Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лиса. Книга вторая. Адмирал с бантиками


Опубликован:
12.12.2016 — 06.10.2017
Читателей:
6
Аннотация:
Думала ли капитан "бойцовых котов" Алиса Таволич, что ей уготована такая судьба? Пройдя множество испытаний и будучи переброшена сначала на триста, а потом ещё на двести лет вперёд Алиса сумела не только сохранить свою жизнь, но и занять достойное место в новом для неё обществе. Продолжение рассказа о Алисе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пока адмиралами и генералами были решены все организационные вопросы, прошло немало времени, к Алисе несколько раз подходил курьер и что-то передавал. Девочка, показав Гутренту всё, что ей принесли, тихо сказала:

— Это даже хорошо, что они так тянут, Кампоманто сбежал, хоть мы его не поймали, но успели сделать всё остальное, и задержки только в нашу пользу. Ну и Исото молодец, недаром я его рекомендовала назначить командиров эскадры.

— Да, молодец, видно у кого учился, твою школу ни с чем не спутаешь, — согласился Гутрент и так же тихо, как говорил до этого, спросил: — А подарок твоей сестры — это как? Пошутили?

— Какие шутки, всё более чем серьёзно, пойдёшь налево, убью! — без тени улыбки ответила Алиса чуть улыбающемуся Гутренту. Тот, перестав улыбаться, внимательно глянул на Алису, пытаясь понять: действительно девочка повзрослела или ему это показалось. Она вроде стала выше ростом и её фигура ещё не стала женской, но подростковая угловатость уже исчезла. Гутрент отвёл глаза и потряс головой, пытаясь понять — это ему показалось или произошло на самом деле? Ведь ещё вчера это была четырнадцатилетняя девочка! Да, в таком возрасте изменения происходят быстро, но не за одну же ночь! Не может же такого быть, чтоб рыжая девочка никак не менялась эти шесть лет, что он её знает, а потом... Нет, в том, что она взрослеет (по крайней мере её тело, сколько Алисе на самом деле лет Гутрент знал), нет ничего удивительного, но за одну ночь! Даже не за ночь, а за то время пока шли из гостиницы в здание, где заседал генеральный штаб. В гостиничном номере Гутрент держал на руках ещё девочку! Адмиральский мундир, раньше Алисе великоватый, и значительно, сейчас был ей впору! Гутрент опять потряс головой, ему показалось, что формы Алисы округляются прямо на глазах! За этими наблюдениями Гутрент не заметил, как все организационные вопросы были решены и слово взял региональный координатор системы Дальдана. Лучшая защита — это нападение, поэтому адмирал Саворанто сразу начал обвинять Алису:

— Как нам стало известно, эскадра системы Арутас находится непосредственно за орбитой седьмой планеты. Не скажет ли, уважаемая военный министр, контр-адмирал Таволич, с какой целью здесь появилась ваша эскадра?

— Прежде чем ответить на ваш вопрос, уважаемый региональный координатор, я бы хотела узнать, кто эти "мы", которым стало известно о моей эскадре? И откуда вам стало это известно? — ответила вопросом Алиса. Улыбнувшись смутившемуся адмиралу, девушка (теперь это была девушка, хотя и с косичками) продолжила, выделив слово "моя": — Моя эскадра появилась здесь с целью недопущения высадки на Зану десанта, и не просто на планету, а сюда, в правительственный квартал. Десанта с эскадры, подошедшей сюда раньше моей и скрывавшей своё присутствие. Не правда ли — это довольно странно выглядит, тем более что эта эскадра прибыла сюда из системы Дальдана.

— Этого не может быть! Все корабли, подчиняющиеся региональному командованию Дальдана, не покидали мест своего базирования! — возразил адмирал Саворанто. Он хотел ещё что-то сказать, но Алиса не дала ему это сделать:

— Значит, в системе Дальдана есть воинские подразделения, и не маленькие, не только не подчиняющиеся региональному командованию, но и неизвестные ему. Это вызывает сомнение как в компетентности всего командования, так и регионального координатора. Прошу внимание на экран!

На большом экране пошла видеозапись, как уже знал Гутрент, она, как и некоторые другие материалы, была передана Алисе, пока адмиралы генерального штаба решали организационные вопросы. Сначала были показаны многочисленные отметки с радара, а потом и сами корабли, боевые корабли! Алиса комментировала показываемое, сообщив, что эти крейсера проекта двести один, совсем недавно восстановленные на частных верфях компании "Локид-Махол", вот видите, если те, кому этот заказ был предназначен, скрывали эти работы, то документы компании в полном порядке, всё оформлено как положено. Но сам заказ не оплачен, внесён только аванс, и то не полностью. Деньги внесены со счетов регионального командования Дальдана. Насколько я знаю, говорила Алиса, региональный координатор не уполномочен на такие траты, он не может делать такие закупки без согласования с центральным командованием сил самообороны.

— Всё было согласовано! — почти выкрикнул адмирал Саворанто, Алиса поинтересовалась, с кем конкретно было это согласовано и где документ, подтверждающий это согласование? Саворанто замялся, а потом заявил, что разрешение дал лично военный министр, в устной форме. На что Алиса ехидно заметила, заставив побледнеть регионального координатора:

— Да, устное распоряжение к делу не пришить... в смысле не подшить, а вот того, кто его дал, как и того, кому оно дано, запросто можно подшить... в смысле пришить, и не к делу.

После слов Алисы побледнел не только адмирал Саворанто, попытались изобразить из себя свежевыбеленную стену ещё несколько адмиралов, и было отчего. Алиса продолжила показ записи, теперь это был не общий вид неизвестной эскадры (та запись была сделана с корабля, облетавшего эти непонятно чьи корабли), это были записи ещё не допросов, а просто бесед с капитанами кораблей неизвестной эскадры, и не только с ними. Капитаны рассказывали о задачах поставленных перед ними, командиры десанта, тоже рассказывали и делали это очень подробно. Тут уже были не устные приказы, неизвестно кем отданные, всё было оформлено, как полагается при проведении войсковой операции: были распоряжения, где было подробно расписано, что, как и в какой последовательности делать, были оперативные карты с пометками целей. Алиса сказала потом Гутренту:

— Знаешь, Лео, что мне нравится в планировании военных операций? Тщательность. Если подготовка проведена хорошо, то учтёно всё! Даже размеры обуви, понятно, что в берцах, которые на два размерах меньше много не навоюешь, как бы высок твой боевой дух ни был. Это не гангстерская банда, вот там планировать тяжело, всё держится на импровизации.

— А ты откуда это знаешь? — удивился Гутрент, Алиса улыбнулась:

— А ты думаешь, я всегда была военнослужащей и добропорядочной гражданкой? У меня разные профессии были, очень интересные... но об этом я тебе в другой раз расскажу.

Этот разговор произошёл позже, а сейчас Алиса, дождавшись, когда закончится демонстрация такой интересной видеозаписи, повернулась к адмиралу Саворанто:

— Ну, что вы скажете? Я не говорю — в своё оправдание, я предлагаю сказать вам хоть что-то о только что увиденном. Утверждение, что они не являются военнослужащими и не находятся под вашей командой, не принимается, вы же видели: военные билеты, удостоверения и личные жетоны. Кстати, кроме всего прочего, эти люди утверждают, что им не выплачено жалование за то время, как они были переведены на эти корабли, за четыре месяца. Правда, тратить деньги они не могли, так как все эти месяцы были в космосе: учения, манёвры и всё такое, но с денежного довольствия их никто не снимал, или...

— Эти все люди были уволены из сил самообороны пять месяцев назад, куда они потом подались, мне совершенно не интересно. Это задача отдела кадров.

— Задача отдела кадров проверка тех, кого собираются зачислить в силы самообороны, а не слежка за теми, кто оттуда уволился или кого уволили. А здесь... очень странно выглядит, уже обученные экипажи восьми боевых кораблей неожиданно увольняются и куда-то подаются, где находят снятые с хранения и подготовленные крейсера, и отправляются выполнять чьё-то задание. И делают это совершенно бесплатно. Что вы на это скажете, капитан? И объясните. Чем было вызвано ваше такое неожиданное решение — уволиться из сил самообороны?

Вопрос был адресован капитану первого ранга, появившемуся на экране. Гутрент усмехнулся, ответы Саворанто на свои вопросы, как и своё выступление, Алиса транслировала на линкор, где в кают-компании были собраны капитаны уцелевших крейсеров, якобы неизвестной эскадры, и которые могли видеть эту часть заседания генерального штаба. Капитан представился и сообщил, что он не писал рапорта с просьбой его уволить. А на новый корабль был переведен приказом регионального координатора и никто его денежного довольствия не лишал. Все деньги должны были выплатить по прибытию на базу, после завершения манёвров с высадкой на одну из планет-полигонов. Он и остальные капитаны были немного удивлены, что планетой для этих манёвров выбрана Зана. Довольно известная и густо населённая планета. Но приказ есть приказ, а как говорится — начальству виднее. А это начальство, которое только что попыталось откреститься от своих подчинённых, напало на Алису. Обвинив её чуть ли не в предательстве интересов Федерации.

— Это недопустимо! Трансляция заседаний генерального штаба посторонним — это... это предательство интересов федерации! Контр-адмирал Таволич должна быть немедленно арестована и взята под стражу! — закричал адмирал Саворанто. Алиса, дождавшись, пока региональный координатор системы Дальдана замолчит, повернувшись к экрану, показывающему большую кают-компанию "Алисы", заполненную офицерами, строго сказала:

— Господа офицеры, ваш бывший командующий считает вас посторонними, поэтому отвернитесь и заткните уши, чтоб его не видеть и не слышать, он сейчас ещё чего-нибудь секретного накричит.

— Как вы контр-адмирал... — возмущённо начал ещё один из присутствующих адмиралов, Алиса его оборвала, не дав ему высказаться:

— Не контр-адмирал, а вице-адмирал, звание мне недавно присвоено президентом Таурики.

— Но генеральный штаб его не утвердил, и вряд ли мы его ут... — попытался возразить тот же возмущённый адмирал, Алиса не дала ему досказать до конца, обворожительно улыбаясь и кокетливо хлопая ресницами, она проворковала:

— А куда вы, милые мои, денетесь? Ведь я могу продолжить те манёвры, что начал Кампоманто, программа-то их разработана, правда, у меня кораблей больше, но это не беда, внесу коррективы. Силы планетарной обороны мне препятствовать не будут, не так ли, генерал Йенсен?

Алиса обратилась к генералу, который вроде не должен быть на этом заседании, но поскольку являлся координатором планетарных сил самообороны мира, где был размещён один из правительственных кварталов, разбросанных по федерации, то на этом заседании присутствовал, хотя и без права голоса. Генерал поднялся со своего места, вытянулся и произнёс:

— Так точно, госпожа вице-адмирал! Если вы дадите обещание не причинять вреда населению и инфраструктуре, то можете начинать.

— Спасибо, Йенсен, будет отработано точечное десантирование, цель — конференц-зал этого здания, — улыбнулась Алиса, вызвав этим заявлением некоторое оживление среди присутствующих. У Гутрента, который не мог оторвать глаз от Алисы, перехватило дыхание. Той девочки, которую он ещё утром держал на руках, уже не было, была молодая девушка! Адмиральский мундир, который был для девочки на два размера больше, был сейчас девушке впору, даже немного маловат и не скрывал, а скорее подчёркивал все те выпуклости женского тела, что так привлекают мужчин. Но этой метаморфозы, похоже, никто, кроме Гутрента, не заметил (вообще-то, заметили ещё несколько человек), остальных волновало совсем другое. Один из адмиралов закричал:

— Это мятеж! Понимаете? Мятеж и это нельзя так просто оставить! Вы будете нака!..

— Вы считаете это мятежом? — удивилась Алиса и подняв несколько листов бумаги, заявила: — Я не поняла — в чём вы меня пытаетесь обвинить? Я выполняю директивы министра обороны с точностью до запятой! Тут точно указаны цель и время, а то, что я задействую большие силы, чем это здесь указано, так ничего поделаешь, я не такой талантливый и выдающийся полководец, как Кампоманто. Вот я и решила подстраховаться. Чтоб не ударить лицом в грязь. Знаете, как это неприятно, когда лицо грязное? Это просто ужас! Да и что хорошего можно сказать о вице-адмирале, у которого лицо в грязи?

— При чём здесь какая-то грязь! Вы что, не поняли, что я вам сказал? Не понимаете — что делаете? Остановитесь, пока не поздно! — снова закричал генерал, взывая к рассудительности Алисы.

— А что вы сказали? — Алиса сделала вид, что удивилась, и переспросила: — Объясните, что я такого сделала?

— Вы устроили мятеж! Ещё раз повторю — это мятеж!

— То есть эти планы — это план мятежа? То есть, очень преступного действия? И тот, кто этот план подготовил — преступник? — вопрос Алисы, в отличие от криков этого адмирала, был задан так спокойно, словно она собиралась зевнуть. Получив очередное истерическое заявление о мятеже и неотвратимости наказания за него, девушка обвела присутствующих почти скучающим взглядом. Некоторые разделяли точку зрения этого крикливого адмирала, а остальные улыбались, догадавшись, что за игру ведёт девушка и в какую ловушку она загнала её обвиняющих. Когда крикливый адмирал подтвердил, что эти планы — это планы мятежа и выполнение их преступление. Алиса тем же монотонным голосом сообщила, что все эти тщательно проработанные документы подписаны военным министром, следовательно — обязательны к исполнению, а то, что в них не указан конкретный исполнитель, значения не имеет. А если исходить из заявления уважаемого адмирала, то преступник именно военный министр или тот, кто противится этим планам. Закончила Алиса так:

— Эти учения ещё не начались, начинать ли их — решать генеральному штабу. А вас, уважаемый, я попрошу всё же определиться, кто является преступником: составивший этот план Кампоманто или вы, объявивший его преступником. Я жду ответа!

— Считаю предварительное обсуждение законченным и предлагаю перейти к основной программе нашего совещания, естественно, в неё будут внесены коррективы в связи с открывшимися обстоятельствами, — вмешался до этого молча улыбавшийся адмирал Панирс. Обведя присутствующих взглядом, который некоторые называют тяжёлым, пятизвёздный адмирал продолжил: — Поскольку адмирал Кампоманто своим поспешным бегством если не показал свою вину, то сложил полномочия начальника генерального штаба, я принимаю на себя эту обязанность, как имеющий наибольшую выслугу среди равных мне по званию. Есть ли у кого-то возражения?

— Возражений ни у кого нет! — быстро сказала Алиса, Панирс одобрительно кивнул, поднялся со своего места, перешёл туда, где должен сидеть военный министр, после чего достал какой-то документ и, заглянув туда, сказал:

— Хорошо, если возражений против моей кандидатуры нет, то перейдём к тому пункту повестки нашего заседания, который следует поставить первым, а именно: утверждение звания вице-адмирал, присвоенного контр-адмиралу Таволич, президентом республики Таурика, госпожой Хитомо Саунаро.

Выполнение этого пункта особых проблем не вызвало, правда, воздержавшиеся были, но против — никого. Вторым был поставлен вопрос о новом начальнике генерального штаба, то есть военном министре. Конечно, военного министра назначает верховный совет, но это обычно — начальник генерального штаба (или как его ещё называют гражданские — высшего военного совета). Кандидатура Панирса даже не обсуждалась, если кто и хотел возразить, то побоялся. Как оказалось, многие в той или иной мере имели отношение к авантюре Кампоманто, но компромат, переданный Панирсу Саунаро и часть которого он продемонстрировал, был более чем веской причиной не возражать против его кандидатуры. Дальше была обычная в таких случаях текучка, а потом встал вопрос о оставшихся семи непонятно откуда взявшихся крейсерах и что с ними делать, всё-таки это очень неслабые боевые корабли. Тут взяла слово Алиса, заявив, что эти корабли забирает она.

123 ... 2021222324 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх