Туда же, во Францию, прилетело сообщение от Джинни, что ей "очень надо рассказать Гермионе о некоторых фактах, которые она не решается доверить пергаменту". Мы с Миа переглянулись, я подставил ладонь, а Миа по ней хлопнула. Все-таки Джинни решилась. И это было хорошо.
Возвращались мы в Англию к самому финалу Чемпионата мира по квиддичу. Ла Манш встречал нас густым туманом. Рассматривая медленно выплывающие из этого тумана белые скалы Дувра, я вздохнул:
— Туманный Альбион.
— Точно, — согласилась Миа. — И белый, и туманный*.
/*Прим. автора: "Альбион" (древнее название Англии) — от латинского albus — белый. Остров назван так из-за белых скал возле современного Дувра, где впервые высадились римляне*/
Другой Белый* заявился к нам в Кроули через день после нашего возвращения. Он неторопливо осмотрел подновленные и модифицированные бастионы защитных заклятий, покачал головой, но ничего не сказал по этому поводу.
/*Прим. автора: разумеется, Альбус Дамблдор*/
— Гарри, Гермиона, — обратился он к нам после произнесения обеими сторонами обязательных формул вежливости, — я бы рекомендовал вам сегодня лечь пораньше. Завтра, рано утром, я отправлю к вам Артура, чтобы он мог забрать вас туда, откуда вы отправитесь на финал Чемпионата мира. Будет несколько... невежливо, если он так и пробродит тут, так и не найдя вашего дома. К тому же, мне несколько неловко в этом признаваться, но я не совсем уверен в его способности одеться так, чтобы не привлекать внимания магглов. В прошлый-то раз он воспользовался магглоотталкивающим заклинанием, а в этот — ему придется общаться в мистером и миссис Грейнджер, так что использовать магглореппелент не получится.
Вопреки ожиданиям Дамблдора, Артур Уизли оделся вполне прилично. Потрепанные джинсы и такого же состояния легкая куртка, вполне уместная по утренней прохладе, не навевали мыслей о Высокой моде или же запредельном благосостоянии своего обладателя, но и не вызывали желания немедленно обратиться в профильное отделение скорой помощи с требованием прислать карету и санитаров посильнее, чтобы скрутить сбежавшего психа.
— Доброе утро, миссис Грейнджер, мистер Грейнджер, Гермиона, Гарри, — поздоровался он, когда Миа открыла ему калитку. — Прошу прощения за столь ранний визит, но из-за множества желающих попасть на финал — использование портключей строго регламентировано. И нам надо быть там, где будет лежать наш, в... — Артур посмотрел на часы, висящие на стене, — ...в семь минут шестого.
Разумеется, никаких возражений не возникло. Мы с Миа оделись и собрались в рекордные сроки. Вчера Дамблдор рассказал нам о том, что на месте проведения финала придется жить как минимум сутки, слишком поздно для того, чтобы мчаться в Косой переулок за палаткой с расширением пространства... и был не слишком приятно удивлен, когда Миа извлекла необходимый предмет из своей сумочки. Еще когда мы узнали, что канон — неизбежен и нам предстоит посещение финала Чемпионата мира, мы внимательнейшим образом прошерстили все мои воспоминания, связанные с четвертой из путеводных книг, и убедились в необходимости данной покупки. Ну а, заодно, и собрали еще кое-какие артефакты, совершенно необходимые для скромной пары юных волшебников в трудной жизненной ситуации. Причем за некоторыми из артефактов мне пришлось отправиться в Хаос. Ари ржал, как целое стадо лошадей, когда услышал, что и зачем мне надо, но требуемое — добыл. Так что все необходимое было у нас под рукой.
— У вас есть палатка? — поинтересовался Артур, когда мы, уже собранные и готовые к путешествию, вышли к нему.
— Есть, — ответил я, а Миа помахала своей сумочкой.
Встреча на Стотсхед Хилл прошла в точности согласно предписанному сценарию. Правда, у Амоса Диггори не было повода гордиться победой своего сына, поскольку дементоры, напуганные инквизитором, к полю для квиддича даже не приближались, а без них у гораздо более тяжелого Седрика шанс был разве что случайно оказаться были же снитчу... и шанс этот был отличим от ноля разве что в электронный микроскоп из-за присутствия Кай.
— Ну что, мистер Поттер, — Амос покровительственно хлопнул меня по плечу. — Наверное, собираетесь в будущем участвовать в таких вот событиях, так сказать, с другой стороны?
— Нет, — покачал я головой. — Более того, я собираюсь вообще уйти даже из школьной команды.
— ЧТО?! — крикнул Рон. — Поттер! Ты... Как... Ты не можешь!
— Могу и сделаю, — спокойно ответил я на эти неорганизованные вопли. — Мне уже надоело, а квиддич отнимает слишком много времени, которое можно употребить с гораздо большей пользой.
— Точно... — рассмеялись подошедшие близнецы, как всегда, перекидываясь фразами. — К примеру...
— ...целоваться с милейшей и...
— ...очаровательнейшей невестой, мисс...
— ...Грейнджер в каком-нибудь...
— ...уголке!
— Разумеется, — благодарно кивнул я им, вызвав на лице Рона отражение тяжелого мозгового ступора. Как можно общество девчонки предпочесть квиддичу — Ронникинс не понимал.
— И все-таки, мистер Поттер, — заинтересовался Амос, — чем же Вы, — большая буква в его интонации была скорее насмешкой, чем уважением, — планируете заниматься в будущем? Ведь участие в школьной команде, как на это не посмотри, открываем Вам множество путей в карьере. Вот мой Седрик...
— Мистер Диггори, — улыбнулся я ему, — так случилось, что я унаследовал от трагически погибшего Сириуса, — я сделал паузу, предоставив окружающим додумать слова "брошенного в тюрьму без суда" самостоятельно, — титул главы древнейшего и благороднейшего Дома Блэк, а от своих родителей — я наследую дом Поттер. Так что к семнадцати годам мне надо быть готовым не просто занимать кресло, но полноценно участвовать в работе Визенгамота. Навыки в ловле снитча представляются мне малополезными на этом поприще, а вот знание существующих законов и предлагаемых заседателями Визенгамота инициатив — напротив, могут оказаться весьма полезны.
Амос злобно посмотрел на меня, осознав, что как бы он ни крутился, пробивая Седрику дорогу наверх, а я просто со старта окажусь существенно выше. Но министерский чиновник такого уровня не может не быть политиком, так что, смирив чувства, он перебросил огонь на Миа.
— Мисс Грейнджер, а каковы Ваши планы на будущее?
— Разумеется, буду помогать Гарри во всем, в чем ему понадобиться помощь, — усмехнувшись, ответила она. — Было бы странно, если бы я, как невеста Гарри, планировала отдельное от него будущее. Тем более, что его планы меня пока что вполне устраивают, а если где-то не устроят — то мы сядем, обсудим наши разногласия и придем к устраивающему нас обоих решению.
Молли собиралась было возмутиться, но Артур положил ей руку на плечо, покачал головой, и матриарх дома Уизли, хоть и скривившись, как будто съела лимон целиком, вместе со шкуркой, промолчала. Наверное, меня бы это удивило, если бы усиленный Мантикорой слух не позволил мне уловить тихие-тихие слова: "Молли, не мешай!", сопровождающиеся взглядом в сторону Джинни.
Сама же Янтаринка, как утопающий за спасательный круг, цеплялась за руку Миа, поглядывая на нее со страхом и надеждой. Кажется, совет леди Аметист был на самой грани доступного храброй гриффиндорке...
Прибыв на указанное нам место, по чистой случайности оказавшееся соседним с тем, которое указали семейству Уизли, мы, а точнее — наши домовушки, в два счета поставили палатку. Джинни заглянула к нам буквально через пять минут.
— Ой! — сказала Янтаринка, откинув полог и заглядывая к нам.
Я улыбнулся. Мы с Миа долго разъясняли, что нам нужно, продавцу палаток, стремившемуся всучить нам настоящие хоромы, вроде Малфоевского дворца. Но в итоге внутренность нашей заколдованной палатки один в один повторяли те помещения, которые были выделены нам в Хогвартсе.
Джинни взглядом пересчитала кровати и внимательно посмотрела на нас.
— Присаживайся! — Миа хлопнула по той постели, на которой в Хогвартсе спала сама Джинни. — Кажется, ты хочешь о чем-то с нами поговорить?
Глава 15. Три места в палатке. (Гермиона)
Джинни то вроде решалась на что-то, поднимая взгляд, то опускала его, не в силах начать. Мы с Гарри подбадривающе молчали. Признаться, я уже собиралась подбодрить Янтаринку более существенным образом, но Кай мягко намекнула, что это будет... несвоевременно.
И точно. Через пару минут после появления Джинни, когда девочка на что-то решилась, и даже уже набрала в грудь воздуха — полог палатки был бесцеремонно откинут, и перед нами предстала Молли Уизли во всем ее сомнительном великолепии.
— Джинни! А, вот ты где... — она осмотрела внутренности нашей палатки, задержав взгляд на трех кроватях. — Там тебя Рон искал.
— Ну, мама... — просительным тоном начала Джинни, но была прервана.
— Ничего-ничего. Я скажу ему, что послала тебя по делам, — Молли еще раз осмотрела палатку. — А у вас тут... уютно. Только какая-то палатка — маленькая. А ведь расширение пространства не так уж дорого обходится!
Я пожала плечами.
— Мы специально подбирали такую, чтобы максимально точно воспроизвести нашу комнату в Хогвартсе. Раз там живем большую часть года — то и тут уж сутки как-нибудь проживем.
Молли уперла в меня немигающий взгляд.
— Вот оно как... — задумчиво протянула она. — Давно хотела посмотреть, как моя Джинни живет в Хогвартсе.
— Смотрите, — щедро предложила я.
В конце концов, ничего тайного у нас тут нет... точнее — пока нет. Ни двери в Палату Лестниц*, ни аварийного портала в башню Аруэриса... Вообще ничего интересного. Даже Некротек в укромном уголке не валяется. Только жилая комната и ванная с туалетом.
/*Прим. автора: Палата Лестниц в Храме лжи: В основании помещение достигает в длину четверти километра, а ее вершина сходится в точку. Палата полна произвольно парящих лестниц. Некоторые поднимаются вверх по пологой траектории, внезапно меняя направление после того, как упираются в стену, а другие свободно изгибаются или закручиваются спиралями. Хаотическая, запутанная структура приводит к неожиданным столкновениям между разными лестницами, сокращая дорогу к разным секциям башни. Некоторые лестницы и вовсе не подчиняются законам физики, изгибаясь вбок или превращаясь в петлю и замыкая верх с низом. Входы в различные хранилища знаний появляются, когда лестницы утыкаются в стены. В некоторых случаях, они удерживаются в воздухе перед лестницами с помощью той же варп-магии, что заставляет последние парить.*/
Воспользовавшись моим предложением, Молли старательно осмотрела комнату, сунула нос в шкаф с книгами, разумеется — исключительно светлыми, и, местами, даже рекомендованными Министерством к прочтению, и направилась в ванную. Разумеется, я пошла за ней: давать Молли возможность порадовать нас очередным доказательством ее таланта в области зельеварения никто не собирался.
Увидев, что я поднимаюсь, Джинни бросила на меня виноватый взгляд, но я махнула рукой. Мол "ничего, бывает".
Как ни странно, Молли Уизли даже не попыталась прикоснуться к наборам косметики, стоявшим на полке, только покачала головой, рассматривая маггловские марки, стоявшие вперемешку с фиалами разных зелий.
— Скромно у вас тут, — сказала она, выходя в жилую комнату.
— Скромно, — согласился Гарри, — но нам хватает.
— А... — Молли задумалась, а потом все-таки решилась. — Не приютите Джинни на ночь? А то у нас и так близнецы на одной кровати спать будут...
Глаза Джинни широко распахнулись, когда она услышала столь явную ложь, но я покачала головой и из-за спины Молли приложила палец к губам, не давая Янтаринке возмутиться.
— Как видите, — радушно улыбнулся Гарри, — мы воспроизвели помещение в Хогвартсе настолько точно, что у нас все равно образовалась место специально для Джинни. Так что она может ночевать у нас... если, разумеется, этого хочет.
Джинни заколебалась... но потом решительно кивнула.
— Я хочу.
— Значит, ты остаешься у нас.
Матриарх семейства Уизли кивнула скорее своим мыслям, чем нашим словам, и вышла. Гарри улыбнулся, взмахнул рукой, и на закрывшемся за ней пологе вспыхнули рубиновые руны, надежно отсекающие нас от внешнего мира.
— Она соврала, — повесила голову Джинни. — У нас в палатке достаточно места. Они с папой думали, что вы не успеете подготовить палатку, и вам придется жить с нами.
— Ну и что? — весело улыбнулась я. — Она хотела, чтобы ты осталась на ночь с нами, мы хотели, чтобы ты осталась у нас. А выбранный предлог... он ничуть не хуже любого другого.
— Вы... хотели? — удивилась Джинни.
— Посмотри внимательно вокруг, — улыбнулась я. — Надеюсь, ты не считаешь, что я солгала, сказав, что тут ТРИ кровати? Если бы твоя мама не придумала про "маленькую палатку" — уже нам пришлось бы что-то изобретать.
— Хорошо, — глаза Джинни вспыхнули радостью, но потом в них вернулся страх. Леди Аметист, она... а я.. а они... — девочка никак не могла понять, что она хочет сказать.
— Успокойся, — с лукавой искрой в глазах Гарри уселся рядом с Джинни, взялся за ее щечки и потянул в разные стороны, растягивая губы в улыбку. — Мы же с Гермионой тебе говорили: ты — не твоя мама. И что бы она не задумала — это тебя не пятнает. Так что улыбнись и рассказывай.
— Я... — Джинни талантливо косплеила помидорку. Странно... рассказывая о советах Молли леди Аметист — она смущалась меньше. — Мама... Она посоветовала мне залететь... — Джинни задохнулась и не смогла продолжать.
Я уселась с другой стороны от рыжей, одной рукой обняла ее за плечо, а другой — растрепала ей волосы.
— Рано тебе еще. Да и мне тоже.
— Вот и она так сказала... — потупила глаза Джинни.
— Она? — заинтересовалась я.
— Леди Аметист.
— Леди мудра, — усмехнулся Гарри, заставив меня в смущении спрятать руки за спину. — Нам действительно рано.
Почувствовав, что я перестала обнимать ее, Джинни обернулась ко мне.
— Ой, — сказала она.
— Что? — я прикрыла глаза и постаралась не показывать рук.
— Как странно... когда у леди Аметист желтеют глаза — это говорит о страсти, о... о вожделении. А ты так смущаешься.
— А... ага, — согласилась я. Мордред! Ведь почти спалилась! Усилием воли я привела руки в порядок. Ведь только то, что "леди Аметист" никак не может оказаться "Гермионой Грейнджер" — спасло меня от разоблачения.
Гарри улыбнулся, и повел рукой в сторону входа. Руны замерцали и сменили цвет. Теперь они светились тревожным синим цветом, давая нам услышать то, что происходит снаружи.
— Несправедливо! — бухтел хорошо знакомый голос. — Это несправедливо! Она опять "по делам" умелась, а я — воду таскай! Вот почему так?! И близнецы куда-то умелись... Видите-ли, "Анжелина приехала"! ну и что, что приехала! Я же вот не убежал Лаванду искать!
Голос потихоньку затихал. Видимо, его обладатель удалялся.
— Ох! — вздохнула Джинни. — Он же мне теперь житья не даст...
Глава 16. День перед матчем
Разумеется, Джинни оказалась права. Рон громко ныл весь день, потихоньку поощряемый своей матерью. Расчет Молли был прост, и потому — правилен: чем дольше и громче Ронникинс ноет на весь лагерь болельщиков — тем меньше будет у Джинни желания высовываться из нашей палатки. А мы же не оставим гостью одну? Ну, или сбежим от его завываний, но все равно — сбежим втроем. И Джинни легче будет исполнить ее советы.