пришлось кратко изложить свою версию событий: на дуэль не ходил, вызывали проверить палочку, ничего не нашли и отпустили.
* * *
— А теперь, Гарри, может расскажешь, что это было вчера на дуэли? И сегодня с утра в Большом зале?
— Ты про что именно спрашиваешь? Про то, что я уложил троих противников? Или сделал это как-то не так? Или про то, что происходило в кабинете директора?
— Про всё это и про то, что я ещё не придумала. Рассказывай!
— Хорошо, но предупреждаю сразу: всё, что я расскажу сегодня, это секрет. — Задал я установку их подсознанию.
Накануне я обдумал предстоящий разговор и решил, что главную задачу — не попадаться местным легилиментам я почти выполнил. Ещё на праздничном пиру я понял, что могу отслеживать беспалочковую легилименцию, которая является чем-то сродни телепатии. Меня дважды пытался прощупать Квиррел, точнее его затылок, один раз Снейп и один раз Дамблдор. Кроме Волди, ни у кого ничего не получилось. Я специально показал ему часть 'псевдо Гарри', чтобы в дальнейшем он был уверен, что может меня читать. Это мне может пригодиться.
После пира, чтобы уберечь себя и друзей, я каждую ночь работаю с подсознанием Гермионы и Невилла. Настраиваю в них что-то вроде моего природного щита. Этой ночью я как раз закончил, действуя на волне впечатлений от прогулки и дуэли, что позволило ускорить процесс дней на пять, и теперь ту информацию, которую я или они захотят скрыть, никто не сможет узнать. Да и Веритасерум с такой защитой им почти не страшен. Читал я, что есть индивидуальная непереносимость Веритасерума, проявляющаяся в различных формах. Кто буянит, кто засыпает. Я настроил Гермиону на сон, а Невилла на простой игнорирование вопросов, теперь, отведав зелья правды, Гермиона просто уснет, а Невилл будет молчать. Любой же, кто влезет к ним в мозги, будет тонуть в ворохе разнообразных фантазий, которыми его будет 'угощать' моя защита. 'Чем больше бреда, и чем он более невероятен и странен, тем лучше' — говорил мой учитель по защите сознания в корпусе.
С поверхности ничего не считаешь — постоянный ворох мыслей о том, что видит человек, создаваемый крошечным участком подсознания, переделанным мной для этой цели. Представьте себе, что при попытке что-то прочесть, ты натыкаешься на пару сотен отвлечённых рассуждений о том, почему застёжка мантии именно такая, или почему волосы в прическе собеседника лежат так, а не иначе... Пока я работал, считать что-то из их разума было просто очень затруднительно, но возможно, если ты Грандмастер легилименции, а такой здесь, пожалуй, только Дамби.
Вспоминаю то, как они пытались ломиться ко мне — Снейп действовал тонко, но без изящества, Волди ломился как танк. Директор же действовал подобно туче мошкары — поодиночке воздействие почти неощутимо, от массы же отбиться довольно трудно. Благо в корпусе подобный 'роевой' способ взлома известен, и защита от него создана давно. Эти причины частично и послужили поводами тому, что я решил раскрыть часть карт заранее.
— Оглушил и исправил память Малфою и его дружкам я, чтобы они не смогли рассказать про то, что мы тоже были там. Иначе нас тоже могли бы наказать, если бы узнали, или смогли поймать.
Я перевёл дыхание:
— В кабинет директора меня вызывали, чтобы расспросить о том, что я знаю, но в основном, чтобы проверить мою палочку на то, какие чары я недавно применял. И ничего не нашли.
— Гарри, но мы же видели, как ты проклял Малфоя и остальных, и потом стёр им память? Ты научился обманывать диагностирующие заклинания? — Удивился Невилл.
— Да, Гарри. Как ты обошёл Приори Инкантатем? Я читала об этих чарах. И там сказано, что они дают стопроцентную гарантию.
— А откуда вы решили, что той палочкой я что-то предосудительное колдовал?
— Так ты украл у кого-то палочку? Это непростительно! — Возмутилась Гермиона. — Я была о тебе гораздо лучшего мнения. Это было преступление, а я не хочу дружить с преступником. Я иду к директору.
— Успокойся, Гермиона. — Кто вам сказал, что у волшебника может быть ОДНА палочка?
— Так у тебя их две? Но откуда вторая? — Ошарашенно смотрела на меня Гермиона. Невилл же просто уставился на меня с выражением крайнего охреневания на лице.
— Вторую, точнее первую, я купил во Франции, когда был там с тётей. Еще до визита в Косой Переулок к Олливандеру. На самом деле палочек, подходящих волшебнику может быть много. Только многие из них будут узкоспециализированными. Моя палочка с пером феникса — больше подходит для Чар, трансфигурация ей подвластна меньше. Французская же палочка — универсальная. Одинаково хороша для всего, и одновременно, не предназначена ни для чего. Высот трансфигурации с ней не достигнешь.
— Вот как. Прости меня, Гарри, что я опять решила всё, основываясь на неполной информации. Теперь я точно понимаю, о чём ты тогда говорил. Сейчас, после того, что ты рассказал, моё решение идти в Дамблдору — поспешное и не правильное. — Начала извиняться Гермиона. — Я могла ложно обвинить моего друга в воровстве. Обещаю, что больше так не поступлю никогда. Я многое сейчас поняла.
— А вторую палочку имеют многие волшебники. Мне бабушка рассказывала, что а многих авроров было по две, у некоторых даже по три... — начал было Невилл, но постепенно притих.
— Понятно. Продолжай, Гарри, мы тебя перебили. Расскажи, когда ты овладел невербальными чарами.
— Так вот. Невербальные чары я начал тренировать сразу, как стал практиковаться в магии. Я прочитал о них в одном из учебников старших курсов, и захотел освоить. Некоторые у меня получились. Правда, пока я освоил только чуть менее десяти невербальных заклинаний в основном для защиты. Обычно я беру в библиотеке различные учебники в поисках полезных заклинаний, и осваиваю их в одном из пустых классов, недалеко от гостиной. Там есть тайный ход, который выходит недалеко от портрета Толстой Дамы.
'Такой ход и класс я действительно случайно обнаружил на второй день пребывания здесь, и начал его использовать.'
— Согласен, что тренироваться в одиночку было немного не честно по отношению к вам, но я не хотел, чтобы у вас были неприятности, если бы нас там поймали. Ведь я иногда задерживался допоздна... — не дав вставить слово Гермионе, я продолжил. — Но недавно я вычитал и освоил сигнальные чары, которые могут предупредить, когда к классу кто-нибудь подойдет. Собственно сейчас мы находимся в том самом классе. Чары я уже наложил, а сейчас покажу тайных ход, и мы сможем впоследствии заниматься тут вместе.
— Гарри, я даже не знаю, что сказать, — через некоторое время сказала Гермиона. — Ты нарушал школьные правила, чтобы узнать что-то новое. Я могу частично понять это, но рисковать потерей балов было глупо. Ты мог сделать хуже.
— Гарри, я тоже считаю, что ты сильно рисковал. — Поддержал Гермиону Невилл.
— Не спорю, риск был, но я действовал очень осторожно, и ни разу не попался. Поэтому предлагаю заниматься тут втроём. И по этому поводу у меня есть важное объявление. Профессор Флитвик предложил мне посещать его дополнительные занятия по Чарам.
— Гарри, нам и так задают много домашнего задания. Ты хочешь нагрузить себя еще чем-то? — Испугался Невилл.
— Поздравляю, Гарри. — Искренне обрадовалась за меня Гермиона, но я все же почувствовал, что она слегка расстроена.
Добиваем:
— Я так же настоял, чтобы вы оба также ходили со мной на эти занятия.
Гермиона от радости бросилась ко мне обниматься, но потом отскочила, засмущавшись.
— Спасибо, Гарри, спасибо. Я о таком и мечтать пока не могла...
— Гарри, я не смогу, — испугался Невилл, — у меня с трудом получаются многие заклинания.
— Можешь не волноваться. Профессор Флитвик сказал, что допустит тебя до дополнительных занятий, если ты продемонстрируешь отличные показатели в его предмете. Не вздыхай с облегчением, я сказал профессору, что мы с Гермионой тебя подтянем до необходимого уровня в кратчайшие сроки.
— Ты ведь мне поможешь, Гермиона? Я на это очень рассчитываю.
— Конечно помогу. Вместе мы быстро сделаем из тебя, Невилл, мастера чар. И не смотри на меня так. Это для твоего же блага. Сам потом нас поблагодаришь. Когда мы начнём занятия. Мне надо подготовить план, подумать о том, чему и как мы будем учить. — Оживилась Гермиона.
Действительно, в вопросах учёбы она напоминает фанатика. Готова помогать всем и каждому, чего нам не надо. Нам надо, чтобы все её усилия были сосредоточены внутри нашей группы. Это будет гораздо выгоднее.
— К профессору мы будем ходить по вечерам понедельника и четверга.
— То есть первое занятие будет сегодня? — радостно воскликнула Гермиона.
— Да, сегодня. Может обсудим вчерашние события? Там много странного было.
— Точно, Гарри. Всё это очень странно, — сказала Гермиона, когда мы собрались обсудить всё произошедшее вчера, в одном из пустующих классов. — Сначала Хагрид забирает что-то из Гринготтса, в тот же день оттуда чуть не крадут что-то ценное, что было изъято из сейфа тем же утром. Затем в Хогвартсе появляется запретный коридор, который охраняет цербер.
— Да. Все заметили, что он сидел на каком-то люке? — Я вбросил свои пять копеек.
— Нет, я как-то больше смотрел на пса.
— А я обратила на это внимание. Значит он там что-то охраняет. Что-то ценное. И это ценное как-то затрагивает директора Дамблдора и Николаса Фламмеля. Как мы знаем, Фламмель — алхимик. С ним работал и Альбус Дамблдор. Надо поискать в библиотеке всё о том, чем знаменит Фламмель, и чем они занимались с Дамблдором.
— Не нужно искать в библиотеке. Я знаю, кто такой Фламмель, и чем он знаменит. — Начал я. — Николас Фламмель, старейший из ныне живущих волшебников, гениальный алхимик и единственный создатель философского камня. Свёрток, который забирал Хагрид из сейфа, поместился бы у меня в кулаке. Так, что это точно философский камень. Именно его охраняет цербер. — Я решил, что не стоит тратить огромную кучу времени на поиски того, что я могу сказать и так.
— Не может быть, — дружно, как будто долго репетировали, встрепенулись Невилл и Гермиона.
— Это же огромная ценность. Я читала, что он может превращать свинец в золото и с его помощью создают эликсир, продлевающий молодость.
— Не только, Гермиона, не только. Я читал, что камень это универсальный катализатор, который может усиливать эффект любого зелья, любой реакции, любого ритуала. С его помощью можно создавать поистине уникальные артефакты и эликсиры.
— Я тоже слышал от бабушки, что многие волшебники пытались его создать, но у них ничего не получилось. Фламмель единственный.
— Мы точно не можем сказать, камень охраняет цербер или нет, но будем считать, что его, пока не сможем узнать больше. — Заключила Гермиона.
* * *
Вечером того же дня состоялся еще один очень полезный разговор, который я планировал чуть позже.
Когда мы уже направлялись спать, у входа в спальню первокурсников меня встретили рыжие близнецы.
— Мы, бы...
— Хотели...
— Поговорить...
— С тобой...
— Гарри Поттер...
— Наш..
— Герой...
— Дред и Фордж Уизли... Самые опасные шутники Хогвартса со времён Мародёров...
— Брат Фред...
— Брат Джордж...
— Наш кумир...
— Знает...
— О...
— Великих...
— Мародёрах..
— Еще бы я не знал, когда один из них был моим отцом... И, ребята, вы можете говорить нормально? Прикольно звучит, но немного устаешь от этого.
— Ты сын...
— Одного из Мародёров? Прости, постараемся больше так не делать.
— А кого именно?
— Сохатого. Не знаю, кто были остальные. Тётя как-то упоминала, что отец называл себя Сохатым, самым опасным из Мародеров, самых великих шутников Хогвартса. К сожалению больше ничего. И почему вы назвали меня своим кумиром? Что я такого сделал?
— Ты подшутил над Малфоем, да так, что хоть многие и уверены, что это был ты, но никаких следов и доказательств никто не нашел. И тебя никто не наказал. Говорят, что даже твою палочку проверяли и ничего не нашли. Как ты это провернул?
— Я ничего не провернул. Я просто спал... Меня там вообще не было.
— Но мы знаем, что это не так. Есть у нас один способ это определить...
— Карта Великих Мародёров...
— Она в любой момент покажет, кто и где находится в этом замке. И мы видели по ней тебя с друзьями вместе с Малфоем в Зале Наград.
— И тем не менее, официально там меня никогда не было... Рассказывать, соответственно, нечего. А что это за карта?
— Мы понимаем, насколько может быть важен твой секрет, и не хотим неприятностей тебе и твоим друзьям. Можешь не говорить. Но мы знаем то, что мы знаем.
— Поэтому хотим сделать тебе подарок, который поможет тебе в будущем достичь ещё больших высот в деле шуток... За отличную шутку над Слизерином и за информацию о Сохатом, мы дарим тебе... Карту Мародёров. Нам она уже не особо нужна. За два года мы её полностью изучили и можем обойтись без неё.
— Вот, что тебе нужно сказать, чтобы...
Уже ложась спать, я подумал, что так даже лучше. Предыдущий мой план по получению карты выглядел слишком сложным.
Глава 10.
Весь следующий месяц я вел себя как образцовый школяр. Послушно посещал занятия, выполнял все задания учителей, не нарушал дисциплину... Перечислять все долго. Учился и постигал новые грани магических наук. Тренировки каждое утро. Потом учеба в классах. Затем выполнение домашних заданий. Далее мы с Гермионой приступали к подтягиванию Невилла по чарам — разъясняли ему теорию, гоняли на практике. Зачастую практически до отбоя. Причем Невилл страдает не только по Чарам. Мы стараемся вывести его в лидеры по успеваемости и по остальным предметам. Только с Гербологией у него нет проблем. Тут он нам вполне может дать фору, так что и мы получаем кое-что от этих занятий. Свободного времени не остается ни на что.
На дополнительных занятиях по чарам я понял, что все мои знания о магии, полученные ранее по книгам — это уровень среднего волшебника. Строго общеобразовательное чтение. Флитвик раскрыл мне глаза на малоизвестные тонкости.
Маг произносит "Ступефай" и машет палочкой. Что при этом происходит? Я думал ранее, что произнесение вслух заклинания помогает придать магии нужный "окрас" — направленность на определенный эффект, а движения палочки придают окончательную форму заклинанию и направляют его. В общем все почти правильно. Но откуда мозг мага знает, что это слово должно трансформировать магию во что-то конкретное? Если моторика движений может чуть различаться, там допуски не очень строги, то преобразование магии должно быть чуть ли не ювелирным. Иначе вместо света в Люмосе можно получить вспышку нейтронов или гамма-лучей. Все оказалось одновременно проще и сложнее.
Магическое поле всей планеты почти однородно. Исключения — особые области типа Бермудского треугольника или источников магии как в Хогвартсе. Это поле и ответственно за то, что при произнесении заклятий, они работают везде и у всех одинаково. Также и происходит при создании новых заклинаний. Маг, придумав что-то новое много раз его применяет. Это завязывает на слово определенный эффект, определенное преобразование магии, которому потом при обучении магическое инфополе планеты тренируется мозг мага. Чем лучше мозг может это делать сам, тем эффективнее и быстрее будут заклинания.
Это только малая часть того, что профессор Флитвик планирует нам преподать. На втором курсе в планах начать конструирование собственных чар, а это уже совершенно иной уровень.
* * *
Приближался Хэллоуин. А значит и выгул тролля по коридорам замка. Мне предстояло решить что с этим делать. Пытаться мне с ним встретится или оставить его на откуп преподавателей. Вспоминая события книги и рассматривая Карту Мародеров я на всякий случай искал место где может состояться встреча с троллем.
А вот это уже интересно. Недалеко от предположительно того самого туалета находится один из многочисленных тайных проходов. И начинается он в другом крыле замка, тоже довольно далеко от основных коридоров, и от запретного тоже. Значит можно хотя бы сходить и посмотреть на этого зверька. А пока мне нужно почитать в библиотеке всё, что есть по троллям.
В этот прекрасный вечер Хэллоуина мы как обычно ужинали в большом зале. Неожиданно для всех двери распахнулись и в зал вбежал профессор Квиррелл, заикнулся про тролля в подвале и картинно упал в обморок. Далее последовала вполне ожидаемая суета и паника. Учителя довольно быстро навести порядок и ученики небольшими группами направились по своим спальням. Я же незаметно для остальных а также для своих друзей свернул в необходимый мне коридор и направился к тайному проходу. Телепату, пусть и ослабленному, не очень сложно просто отвести глаза не очень большому количеству людей.
Через 5 минут бега я уже был за гобеленом и ожидал прибытия тролля. Мне было интересно, что он из себя представляет. Через некоторое время ожидания в отдалении послышались отдаленные глухие шаги. Причем не оттуда, откуда я его ждал. Через полминуты я наконец-то увидел, что же это за зверюшка такая — тролль обыкновенный. Выглядел он практически также как и в фильме, однако телевизор не передает запахов поэтому впечатлений я получил больше. Большой. Шкура даже на вид почти не пробиваемая. Аккуратно достаю оба своих пистолета и целюсь из Вальтера в его голову.
Первый выстрел он вряд ли заметил — попал в лоб, по крайней мере внешне он на это никак не среагировал. Вторая пуля попала ему точно в глаз. Эффект наблюдается — тролль довольно громко и вроде бы несколько даже обиженно заревел. Третья и четвертая поле попали в шею и голову после чего отрикошетили в стену. 'Странно почему я не слышу вторичных рикошетов? Они должны быть. Пуля ускорена в два раза. Энергии у нее еще много'. С этим разберемся потом. Пока же испытаем более мощные заряды. Я взял в руку Хеклер и тщательно прицелился троллю в плечо. Не буду убивать тролля, попробую покалечить. Все же очень хорошо, что эффект от моей 'суперпули' почти один в один повторяет эффект Бомбарды. После того случая в Лютном, я озаботился проверкой — дяде пришлось купить десяток свиных туш, на которых я тренировался. Первая же Бомбарда дала эффект, как от моей пули, но с обратной стороны — происходило затухание повреждений и выходное отверстие было меньше входного. От пуль наоборот.
Выстрел, хлопок 'воздушного шарика', рука с дубиной взрывается в плечевом суставе ошметками плоти и падает на пол. Неплохо прибило шкуру, от которой рикошетили обычные пули. Отлично, испытания закончены. Надо быстрее сваливать — уже ощущаю преподавателей, а значит, они близко. Пусть преподы гадают, кто так 'пошутил' над бедным троллем...
Вся прогулка заняла менее пятнадцати минут, и я, использовав несколько коротких проходов, под 'полем отвлечения внимания' вернулся в гостиную.
— Гарри, где ты был? — Набросилась на меня Гермиона. — Мы тебя ищем уже пять минут.
— Я недолго задержался в коридоре, — хотел подслушать, о чем будут говорить учителя, но не дождался и отправился сюда.
— Хорошо, что с тобой по дороге ничего не случилось. Мы с Невиллом переживали. Правда Невилл?
— Да, точно.
— Давайте пойдем отдыхать. Вечер выдался несколько нервным, а завтра нам еще на занятия ходить, причем первыми будут Зелья.
* * *
Завтрак в который раз превратился в место, где обсуждались произошедшие накануне события. Точной информации никто не знал. Поначалу все гадали, а был ли тролль? Затем 'из достоверных источников' была получена информация, что тролль был, даже два, и они убили кошку Филча. За это студенты были готовы им аплодировать, ровно до тех пор, пока означенная кошка, вполне живая, не показалась в большом зале. Через некоторое время большинство сошлось во мнении, что тролль был один, но горный, и что он порушил часть замка, но преподаватели все восстановили за ночь. Больше всего разговоров шло о том, что же произошло с троллем.
Было ясно, что тролля устранили преподаватели, но кто и как, тут мнения разделились. Кто-то думал на директора, кто-то на Снейпа или Флитвика с МакГонагл. Квиррела никто не предлагал, так как за два месяца он показал почти полную неспособность к каким-либо действиям. Максимум, что было на его уроках, это отрабатывание стандартных чар из учебника и выслушивание нудных лекций, которые почти не воспринимались из-за его заикания. В итоге ближе к концу завтрака Дамблдор сделал объявление, что школа вновь безопасна, тролль уничтожен.
Урок зельеварения прошел практически как обычно, только на этот раз никто ничего не взорвал. Снейп постоянно косился на Невилла, который в этот раз был в паре с Дином Томасом, но тот справлялся вполне уверенно, мелкие очевидные недочёты вовремя исправлял Дин, когда я замечал их и 'подсказывал'. Снейп даже баллов с Гриффиндора не снял. Интересно было бы посмотреть, что у него творилось в голове, но в таком состоянии лезть к нему в голову я опсался, равно как и к остальным преподавателям. Кто знает, на что они способны в плане окклюменции.
Мои тренировки шли своим чередом. Каждое утро я покидал замок, чтобы позаниматься в одиночестве, но в скором времени это будет уже затруднительно. После Хэллоуина довольно сильно похолодало, и выполнять весь мой комплекс стало проблематично. Это вынудило меня отправиться на поиски Выручай комнаты, которая нашлась именно там, где и было описано в книгах.
Созданный замком тренировочный зал был великолепен. Двадцатипятиметровый плавательный бассейн, две полосы препятствий, дуэльная дорожка... Получился целый стадион двести на триста метров. Действительно, поразительное место. В ходе экспериментов с комнатой, я выяснил часть ограничений. Комната может создать предмет любой формы — внешний вид бассейна и полос препятствий можно изменять как захочется, то есть всё, что не уникально, создаётся без ограничений. С уникальными предметами, вроде книг, всё обстоит иначе. На книжных полках зала могут появится только те книги, которые есть в замке, не важно где. В кабинете директора ли, в Запретной Секции библиотеки, в комнатах преподавателей или учеников... Для из создания Хогвартсу нужен был образец. Ради эксперимента я заказал книгу совой во Флориш и Блоттс, виденную мной там ранее, но не материализованную комнатой по моему желанию. Получив книгу, я спрятал в свой чемодан в особое отделение. Комната не смогла ничего сделать. Когда же я переложил книгу в обычное отделение чемодана, она тут же появилась на полке. Надо будет поискать создателя особого отделения моего чемодана, очень хорошие скрывающие чары у него получились. Мне бы не помешало такому научиться.
Тем временем в коридорах школы началась предквиддичная истерия. На место ловца Гриффиндора взяли какого-то второкурсника. По слухам показывает хорошие результаты на тренировках, но звёзд с неба не хватает. Интересно, кто же в этом году возьмёт кубок школы? Безо всех геройств некоторых 'избранных' гриффиндорцев практически однозначный лидер сезона — Слизерин, Дамби будет тяжело продвинуть факультет на первое место. У змеиного факультета мощное лобби в лице Снейпа, который неслабо поднимает своих в баллах и сталкивает вниз остальных. Плюс ещё квиддич, в котором их победа также наиболее вероятна. Это составляет примерно пятьдесят пять — шестьдесят пять процентов их успеха. Остальное приносят баллы на остальных уроках, кроме Зелий. Не будь квиддича, однозначный лидер по баллам — Рейвенкло, Слизерин и Гриффиндор примерно делят второе место, замыкает с небольшим отрывом Хафлпафф.
Я решал, пойти ли мне на матч или остаться в замке и попытаться разобраться со своими снизившимися способностями. Выбрал второе. Пока в замке будет минимум людей, мне будет проще провести проверку.
Я в одиночестве лежал на кровати в спальне. Всё время моего пребывания в Хогвартсе я чувствовал непрерывный поток мыслей учеников. В такой обстановке я скорее рад, что способности снизились. Иначе довольно просто сойти с ума. Накал эмоций и поверхностных мыслей юных волшебников превышает тот, к которому я привык за время учёбы в Пси-корпусе и жизни у Дурслей. Несколько сотен детей и подростков создают напряжение, сравнимое с эмоциями болельщиков на стотысячном стадионе во время финала чемпионата мира, или подобного мероприятия.
Для начала я погрузился в транс, в котором проще заниматься самокопанием. Каждый телепат, кого я спрашивал, представляет это состояние по-своему. Кто-то полностью визуализирует все проявления, кто-то обходится одними ощущениями. Я постарался задействовать максимум доступных человеку чувств. Здесь кроме визуальной части присутствуют запахи, вкусовые и тактильные ощущения и звуки.
Моё ментальное тело в этом состоянии представляет собой сферу с множеством отходящих от меня тончайших нитей. И эти нити с ощутимым трудом пробивают чрезвычайно уплотненную окружающую среду. Хорошо хоть, что нет отвлекающих факторов — сотен сознаний других учеников. Все на квиддиче. Редкие единицы как я решили остаться в замке. И ни одного Гриффиндорца. Есть способ увеличить дальность чувствительности, но он сопряжен с колоссальными трудностями. Мне предстоит втянуть все нити, постоянно изучающие окружающее пространство, и сосредоточить своё внимание только на одной, максимально её удлинив. Это позволит мне добраться до источника мешающих мне возмущений. То, что плотность окружающего фона неоднородна, я обнаружил давно — чем дальше от Хогвартса, тем проще мне действовать. Центр находится ориентировочно где-то в подземельях. И мне предстоит найти где именно.
Полтора часа поисков дали некоторый результат. Примерно на минус третьем этаже замка находится настолько плотный фон магии, что мой щуп разрушился ещё на подходе. Больше таких мест я не нашёл. На карте мародёров нашел ту область. Не понятно что там? но маршрут, скрытый от глаз, есть. Туда можно добраться ни разу не выйдя в наиболее посещаемые коридоры. Решено, ночью отправлюсь туда. Главное пройти до четвертого этажа незамеченным. Именно оттуда начинается наиболее удобный тайный маршрут в подвал. Логика строителей замка поражает...
От Филча или патрулей преподавателей убегать не пришлось. По карте все находились достаточно далеко. Пятнадцать минут потрачено на спуск и я подхожу к залу, который я вычислил накануне. Давление на мои способности возросло неимоверно. Уже в пяти метрах я не почувствую маньяка, горящего желанием меня убить.
Интересное помещение. Сам зал запирают массивные ворота, способные на первый взгляд выдержать обстрел из танковой пушки. Значит в реальности им и противобункерная бомба не страшна. Хорошо, что мне не пришлось их вскрывать. Хвала тайным проходам. Лучше поскорее разобраться с тем, что же тут такое находится, что же мне мешает.
Так вот ты какая, птица обломинго... Читал я о подобных местах. Подозревал, куда иду, но в тайне надеялся, что мне повезет. Не повезло. Алтарь защиты, завязанный на естественный источник магии. Даже на десять метров не могу к нему подойти. Жить хочу. Я хоть и числюсь, по всей видимости, гостем замка, и смотреть на сам алтарь мне дозволено очень издалека, но вот подойти ближе и как-то воздействовать... Тут никакие щитовые чары не спасут. И именно эта защита и снижает мою эффективность. Знал бы заранее,.. все равно бы поехал сюда. Интересно. Попасть в этот мир и не посетить самые известные места, — это преступление.
Обидно, что ничего не поделать. Придётся обходиться тем, что имею. Итак мне тут почти нет равных противников. Преподавателей пока не трогаю. Вот получу мантию, можно будет и погулять по школе у спален деканов... Да и с Филчем надо будет что-то решить. Пробраться к нему и зомбировать? Было бы неплохо, но пока подожду. Проблем мне он пока не доставляет, так что я его тоже трогать не буду.
* * *
После очередного занятия с Невиллом, мы пришли к выводу, что до Рождества не успеем его подготовить в достаточной мере, а вот после каникул мы закончим с оставшимися темами по чарам, и можно будет ходить к Флитвику втроём.
Пока же в замке царила предрождественская суета. Началось украшательство гостиных и спален, в большом зале тоже появлялись мелкие атрибуты праздника. Хагрид действительно притащил в зал с десяток различного размера елей и пихт. Преподаватели соревновались в изощрённости украшений, которые они трансфигурировали в огромных количествах.
Приглашения на рождество я отклонял, так как это прежде всего семейный праздник. Из своего детства я помню, что, когда нас приглашали отметить новый год сослуживцы отца, он всегда отказывался. Он хорошо понимал, что вид счастливой и полной семьи может причинить мне только боль.
Невилл и Гермиона отправились на каникулы домой, младший Уизли с братьями тоже, так что в нашей спальне, равно как и в гостиной, установилась атмосфера спокойствия.
На праздничном пиру я просидел недолго, поздравил остающихся за столом учеников и преподавателей, и отправился спать.
Подарки друзьям давно готовы. Две редкие книги, приобретенные мной в Лютном. Выбрать подарок для близких людей мне всегда было очень трудно, поэтому я решил не пытаться соригинальничать. Преподавателям я тоже приготовил сюрпризы. Для Дамби я нашёл коробку особо кислых лимонных долек, состоящих казалось из одной только лимонной кислоты... Флитвику приготовил дуэльный набор, состоящий из зачарованных перчаток, двух кобур для палочек и специальных очков, защищающих от ярких вспышек... МакГонагл я подарил красивую древнюю статуэтку кошки из Египта. Снейпу я отправил гостиничный набор из шампуня и розовой шапочки для волос. Естественно все максимально анонимно. Будет любопытно, взглянуть на их лица утром.
Утром я ожидаемое получил к куче безделушек ту самую мантию. Это действительно шедевр. Попробовав изучить её, я понял, что до подобного уровня мне, как Хагриду до балерины... Настолько всё тонко сделано. Я видел в Лютном несколько мантий. Топорно, грубо, но работают. Недолго. Продавец говорил про неделю непрерывной работы, потом необходимо "заряжать". Это же либо действительно дар смерти, либо шедевр древнего артефактора.
Поэтому неудивительно, что никаких посторонних чар на ней я не обнаружил. Я был уверен, что на ней будут хотя бы следящие чары. Но на такую вещь почти невозможно накинуть какие-либо сложные чары — будет конфликт, а простые я бы почувствовал.
* * *
Получив мантию, я наконец-то приступил к осуществлению давно задуманной авантюры. Операцию я назвал "Халява". Из-за ограничения расстояния, га котором я могу работать, а также из-за ослабления самого воздействия, мне необходима повышенная концентрация, если я хочу попробовать прочитать кого-то из преподавателей. А это означает длительную неподвижность. Не хотелось бы быть пойманным Филчем или кем-то из преподавателей в самый ответственный момент. Сейчас же можно спрятаться в какой-нибудь нише недалеко от спальни выбранной цели и, укрывшись мантией, заниматься своими делами.
Для проверки я решил попробовать проникнуть в сознание вроде бы самого 'безобидного' преподавателя — декана Хафлпаффа. Раньше мне как-то не приходила подобная идея в голову, но в Хогвартсе меня внезапно осенило. Я же в теории могу скопировать из разума преподавателя всё, что он знает по своему предмету. Тогда мне не придётся так много времени проводить, получая новые и корректируя старые знания. Я тогда смогу сосредоточиться на скорейшем избавлении от Волди, и мне не придётся рисковать собой больше, чем это будет действительно необходимо.
Третья ночь после Рождества. Я расположился в небольшой нише за одним из комплектов рыцарских доспехов, в изобилии расставленных по замку. До спальни профессора Спраут по прямой менее тридцати метров, можно работать. Вхожу в привычный транс, стараясь ощутить все находящиеся близко разумы. Кроме одного спящего — никого в радиусе моей чувствительности. Приступим.
Первый этап прошёл успешно. Защита сознания у профессора была довольно приличная, но всё же несколько хуже, чем та, которую я встретил у легиллимента в Косом Переулке, поэтому проникнуть, не потревожив ни одну сигналку, меня не затруднило.
Теперь надо определить, где хранятся навыки и знания. У каждого человека свой метод организации хранилища информации у себя в голове. Это всё неосознанные действия, которыми человек владеет от рождения. Кто-то лучше, кто-то хуже. У профессора Спраут я смог визуализировать эти области, как теплицы с ровными рядами различных растений в горшках. Каждое подписано, что сильно облегчает поиск. Вот только есть одна загвоздка — мне ещё предстоит выяснить способ восприятия этих знаний. Но кое-какие мысли у меня есть. Каждое растение цветёт, даже те, которые в теории не могут этого делать. Попробуем вдохнуть.
Сработало с первого раза. Но сейчас я просто узнал что-то новое, и чтобы закрепить это в памяти, мне нужно осознать и понять, что же я получил. Без обработки такие знания сравнимы с болтовнёй, которую слышишь краем уха. Через некоторое время ты даже не вспомнишь, что что-то знал по этому вопросу. Я же надеюсь скопировать эти знания без предварительной обработки. Сейчас это будет означать создание подобной оранжереи у себя в сознании, и кропотливая пересадка отростков. У кого-то другого мне, возможно, пришлось бы переписывать горы свитков и книг, или рисовать копии картин.
За четыре часа я смог пересадить лишь некоторые начальные знания по Гербологии и немного информации об общих бытовых чарах, которые я еще не встречал. Для первой попытки неплохо. Ростки вроде бы прижились и за то время, пока я высаживал последние, первые уже выросли почтив полноценное растение — недаром я обильно 'поливал' их своей ментальной энергией. В процессе работы я очень устал, поэтому сил у меня с трудом хватило, чтобы незамеченным добраться до спальни, и завалиться в кровать. Утром посмотрю, что же в итоге получилось.
Проснулся я в хорошем настроении, хоть голова и немного побаливала после вчерашнего напряжения. Всё же объем информации, перекачанный мной был не маленьким. Теперь надо разобраться, что же я такого насобирал. Почитаю как я ученический справочник по Гербологи, в котором примерно пятую часть слов я раньше совершенно не понимал. Сейчас должно быть проще.
Э-э... Не понял. Я как и раньше почти не понимаю значения многих понятий, которые я точно уверен что скопировал. Всё прочитанное ощущается мной как нечто смутное, давно забытое. Создаётся ощущение, что я когда-то это знал, но основательно подзабыл. Не получается так же вспомнить что-либо нового о Дьявольских силках. Я специально до этого ничего не читал про них, всё, что я о них знаю, я почерпнул их книг канона. Это была контрольная информация, специально заготовленная заранее. Попробую теперь колдануть что-то из изученного этой ночью.
Опять неудача. Дьявол. Что же творится? По расчётам всё должно быть нормально. Придётся снова медитировать. Надо разобраться, в чём причина такого провала.
Погружаюсь в своё сознание. Привычно прохожу по огромной библиотеке, которая является визуализацией моей памяти. Здесь хранится вся информация, которую я когда-либо узнавал. Часть представляет собой чёткие напечатанные справочники — эта те знания, которыми я оперирую постоянно, которые я детально разбирал и изучал. Другая часть представляет собой огромные рукописные талмуды, содержащие непроверенную, не до конца осознанную информацию, слухи, сплетни... Третья часть — это ветхие свитки, написанные на едва понятном языке практически выцветшими чернилами. Это те знания, которыми я обладал ранее, но по какой-то причине перестал пользоваться и постепенно начал забывать. Со временем такие свитки могут рассыпаться, и информация окончательно перейдет в разряд забытой, либо я возьмусь за их восстановление, и тогда они могут превратиться в старые книги, или же новые издания.
Я ожидал, что скопированная информация перейдёт сразу в первую категорию, и я смогу пользоваться ей сразу, так как я брал уже готовые и осознанные знания. Но меня поджидал большой облом. Полки с печатной продукцией не изменились совершенно. Хотя и новых свитков не появилось. Зато в дальнем углу на полу кучей свалены несколько десятков талмудов разной степени огромности. Посмотрим, что же там.
Хм... Примерно половина представляет собой разрозненную информацию о различных областях Гербологии, другая содержит витиеватые описания различных чар, которые я вчера копировал. И эта куча представляет собой лишь часть скопированного вчера — менее четверти. Проверим теплицу, которую пришлось ночью пристроить к своей библиотеке, чтобы как-то воспринять копируемую информацию... Не такого я ожидал. Все растения, которые я вчера пересадил и щедро подкормил энергией представляют собой сухие безжизненные стволы. Адаптация информации не должна была сотворить такое. Ничего не понимаю. И почему в библиотеке не вся информация?
Придётся погрузиться в себя ещё глубже. Это очень сложно и энергоёмко, так, что после процедуры я буду напоминать высушенный и выжатый лимон. Хорошо всё же, что сейчас каникулы. Доступ к своему глубинному подсознанию могут иметь далеко не все телепаты. Даже первый уровень доступен не для всех, что уж говорить о втором или третьем. Я, кстати, так до третьего и не добрался. Мой предел это поверхностное блуждание в тумане второго, где я могу чуть глубже заглянуть в себя. Именно здесь я надеюсь узнать причину постигшей меня неудачи. Приступим.
Что ж. После двух субъективных часов изучения процесса копирования и усвоения знаний, я смог понять только одно — халявы не будет. Имеет место какая-то несовместимость форматов данных, как могут сказать компьютерщики. Грубо говоря я пытался прочитать в простом текстовом редакторе специальный книжный формат. Часть информации была воспринята, так как и частично расшифрована только потому, что я что-то, либо нечто отдалённо похожее, по этой теме уже знал. Те же знания, которыми я не обладал ранее, мой мозг воспринять отказался. К тому же полученные знания ещё необходимо осознать, то есть, грубо говоря, прочитать и рассортировать все те талмуды, которые свалены у меня в библиотеке. Что займёт примерно столько же времени, если бы я получил эти знанию традиционным способом. Облом.
Что ж. Я собственно изначально относился к этой идее с некоторой долей скептицизма, так что разочарование, постигшее меня, было не настолько глубоким, как можно было подумать. Будем учиться.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|