Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Терион. Сага о чести и долге


Опубликован:
14.03.2016 — 27.01.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Издревле на планете Терион мирно существовали две расы - люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой "войны Тёмных Технологий", однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли... но не все. Совершенно случайно Глэйд Морриган, ассасин-северянин из Братства Ардус Валор, оказывается втянут в события вокруг некоего Ключа - древнего артефакта, с помощью которого можно пробудить к жизни тот самый ИскИн...    Книга завершена.    В электронном виде книга представлена здесь - Zelluloza.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как правило, нечто в подобном роде и должно храниться как можно дальше от всяких возможных поражающих факторов. Не думаю, что Древние полагали иначе.

Лёгкий толчок возвестил о том, что кабина подъёмника достигла места назначения. Двери разошлись в разные стороны...

— Очень интересно! — пробормотал эррендиец.

Открывшееся взорам помещение представляло собой огромный четырёхугольный зал, в котором, едва лишь разошлись в стороны тяжёлые бронированные ворота, зажёгся яркий свет, давая возможность рассмотреть всё подробно.

Прибывшие находились на довольно просторном балконе, огороженном по краю высокими металлическими перилами, откуда открывался отличный обзор. Большую часть огромного помещения занимало различное оборудование и какие-то непонятного предназначения устройства, между которыми стройными правильными рядами располагались в зажимах те самые машины, которые в последнее время интересовали очень широкий круг людей. Зловещие серые металлические человекоподобные корпуса выглядели, как новые — безусловно, Древние знали толк во всяких консервирующих составах. Каждую машину окутывал сонм проводов и кабелей, которые уходили к многочисленным устройствам, расположенным в помещении.

— Да, впечатляет! — пробормотал Глэйд, рассматривая обстановку. — Но как туда спуститься, кто-нибудь может мне сказать? Я не вижу никакой лестницы. Или весь этот балкон не что иное, как один большой подъёмник?

— Нельзя этого исключать, — кивнул Реймус. — Однако, я не вижу никаких пультов управления. Быть может, он управляется как-то иначе, скажем, автоматически?

— И где нам здесь искать тот самый управляющий процессор? — задала вполне ожидаемый вопрос Кира. — Ведь он должен быть где-то здесь, в этом помещении.

— Думаю, что мы, когда увидим его, сразу поймём, что это такое, — сказал Сельмур. — Сложно такое проглядеть.

— И что мы должны будем сделать, когда найдём этот самый процессор? — резонно поинтересовался Азонай.

— Мы должны будем его включить с помощью той штуки, что находится у Киры, — пояснил орку Глэйд, настороженно вслушиваясь в царящую в помещении тишину. — А потом вывести из строя терминаторов.

— Терминаторы — это вот те фиговины в захватах? — орк кивком головы указал на покоящиеся в зажимах машины.

— Ага. — Эррендиец оглянулся туда, откуда они недавно пришли. — Я всё же предлагаю поторопиться. Сдаётся мне, что парни Миндара не так уж и далеко отсюда.

— Здесь метров десять, не больше, — проговорил ривиец, перегибаясь через барьер, ограждающий балкон. — Можно прыгнуть. Не думаю, что такая высота является непреодолимым препятствием.

— Но назад-то мы не запрыгнем, — возразила Кира. — А карабкаться по гладкой отвесной стене как-то не совсем сподручно...

— А это что такое? — Азонай, держа в правой руке свой внушительный боевой молот, подошёл к какой-то небольшой коробочке, закреплённой на небольшом штативе, которую сразу никто и не заметил, поскольку она была скрыта небольшим выступом стены. — Не это ли управляет всем этим хозяйством?

— Ага, похоже на то!

Эллинор, сделав пару размашистых шагов, решительным жестом отодвинул Азоная в сторону и подошёл к коробочке. Ну, то есть, попытался отодвинуть, конечно, но у него это не получилось по причине весьма солидных габаритов орка. Однако Следопыт сам отодвинулся в сторону, давая техномагу возможность подойти к коробочке и осмотреть её.

— Техномагу следует быть более внимательным! — добродушно проворчал Азонай, окидывая Реймуса насмешливым взглядом. — А то — прыгать, прыгать!

Хмыкнув в ответ на эти слова орка, Реймус осторожно вскрыл маленькую дверцу и довольно усмехнулся при виде красной кнопочки внутри коробочки. Недолго думая, протянул руку по направлении к ней...

— Я бы на твоём месте этого не делал, техномаг! — прозвучал откуда-то сзади громкий властный голос, говорящий на пангале. — Ты даже не представляешь, во что ты и твои друзья ввязались!

Аффинорец медленно обернулся на звук этого голоса. Впрочем, так поступили и все остальные, при этом Азонай многозначительно качнул боевым молотом и ощерил свои клыки в злобной усмешке.

— Дален Миндар! — усмехнулся Глэйд, вынимая из ножен хьялтар при виде возникших на балконе корвисца и сопровождавших его имперских гвардейцев. — Разумеется, как же иначе! А я уж думал, что без тебя придётся здесь всё ломать!

— Ломать — не строить, так ведь, кажется, говорите вы, северяне? — усмехнулся Миндар. Беззлобно усмехнулся, между прочим. Оглядел панораму хранилища. — М-да, как тут всё запущено!

— Запущено? — не понял Глэйд.

— Вы всерьёз полагаете, господа... и дамы, — поправился Миндар при виде сумрачно глядевшей на него иллийки, — что мне действительно есть дело до потуг Фарихада, который решил обзавестись древними игрушками для того, чтобы заполучить власть? — он покачал головой. — Гиштанцы заинтересованы лишь в том, чтобы взять под свой контроль как можно больше земель, а это мне совсем не нравится. Если Фарихад получит в свои руки вот эти... машины, то ничего хорошего это никому не принесёт. Поэтому допустить этого нельзя.

— Я чего-то не понимаю, — медленно проговорил Глэйд, прищуренными глазами глядя на Миндара. — Это такая хитрая игра или что-то ещё? Что-то, о чём я не знаю?

— Скорее, третье! — усмехнулся Миндар... и совершенно неожиданно, так, что никто ничего не успел не то что предпринять, но даже понять, выбросил по направлению к саркарам правую руку с зажатым в ней каким-то небольшим предметом, похожим на огнестрел. Однако из его ствола вырвались не пули, а бледно-голубое свечение, охватившее гвардейцев широким полем. Саркары без единого звука повалились на металлический пол балкона, выронив из рук свои полуавтоматические винтовки.

— Очень интересно! — в который уже раз произнёс Глэйд, внимательно глядя на Миндара. — Похоже, что здесь не всё так однозначно, как может показаться на первый взгляд, Дален... или как тебя звать на самом деле?

Миндар, окинув взглядом лежащих без сознания саркаров, убрал куда-то под кожаную куртку непонятное оружие и кривовато усмехнулся.

— Дален Миндар есть моё настоящее имя, — усмехнулся корвисец, убирая куда-то под камзол своё странное оружие, — но что касается всего остального — то тут вы все ошибаетесь. И не только вы, но и Фарихад III.

— Ошибаемся в чём? — Глэйда слова Миндара совсем не расслабили и не притупили бдительности северянина, так что меч по-прежнему оставался в его руке.

— Во всём. — Миндар внимательно всмотрелся в лицо эррендийца. — Но именно благодаря вашим знаниям, Морриган, вы сможете понять мои слова и донести их смысл до ваших спутников, кои могут не осмыслить услышанное... быть может, лишь техномаг Аффинора поймёт если не всё, но хотя бы часть.

Глэйд переглянулся с Эллинором, затем снова перевёл взор на Миндара.

— Поясни, — коротко бросил он.

— Вам всем хорошо известно, что любая жизнь бесценна, но также бесценна и любая планета, пригодная для жизни, — после этих слов Миндара на балконе воцарилась мёртвая тишина. — Пригодная для жизни именно людей и близких им видов, то есть, кто дышит так же, как и вы на Терионе. Уничтожить планету легко — возродить трудно, а зачастую и вовсе невозможно. Примеры, к сожалению, имеются. Именно поэтому нельзя допустить, чтобы ваш мир постигла участь планет, где ситуация вышла из-под контроля...

ВАШ мир? — Кира непонимающе уставилась на корвисца. — Что ты хочешь этим сказать, Миндар?

Человек, носящий имя Дален Миндар и которого до этой минуты все считали корвисским аристократом-ренегатом, взявшимся за тридцать золотых кридов помогать императору Гишты Фарихаду III в его амбициозных планах, позволил появиться на своём лице снисходительной усмешке.

— Как я уже сказал, меня действительно зовут Дален Миндар, но всё остальное совершенно не соответствует истине, — сказал он. — На самом деле я никакой не корвисский аристократ и Джолл Миндар вовсе не мой отец, просто, как бы это странно не звучало, у нас одинаковые фамилии...

— Однофамильцы, — машинально произнёс Сельмур.

— Именно так, — кивнул Миндар. — Герцог Нарвельда всего лишь обеспечивал необходимое прикрытие операции...

— В каком это смысле — обеспечивал прикрытие операции? — подал голос Эллинор.

— В прямом. Или вы думаете, что без привлечения к делу местных кадров мы прекрасно обходимся?

— Да кто ты такой, чтоб тебя наргский тигр сожрал?! — не вытерпела Кира. — Если ты не корвисский аристократ — то кто же ты, в конце концов?!

— Я — полевой агент сектора психоэкологического надзора Даль-разведки Корпоративного Правления Эльсинора. Даль-разведка — структура Директората Правления, занимающаяся исследованием космоса, ПЭН-сектор же следит за тем, чтобы разумные не устроили — по собственной же дурости — экстерминатус. То есть, тотальное уничтожение себя и своей среды обитания. На Терион я прибыл шесть лет назад, через десять месяцев после того, как один из крейсеров Даль-разведки наткнулся на ваш мир. Моя главная задача — не допустить гибели вашего, без сомнения, прекрасного мира. И я эту задачу, по мере своих скромных сил и возможностей, выполняю.

После этих слов Далена Миндара можно было услышать, как на одном из островов Иримора чихает цветочная муха.

Первым опомнился Глэйд. Северянин задумчиво пожевал губами и переступил с ноги на ногу.

— Значит, вы всё-таки решили проявить интерес к нашему миру, — медленно произнёс эррендиец. — Не знаю, хорошо это или нет. До сего момента мы ни разу не имели дел с... — Глэйд запнулся, подбирая правильный термин, — с инопланетянами. А... собственно, откуда ты так хорошо знаешь пангал? И корвисский заодно?

— Наши технологии позволяют быстро освоить любой язык, — скромно улыбнулся Миндар. — Они много чего позволяют — как хорошего, так и плохого.

— Понятно... Так что теперь?

— Теперь? — Миндар кивнул Эллинору. — Теперь пусть техномаг включит подъёмный механизм лифта. Вы собирались уничтожить это хранилище? Логично, но в корне неверно.

— Это почему? — не поняла Кира.

— Потому что главная опасность — это не вон те машины, что спят сейчас в захватах. Главная опасность для вашего мира — созданный вашими предками ИИ.

— Но разве он не уничтожен? — задал вопрос Азонай.

— Полагаю, что нет. Его просто отключили, но этого недостаточно. Если я правильно понял, ваши предки создали Искусственный Интеллект с эвристическим блоком, поэтому риск, что он самостоятельно оживёт, существует.

— О чём это вы сейчас говорили? — недоумённо нахмурился Реймус, нажимая, тем не менее, кнопку управления подъёмником.

— Создание подобных ИИ-систем у нас находится под запретом, — пояснил Миндар. — Слишком велика опасность бунта.

— Шесть лет ты находился на Терионе, — произнёс Глэйд, не спуская глаз с Миндара. — Тебе, должно быть, мы кажемся донельзя примитивными и тупыми...

— Вовсе нет, Глэйд, — покачал головой инопланетянин. — Вы нашли в себе силы и возможности отбросить наследие предков и восстановили свою цивилизацию, выбрав свой путь развития, который со временем должен привести вас к технологическому прорыву, причём без помощи со стороны. Мне доводилось видеть примитивные общества Эпсилон Канарейки-V и Венарии, и я могу смело сказать, что Терион — это не примитивный мир. И он таковым и останется... если ничего не помешает.

— Типа Фарихада! — усмехнулся Сельмур.

— Император Гишты — всего лишь властолюбивый идиот, думающий, что обладание ИИ сделает его властелином планеты, — произнёс Миндар, сходя с платформы подъёмника и направляясь куда-то вглубь помещения, — но это совсем не так. Ведь он лишь в самых общих чертах представляет, что может тогда произойти.

— Понятно, что ничего хорошего! — хмыкнула Кира.

— Да. — Инопланетянин согласно кивнул. — Но сейчас давайте не отвлекаться. Ключ у вас?

— Да...

— Кира — дай его мне, — сказал Глэйд. — Пожалуйста.

— Не доверяешь мне, северянин? — понимающе усмехнулся Миндар.

— Как бы да, — хмыкнул Глэйд, принимая из рук иллийки Ключ. — Мало того, что не тот, за кого себя выдавал, так ты ещё, к тому же, и из другого мира. Кто может знать, что на самом деле у тебя на уме? Благими намерениями, знаешь ли...

— Верить мне или нет — дело твоё, Морриган, — безразлично пожал плечами Дален. — Чисто по-человечески, я тебя вполне понимаю. Явился некто невесть откуда и начал мозг полоскать! — при этих словах инопланетянина эррендиец едва заметно усмехнулся, но Миндар этого не заметил. — Однако, как я уже говорил, Директорат старается не допустить гибели перспективных миров...

— Интересно, с какой целью? — ехидно поинтересовалась Кира.

— Да уж не с целью подвесить на синхроорбите эскадрилью космических бомбардировщиков с термоядерными бомбами! — неожиданно вспылил Миндар. — Больно надо! Если хотите знать, о том, что ваш Терион вообще существует, практически никто не знает! Никто — кроме должностных лиц Даль-разведки, которым это положено знать по ранжиру!

— Больная тема? — понимающе усмехнулся Глэйд.

— Да, больная... — Миндар немного успокоился. — Очень часто жители таких миров, как ваш Терион, узнав о том, что на самом деле происходит, начинают вопить о том, что, дескать, злые пришельцы хотят отобрать у них их родные планеты. Ну что за бред?! Мы хотим просто помочь, неужели это непонятно?!

— Пока — непонятно, — сказал Реймус. — Но в любом случае, если вы захотите использовать силовое решение проблемы, мы ничего не сможем противопоставить вам.

— Сдалось вам это силовое решение! — скривился инопланетянин. — Если не хотите принять помощь извне — ради Бога, можете себя до потери пульса резать и стрелять! Никто вам не станет в этом препятствовать!

— Не это ли мы ищем? — вмешался Азонай, указывая левой рукой куда-то в сторону. — А то вы за спором уже ничего не видите!

Все поглядели в ту сторону, в которую указывал орк.

— Это и есть управляющая консоль? — Миндар с решительным видом шагнул вперёд, но почти сразу наткнулся на преградившее ему путь лезвие хьялтара Морригана. — Э-э...

— Не спеши, Миндар, — спокойно проговорил эррендиец. — Ключ-то по-прежнему у меня. Или ты собираешься со мной так же поступить, как с гвардейцами? — ассасин кивком головы указал на платформу подъёмника. — Кстати, что это было за оружие?

— Суггестор. Излучатель-нейропарализатор. С ними ничего не случилось. Через час придут в себя, правда, головы будут сильно болеть.

Дален Миндар усмехнулся.

— Давай, ассасин — вставляй ключ вон туда, — инопланетянин жестом указал на виднеющуюся в панели небольшую прямоугольную щель, как раз под размер Ключа. — Посмотрим, что здесь за образец древних технологий!

Глэйд, перекинувшись взглядом с Реймусом и Кирой, неспешно вставил Ключ в прорезь считывающего устройства. Несколько секунд казалось, что древняя машина не работает, но затем медленно начал разгораться призрачным свечением прямоугольный матовый экран, расположенный в центре консоли.

— Так-так, — пробормотал Глэйд, всматриваясь в экран. — Значит, система работает...

123 ... 3132333435 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх