Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Весна в октябре


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
06.06.2016 — 18.08.2016
Читателей:
18
Аннотация:
Несколько слов, сказанных робкой куноичи, запустили цепочку событий, изменивших жизнь Деревни, Скрытой в Листве. В деревне, которой так не хватает юности и весны. ЗАКОНЧЕНО. По главам, а также нормальный fb2 здесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Я не допущу, чтобы мой клан погиб!", подумал Итачи. "Похоже, маленький Нара прав и во мне всё-таки не угас этот весенний огонь."


* * *

Ладони Цунаде-сама были окутаны зелёным сиянием медицинской чакры. Шисуи, лежащий в огромной сложной печати, был без сознания, но состояние его было стабильно, а дыхание, после того, как Советник манипуляцией Суйтона извлекла из лёгких пациента всю воду — размеренным.

Итачи проявил все свои навыки Анбу, чтобы попасть в госпиталь незамеченным, чтобы его увидела только глава Ирьё Бутай. Цунаде без всяких вопросов унесла пациента на подземные уровни в исследовательский комплекс и занялась реанимационными процедурами. Но, видимо, какой-то сигнал она всё же подала.

Хокаге даже не потрудился воспользоваться дверью. Он прошёл прямо сквозь потолок, бросил беглый взгляд на Цунаде и Шисуи и обратил прищуренные змеиные глаза на Итачи.

— Докладывай. Мне нужен полный и подробный доклад.

Итачи покорно склонил голову и начал рассказывать обо всём, что произошло после утренней встречи с Хокаге. Глаза Орочимару-сама пылали гневом, помещение наполнила тяжёлая гнетущая жажда убийства.

— Орочи, успокойся! У меня тут пациент в тяжёлом состоянии.

— Данзо... — голос Хокаге был тихим и напоминал змеиное шипение.

— Орочи-кун, мне трудно удержаться, поэтому я и не буду этого делать! — усмехнулась Цунаде. — Так вот, я тебе говорила! Я тебе столько раз говорила!

— Что ж, и ты была права. Но и я был прав. Данзо раньше был полезен, но свою полезность он исчерпал. Шисуи был одним из моих лучших шиноби. Похоже, время Корня истекло. Пусть я считал, что две дублирующие друг друга шпионские сети — это полезно, но если руководитель одной из них решил действовать против приказов Хокаге, значит он не нужен. Джирайя опять будет ныть, но думаю в Корне найдётся достаточно аппетитных куноичи, чтобы он не слишком сопротивлялся. Итачи-кун, ты услышишь это первым: Данзо Шимура — предатель деревни, захвативший ценное достояние Конохи. Одной из твоих задач будет вернуть Мангекё Шаринган. Мне нужно, чтобы Шисуи был снова в строю, а безглазым или одноглазым он будет неэффективен.

— Слушаюсь, Хокаге-сама! Приступать к выполнению?

— Не торопись. Я не буду спрашивать, почему ты поступил как идиот и решил послушать Данзо при однозначных приказах Хокаге. Я планировал сделать тебя главой клана после восстания, но ты оказался слишком незрелым и подверженным внешнему влиянию. Также я не смогу назначить на этот пост Шисуи — его поступок граничил с идиотизмом. Нет, я ошибся — это и был самый настоящий идиотизм. У меня к тебе есть вопрос: как ты в одиночку намеревался уничтожить клан сильных шиноби, планировавших победить всю Великую Деревню?

— Хокаге-сама, я планировал заручиться помощью неизвестного шиноби в маске.

— Детали!

— Он пробрался сквозь клановую защиту и проник к святыне Учих. Об этом месте знают лишь отдельные члены клана. Я попытался проанализировать его действия и понял, что он один из членов клана, враждебно настроенный против Учих и нашей деревни. Я планировал с ним встретиться, предложить помощь в отмщении клану, потребовав взамен, чтобы он не трогал деревню.

— Опиши маску.

— Гладкая маска по типу ойнинов Кири. Оранжевый цвет и поперечные чёрные полосы, изгибающиеся вокруг единственного правого глаза.

— Я был прав, ты действительно не готов быть главой. Цунаде, тебе это описание ничего не напоминает?

— Человек в маске и с одним глазом? Это тот, кто устроил нападение Кьюби на Коноху. Он виновен в тысячах смертей, в гибели Йондайме и в том, что мой милый Наруто-кун сирота. Знаешь, Итачи-кун, но Орочимару прав. Твоё решение заключить союз с врагом деревни, чтобы нарушить приказ Хокаге, убить всю свою семью кроме одного маленького брата — это самый идиотский поступок в мире после намерения Джирайи подсмотреть за мной в источниках. В твою пользу говорит только то, что ты всё-таки поступил, как велит тебе твой долг и рапортовал Хокаге. Ты не совершил предательства, а значит вряд ли будешь наказан. Но в будущем всё-таки постарайся задумываться, кому ты подчиняешься и в чём состоит твой долг как шиноби Конохагакуре.

— Слушаюсь, Советник-сама! — склонил голову Итачи.

— Ну-ну, Цунаде-тян, не будь так строга к мальчику. Он ведь исправится, правда Итачи?

— Да, мой Хокаге!

— Вот видишь, Цунаде! Ну а теперь, давай вернём в строй Шисуи. Итачи-кун, где его глаз?

— Орочимару, не торопись. Я закончила стационарную версию моей Инфуин и у нас есть чудесный подопытный образец.

— Ку-ку-ку, общение со мной тебе идёт на пользу. Итачи-кун, твоим заданием будет найти Наруто Узумаки и доставить его сюда. Учителям Академии скажешь, что это приказ Хокаге, а в качестве причины... Пусть будет то, что я недоволен их с Шикамару Нара соревнованием по расписыванию заборов. Нет, я не возражаю против того, чтобы в будущем Наруто стал Хокаге, да и языки пламени выглядят артистично, но, скажем, жители деревни беспокоятся.

— Слушаюсь Хокаге-сама.


* * *

Наруто знал, что его ожидает наказание. Он знал, что их с Шикой заставят убирать последствия вчерашнего соревнования. К сожалению, у них с Вечным Соперником вышла боевая ничья — краска закончилась гораздо раньше, чем вышло назначенное время соревнования. Пусть каллиграфическая (сестрёнка Хонока применяла нечестные методы, угощая раменом в Ичираку только после прилежных занятий по фуиндзюцу) надпись "Наруто Узумаки — шестой Хокаге Конохагакуре" требовала меньше времени и краски, чем "Пусть в сердце каждого шиноби пылает Пламя Юности и Весны", а значит Наруто успел сделать больше надписей, но у Шикамару были крутые языки пламени, поэтому эстетически работа Наруто проигрывала. По обоюдному согласию было решено считать результат состязания боевой ничьёй.

Узумаки совершенно не удивился появлению Анбу в белой кошачьей маске. Он не удивился, что тот потребовал у Ируки-сенсея Наруто для визита к Хокаге. Он даже посчитал справедливым, что вызвали только его, лишь порадовался, что Шикамару спасся от наказания. Но что его безмерно удивило, что они направились не к башне Хокаге, а к госпиталю, месту, в котором Наруто бывал чаще всего после дома и Академии.

— Анбу-сан, скажите, вы ничего не перепутали? — спросил Наруто.

— Хокаге-сама и Цунаде-сама тебя ожидают именно там, — ответил Анбу.

Они промчались по улице, заскочили в госпиталь, зашли в кабинет мамы Цунаде и оттуда спустились под землю на незаметном лифте. Маршрут Наруто был знаком досконально, поэтому подозрительные мысли по поводу этого странного Анбу постепенно отступили.

— Мама Цунаде! — обрадованно завопил Наруто. — Тётя Марика!

Наруто выскочил из-за спины Анбу и кинулся в объятия двух женщин. Через некоторое время он обернулся и увидел, что в просторном исписанном кучей символов помещении находятся не только они. На стуле сидел незнакомый шиноби с окровавленными глазницами, над ним возвышалась стройная фигура в белом хаори и большой квадратной шляпе.

— Дядя Орочимару! Ой, извините, Хокаге-сама! — завопил Наруто. — Я прошу прощения! Шика ни в чём не виноват, это я предложил состязание!

— Ку-ку-ку, Наруто-кун! Я не слишком злюсь, но ты постарайся воздержаться от подобного. Жители Конохи почему-то нервничают. Наказания не будет, но вам с Шикамару-саном завтра придётся состязаться, кто больше ваших надписей закрасит. Мы можем, конечно, дать миссию команде генинов, но, согласись, это будет несправедливо.

— Слушаюсь дядя... Хокаге-сама! — воскликнул Наруто.

— Я тебя позвал не для этого, — на лице Хокаге заиграла змеиная улыбка. — Видишь этого раненого шиноби? Это Шисуи-сан, он пострадал в сражении с предателем. Твоя чакра опять должна сослужить службу деревне.

— Я не подведу дя... Орочимару-сама! — обрадованно запрыгал Наруто.

— Очень хорошо. Вы с Марикой-сан будете подпитывать эту печать. Ты добился впечатляющих успехов, Наруто-кун, но всё же твой контроль пока что недостаточен, так что без твоей тётушки не обойтись.

— Я очень старался!

— Я знаю, Наруто-кун, я знаю. Но твоя чакра слишком плотная, если захочешь стать ирьёнином, ты сможешь исцелить кого угодно, но для этого тебе придётся очень долго работать над контролем.

— Если получается у братца Кабуто, то получится и у меня!

— Как и ожидалось от Узумаки! — улыбнулся Орочимару. — Что же, прежде чем начать. Шисуи-сан, вы можете создать пару теневых клонов?

— Я могу создать и десяток! — сказал слепой шиноби.

— Мне понадобится много вашей крови, так что десяток будет излишним, — мягко сказал Хокаге.

— Слушаюсь, Хокаге-сама, — слепой шиноби сложил пальцы крестом. — Каге Буншин но Дзюцу.

Рядом с ним возникли его две точные копии. Наруто не выдержал, подбежал поближе и потыкал в одного из них пальцем. Ощутив под руками ткань рубахи, ничем не отличающуюся от настоящей, Наруто удивлённо округлил глаза.

— Круто! А можно и мне научиться такому дзюцу?

— Наруто-кун, — мягко сказала Цунаде. — это очень сложное дзюцу, оно предназначено для джонинов и требует много чакры.

— Которой у меня целое море!

— А ещё оно опасно, клоны делят чакру между собой, и создав слишком много, ты можешь погибнуть.

— Я буду осторожен!

— Наруто-кун, давай договоримся, если ты будешь хорошо учиться и не будешь прогуливать уроки, я лично научу тебя этому дзюцу, — сказал Хокаге.

— Дядя Орочимару, ты самый лучший! — обрадованно запрыгал Наруто.

— Но я сделаю только при условии, что ты улучшишь свой контроль настолько, что Цунаде-сан одобрит обучение.

— Я буду очень стараться! Я — Наруто Узумаки и никогда не отступаю от своих обещаний!

— Договорились. А теперь, пожалуйста, займи своё место на внешнем контуре печати.

Наруто радостно побежал к кольцу символов и приложил ладони к выступающей из него спирали.

— Марика-сан, проведите клона Шисуи-сана к его месту и займите позицию на внутреннем круге.

Тётя Марика взяла за руку одного клона, провела его в центр печати и уложила внутри нарисованного на полу человеческого силуэта, после чего приложила руки к спирали на внутреннем круге символов.

Мама Цунаде подошла к слепому шиноби со стеклянной колбой. Она надрезала ему запястье каким-то дзюцу и собрала вытекающую кровь в подставленный сосуд, а потом быстрым движением окутанной зелёным светом руки она залечила порез.

После этого она подошла к клону, пальцем по очереди оттянула ему веки и залила в глазницы кровь из колбы. Затем мама Цунаде заняла место в отдельном круге этой печати.

— Наруто-кун, Марика-сан, начинаем! — скомандовала Цунаде.

Наруто сосредоточился и потянулся к своей чакре. Привычно направил её из ладоней в спираль печати, тщательно пытаясь обеспечить ровный поток. Краем глаза он увидел, как руки тёти Марики окутались синим светом, как мама Цунаде складывает руки в печать тигра и выкрикивает:

— Созо Сайсей!

Чёрные линии поползли из центра фуин, перекинулись на тело клона и покрыли его кожу тёмно-фиолетовыми линиями. Тело клона окуталось тусклым алым сиянием. Кровь на глазах Шисуи забурлила, тонкие потёки из глазниц втянулись вовнутрь. Прошло совсем немного времени и линии отступили, вернувшись обратно в печать.

— Наруто-кун, Марика-тян, вы отлично постарались! — улыбнулся Орочимару. — Вы не слишком устали, чтобы повторить пару раз?

Получив отрицательные ответы, Орочимару обратил взор на клона.

— Открой, пожалуйста глаза, Шисуи-сан.

Клон поднял веки, под которыми были совершенно целые глаза.

— Активируй Шаринган!

Радужная оболочка послушно засветилась алым светом, сформировав три чёрные запятые.

— А теперь активируй Мангекё Шаринган.

Клон нахмурился, но ничего не произошло.

— Простите, Хокаге-сама, я не могу.

— Как я и предполагал, — совершенно не огорчился Хокаге. — Что ж, результат эксперимента будем считать ограниченно успешным. Шисуи-сан, — обратился он к оригиналу. — мы восстановим тебе зрение и, но сила твоего додзюцу понадобится для блага деревни. Если получится получить твой правый глаз неповрежденным, то в будущем я его тебе верну.

— Это не понадобится. Мне вполне хватит обычного Шарингана.

— Превосходно. В этом случае мне нужно, чтобы ты проинструктировал Итачи-куна и рассказал особенности твоей техники. Цунаде, сколько раз мы сможем повторить процедуру? Как долго выдержит печать?

— Без ущерба для здоровья я смогу взять крови у Шисуи-сана ещё на три повторения. Печать это выдержит.

— Превосходно. Наруто-кун, ты не против немного задержаться?


* * *

Итачи мчался по ветвям огромных деревьев лесного массива, расположенного на территории района клана Учиха. В голове его было легко, а на душе спокойно. Груз, давивший на его плечи, внезапно исчез, а путь, лежащий перед ним, был простым и ясным. Лицо под маской Анбу озаряла мягкая улыбка. Саске будет жить, так пообещал Хокаге. Его семья будет жить. Пусть прольётся кровь, пусть часть клана погибнет, но это был обычный риск для шиноби. Заметив проблеск оранжевого посреди леса, Итачи вновь улыбнулся. Вот тот человек, которого он замечал на территории клана, тот, кто уже больше месяца не давал покоя барьерной команде. Он снял маску и спрыгнул рядом с незнакомцем.

— Здравствуй, Мадара, — сказал Итачи, глядя в единственный глаз закрытого маской лица.

— Как ты обо мне узнал? — упёр руку в бок незнакомец.

— Ты не только сумел проникнуть внутрь барьера деревни, у тебя получилось пройти клановую защиту. Ты смог найти плиту в храме Накано. Очевидно, что ты — Учиха. Я анализировал твои действия и пытался понять кто ты такой и чего хочешь.

— Понятно. И ты понял, что я Учиха и я очень не люблю ни клан, ни эту деревню.

— Совершенно верно. У меня есть к тебе предложение. Ты поможешь мне, а я помогу тебе.

— Хорошо, я внимательно слушаю.

— Ты ненавидишь деревню. Ты несёшь разрушения и смерть. Это неприемлемо.

— И что ты мне можешь предложить?

— Стань лояльным шиноби деревни. Вернись в клан. Подчиняйся Хокаге. Твои прегрешения будут прощены.

— И почему я это буду делать?

— Есть несколько причин. Но я назову тебе самую очевидную. Котоамацуками!

Глаза Итачи загорелись алым огнём, чёрные запятые Шарингана трансформировались в два различных узора. Четырёхлезвийный сюрикен в правом глазу пошёл волнами и распался на обычные три томоэ.

— Что ты сделал? — изумился Мадара.

— Я использовал самое сильное гендзюцу Мангекё Шарингана. Оно заставило тебя стать лояльным шиноби деревни. И таким ты останешься навсегда. Пойдём, Хокаге-сама отдаст тебе распоряжения.

— Хорошо, идём... — сказал человек в маске, сделал шаг и рухнул, застыв неподвижно.

— Вот именно этого я и не ждал, — задумчиво сказал Итачи, взвалил безвольное тело на плечо и помчался в госпиталь.

Глава 9

— Итачи, докладывай! — сказал Хокаге, как только Учиха прибыл в лабораторию и сгрузил неподвижное тело на пол.

— Я успешно использовал дзюцу, но вместо того, чтобы пойти со мной, он как будто попал под дзюцу паралича.

123 ... 7891011 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх