Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Терион. Сага о чести и долге


Опубликован:
14.03.2016 — 27.01.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Издревле на планете Терион мирно существовали две расы - люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой "войны Тёмных Технологий", однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли... но не все. Совершенно случайно Глэйд Морриган, ассасин-северянин из Братства Ардус Валор, оказывается втянут в события вокруг некоего Ключа - древнего артефакта, с помощью которого можно пробудить к жизни тот самый ИскИн...    Книга завершена.    В электронном виде книга представлена здесь - Zelluloza.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Со стороны капитана рейдера появление его на открытом крыле ходового мостика выглядело несколько опрометчивым решением, однако для Глэйда это не было необычным поступком. Эррендиец хорошо знал, что пираты очень любят показуху и вычурность, так что для него поступок капитана не был странным. Возможно, что тронгхольмец полагал, что его появление на мостике придаст некий стимул пиратам. Возможно. Но это так и осталось невыясненным.

Остро отточенный клинок, выкованный из высококачественной оружейной стали, мелькнул в воздухе подобно сполоху молнии и вонзился капитану пиратского рейдера в правое плечо. Глэйд в сердцах выругался — он метил вовсе не в плечо тронгхольмца, а в висок, но слишком острый угол броска и не совсем удобное положение на палубе эррендийца не позволили уложить капитана рейдера. Но и ранить его — тоже неплохо.

На мостике началась суматоха. Пираты тут же окружили своего предводителя, защищая своими телами от возможного нового удара, и поволокли его прочь с открытого пространства. Тем самым, их внимание несколько отвлеклось от эррендийца, чем тот не преминул воспользоваться.

— Азонай, твою мать — уходи! — заорал Глэйд, вытаскивая откуда-то из-за пазухи небольшой шарообразный предмет. — Кому сказано?!

Орк, отбросив от себя двоих пиратов, причём даже с расстояния было заметно, что им встать уже не доведётся, осклабился в ухмылке, показывая северянину свои острые клыки, и, отмахнувшись молотом от ещё одного противника, кинулся к борту рейдера.

Кивнув самому себе, Глэйд подскочил к одной из вентиляционных труб и швырнул в её жерло предмет, который держал в руке. Затем метнулся к борту, по пути проломив мечом грудную клетку выскочившему прямо на него из-за лафета крупнокалиберного пулемёта тронгхольмцу. Преодолев расстояние до фальшборта рейдера, эррендиец ловко запрыгнул на металлическое ограждение и мощным прыжком перенёсся на палубу "Королевы Моря".

— Рубите тросы! — заорал он, перерубая хьялтаром ближайший к нему абордажный трос. — Им сейчас не до нас будет — надо уходить!

Занявшие позиции у фальшборта моряки принялись перерубать троса, используя для этого пожарные топорики и длинные ножи. Из-под палубы раздался характерный звук заработавшего двигателя теплохода; спустя буквально минуту абордажные троса были перерублены и "Королева Моря" начала отходить от пиратского рейдера.

— И это всё? — Кира Ходдрен непонимающе взглянула на Глэйда. — Они же нас догонят! Рейдер уже разводит пары!

— Догонят? — эррендиец криво усмехнулся. — Ну, это вряд ли!

Он, не торопясь, извлёк откуда-то из внутренних карманов камзола небольшую чёрную коробочку размером со спичечный коробок, на плоской поверхности которой располагалась одна-единственная слегка выпуклая кнопочка. Бросив взгляд на начавший движение рейдер тронгхольмцев, ассасин невозмутимо вдавил её в поверхность коробочки большим пальцем левой руки.

Даже с того расстояния, которое разделяло "Королеву Моря" и пиратский рейдер, было заметно, как нижняя палуба боевого корабля вспучилась фонтаном огня и обломков. Взрыв разметал в разные стороны скопившихся на палубе пиратов и явно причинил некий ущерб кораблю, так как рейдер сразу же резко сбавил ход.

— Ловко! — похвалил Глэйда Эллинор. — Что ты туда закинул?

— Если честно — я понятия не имел, куда ведёт та вентиляционная труба, — пожал плечами эррендиец. — Но в данных обстоятельствах не использовать детонатор было бы верхом глупости. Судя по взрыву, я случайно закинул его в машинное отделение.

— Случайно ли? — прогудел Азонай.

— Ну, все вентиляционные трубы куда-то да ведут, вот я и подумал...

Северянин усмехнулся и посмотрел в ту сторону, где виднелся застопоривший ход рейдер тронгхольмцев.

— Только не думайте, что Миндар и его хозяин так просто отступятся от своего, — добавил он. — Сейчас они потерпели неудачу, но они постараются взять реванш. И к этому нам нужно быть готовыми.

За кормой "Королевы" раздался сильный взрыв. Все, кто в данную минуту находились на палубах теплохода, обратили своё внимание на пирата.

Детонатор, заброшенный Глэйдом внутрь вентиляционной трубы, по всей видимости, попал очень удачно, так как из-под палубы рейдера вверх бил настоящий огненный фонтан. Похоже было, что взрыв не только нанёс повреждения двигателю, но и вызвал взрыв, по меньшей мере, одного котла. И, ясное дело, пиратам в данный момент было вовсе не до пассажирского корабля, который на полной скорости уходил прочь от места стычки. Рейдер получил довольно серьёзные повреждения и вряд ли мог рассчитывать на благополучное бегство из Срединного моря. Тем более, что капитан "Королевы Моря" уже связывался с иллийским военным флотом и береговой охраной Серио. Можно было не сомневаться, что пиратам вскорости предстояло очень близкое и не очень приятное знакомство с местными военными, которые только будут рады потренироваться в стрельбе по реальной, а не по учебной мишени.

Глава 7.

Северный Нарг,

Свободное Государство Сандиакловис,

город Мальд-ак-Вораш,

центральный железнодорожный вокзал.

Кофеварочный аппарат издал глухой булькающий звук и изрыгнул из себя облако белёсого пара, которое обдало стоявших рядом с ним Глэйда, Азоная и Ходдрен запахом свежезаваренного кофе. Аромат сильно отличался от того, к которому привыкли северянин и иллийка, орк же вообще остался к нему равнодушен — на Шардэкских островах кофе не употребляли, предпочитая напиток на основе экстракта местной травы, растущей на берегах тамошних рек. По своим свойствам экстракт этот очень походил на кофе, только был более горьким на вкус. Но здесь такого напитка никто не делал, поэтому Азонаю пришлось ограничиться трёхлитровой бутылью с минеральной водой.

— Вот! — владелец мини-кафе, пристроившегося в самом дальнем закутке зала ожидания центрального железнодорожного вокзала Мальд-ак-Вораша, с довольным видом поставил перед Глэйдом и Кирой простые глиняные кружки, доверху наполненные местным кофе. — Два монета давай-давай!

Говорил кофейщик, разумеется, на пангале, однако с довольно-таки смешным акцентом. Собственно говоря, в этом не было ничего удивительного — судя по внешнему облику сандиакловисца и его одежде, он происходил из скотоводческих племён, что жили на самой окраине пустыни Фальхар-ил-Тешарде, также известной под именем Великая Пустыня. Жители этих удалённых от цивилизации мест, за редким исключением, не владели никакими другими языками, кроме санди-пиджина, а если и говорили, то с таким акцентом, который вызывал улыбки у эреленцев.

Глэйд, порывшись в кармане штанов, выудил оттуда две местные монеты и положил перед торговцем. Тот, внимательно осмотрев их и только что не попробовав на зуб, довольно кивнул и быстро убрал монеты с глаз долой.

— Хороший кофе! — сандиакловисец довольно причмокнул губами и расплылся в улыбке, которая на его смуглом лице смотрелась довольно комично. — Попил — энергия получил!

— Поглядим, так ли это. — Эррендиец заметил подходившего к ним техномага. Лицо Реймуса не выражало никаких чувств. — Ага, а вот и наш техномаг прибыл! Какие новости, господин Технический Специалист?

— Можно сказать, что хорошие, господин Военный Специалист, — произнёс с оттенком иронии Эллинор на эрлинге, которым владел в совершенстве. — Экспресс до Кааш-ак-Бараска отходит с шестого пути через час, я позволил себе взять билеты в люкс-класс. Два двухместных купе, смежные, на всякий случай. Вагон под номером четыре.

— Кааш-ак-Бараск? — переспросила Кира.

— Крупная узловая станция в Южном Сандиакловисе, — пояснил аффинорец, переходя на пангал. — Расположена в одноимённом городе, в оазисе Бараск, где пересекаются сразу четыре магистрали — идущая отсюда в Дис, Нуив — Шамаст, Ашдамарско-Мерканская Трансконтинентальная и Западно-Восточная, ведущая в Гишту. Там мы пересядем на поезд до Омфо, дальше наш путь будет лежать в Калихар. Я всё верно говорю, Глэйд?

— Всё верно, — подтвердил северянин, неторопливо цедя местный кофе. На вкус Киры, сандиакловисский кофе был так себе, и пить его можно было только с большим количеством сахара, но, как заметила иллийка, эррендиец вообще ни грамма сахара не положил в свою кружку. И не было заметно, чтобы это его хоть сколь-нибудь беспокоило. — До Кеппорры мы доберёмся в сравнительно комфортных условиях, если, конечно, боевики Миндара нам докучать не будут по дороге. А вот дальше уже придётся импровизировать. Ничьи Земли не прощают ошибок и если мы не хотим, чтобы наше путешествие там и окончилось, то придётся всё тщательно продумать и приготовить. Но это уже в калихарской столице делать будем.

— Я так понимаю, что там, где мы будем передвигаться, местность не настолько смертоносна? — Азонай внимательно посмотрел на Глэйда.

Морриган усмехнулся.

— Мой большой зелёный друг — у меня к тебе будет одна очень большая просьба...

— Какая?

— В Ничьих Землях ко всему надо относиться на полном серьёзе. Там, где проляжет наш маршрут, конечно, нет всей той нечисти, что водится в Адских Пустошах и Йордовых Лесах, но это отнюдь не означает, что там нас ждёт увеселительная прогулка. Пусть я и не был в тех местах, но рассказы слышал. Конечно, по большей части, слухи, ибо мне неизвестен ни один смельчак, вернувшийся оттуда живым...

— Мм... — неуверенно промычал Реймус.

— Ты что-то хочешь сказать, техномаг? — Глэйд с прищуром поглядел на Эллинора. — Тебе известен такой смельчак?

— Как бы да... — Реймус прокашлялся. — Это, собственно, я.

— И почему меня это нисколько не удивляет? — усмехнулся ассасин. — И где же тебе довелось побывать?

— В Пустошах.

— Что ты там искал? И как тебе удалось выжить?

— СБ Технократии отправила туда экспедицию в прошлом году. Дошёл слух, что в Адских Пустошах может находиться уцелевший склад с древним оружием. Те самые пресловутые лазеружья. Но это и вправду оказался лишь слух. Как я выжил? Наши учёные создали в своё время средство, помогающее выжить...

— Сказал бы сразу — спёрли у Ардус Валор! — беззлобно усмехнулся Глэйд. — Технология производства антирада была воссоздана учёными Братства сорок семь лет назад на основе древних манускриптов. Но мы на вас не в претензии за это.

— Я в который раз убеждаюсь, что Ардус Валор далеко не так просты, как выглядят, — сказал Эллинор. — И то, с каким упорством вы, северяне, не допускаете никого до Скрижали Ривеллин...

— Далась тебе эта Скрижаль! — скривился Глэйд, ставя пустую кружку на стойку мини-кафе. — Чего вы все к ней так прицепились? Это всего лишь древний раритет времён Первых Королей — и всё! А вы напридумывали невесть что!

— Но согласись, что дыма без огня не бывает, Глэйд.

— Тебе виднее. Ты же аффинорец!

Эллинор лишь покачал головой. Спорить с Глэйдом было абсолютно бесперспективным занятием. У северянина практически на всё были готовы ответы и колкие реплики, причём довольно часто он бывал прав.

— Ладно, эту тему, полагаю, надобно оставить в покое. — Глэйд поправил капюшон. — Кстати — вы ничего не заметили?

— А что мы должны были заметить? — спросила Кира.

— Мм... Странно. Или я один такой зоркий?

— А поконкретнее можно? — прищурился Азонай.

— Можно, только не поворачивайтесь в ту сторону все скопом. Ларёк со всякой сувенирной хренью для пассажиров. Справа от нас. Метров тридцать. Парень, по виду — ривиец, одетый, как небогатый торговец. Только если он — торговец, то тогда я — дхармский гвардеец!

— Давно его засёк? — Реймус как бы невзначай скользнул взглядом по залу ожидания.

— С полчаса назад.

— Один из людей Миндара?

— Всё может быть. Узнать об этом точнее сможем, как только его возьмём.

— Прямо здесь? — глаза Ходдрен округлились.

— А что такого? — не понял Глэйд. — Эту процедуру ведь можно по-разному проделать. Можно разнести полквартала, а можно всё обстряпать по-тихому.

— А в данном случае как собираешься поступить? — усмехнулась Кира.

— По-тихому. — Северянин взглянул на висящие высоко под потолком зала ожидания большие механические часы. — Однако, надо поторопиться. Скоро начнётся посадка на бараскский экспресс.

— Что ты предлагаешь? — спросил Азонай.

— Ничего. Идите к выходу на перрон.

— А ты? — Кира вгляделась в невозмутимое, как обычно, лицо эррендийца.

— А я поговорю с этим господином. Надо же выяснить, за каким йордом он нас "пасёт".

— Только без излишней... строгости, ладно?

— А это не от меня зависит, Кира.

Ходдрен кивнула ассасину и, сделав знак Реймусу и Азонаю, направилась в сторону выхода из зала ожидания на перроны поездов дальнего следования. Пройдя метров десять, она как бы невзначай оглянулась, чтобы посмотреть, что сейчас делает северянин. Но Глэйда на том месте уже не было.

Спросите у любого ассасина Братства, можно ли бесшумно и незаметно подобраться к человеку, если он находится в таком людном месте, как зал ожидания железнодорожного вокзала, да ещё и схватить его, причём так, чтобы никто из находящихся поблизости ничего не заметил? Спросите — и вам в ответ назовут, как минимум, десять способов сделать всё вышеупомянутое. Причём не только незаметно, но и без какого-либо членовредительства.

Воспользовавшись тем, что внимание соглядатая отвлеклось на иллийку, орка и техномага, Глэйд быстро покинул место своей прежней дислокации и быстро и незаметно пересёк разделявшее его и незнакомца пространство, умело используя для этого фонтан с расположенным в его центре миниатюрным оазисом. Ривиец допустил ошибку, сосредоточив своё внимание на спутниках северянина. Об эррендийце он вспомнил, когда в его правый бок упёрлось что-то твёрдое и явно металлическое.

— Продолжай любоваться панорамой зала, — спокойно произнёс Глэйд, держа в правой руке огнестрел — шестизарядный револьвер производства оружейных мастерских Братства. — Если, конечно, не хочешь схлопотать пулю в бок.

— Э-э...

— Сейчас мы с тобой спокойно проследуем отсюда куда-нибудь в тихое и спокойное место и ты мне поведаешь удивительную историю о некоем ривийце, которому за каким-то йордом вздумалось следить за мной и моими спутниками. И не стоит пытаться мне лапшу на уши вешать. Я этого очень не люблю.

— Как ты меня раскрыл, ассасин? — выдавил из себя ривиец, говоря на родном языке Глэйда. Ничего удивительного в том северянин не увидел — многие ривийцы, в силу географического положения их страны и исторических связей с Северным Союзом (разумеется, на первом месте для Ривии были отношения с техножрецами Иланиса), свободно владели эрлингом. — Я был уверен, что выбрал вполне достойную маскировку!

— С твоим телосложением и рожей профессионального военного? Лучше бы сразу в одеяния служителей Варамина нарядился!

Ривиец сконфуженно что-то промычал себе под нос на своём языке, который Глэйд неплохо понимал. Эррендийцу удалось разобрать пару весьма забористых ругательств, причём из серии тех, что в приличном обществе не произносят. Да и в не очень приличном — тоже.

— Пошли? — ствол револьвера сильнее упёрся в бок ривийца.

123 ... 1516171819 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх