Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 9 Река времени


Опубликован:
13.01.2011 — 20.05.2014
Аннотация:
Снова события увлекают Эл к новому приключению. Пора отдать дань любви и страсти, друзьям и... путешествиям во времени. Тому, кому многое дано, не суждено жить спокойной жизнью. аудио-версия: - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4742058
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он улыбнулся и обернулся к ней. Он представил, как бы его друг-повеса прошелся взглядом по полуобнаженной женской натуре. Оля смутилась так, что натянула покрывало до ушей. Он дернул покрывало на себя, поймал ее за плечи, поцеловал, в плечо, потом в шею.

— Любовь моя, — игривым голосом заговорил он. — Этой ночью я постиг не только высоту твоей любви, но коварство и красоту замысла этой пары или тройки шалопаев — наших друзей. И наша уважаемая командор, я подозреваю, продемонстрировала свой талант манипулировать событиями и нами во всем своем блеске. Она меня убеждала, с вечера, что если они не вернуться, мы в тройке с Эриком должны убраться отсюда в короткий срок. Поэтому Яне спал. Это была чистой воды провокация. Только умоляю, не злись на них. Все было чудесно! Бал. Сцена на балконе. Признание и страсть. Ты. Просто, художественная литература.

Он сел и позволил ей отстраниться и отодвинуться на безопасное расстояние. Он поискал глазами одежду, обернулся и взглянул на нее. Она смотрела без всякой укоризны, без смущения, значит, не жалеет о содеянном. Прекрасно.

— Я знаю лично от Матильды фон Лейдендорф, что ты меня любишь, она уже уверовала, что мы потенциальные муж и жена. Ты едва не пристрелила Теодора вчера. И наш поступок этой ночью она примет, как дань современному падению нравов у молодых девушек, легкомысленного поведения, какой ты для нее являешься. Я вообще не думаю, что она рассердиться застав нас тут вдвоем.

Она ему верила, чего прежде сложно было ожидать. А еще, как он заметил, ей нравились его изучать. В ее взгляде было и любопытство, и любование. Она впервые так смотрит на него.

— Что ты во мне такое увидела?

Она приблизилась и провела пальцами по его плечу, виновато посмотрев в глаза.

— Ты другой.

— Хм. И кого ты любишь?

— Тебя.

— Скажи снова.

— Я тебя люблю.

— Я могу уйти, если тебе так спокойнее, — произнес он заискивающе нежным тоном, — но я не вижу своей одежды. Куда ты в порыве страсти швырнула мою рубашку?

Лицо Ольги стало пунцовым.


* * *

Ему пришлось самому приводить себя в порядок. Ассистенты, кроме Шарлоты, участвовали в ночной вылазке. Игорь, убаюканный воспоминаниями о собственном ночном приключении, пребывал в беззаботном расположении духа. Он был счастлив и потому не мог подумать о чем-нибудь дурном. Он был уверен, что ночь не только у него выдалась замечательная.

Он бы с удовольствием позавтракал один в своей комнате, а лучше в компании любимой, но был вынужден спуститься к утреннему чаю, который подавали в девять. Он спустился в малую столовую, там он увидел баронессу и сразу подметил ее волнение.

— Милейший господин Макензи, доброе утро. Объясните мне, куда подевались все мои гости? Я заметила, что они ранние пташки. Мне неловко посылать слуг узнавать о них. Неужели бал так утомил их, что они решили спать до полудня? В комнатах тихо, как на кладбище. Прислуги нет. Куда все подевались?

Объяснение было заготовлено заранее, однако девять утра довольно поздно. Версия, которую они придумали, хороша для более раннего часа.

— Доброе утро, госпожа баронесса. А я не знал, что уже так поздно. Проснулся и не смотрел на часы, — стал говорить он, придумывая на ходу. — Что вас так растревожило? Воздух тут, знаете, способствует тому, чтобы всласть поспать. А ну, да. Рагнар еще с вечера уехал. У него дела в Вене. Слуги должны были отправиться в Вену паковать багаж. Эрик, наш кучер, наверняка на конюшне. Кстати, а вы лошадей проверяли? Они могли уехать кататься. Элизабет обожает утренние прогулки.

— Верхом и в мужском костюме, — покивала баронесса несколько смущенным тоном. — Я вчера видела, как она вернулась.

— А вы смотрели вашего липпиццанера? Она перед отъездом не упустит возможности прокатиться на такой роскошной лошади. Пошлите кого-нибудь на конюшню.

— Сейчас пошлю проверить, — успокоилась и согласилась баронесса.

Она ушла. Игорь получил возможность улизнуть из столовой. Он нашел Шарлоту.

— У вас есть связь? — спросил он.

— Экстренная. С базой.

— Нет. С базой не надо.

— Никто не вернулся. Их ждали рано, — прошептала Шарлота, озираясь.

— Хельга спит? — спросил он, чтобы отвлечь Шарлоту от размышлений на волнительную тему. — Разбудите. Пусть спуститься к чаю.

— Слушаюсь.

Шарлота чуть присела, как полагалось.

Он вернулся в столовую, сел к столу и осмотрел приборы. Он занервничал. Где же они?

Вернулась баронесса.

— А вы правы. Нет лошадки в стойле. И седла дамского нет, которое так понравилось графине. И гнедой жеребец отсутствует, — доложила баронесса.

— Ну, а вы волновались, — как можно белее равнодушным тоном сказал он.

-Кучер ваш сказал, что сам запрягал им лошадей.

Хельга, по-домашнему просто одетая, вошла в столовую десять минут спустя.

— Всем доброго утра, — сказала она.

От внимания баронессы не ускользнуло то, какими взглядами они обменялись. Она забыла о графе и графине, наблюдая, как они стараются держать дистанцию. Когда же они успели так проникнуться друг другом? Она уходила спать, между ними было расстояние большее, чем дозволяли самые строгие светские приличия, проснулась, а расстояние сократилась, и явно ближе рамок приличий. Счастье трудно скрыть.

Грэг встал из-за стола и отодвинул занавеску.

— Вот же они. Английская пунктуальность тут им стала совершенно чужда, — сказал он.

Стоял он спиной к дамам, мог себе позволить вздох облегчения.

Алик и Эл верхом, тихим шагом приближались к усадьбе. Они ехали близко, переговаривались. Он мог поверить, что возможна любая игра, сам факт возвращения говорил о том, что волноваться не стоило.


* * *

Дмитрий оглядывал большую прихожую, освещенную окном и проемом двери. По местной моде на дверях занавеси. Они были красивого лазурного цвета с орнаментом, бросались в глаза.

Диана стояла рядом молча, позволяя осмотреться.

— Мы где? — спросил он.

— У меня дома. Это моя квартира.

— Я думал, что ты живешь на базе.

— Нет. На базе живут только гости. Я иногда там ночую, когда есть экстренная необходимость. Мне как свободному наблюдателю полагается жить в естественной предметной среде. Я живу здесь.

Она улыбнулась с опаской. Он мог испугаться и уйти.

— Давай мне сундучок. Я поставлю его в кабинете. Ты можешь работать с ними там. Согласись, что тут удобнее, чем в вашей холодной квартире, где даже выспаться невозможно. Вы окончательно выехали из дома. Вы собираетесь гостить у Лейдендорфов?

— Да. Сейчас надо лечь на дно. Там их никто не тронет. Не уверен, что тут я могу прятаться. — Он заглянул во все двери. — Шикарно.

— Тебе не надо прятаться. От кого? Преимущество этого дома — водопровод. Хочешь умыться? Горничной сегодня не будет, я отослала ее, хозяйничать буду сама, подожди, я согрею воды.

— Я не неженка, умоюсь холодной.

— Ванная комната там, она указала на коридор и белую дверь в конце. Я переоденусь.

Сначала он исследовал квартиру, потом пошел умываться. Он осматривал старинный интерьер и думал, что его квартирка в Москве выглядит более чем скромно по сравнению с этими хоромами. В ванной приятно пахло. На полках стояли всевозможные флакончики и баночки. Он представил, что все это перекочует в его тесную ванную, и зажмурился с улыбкой. Не то чтобы его все это смутило, просто подумалось, что он готов впустить в пространство бабушкиной квартиры другую хозяйку, смириться с неизбежными неудобствами, которые пока трудно вообразить. Он вполне с этим согласен.

Диана постучала, прежде чем войти.

— Можно?

— Да.

— Я не услышала шум воды и подумала, что ты заснул или запутался, — с улыбкой сказала она. — Тебе сварить кофе или заварить чай? Что ты будешь на завтрак?

— Я ем все, что дают. Мне все равно.

Она деловито достала полотенце из шкафчика. С собой она принесла свежую рубашку и брюки его размера, как он быстро установил. Подготовилась к визиту. Она успела переодеться. С распущенными волосами, в шелковом стеганом халате она выглядела такой женственной, что захотелось прикоснуться, дать волю накопившейся за несколько дней разлуки нежности. Он удержался, потому что чувствовал себя чумазым поросенком после крыши и жесткой посадки. Кисть ныла.

Диана подошла и стала развязывать повязку на его руке.

— Можно поухаживать за тобой?

— Конечно.

Его бросило в жар, пришлось стиснуть зубы и напомнить собственное обещание не прикасаться к ней. Но, черт побери, это было трудно.

— Болит? — спросила она.

— Немного.

— У меня есть хороший бальзам.

Она помогла ему снять куртку.

— Дальше я сам. Рана не смертельная и вообще не рана. Банальное растяжение.

— По вашей общей реакции я сделала вывод, что для вас так рухнуть на землю — пустяк.

— Не пустяк, — возразил он. — Одно дело по пирсу в катере кувыркаться напролом. Там — капсула, выбросит, если что. А здесь по живому. — Он постучал себя по груди. — Мало времени было на испытания.

— Вы скупили весь черный шелк в Вене?

— А когда не хватило, добавили серый, — засмеялся он. — Наш стажер добыл все что нужно. Просто кудесник. Прости. Я действительно чуть всех не угробил.

— Не криви душой. Тебе понравилось. Да и Алику с Эл, кажется, опыт показался полезным.

— Если рассуждать глобально, то мы просто избежали фатальной встречи с охраной, благодаря нашей выдумке с шаром. На этажах горел свет, и была заметна некоторая суета. При посадке на крышу шума было немного, а то бы нас навестили. Не могу сказать, какая собака натравила на нас солдат, только из здания мы ребят изъяли экзотическим, не самым простым, но эффективным способом. В итоге, все на свободе, свитки при нас, и время просто залечь на дно до ухода.

— До двенадцатого еще уйма времени.

— Мы уходим пятого.

— Как? А расчеты?

— Они не совсем те.

— То есть как?

— Не пугайся. Они правильные. Обещай, не болтать, тогда скажу.

Диана отстранилась.

— Умывайся и приходи завтракать.

Обиделась.

Они пили чай. Расспросов и протеста не последовало. Она погрустнела. Стук чашек о блюдца и хруст поджаренного хлеба. Остальное — тишина.

— Дуешься, — сказал он.

— Я начинаю разделять ваше болезненное пристрастие к секретам. Я даже понимаю вашу подозрительность. Но не пойму, почему ты не сказал мне?

— Потому что было некогда. Ночь была решающим временем. Теперь ясна расстановка сил и время. Сначала командор со стажерами. Потом мы. У Эрика своя политика, этот парень сам себе начальство.

— Вчера я сказала Карлу и о нас, и о том, что ухожу.

Дмитрий замер. Он смотрел вопросительно, но не торопил. Диана густо покраснела. Она пережила эмоциональную бурю.

— Было трудное объяснение? — спросил он.

— Карл знал. Он знал, просто...

Она запнулась. Он посмотрел жалостно. Заметно, беседа далась не просто. Ясно, почему она так себя ведет. Он готов вынести любой нагоняй от Алика и Эл, но перспектива беседы с Ванхоффером вызывала трепет с неприятным оттенком.

— Жаль, что меня не позвала. Я бы нашел время. Я обязан был присутствовать.

— Нет! Это моя забота. Не смей к нему ходить. Пожалуйста, Дмитрий, — нахмурившись, запротестовала она.

— Расскажешь?

— Нет, — она замотала головой. — Я не хочу опять это переживать. Пожалуйста, не заставляй меня. Я не могу придти в себя после всего, что произошло. Я...

Он встал и обогнул угол стола. Она вскочила. Он успел поймать ее и прижал к себе.

— Ну что такое?! Не хочешь не говори.

Она сильно нервничала. Он не мог усмотреть в этой буре истинную причину. Не мудрено. Разговор с Ванхоффером, потом полет. Она привела его сюда совсем не случайно. Когда женщина себя так ведет — диагноз ясен. Для нее унизительно в который раз просить его.

— Не уходи, пожалуйста, — прошептала она. — Я хочу, чтобы ты остался со мной. Я взяла выходной. Этот день — наш!

Она вцепилась в него, крепко обняв за талию.

— Да собственно мне некуда идти. Хочешь я поживу тут?

— Да. Очень хочу. Это мой дом, мое время. Я хотела видеть тебя тут.

— Как у нас синхронно, — он засмеялся. — Наши чудики наверняка объяснялись после бала. Что там у них? Телеграмму бы прислали.

Руки Дианы обвили его шею, и он решил послать подальше свои обещания.

Глава 6 Месть

Провожающих оказалось больше чем достаточно для троих. С утра пошел дождь, по-осеннему мелкий. Одни теснились под навесом рядом с платформой, другие под узким козырьком платформы.

Игорь отдавал последние указания своему ассистенту и наблюдателю по поводу завершения дел.

Ольга утешала Шарлоту, которая расплакалась, как подросток.

Алик и Лукаш проверяли состояние системы, тихо переговариваясь у панели управления.

Рядом с Эл и Дмитрием оказался Эрик.

— Ждете еще кого-то? — спросил Эрик и осмотрел присутствующих. — Многовато провожающих. Вы им полюбились.

— Я думала Диана тоже придет, — ответила Эл.

— Ее задержал Ванхоффер, — сказал Дмитрий. — Она извинялась и просила тебя поцеловать.

Он чмокнул Эл в щеку. Эрик посмотрел на них с усмешкой.

— Не терпится увидеть меня в поле переброски? — спросила у него Эл.

— Да, — кивнул Эрик. — Только после этого я буду ощущать спокойствие. Моя задача будет окончательно выполнена. По ту сторону вы сами разберетесь.

— Устали?

— Немного. С вами не просто работать. Не угадаешь, что происходит в вашей голове, командор.

Дмитрий остался доволен его замечанием.

— Да. Сейчас меня так и подмывает поменяться местами с Александром Константиновичем, — сказала Эл.

— Не дури, командир. Привыкла проходить последней. Не экстренный случай. Что мы тут без тебя пропадем что ли? Сейчас там, по ту сторону понадобиться тяжелая артиллерия вроде тебя. Эдвин и Патрик ждут тебя, как второе пришествие, — говорил Дмитрий.

— Ваш коллега прав. Вы нужны в будущем, — поддержал Дмитрия Эрик. — Будет лучше, если вы уйдете сейчас.

— Мы больше не увидимся? — спросила Эл у Эрика.

— Увидимся. Только на этот раз вы будете обо мне знать больше, чем я вас, — ответил Эрик. — Вы ни разу не спросили меня о будущем. Неужели, неинтересно?

— Служебная этика, — придумала отговорку Эл.

— Я бы не ответил. И вы знаете.

— По-вашему, мы наделали много глупостей? — спросила она с прищуром.

— Нет, командор. Вы работали почти идеально, с разумной долей риска. Мне не в чем вас упрекнуть.

— Мне еще раз хочется сказать вам, спасибо.

— Невелик подвиг — знать событие заранее и правильно поступить.

— Вы изменили будущее, Эрик?

— Не так уж значительно, командор. Если бы я имел силу убеждения и авторитет в ваших глазах, то просил бы и вас больше ничего не менять.

— Не могу обещать.

— Я знаю. И все же. Даже, когда вам сильно захочется этого, напомните себе, каких трудов стоило это возвращение.

— Что за намеки? — спросил Дмитрий

— Пора, — услышали они окрик Лукаша.

Эрик склонился к уху Эл.

— Не меняйте ничего больше. Пожалуйста.

123 ... 848586878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх