Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Герми, жди меня здесь, — Гарри поставил на стол рядом с девушкой Омут памяти, в который скинул те воспоминания, которые не стоило видеть Дамблдору.
— Будь осторожен, — кивнула девушка.
После их ночных приключений, когда они чудом вернулись в замок, Гарри с Гермионой решили всё же использовать Выручай-комнату. Подумав, они попросили место, где могли бы найти ответы на вопросы. Теперь комната представляла собой небольшую библиотеку с книгами по боевой и защитной магии. В комнате стояли два кресла, появился камин. Самое приятное в данной ситуации было то, что комната не проявлялась на Карте мародёров, а это означало, что их не сможет засечь и Грюм.
Гарри, махнув рукой Гермионе, вышел из комнаты и направился в сторону кабинета директора. Но не успел он свернуть за угол, как чуть не налетел на Малфоя и его телохранителей.
— Поттер, — растягивая слова, надменно произнёс слизеринец, — Опять собираешь свой отряд?
— Небось, сам мечтал вступить в него, — поддел Гарри, пытаясь обойти слизеринцев.
— Мой отец передаёт тебе привет, — ухмыльнулся блондин, — Говорит, что Блек бы порадовался, что Министерство на сей раз не допустило ошибки.
— Точней, оно повторило свою ошибку, только с точностью до наоборот, — процедил юноша, смотря на блондина
— Не зарывайся, Поттер, — глаза Малфоя зло сверкнули. Бросив оценивающий взгляд на подростка, слизеринец гордо пошёл дальше. Кребб и Гойл проследовали за ним.
Никого больше не встретив, Гарри дошёл до каменной горгульи, назвал пароль и поднялся к дверям кабинета директора.
Дамблдор уже ждал юношу. Предложив присесть, он налил две чашки чая и посмотрел на него.
— Гарри, — начал директор, опускаясь в своё кресло и проницательно посмотрев на подростка, — Я знаю, как тебе тяжело после смерти Сириуса. Ты не поехал к друзьям, ушёл с головой в учёбу. Но пойми, так жить нельзя. Ты выглядишь уставшим, совершенно не общаешься с друзьями...
Гарри внимательно слушал проникновенную речь директора. Они с Гермионой, действительно, почти перестали общаться с Роном и Джинни. Просто не было времени.
— Не стоит взваливать на себя всё это, — Дамблдор печально улыбнулся, — Профессор Грюм с удовольствием примет тебя и Гермиону в свой класс. Вам обоим стоило бы больше заниматься Защитой. Пойми, Гарри, для тебя этот предмет чрезвычайно важен.
— Профессор, — Гарри посмотрел на директора, который закончил говорить и теперь смотрел на юношу, скрестив пальцы рук, — Что вы ещё хотели?
Печальный и уставший голос юноши, его какое-то безразличие, встревожили директора. Он посмотрел в глаза подростку, но увидел лишь крайнее смирение и безысходность.
— Мальчик мой, — в голосе появилась теплота и понимание, — Я знаю, как тебе трудно. Всё, чем я смогу помочь, я сделаю. Ты давно не видел видений от Волан-де-Морта?
— Иногда, но теперь они не таки чёткие, — честно сказал Гарри.
— Возможно, связь сильнее, чем я ожидал, — еле слышно произнёс директор, но, обращаясь к юноше, чуть громче сказал, — Реддл не смог овладеть тобой в Министерстве. Думаю, он отгородился от тебя, поэтому видения стали реже.
Гарри напрягся. Он услышал первые слова директора. Но Дамблдор списал это на заинтересованность юноши и продолжил:
— Я хочу подготовить тебя, Гарри. Каждую субботу я буду ждать тебя в шесть вечера. Необходимо, чтобы ты понял, кто такой Том Реддл.
— Вы будите учить меня, — удивление и недоверие проступили на лице юноши, — Но что конкретно мы будем изучать?
— Я покажу тебе воспоминания. Воспоминания, которые мне с невероятным трудом удалось найти за это лето.
— Воспоминания? — Гарри с трудом поборол вздох разочарования. Он ждал от директора большего.
— Пойми, Гарри. Знание — это самое важное. Они помогут нам победить.
— Хорошо, профессор, — кивнул Гарри, с грустью вспоминая рассказ Гермионы о том, что Дамблдор не позволил ему узнать всю правду. Так можно ли рассчитывать, что в воспоминаниях не будет лжи?
— И ещё, Гарри, — оторвал его от размышлений голос директор, — Мы нашли завещание Сириуса Блека. Он оставил тебе всё имущество. В том числе и свой дом.
— Хорошо, — кивнул юноша.
Директор, не дождавшись продолжения, внимательно посмотрел на молодого человека, но решил, что юноша просто слишком вымотан.
— Ты не будешь против, если Орден останется там?
— А вы уверенны, что я — единственный владелец дома? — спросил юноша.
— Сириус с Регулусом мертвы. Дом всегда передавался по мужской линии, а Сириус завещал его тебе, — кивнул Дамблдор и добавил, — Если не веришь, призови Кикимера. Он должен будет подчиниться любому твоему приказу.
— Кикимер, — твёрдо позвал юноша. Старый домовик появился на ковре кабинета Дамблдора и поклонился. На лице у него было написано глубокое отвращение:
— Что желает хозяин? — сквозь силу произнёс домовик, презрительно выделив последнее слово.
— Закрой дом. Никто кроме меня не должен знать о нём, — чётко сказал юноша прежде, чем директор понял, что он делает. Домовик удивленно посмотрел на нового хозяина, а Гарри закончил раньше, чем Дамблдор его остановил, — Выполняй.
Домовик исчез. Дамблдор в шоке смотрел на подростка. Впервые он не смог скрыть эмоций. Откуда юноша мог это знать? Вместо начавшей несколько недель назад рушиться защиты, теперь встанут непробиваемые блоки. На беду, сегодня в доме никого было, и теперь только Гарри может туда попасть. Даже власть Хранителя не поможет ему ничего сделать с защитой. Сириус мёртв, а мальчишка только что отказал ему в праве пребывания в доме.
— Гарри, ты только что разрушил защиту дома, — попытался взять себя в руки директор.
— Я просто не хочу, чтобы в доме кто-то был, — пожал плечами юноша, отлично знавший, что на самом деле он сделал, — Я не хочу, чтобы там что-то менялось. Это единственное место, напоминающее мне о крёстном, — юноша опустил голову.
— Гарри, — тихо и сочувственно произнёс Дамблдор, — Мы нуждаемся в этом доме, нуждаемся в твоей помощи.
— Профессор, — Гарри поднял голову, — Дайте мне время. Возможно, после каникул я смогу дать согласие. А сейчас мне слишком больно думать о том доме.
— Хорошо, — кивнул директор, — Можешь пока вернуться к друзьям. Со следующей недели мы начнём наши занятия.
Сдержав вздох облегчения, юноша поднялся и вышел из кабинета.
* * *
Вернувшись к Гермионе, юноша бросил заглушающие и запирающие чары. Вызвав Дадли и родителей, он во всех красках описал весь разговор с Дамблдором.
— Он явно не ожидал такого приказа, — усмехнулся Дадли.
— Самое интересное, что я обещал ему дать согласие после каникул, — рассмеялся юноша.
— Ага, когда тебя уже и след простынет, — присоединился к нему Дадли.
— А откуда вы вообще узнали, как заблокировать дом? — Гермиона посмотрела на Дурслей-старших.
— Именно так скрыли от посторонних глаз свой замок Де Мелори, — пояснила Петуния, — Но в нашем случае в замок может пройти любой прямой потомок. А в дом Блеков теперь может попасть только Гарри.
— А если там кто-либо был, — возразила Гермиона.
— Домовик бы сказал, — уверенно произнесла миссис Дурсль.
Так, делясь новостями, обсуждая свои действия, строя планы, Дурсли, Гарри и Гермиона проводили все вечера. Юноша с девушкой не замечали, что совсем отдалились от друзей, что перестали общаться с однокурсниками. Они были опять все вместе, хоть их и отделяли сотни километров.
Глава 12. Невилл и Полумна
— Гарри! Ты что, уснул?
— Что, — Гарри поднял голову и удивлённо посмотрел на недовольную Кэти Белл.
— О чём ты вообще думаешь?! — накинулась на него Кэти, — Матч через неделю, а у нас не хватает охотника и обоих загонщиков! Да у нас вообще в этом году тренировок не было!
— А причём тут я? Это вина капитана, — пожал плечами юноша.
— Так ты и есть капитан, — опешила Кэти, в шоке смотря на парня.
— Капитан, — недоумённо спросил Гарри, смутно вспоминая значок, присланный ему летом.
— Капитан, — язвительно передразнила охотница, и гневно продолжила, — Да что вообще с вами такое! Гермиона пропускает дежурства, ты совсем не думаешь о команде!
В Большом зале раздались смешки со стороны слизеринцев. Гарри посмотрел на Гермиону. Та ответила не менее ошарашенным взглядом — она совсем забыла об обязанностях старосты. Поняв друг друга без слов, юноша с девушкой поднялись и на глазах у всего зала подошли к своему декану.
— Профессор МакГонагалл, мы не можем выполнять своих обязанностей из-за сильной загруженности, — хором произнесли они и положили свои значки перед шокированным деканом.
Зал выпал в осадок. Все глаза были обращены на юношу с девушкой. А следующая фраза окончательно всех добила:
— Также я отказываюсь быть ловцом гриффиндорской команды, — сказал юноша и, взяв под руку Гермиону, вернулся на своё место.
Директор потерял дар речи. Он попросил преподавателей посильнее нагружать Гарри и Гермиону, чтобы те оставили некоторые предметы и вернули себе в расписание ЗОТИ. Но вот такого он никак не предвидел.
— Вы чего? — прошептал Рон, наклонившись к друзьям, — Гарри, без тебя команда проиграет. Ты бросаешь нас, когда мы совсем не готовы.
— Рон, это для вас единственный выход, — попыталась воззвать к здравому смыслу Гермиона, — Команда не готова, а из-за смены капитана вы можете попросить перенести матч на две недели. У вас будет время.
— Но зачем отказываться от места ловца? — Рон непонимающе посмотрел на друга.
— У нас действительно совершенно нет свободного времени, — ответил Гарри извиняющимся голосом.
— Ты предал команду! — не сдержался Рон.
— И факультет, — добавила Кэти и, развернувшись, выбежала из зала.
* * *
После их небывалого поступка, им стали меньше задавать на дом, появилось свободное время. Гарри не сомневался, что это как-то связанно. Интуиция не подвела. Где-то через неделю его задержала после трансфигурации Минерва МакГонагалл и попросила вернуться в команду. Но юноша наотрез отказался.
Всё свободное время Гарри и Гермиона посвящали учёбе. Они самостоятельно изучали заклинания по ЗОТИ, Гарри продолжил осваивать руны и нумерологию. Команду Гриффиндора возглавила Кэти Белл, но подготовиться к матчу они так и не успели. Впервые за шесть лет Гриффиндор проиграл Слизерину.
Каждую субботу Гарри смотрел воспоминания о Волан-де-Морте. Дамблдор показал свою первую встречу с тёмным волшебником. Гарри с удивлением узнал, что Том Реддл вырос в обычном магловском приюте, что Дамблдор лично привёл мальчика в магический мир. Также было несколько воспоминаний о матери Реддла, о его учёбе в Хогвартсе. Но вся информация не была чем-то особенным. Гарри оставалось только надеяться, что у директора есть что-либо более важное.
В конце октября был назначен первый в этом году поход в Хогсмид. Несмотря на уговоры друзей, Гарри с Гермионой остались в школе.
— Гарри, давай сначала потренируемся, — пыталась убедить юношу Гермиона.
— Я хочу обсудить всё с родителями, — возразил юноша, входя в гостиную, где, по идее, никого не должно было быть.
— Привет, — раздался голос Невилла, грустно смотрящего на огонь в камине.
— Невилл, — Гарри удивлённо посмотрел на однокурсника, — Ты не пошёл в Хогсмид?
— Не хочется, — кивнул головой юноша.
— Что-то случилось? — напряглась Гермиона. Невилл отрицательно помотал головой.
— Ты уверен? — посмотрел на поникшего юношу Гарри. Тот неопределённо пожал плечами.
— Рассказывай, — Гермиона присела рядом с Невиллом и ободряюще сжала его ладонь.
Невилл посмотрел на друзей и кинул взгляд на вход в гостиную.
— Первый курс с мадам Трюк на поле — у них сегодня урок полёта на метле, а второй зачем-то забрал Грюм, — пояснил Гарри, правильно поняв взгляд друга, — Но, если хочешь, пошли в нашу комнату, остальные вряд ли придут рано.
Поднявшись в спальню мальчиков шестого курса, все трое расселись по кроватям. Гарри по привычке наложил запирающие и заглушающие чары. Невилл, наблюдавший за действиями юноши, улыбнулся:
— Значит, Грюм прав.
— Ты о чём, — напряглась Гермиона.
— Он попросил меня и Рона за вами понаблюдать. Говорит, что вы иногда пропадаете из замка, странно себя ведёте, — пожал плечами юноша и уточнил, — Вы ведь в Выручай-комнате прячетесь?
Гарри и Гермиона в шоке уставились на друга. Они никак не могли ожидать, что кто-то за ними следит.
— Ты ведь ничего Грюму не говорил, — в надежде посмотрел на Невилла Гарри.
— Конечно, нет! — возмутился Невилл и, улыбнувшись, посмотрел на друзей, — Грюм считает, что вас могли околдовать. Но, по-моему, вы единственные в этой школе, кого околдовать нельзя.
— Почему? — удивлённо спросила Гермиона.
— Вы не расстаётесь, везде держитесь вместе, — пожал плечами Невилл, — Я уверен, что в случае нападения, вы скорее умрёте, чем дадите себя заклясть.
Гарри посмотрел на Гермиону и понял, что Невилл прав. Они не за что не сдадутся, не теперь.
— А из-за чего ты всё-таки остался? — вернул всех к первоначальной теме Гарри.
— Хотел найти вас, но не знал, как начать, — опустил голову юноша.
— Ты хотел предупредить, — догадалось девушка.
Юноша кивнул и поднял глаза на друзей. Те смотрели с такой благодарностью, что Невилл выдержал. Слова сами полились из уст:
— Понимаете, меня никто не воспринимает всерьёз. Я боялся, что вы просто не поверите, — в голосе прозвучала обида и отчаяние, — В том году я так счастлив был, когда вы собрали ОД, а с побегом Лестрейнджей во мне что-то перевернулось. Я вдруг лучше стал всё запоминать, мне быстрее удавались заклинания. А после лета... ко мне опять все стали относиться по-прежнему, никто не хочет видеть во мне просто человека, даже моя бабушка.
Голос сорвался, на глазах выступили слёзы.
— Невилл, — осторожно позвал Гарри, но юноша не поднял головы, застыв в скорбной позе.
— Почему ты не пришёл к нам, — тихо спросила Гермиона.
— Я хотел... правда хотел, — Невилл в отчаянии посмотрел на друзей, — Но вы вечно куда-то исчезаете, постоянно что-то учите, никого не замечаете. А ещё Дамблдор со своим приказом давать вам невыполнимые задания...
— Что? — Гарри и Гермиона в шоке посмотрели на юношу.
— Я случайно услышал разговор МакГонагалл и Стебль, — пояснил юноша, — Дамблдору не понравилось, что вы отказались от Защиты и взяли курсы Снейпа и мадам Помфри.
— Понятно, — мрачно сказал Гарри и повернулся к Гермионе, — Думаю, Невилл тоже должен исчезнуть.
Девушка согласно кивнула.
— О чём вы? — Невилл удивлённо посмотрел на друзей.
— Пошли, — Гарри снял наложенные чары, и они втроём покинули комнату.
* * *
Полумна сидела у окно недалеко от Выручай-комнаты и плакала. По дороге в Хогсмид она получила сову. Писала её тётка, — двоюродная сестра отца. Сегодня утром на их дом совершили нападение. Отца убыли, от дома ничего не осталось...
— Луна? Что произошло?
Девушка подняла глаза и сквозь слёзы различила друзей.
— Пожиратели. Они у..у..убили моего отца, — Луна ещё сильнее заплакала и закрыла лицо руками, не в силах говорить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |