Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс. Становление


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
13.11.2012 — 23.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Период Команды_N7 (главы с 16 по 40).
Комментарии и оценки прошу оставлять в общем файле
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Провели, угу. В глухом затворничестве. Удивительно, но факт — на седьмой день постучался Наруто. Чего хотела его постная рожа так и осталось тайной за семью печатями. Сакура приходила двадцать девятого и тридцатого — кто-то наставил девочку с несостоявшимся третьим и последующими приходами.

— Спрашиваешь, чего это? Но ведь ты разок подсмотрел за старшим братом в его комнате, нэ? Называется эрекцией. Раньше я приглушал, а сейчас ты должен учиться владеть всем своим телом, включая эту часть. Чего это такое большое? Нормально все. Да, поправлял, как уши. Да не заморачивайся ты на эту тему, постоит и перестанет, еще не все созрело. Ну, притормаживаю, бывает и в двенадцать, но поверь, это рано, и в отличие от Сакуры тебе не стоит пока этим забивать голову, иначе собьются мысли и просядут тренировки. Всему свое время. Да, настанет время, когда потребуется "просесть" на тренировках... — период своей полной беспомощности с хождением под себя и свинством с едой Саске некстати вспомнил со стыдливым отвращением. Ярая нелюбовь к болезненному бессилию помогла найти точку слияния потоков и преодолеть стремление тел к взаимной синхронизации, очень пригодились тренировки с клоном "Мизу Буншин", определившие направление внутренних поисков. Солеан оставил насмешливость при себе, всячески поддерживая морально и поощряя самостоятельные потуги к развитию самообладания у раздвоившегося парня, на десять дней забывшего о чакре и дзюцу.

После вчерашнего Саске поймал себя на мысли, что десять дней скучал без бесшабашной улыбки вечного морковного оптимиста, дурно повлиявшего на Ёшану и Шикаву, с которыми на третий день нашел общий язык, самостоятельно совладав с собой и показав умненьким деткам, что его не стоит бояться, а совершенно наоборот следует бегать хвостиками. Четверо других детей оказались слишком малы для понимания, к ним Наруто не приближался ближе, чем на пять-десять метров. Скучал и без розочки с кружочком на платьице с неизменно влюбленными глазами, больше не лезущими к месту и не к месту, переставшими быть приставучими, и липнущими к спине или боку. Саскен замечал, как Сакура успевает отвести взгляд, начав подражать Хинате, которую Саске после случая во дворике видел в лицо от силы раз четырнадцать, все в трапезной, а потом сплошные мелькания исчезающей из прямого поля зрения девушки, мечтающей о Наруто и боящейся Саске. Изменившаяся Сакура нравилась больше Хинаты. Нравилась...

Семь раз он на своем футоне засыпал вместе с Наруто и Шикамару в комнате последнего (девушки втроем жили в одной гостевой спальне, для Шино и Какаши тоже была отдельная комната, но вахты выпадали так, чтобы их сон не пересекался). Это первые семь раз в жизни, когда он спал с кем-то в комнате, не считая матери или отца в детстве до трехлетнего возраста и невидимок-АНБУ в больнице. Видел морковкино глупое и сонное лицо, последним перевшееся в уборную умываться и вражеской щеткой чистить зубы, которые от вражеской пасты быстро побелели, за что его до макового цвета похвалила сэнсэй в красном, видел его мелкую фигуру в широких труселях и печатями на животе вокруг пупка, натягивающую дурацкую пижаму с колпаком или сброшенное в угол перед сном оранжевое безобразие.

Саске поутру осознал свою боязнь завести друзей, которых легко потерять. Он настолько привык к Солеану, практически исчезнувшему в доме Нара, чтобы акцентуировать сына на окружающих его людей, что не мыслил себя с кем-то еще. Ему умеющего быть разным Солеана хватало за глаза. Если отца и убьют, то только вместе с ним, ведь он находится внутри. А такие друзья... они смертны. Привяжешься и вдруг шантаж, как показал Какаши на экзамене — какого друга выбрать? Это страшило до дрожи вот уже целый час валяющегося в спальне Здания — время тикалось к семи утра.

И намечающуюся тягу к ним он тоже определил, к друзьям. С Шино и Шикамару он водился, даже с каждым из них тренировал свое дзюцу по выходным: "Каге Сюрикэн но Дзюцу" с Нара, "Со Сюрикэн но Дзюцу" с Абураме. За семь дней они сильнее сблизились — добавивший в утяжелителях десяток кило Саске до седьмого пота оттачивал приемы из АШ против двух противников, через полчаса валящихся вместе с ним без задних ног, дважды в день они так тренировались, когда дети после прогулок в близлежащем парке крепко засыпали. По двое младших на девочках, старшенькие вскоре наседали на вусмерть уматывающего их Наруто, вечно веселого и шебутного с кучей дурацких выдумок, которыми к седьмому дню всех достали. Кроме Саске.

Наруто на полигоне являл рожу абсолютно сытую и абсолютно счастливую. Он умудрялся наедаться, как Чоджи, и не отдавать ничего обратно — у Нара парень подтрунивал над морковкой. При очередном "взятии на слабо" на глазах у деток Наруто в грязь лицо не уронил, расстарался и под овации зрителей разулыбался, оставшись довольным даже после примерного показа акробатического трюка в исполнении Саске, удостоившегося бурных аплодисментов.

Как мало для счастья надо. Одному наесться до отвала раменом поутру, другой крохотной знак внимания — красная розочка без листьев и шипов, молча заткнутая за ухо. Саске сам уяснил, что девочка старалась, вот и заслужила. Следовало создать комфортную для себя атмосферу в команде, хотя бы на приемлемом уровне. Поначалу Саске думал, что одной не достанет ума оставить словесное выражение чувств при себе, а второй не удержится от глупого комментария, однако хватило ума обоим, а может все дело в испускаемом им мареве страха, подсвеченного шаринганом. Баулы они оба вновь притаранили с собой, следуя распечатке-страшилке Хатаке Какаши — колкость по этому поводу Саске удержал при себе.

Подпускать к себе близко кого-то прямо сегодня Саске испугался, спрятавшись за своим образом, дополненным давящими на мозг волнами страха, которые придумал испускать шаринганом после знакомства с "Маген: Наракуми но Дзюцу" — получилось нечто схожее с яки.

Командир в глазах Саске растерял остатки уважения после своего очередного полуторачасового опоздания. Дабы время зря не терять, Саске убежал на полигон, удостоверился в отсутствии наблюдения, на всякий случай уточнив у Солеана, и применил "Нинпо: Каге Буншин но Дзюцу" вместе с теневым "Шуншин но Дзюцу", никаких светошумовых эффектов не продуцирующего — ворох листьев и пламя для свидетелей, а тут их как раз не стоило привлекать. И все полтора часа Саске растрачивал чакру, накопленную Солеаном за четырнадцать дней. Часть собранного он вчера вечером потратил на скоростное создание клона и его отмену, упражняясь в "Каварими но Дзюцу" путем рокировки с клоном. Расстояние с требованием мгновенной незаметности процесса, пока получавшейся, по словам Солеана, лишь во время неподвижности, съели дневной объем энергии.

После гармонизации его накаченная чакральная система сдулась подобно резиновому шарику, приобретя большую эластичность и вместимость, которую теперь следовало заново раскачивать. Из плюсов подскочившая степень регенерации чакры, сравнявшаяся с Наруто. С учетом экономности в техниках он смог выдувать огненные шары, с шипением шмякавшиеся в океан, два раза в минуту на протяжении трех часов, на большее не хватило концентрации и руки устали складывать печати. После этого осталось более десятой доли объема чакры, которую он слил менее чем за минуту на своей максимальной скорости, нещадно эксплуатируя уставшие руки.

Этот день лег в копилку бездарных тренировок с командой, разбежавшейся по разным углам полигона обсасывать скудные академические знания под присмотром спрятавшихся клонов тени разленившегося командира, преследующего свои непонятные цели. Цели-то как раз понятные, просто быть катализатором объединения для отработки слаженных действий он по каким-то причинам отказывался.

Еще один день занимательных занятий. Пока клон Какаши (сенсорные функции часто брал на себя Солеан, сам Саске заметить замаскировавшегося командира пока не мог, даже его клонов, распределившихся присматривать за подчиненными) лицезрел клона Саске, демонстрирующего свойственную генинам неуклюжесть, оригинал плевался огненными снарядами в огромном общем зале штаба Учиха. "Катон: Эндан" и "Катон: Хосенка но Дзюцу" по вине Саске перепутались. Он когда-то выбрал уплотнение шара до пробивающей и проникающей формы снаряда вместо выпускания множества мелких шаров, в первый раз получившихся ниочемными брызгами, тогда как снаряд вышел на загляденье удачным. Теперь же он при мыслях о маленьком на автомате выбирал более эффективную форму снаряда, что стопорило формирование серии — раньше он грешил на другую причину. Сейчас Саске применил хитрость, приказав клону первым начать нинздюцу "Катон: Гокакью но Дзюцу", а сам стал делать "Катон: Хосенка но Дзюцу".

Получилось!

На полигоне тренировка закончилась к двум дня — командир милостиво всех отпустил, звякнув будильником. К этому времени Саске расстрелял половину запаса, играясь с "Мизу Буншин" Солеана, метко сбивавшим его огненные шары придуманным им самим аналогом из Суитона. Для этого он призывал воду к себе или замещал ее из бассейна в своем теле, собирая образующийся пар и отправляя его в парную, тем самым без барьеров сохраняя в целости зал, который парень изо всех сил пытался поджечь.

Обед в Чибико. Медитация во внутреннем дворике.

Этот день завершился утомительным прогоном всех пятнадцати клон-дзюцу: древний "Буншин", старый "Мизу Буншин" и тринадцать новых. С первыми, повторяющими движения за оригиналом и больше ни на что не способными, никаких хлопот — сто штук. Все остальные четырнадцать по одному — Саске применил все четырнадцать дзюцу подряд, получив четырнадцать клонов. Солеан говорил о психологической проблеме, не позволяющей создать одной техникой двух и более клонов, и о ее решении при помощи уловки, как с малыми огненными шарами. Но только после второго и заключительного этапа раздвоения, когда двойник и оригинал смогут применять независимые дзюцу из нынешнего арсенала, внушительного для генина и приемлемого для среднестатистического чуинина, исключая хидзюцу и кучу клонов.

У Саске за семь дней дворницких миссии выдалось много времени на анализ самого первого клон-прогона. Как и говорил отец, по умолчанию клон имеет лишь десять процентов от силы шиноби с вычетом Кеккей Генкай, Кеккей Тота и других свойств улучшенного генома. Причем, элементные клоны обладают своими особенностями, которые ярко представил Солеан утром, сшибая огонь выпускаемой клоном водой. Поэтому десять процентов это по совокупности, ведь тот же мизукаге-клон сумеет быстрее и качественнее освоить и применить суитон, тяжко дающийся оригиналу, а хокаге-клон огненные ниндзюцу применит с не меньшей эффективностью, плюс его взрывное самоуничтожение само по себе ниндзюцу четвертого, а то и пятого ранга, да еще если натренировать... Техник других элементов Саске не знал (не считая "Мизу Буншин"), в засыпающей голове роились мысли о клонах-камикадзе с уклоном в огонь: водяной ошпарит высокотемпературным туманом, земляной забрызгает лавой, ветряной станет отличной вакуумной бомбой, электрический образует рой шаровых молний. Солеан, кстати, тоже отдыхал, объясняя каникулы вынужденной мерой, дескать, до завершения ни-ни к телу, новосозданные связи слишком нежны и неокрепши.

Так и потянулась череда бестолковых дней с дурацкими низкоранговыми миссиями, на которых приходилось ради сбора статистики с Наруто присутствовать лично. Уборка урожая. Ремонт или покраска дома. Топтание грязи на рисовых полях. Все в пределах долины — джинчурики не выпускали из поля зрения. Так Саске хотелось думать.

— У меня старый шаринган? — Первое, что спросил Саске-два.

— Двойник выращен из родной крови, бывшей у тебя до моих изменений. Думал, ты еще тогда увидел разницу.

— Значения не придал, — повинился Саске-один.

— А клон бы сказал, что его бы такого лучше списать в утиль, — приуныл Саске-два, за прошедший месяц нашедший множество тонких моментов при использовании клонов.

— Вот, вина и уныние — прогресс! А какой стимул в игре наперегонки, — побуждающе.

— Но у меня чакры кот наплакал! — Возмутился Саске-два, сыграв вничью при исполнении "Нинпо: Хокаге Буншин но Дзюцу".

— Нет, — ответил Саске-один, сфокусировав на двойнике усовершенствованный шаринган с тремя вращающимися томоэ.

Солеан назвал это аналогом рентгеновского зрения — высветились все внутренние органы и каналы чакры, а так же аура с эмоциями и громкими мыслями. Три секунды выдержал и отключил, избежав пошатывания из-за информационного шока.

— Все в пределах демонстрируемых командиру нормативов, — озвучил свою мысль Саске устами Первого.

— И теперь я буду шлепать по лужам, да? — Еще сильнее приуныл Саске-два.

— Эй-эй! Вы одно целое, — вмешался Солеан.

— Значит, Шодай Саске будет в Эдеме балдеть, а Нидайме Саске в полях вкалывать? — Вздохнул Саске-два, исправляясь.

— Предлагаю использовать приставки Альфа и Бета, как я когда-то в далекой молодости.

— Неа, — несогласился Саске, на душе которого разлилось безмерное счастье и облегчение, ведь Солеан когда-то был таким же слюнтяем! И тоже мучился с потоками.

— Хех, — грустно. — У тебя освоение плавное и безболезненное, сумятицу в мыслях ты вполне успешно преодолеваешь. Я же заплатил высокую цену болью за отлаженный функционал в короткие сроки. И сын... я рад за тебя, — потопляя в крепких объятьях.

Саске мужественно сдержал внешнее проявление охвативших его чувств, распаляющих веру в собственные силы и достижимость любых целей.

Два близнеца сошлись в рукопашной схватке, зазвенели кунаи. Настрой помог преодолеть черту.

Один видел вокруг и болевые точки противника, нанося скупые расчетливые удары. Второй вился вокруг, читая движения и уклоняясь, неустанно пробуя оборону при выигрыше в скорости. У одного УШ с двумя вращающимися томоэ, у другого обычный шаринган с одним когда-то пробужденным томоэ.

Шодай и Нидайме быстро выдохлись, слившись в довольнющего Саске, научившегося межеваться.

— Заключать свою половинку в гендзюцу начнешь недели через три-четыре, сейчас иллюзии испортят весь процесс, как и клоны, — разбивая мечты и планы.

— Значит, — начал Саске двумя улыбнувшимися устами, — переходим от "Катон: Хосенка но Дзюцу" к "Катон: Хосенка Тсумабени"?

— Значит, — взлохматив обоих. — Сочетание шарингана даже с одним томоэ и усовершенствованного шарингана помогут овладеть ими на отлично. Но первые три дня посвятим отработке...

— И того самого тоже?! — Перебивая. Саске с ужасом представил технику тысячелетия боли — Шодай и Нидайме опасливо переглянулись.

— Ну да. "Хенге но Дзюцу", "Какуремино но Дзюцу", "Каварими но Дзюцу", "Навануке но Дзюцу", "Коноха Хиден Тайдзюцу Оги: Сеннен Гроши". "Шуншин но Дзютсу". "Каге Сюрикэн но Дзюцу", "Со Сюрикэн но Дзюцу", "Аятсуито но Дзюцу". "Нинпо: огненная длань". "Софуша Сан но Тачи". "Катон: Гокакью но Дзюцу", "Катон: Эндан". "Катон: мерцающая кровь", "Энтон: мерцающий плащ" — Нидайме тоже справится. А вот "Катон: Рьюка но Дзюцу", "Катон: Хосенка но Дзюцу" и "Катон: Хосенка Тсумабени" уже через три дня.

— Эм... а где чакры столько достать? — Не хочу пробовать эту какашку от Какаши!

123 ... 7891011 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх