Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ирьенин


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.04.2012 — 08.01.2013
Читателей:
153
Аннотация:
Попытка сделать из "Наруто" нечто серьезно-фэнтезийное с попаданцем, посмотрев на мир шиноби изнутри. Вы мечтаете попасть в красивую сказку с очаровательными куноичи и красивой магией? Да? Ну что же, дорогой читатель, следуйте за автором, и я покажу вам, как глубока эта пропасть...
Тотальный OOC, жуткое AU, полнейший неканон. Вас предупредили :)
Отдельное спасибо тем, кто тратит свое время на поиск ашибак и очипятог в тексте. Спасибо, Koraan! Родина не забудет и не простит.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, дела. — Хватаюсь за голову, чувствуя, как сминаются под ладонями мокрые волосы. — И каковы наши приказы?

— Совет клана заседает с самого утра. — Невесело хмыкнул Хизаши. — Пока что сформулированы следующие распоряжения: быть готовым к немедленной эвакуации, соблюдать тишину и готовиться к отражению возможной атаки. Впрочем, — зло сощурился мой приемный отец, — совет клана уверен — прямого нападения не будет. Мы достаточно сильны, чтобы выбить большую часть бойцов АНБУ, сын.

— Есть еще подконтрольные Хокаге малые кланы. — Поежился я.

— Есть, — не стал отрицать очевидного младший брат главы клана Хъюга, — но, опять же, сын — их всегда контролировал лично Сарутоби. И теперь Данзо, который временно, до решения совета джоунинов, принял на себя руководство Конохагакуре, придется немало постараться, чтобы взять их под свой контроль. Так что нападение маловероятно.

— Значит, сидим и ждем? — Уточнил я сложившуюся ситуацию.

— Именно так. — Хизаши пружинисто поднялся на ноги. — Я пошел к брату, остаешься дома. В моей комнате для тебя подготовлен полный комплект снаряжения и продовольствия, забери. И учти — если нападение произойдет, не вздумай лезть в ближний бой. Твое дело, сын, взять арбалет и залезть на крышу дома. Из дома ни ногой!

Поднявшись на крышу, залегаю и осматриваюсь. Квартал моего родного клана кажется... Вымершим. Да, именно так. Тишина сейчас вовсе не кажется привычно-умиротворенной, нет — сегодня она окутывает территорию клана удушливым предгрозовым облаком. Присмотревшись внимательнее, осознаю — дело в полном отсутствии детей. Квартал действительно выглядит пустым, единственные видимые Хъюги стоят на посту возле ворот. Активировав бьякуган, позволяю себе тихонько присвистнуть: квартал по-настоящему плотно оцеплен, примерно в километре от символической живой изгороди сконцентрировано больше тысячи человек. Ну что же, судя по всему, АНБУ решило подстраховаться и проконтролировать клан, из которого, по их мнению, вышел убийца Каге. Хотя, с другой стороны, пойди эта толпа на штурм — и потери АНБУ будут таковы, что победа станет поистине пирровой... Ладно, что тут скажешь — все решиться завтра, на совете джоунинов деревни Скрытого Листа. А сейчас мне остается только лежать на прогретой солнцем крыше родного дома и ждать.

Вот уж воистину — нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Время тянется медленно и томительно, словно густая сахарная патока. Лишь временами мне удается засечь скользящие по территории кланового квартала тени. Ну, оно конечно, патрули, да еще в такой обстановке, уж точно никто не отменял. Засечь патрулирующих Хъюг мне удавалось только благодаря напряженному до боли бьякугану, позволяющему засечь передвигающихся под техникой 'плаща' шиноби, пусть и с относительно небольшой дистанции. Три часа спустя, когда солнце вновь скрылось за принесенными ветром тяжелыми, низкими тучами, к нашему дому скользнула прекрасно узнаваемая фигура моего приемного отца. Надо отдать джоунину 'Эс'-ранга должное, заметил я его едва ли не перед самым порогом. И вот, спустя буквально минуту, из люка на крыше показалась голова Хизаши.

— Вниз, Акира. — Негромко буркнул приемный отец.

Стоило мне спуститься, как Хизаши, только-только вернувшийся от брата, приступил к политинформации.

— Дела обстоят следующим образом. — Хизаши рубил короткими фразами. — Ночью никто способный держать в руках оружие спать не будет. Поэтому, сын, после нашей беседы немедленно спать, у тебя есть два часа.

— Что будем делать в случае нападения? — Напряженным голосом уточняю самый животрепещущий вопрос.

— Эвакуация. — Лаконично поясняет мой приемный отец. — Хиаши отдал приказ о расконсервации трех скрытых туннелей за внешний периметр деревни. Твое место, равно как у прочих генинов и чуунинов — в ближней охране детей клана. Вывод будет осуществляться по крайнему левому туннелю, понял? Общее руководство этой частью операции за мной.

— Ясно. — Тяжело вздыхаю в ответ. Преодолеть несколько сотен километров в компании с беззащитными некомбатантами, да еще и под атаками АНБУ... Операция, блин, не выполнима. Только вот права на провал у нас нет. Хотя, тут и ежу понятно, что лучшие бойцы клана костьми лягут, только чтобы не допустить врага к своим же детям, которые, как известно — будущее клана.

— Ну, а раз тебе все ясно, — улыбнулся Хизаши, — то живо спать.

Ближе к полуночи начал подниматься туман. Мало мне было измороси, мелькнула недовольная мысль. Поправив капюшон, я достал плитку прессованных с молотым мясом орехов. НЗ, не НЗ... Все же лежать в засаде на крыше в течение битых трех часов, когда тебя мочит дождь, плавно переходящий из ливня в водяную пыль — то еще удовольствие. С аппетитом вгрызаясь в плитку неприкосновенного запаса, я наблюдал, как туман густеет просто на глазах, превращаясь из легкой дымки в густое белесое марево. Проклятие, в этой густой взвеси даже бьякуганом толком ничего не разглядеть. Так, стоп... Я медленно опустил руку, так и не донеся в очередной раз до рта ореховый брикет, от которого осталась едва ли половина. По спине словно пробежало целое стадо крупных ледяных мурашей. Бьякуган не видит? Тревога! Впрочем, поднять тревогу я не успел. Со стороны внешнего периметра почти синхронно донеслось рявканье трех взрывов, багровые вспышки которых тускло полыхнули в густой туманной мути. И тут же, судя по малиновым отблескам, полыхнули пожары в крайних к внешней границе владений клана дома. Рыбкой нырнув в люк, я опрометью скатился вниз по лестнице.


* * *

В километре от внешней стены Конохагакуре, окруженный личной охраной, стоял саркастически улыбающийся Орочимару. Ну как же, как же, ухмыльнулся змеиный отшельник, глядя на едва заметную в ночном мраке стену, возвращение блудного сына, да и только. Что же, сегодня он еще на один шаг приблизится к своей истинной цели...

— Связь готова? — Погасив хищную улыбку поинтересовался отшельник у стоящей неподалеку девушки.

— Да, повелитель. — Выдохнула молоденькая менталистка, завербованная каких-то три года назад.

Девушка на мгновение прижала пальцы к вискам, зажмурившись и судорожно обхватив голову ладонями, содрогнувшись в короткой судороге, но буквально через несколько секунд выпрямилась и открыла глаза, продемонстрировав хозяину незрячий взгляд закатившихся зрачков.

— Вы готовы? — На сей раз менталистка говорила чужим, мужским голосом, транслируя то, что слышал ее напарник.

— Разумеется. — хмыкнул Орочимару, бросив ироничный взгляд на девушку, в который раз пожалев, что менталисты способны передавать исключительно речь.

— В таком случае, начинайте. — Получив ответ, саннин повернул голову к ожидающим в стороне мастерам фуин и коротко им кивнул. Легкая улыбка вновь коснулась его губ — неплохая возможность проверить их последнюю разработку в боевой обстановке, не так ли?

Получившие приказ мастера фуиндзюцу склонились над хитрой конструкцией из стекла и металла, содержащей десятки многопрофильных печатей, и, спустя буквально несколько секунд, из широкого жерла установки начал выползать туман, устремившийся под воздействием потоков ветра в сторону внешней стены Конохагакуре. Операция началась.


* * *

Данзо отвел взгляд от медленно приходящего в себя мужчины из клана Яманака. Операция вступала в решительную фазу... Собственно, вот-вот должна была начаться атака чудовищных порождений Орочимару на владения спящего клана. Впрочем, глава Корня АНБУ не строил никаких иллюзий: вряд ли им удастся застать клан Хъюга врасплох. Данзо прищурился. Показалось? Да нет. Не показалось. Это действительно туман. Это заставило Главу Корня в очередной раз скрипнуть зубами и подавить нецензурный возглас. Похоже, проклятый Орочимару решит преподнести очередной сюрприз. Данзо не любил сюрпризы, особенно, если они случались во время детально проработанных операций. Наконец, в туманной мгле полыхнули багровым далекие зарницы, и по барабанным перепонкам ударил глухой рев трех взрывов, практически слившихся в один.

— Кохору, объявить в частях АНБУ, что предатели-Хъюги, вступившие в сговор с врагами деревни, открыли им путь. — Данзо нахмурился. — И вот еще что. Напоминаю! Детей клана брать живьем, остальных — по возможности.

Проводив взглядом устремившихся исполнять приказ посыльных, глава Корня развернулся к ожидающим распоряжений бесстрастным офицерам, которым предстояло возглавить штурмовые отряды.

— Атакуем через пять минут, господа. — Данзо демонстративно щелкнул крышкой часов и дождался ответных поклонов. — Не стоит нам вот так вот сразу лезть в эту мышеловку. Пожалуй, стоит дать время нашим дорогим Хъюгам развернуть своих джоунинов на встречу новым гостям.

Отдав распоряжения, Шимура перевел взгляд на густой туман, окутавший поместье столь ненавидимого им клана, и не удержался от усмешки при виде багровых сполохов, озаряющих молочно-белый туман изнутри.

В квартале Хъюга разгорались первые пожары.


* * *

Стоило мне спуститься вниз по лестнице, как я столкнулся нос к носу с Хизаши.

— Куда? — Рыкнул мой приемный отец. — Бери арбалет и бегом на крышу!

— Да какая к биджевой матери крыша! — Выдохнул я. — Там видимость не больше двадцати метров, даже бьякуган сквозь появившийся туман не видит.

— Выходит, кое-кто хорошо подготовился к нападению. — Зло процедил мой приемный отец. — Ладно, Акира, — Хизаши развернулся к двери, — пойдешь со мной.

Выйдя за порог, мы тут же окунулись в марево густого тумана. Проклятие, мысленно выругался я, глядя расплывающиеся в туманном сумраке отблески багрового пламени, кто-то точно знал, что он делает. Нападая на клан сенсоров, он лишил нас возможности полноценно оценить обстановку. И сейчас я ощущал себя не иначе, как инвалидом, ведь к возможности 'смотреть' на несколько километров привыкаешь очень быстро. Но нет, на этот раз взор истинного бьякугана бессильно угасал в каких-то двадцати метрах.

— Погоди, отец. — Негромко произношу, глядя в спину Хизаши, явно собравшегося двигаться в сторону дворца.

— В чем дело? — Мой приемный отец замер на полушаге.

— Миори-нэ-сама, отец. — Отвечаю на выдохе, подавив предательскую дрожь в голосе. — Она с матерью живет достаточно близко к внешней стене. — Стискиваю кулаки, стараясь взять себя в руки. — У нее в семье отсутствуют сильные бойцы.

Недолгий поединок взглядов между мной и резко развернувшимся Хизаши окончился моей победой.

— Ладно, — наконец сдался один из лучших бойцов клана Хъюга, — ты прав. В любом случае, у клана не так много менталистов, чтобы вот так вот взять и бросить их на произвол судьбы. Но запомни, — приемный отец внушительно наставил на меня указательный палец, — в бой не лезть! Идешь за мной, дистанция десять шагов. Как столкнемся с нападающими, отходишь в сторону, ясно?

— Да, — радостно выдыхаю в ответ.

И мы отправились к дому, в котором жила семья моей приемной сестры. Чем дальше мы продвигались в сторону внешней стены кланового квартала, тем тревожнее становилось у меня на душе. Сейчас туман, изрядно глушивший и искажавший звуки, уже не мог помешать в осознании того простого факта, что движемся мы едва ли не в самую гущу боя. Что мне, что Хизаши, сейчас оставалось только стиснуть зубы, ведь лучшие бойцы клана ждали нападения АНБУ изнутри Конохи. Но нет, судьба и стоящие во главе нападения шиноби нанесли удар, откуда его никто не ждал. А вот и первая жертва. На окровавленном песке аккуратной дорожки лежал мужчина с практически снесенным черепом. Ну что же... Я уже успел взять себя в руки, и теперь практически бесстрастно фиксирую нанесенные повреждение. Н-да, тут медицина бессильно. Содержимое аккуратно разрубленной черепной коробки просто-таки разбросано по кустам. А вот разрез интересный, ничего не скажешь. Такое впечатление, что кости были рассечены гигантской бритвой. Нас что, недоверчиво прищурился я, атаковали самураи?

Впрочем, долго мучатся неизвестностью мне и не пришлось. Похоже, убийца далеко не ушел, и теперь именно его искаженный силуэт приближался сквозь серую хмарь. А вот и он! То, что выскочило нам навстречу из тумана, лишь отдаленно напоминало человека. Здоровенная, плотно сбитая тварь схлестнулась с Хизаши в смертельном танце. И пусть меня разорвет биджу, если эта тварь когда-то не была человеком. Только вот с тех пор много чего с ним случиться успело. Например, пропорции его тела явно изменились, и сейчас руки у него явно были длиннее, чем положено человеку. И ладно бы только руки... Над плечами нападавшего покачивались напоминавшие толстых кольчатых червей щупальца, оснащенные на концах острыми и плоскими костяными шипами. Дополнительной парой конечностей тварь явно умела и любила пользоваться, и сейчас я, замерев, наблюдал за противостоянием шиноби 'Эс'-ранга и одного из нападающих. Однако, поединок не затянулся надолго. Хизаши, было осторожничавший поначалу, наконец-то перешел к активным действиям, и вот десять 'когтей дракона', созданные моим приемным отцом, перемолотили внутренности нападавшего.

С облегчением переведя дыхание, я мысленно отдал должное Хизаши: он сделал все возможное, чтобы не лишний раз не проявлять свое присутствие, избегая сильных выплесков чакры. Взорви он вонзившиеся в плоть твари 'когти дракона', и кое-кто из нападавших мог бы заинтересоваться сильным выплеском чакры. А так, судя по всему, у нас были все шансы остаться незамеченными, ведь окутавший квартал клана туман глушил в том числе и выбросы энергии от боевых техник. Подойдя к осматривающему с мрачным видом изувеченный труп Хизаши, я только головой и покачал. Тварь, созданная из человека неведомым творцом, явно была хорошо подготовлена для боя, ничем не уступая джоунинам 'А'-ранга. Скорость, защита, мощь ударов — все это было на по-настоящему высоком уровне. Да и пара щупалец, произраставших из лопаток, тоже были серьезным аргументом. Измененная кожа, покрытая небольшими пластинками из серого хитина, обеспечивала более чем достаточную защиту от любителей бить невооруженной рукой. Впрочем, у адептов кендзюцу тоже возникли бы проблемы, ведь моему приемному отцу пришлось приложить изрядные усилия, чтобы пробить защиту твари энергетическими клинками 'когтей дракона'.

— Вот такие дела, сын. — Жестко улыбнулся оторвавший взгляд от изувеченного трупа Хизаши. — Не знаю, с кем там вступил в союз Данзо, но, сдается мне, он допустил серьезную ошибку. Такие союзники... Опасны. В первую очередь, они опасны для Конохи как таковой.

— Отец... — Не успел я напомнить, что у нас совершенно нет времени, как Хизаши стряхнул оцепенение и устремился вперед по дорожке.

Дом Миори только-только начал разгораться. Не успели мы выбежать к дому, как я заметил скорчившееся на песке тело девушки в домашнем кимоно. Скрипнув зубами, я рванулся вперед. Как ни странно, но я почувствовал облегчение. Пусть ранена, да, но ведь не убита! В лежащей на песке девушке все еще чувствовалась жизнь. Все, мы успели. Счастливо улыбнувшись, падаю на колени и немедленно приступаю к диагностике. А вот сдавленно выругавшемуся Хизаши пришлось встречать боем целую пятерку выскочивших из-за дома нападавших. Глубоко вздохнув, я ободряюще улыбнулся своей старшей сестре, тонкие черты лица которой были искажены страданием, и приступил к лечению. Повреждения, в принципе, были не смертельными. Судя по всему, Миори досталось от костяного шипа — ее живот, к которому она судорожно прижала испачканные в крови ладони, был глубоко распорот. Так, еще и ребра... Да, досталось сестренке. Стремительно накладывая техники, я продолжал диагностику. И стоило мне обратить внимание на состав крови стонущей на песке девушки, как меня пробил холодный пот. Токсин, проклятие! Костяные шипы на щупальцах нападавших вырабатывали настоящую мерзость, которая уже успела оказать свое действие. Десятки мельчайших очагов некроза по всему телу сестры заставили меня скрипнуть зубами.

123 ... 7677787980
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх