— Дранг, у нас есть, чем заменить пташек? — спросил король.
— Постараемся перебросить чаек и големов с побережья, по времени, как раз, три часа займёт.
— Действуйте, — Гил повернулся к Мидуэлю, — что будем делать?
— Ждать.
Север Алатара. Полуостров Каныр. Улус Кынр...
— Нойно*, что это было?, — спросил Ылъяг, сжав копьё. Странная волна холода пробежала по всем членам орка. Рядом недоумённо оглядывались другие воины, рявкали и приседали на задние лапы варги.
— Шаманские штучки, — сплюнул на мятую траву дядя, — не дрейфь, будь рядом со мной, держи щит и всё будет хорошо. Вперед не лезь. Приготовь лук. Не хочется мне соваться к этим пришельцам, лучше их издали закидать стрелами.
— Это не пришельцы — это арии.
— Один хрен. Бошки им на кол насадить, может, что в мозгах прибавится, будут знать, как соваться в наши земли. Резать их надо, пока они нас не порезали. Если их не остановить сейчас, потом будет поздно. Посмотри на островных орков, где их острова? Нет островов! Где рыжебородые*? Нет рыжебородых! По миру пошли. Кто хочет ещё по миру пойти? — громко крикнул седой ветеран и оглядел замерший строй. Из-под шлемов на него смотрели десятки глаз, насиженные наделы никто покидать не хотел. — Никто не хочет? Что рты завалили?! Думаете, старый пердун с ума сбрендил? Клыки выпали, стал быть, ума не осталось? Вон там, за холмом, ваш враг. Настоящий враг! Старый пердун не ворон, попусту граять не будет: арийские ублюдки согнали с островов викингов и островных орков, мы для них ничуть не лучше. Деритесь, выродки Хыгына, иначе нас кобыльими хвостами погонят! Они пришли не грабить, этой отрыжке проклятых богов нужны земли и рабы!
— Смотрите! — крикнул кто-то в строю, несколько орков показали руками на соседний холм, из-за вершины которого на пологие склоны выходили ровные шеренги пехоты противника. Реяли стяги и цветные флажки на длинных пиках.
— Чего Шанью медлит! Надо бить, пока они не выстроились! — донеслось до Ылъяга.
— Разговорчики! — навернув по ближайшей спине плетью, прикрикнул полусотник. — Хавальники прикрыли! Чего испугались? Зеленухи и наши предки гоняли ариев, как бездомных псов. Думаете, есть такая сила, которая сможет остановить орков? Эти пикинёры, — рука с зажатой в ладони плетью указала на ариев, — слепые щенки против "белых щитов"! — десятки голов одновременно повернулись в сторону ощетинившейся несколькими рядами копий фаланги. Ряды оркской пехоты смотрелись намного внушительней.
Сердце каждого воина степи наполнила гордость за свою армию. В мире нет силы, способной противостоять батурам и нукерам Шанью. Они способны сокрушить любую преграду! Ни один строй не способен выдержать слитный удар фаланги "белых щитов"! Конная лава подобна каменному обвалу или степному пожару, сметающему всё на своём пути! Почему же вождь медлит? Дай приказ Большой Ветер Степей! Ой-ло, Хыра -хыр-ра! Твои воины сметут жалких выродков и набьют мешки вражескими головами! Хыр-ра! Будет богатая добыча! Хыр-ра! Кровь кипит, хрипят кони, рыкают почуявшие адреналин и скорую битву варги. Почему же Шанью медлит? Или он не верит в своих нукеров?
Когда воины начали роптать, а ожидание достигло своего апогея, ударили полковые набаты, рёв десятков рогов возвестил о начале сражения. Шанью отдал приказ. "ХЫР-РА!ХЫР-ХЫР-ХЫР!!! ХЫРА-А-А!" — разнеслось над полем. От боевого крика серых орков стыла кровь в жилах, что-то древнее, звериное было в кличе детей степи.
Глухо били громадные набаты, разгоняя кровь и распаляя сердца. Варговые сотни правого фланга затопили спуск с холма. Громадные волки, стелясь над самой землёй, мчались длинными прыжками. За варгами выметнулась конница. На перехват им выехал большой отряд ариев на лошадях, укрытых вальтрапами. В небо взвились тысячи стрел, обрушившись смертоносным дождём на обе стороны. Яркие вспышки заставили Ылъяга прикрыть глаза, проморгавшись от "мушек", он посмотрел на поле. Магические заряды не выбили конницу врага. Заговорённые стрелы бессильно хлопали, изливая убийственную мощь ярким светом. Магия оказалась бессильна против честного железа, стало понятно, что за холод заставил ёжиться воинов некоторое время назад. Щиты ариев высасывали ману. Всадники достали старые добрые "свистульки*". Пронзительный свист сопроводил новую тучу калёной смерти. Стрелы вспороли небесную синь и упали на прикрывшихся щитами ариев, убивая и раня, вышибая из сёдел невезучих.
Шанью, в окружении советников, каганов и генералов, расположившись на вершине холма, наблюдал за битвой. Чутьё опытного воина и полководца подсказывало ему, что северяне подготовили какие-то опасные и неприятные сюрпризы. Орки не привыкли драться в холмах, конной лаве требуется размах. Сражение только началось, но он не получит преимущества, если не выдавит противника на плоское нагорье, располагавшееся аккурат за спинами арийцев. Недаром те встали на холмах, не дураки, понимают, что в ограниченном пространстве труднее применить развернутый удар, действия конницы и фаланги будут не эффективны. Шанью наклонился к вестовому.
Отряды столкнулись подобно двум встречным волнам. Ылъяг приподнялся в стременах, зоркое зрение степняка позволило разглядеть, как огненными сполохами сверкают мечи и ятаганы, вздымаются копья, валятся на землю лошади и варги, всадники которых тут же попадают под копыта и когти верховых животных, мешками падают с сёдел зарубленные или насаженные на копья. Арии глубоко вклинись в порядки конницы, но были остановлены варговыми сотнями. Варги обрушились на врагов, словно гнев Хыгына Молниерукого. Почуявшие кровь животные громадными прыжками перепрыгивали через головы передних рядов и сеяли смерть среди врагов. Оставшиеся без наездников зубастые твари также не оставались в стороне, бросаясь следом за своими товарками. Не выдержав напора, враги побежали. Подчиняясь громовому раскату набатов, с холма скатилась вторая волна орков.
Ответный удар был страшен. Лава, насев на плечи улепётывающей конницы, ворвалась в пехотный строй, смяла боевой порядок передового полка противника, разметала его на куски, тут же засвистели арканы, и не было от них защиты и спасения. Ариев сбивали с ног и давили лошадьми, варги рвали людскую плоть, арканщики выволакивали спеленатых солдат противника и на глазах вражеского войска волокли через всё поле по земле, рвавшей человеческую плоть острыми камнями. Ливень стрел, выпускаемых с холма через головы впередистоящих, не смог остановить наступательного порыва вошедших в раж тысяч. Левое крыло армии ариев начало пятиться назад.
Шанью взмахнул рукой. Взревели трубы. Войско, в едином порыве, качнулось вперед. Слитно ударили по земле тысячи ног. Напоминая блестящий брусок металла, навстречу славе покатилась, ощетинившаяся тысячами копий, фаланга.
У передового арийского полка кипела сумасшедшая рубка. Сражение вспыхнуло по всему фронту и стало разгораться очагами. Крупные валуны на склонах холмов правого фланга арийцев не давали коннице никакого шанса, слитный удар разбивался на отдельные тычки растопыренными пальцами, но расслабляться северянам не дали. Высланные вперёд лучники вносили сумятицу в стройные ряды вражеской пехоты. Ылъяг выхватил из саадака лук и на всём скаку посылал стрелы во врагов, Хыгын хранил его от ответных подарков, отправивших к богу уже не одного оркского храбреца. Сотня кружила в бесконечном хороводе перед закрытыми широкими щитами и ощетинившимися длинными копьями пикинёрами. То там, то тут в слитных рядах возникали бреши, падал щит и валился на землю очередной воин, пустота тут же закрывалась следующим щитоносцем. Свистели, посылаемые навесом из-за задних рядов, длинные чёрные стрелы арийских лучников, совершая взаимный размен жизней.
Перекрывая звуки сражения, над полем разнёсся слитный рёв врезавшейся в центр вражеского строя фаланги. Началась жесточайшая рубка. Громадные орки, погнали врага прочь. Фронт постепенно выгнулся дугой, конные и варговые тысячи обрушились на левый фланг, продолжавший отступать под непрестанными атаками лавы. Больше часа нукеры Шанью не могли продавить оборону ожесточённо сопротивляющегося противника. В какой-то момент тяжело бронированные конные сотни нащупали слабину на стыке полков ариев и ударили по этому месту, в рядах вражеского войска образовалась широкая брешь. По команде набатов, затаптывая людей насмерть, опрокидывая ряды северян, пытавшихся устоять под напором бьющих в упор лучников, в прорыв ринулось три тумена. Вырвавшиеся на нагорье, орки увидели перед собой полки второй линии. За спинами врагов высились, сверкающие, словно драгоценные камни, пилоны поглотителя.
Хыр-ра! Хыр, хыр! Завывая и улюлюкая, сотни ринулись на врага, убивая и разя в спины бегущих, насаживая на длинные кавалерийские пики безумцев, возомнивших себя способными победить батыров Шанью. Тумены, разливаясь по нагорью подобно прорвавшей плотину реке, выстраивались в атакующую лаву. Часть прорвавшихся ударила в спину заслонных полков пришельцев. В прорыв вливались новые и новые тысячи. На невидимую преграду первым налетело правое крыло. Мириады скрытых травой кольев и рогаток остановили наступательный порыв, и пошли, на полном скаку, спотыкаться кони, варги пробивали подушечки лап и катились по земле, калеча и убивая своих наездников. Летели через головы животных, выброшенные из сёдел, всадники. Не сумевшие остановиться задние сотни тоже стали добычей кольев. Победный рёв сменился криками боли и пронзительным визгом переломавших ноги лошадей. В какой-то момент на поле опустилась тишина, притих лязг битвы, взорвавшись новыми криками боли попавшей в западню левофланговой лавы, угодившей в многочисленные ловчие ямы. Глухо тренькнули "ложки" десятков катапульт, установленных перед вражеской армией. Сотни горшков с земляным маслом разбились среди застопорившейся орды, следом прилетели стрелы с горящей паклей. Нечеловеческий вой орков и животных, сжигаемых заживо, перекрыл все звуки битвы.
Атака захлебнулась. Заслонные полки ариев, избежавшие удара лавы, огрызаясь мириадами стрел, открывая вектор атаки полкам второй линии, организованно отошли назад и вправо.
— Труби отвод "белых щитов", немедленно! — скомандовал Шанью, порученцу. О, Хыгын! За что? За что ты отвернул очи свои от верных сынов своих? Степь-мать, почему ты дала заманить детей своих в ловушку? Почему застила глаза призраком лёгкой победы? — Командуй туменам отход!
Полководцы ариев, как сыр в мышеловке, отдали в жертву несколько полков, чтобы уничтожить всю неприятельскую армию. Геройское сопротивление обречённых на заклание, усыпило бдительность опытных степняков...
Взревели трубы. Поздно, на закрывшуюся ростовыми щитами фалангу надвигались три неприятельские колонны. Упали на землю первые ряды ариев, встали на колено вторые, подняли на уровень глаз заряженные арбалеты третьи. Взмах руки...
Тяжелые арбалетные болты пробили множество брешей в стене щитов, второй слитный залп увеличил число раненых и погибших, в образовавшиеся щели тут же стали впиваться длинные стрелы лучников, заполонивших промежутки между атакующими колоннами. Подобно лавине обрушились враги на фалангу "белых щитов".
Отрезая пути к отступлению, из-за холма, по угодившим в ловушку туменам, ударили варговые тысячи северян. В лобовую атаку против верховой армии орков арии выпустили сотни закованных в металл шерстистых носорогов.
В громадном котле нагорья между холмами варилась кровавая каша. Носороги смели жидкий заслон на своём пути и врубились в основную массу конницы. Шанью отвернулся. По гладко выбритой щеке старого седого орка скатилась одинокая слеза.
Арии победили, битва ещё не окончена, в резерве есть сорок тысяч нукеров, но для людей и орков, умеющих видеть, итог её был предрешён. Шанью видеть умел. Враги отказались от магии и лишили её шаманов. Их расчёт оказался верным. Лишённое магической поддержки, не привыкшее воевать одним железом, войско было обречено.
Это ещё не конец, Шанью подозвал к себе Тырбу.
— Да, мой повелитель! — склонился в седле каган.
— Мы отступаем, организуй заслон.
— Но, — заглушая кагана, рухнули пилоны "поглотителя". Опережая шаманов, в бой вступили маги ариев. На поле битвы вернулась магия, но оркам она не помогла. Большая часть кудесников оказалась перебита в первые же мгновения магической битвы. Армия степи побежала...
Шанью уводил на юг уцелевшие после резни тумены.
Тантра. Ортен. Лайлат...
— Ваше Величество! — король не заметил, как придремал в мягком кресле.
— Что?
— Герцог Дранг говорит, что птицы на подходе, — склонился перед государём посыльный.
— Идёмте, — Гил кивнул над-князю.
— Как я устал ждать, половину жизни чего-то жду, — проскрипел старый рау, направляясь за королём Тантры в операторский зал.
* * *
*
— Какие новости?
На невинный вопрос монарха, глава спецслужб удручённо качнул головой. По потухшему взгляду Дранга, король понял больше, чем хотел спросить.
Панорамная иллюзия подтвердила самые мрачные предположения. Опоздали птички. Чёрные проплешины на земле, как след от применённых боевых заклинаний. Глубокие воронки, скрюченные нечто, бывшие раньше варгом, орком или человеком.
Залитое кровью поле, десятки тысяч трупов, стаи воронья и мелких полосатых грифонов, кружащих над землёй. Добивающие раненых и собирающие трофеи люди уйдут, и наступит их время. Время пира.
На краю конные сотни сгоняют тысячи пленных. Сотни магов навешивают на захваченных орков ошейники... Знать отсортирована отдельно.
"Белые щиты" полегли все, до самого последнего орка. Они стояли, как каменный утёс посреди реки, о который разбиваются бушующие воды. Мощные защитные амулеты отразили много магических атак. Фаланга не отступила, сдержав яростную атаку бронированных колонн и собрав богатую жатву. Профессиональные воины, в пять лет взявшие мечи в руки, умели сражаться строем и в одиночку, они дали армии возможность отступить, бежать на юг, своими жизнями сохранив несколько туменов.
— Вторая волна достигла побережья, — прервал тягостное молчание Дранг.
Король промолчал, он махнул рукой оператору. Иллюзия погасла.
— С Империей надо мириться, — вымолвил Гил, над-князь согласно смежил веки.
— А Лес? — спросил первый советник.
— Лесу скоро будет не до нас, "лесовики" временно выбывают из игры по тем же самым причинам, по которым в неё вступаем мы, — ответил монарх. — Дранг, держи меня в курсе всех событий. — покидая зал, добавил он.
* * *
*
— Ваше Величество, — прерывая беседу с ректором Ортенской магической школы, над широким столом из чёрного дерева возникла иллюзия личного секретаря Гила II Тишайшего.
— Октавий, я просил не прерывать, — нахмурился монарх.
— Ваше Величество, прошу прощения, но герцог Дранг был очень настойчив, — смутился секретарь. Король усмехнулся, да, Тарг ему в печень, если ему необходимо, Дранг умеет настоять на своём.
Откинувшись на спинку кресла, король посмотрел на ректора Этрана. С разговором придётся обождать, тем более, что школьный глава не мог похвастать успехами на ниве сводничества, пока не мог, но определённые подвижки есть. Дело следует обтяпать так, чтобы инициатива исходила от самих фигурантов, и они не заподозрили, что их действия кто-то направляет. До Тарга трудная работа. Времени осталось не так много, через седмицу, согласно королевскому указу, Этран должен сменить ректорское кресло на губернаторское. Головной боли у него прибавится и заниматься некоторыми щекотливыми вопросами будет некогда.