Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Багровая заря


Опубликован:
17.10.2010 — 01.04.2015
Аннотация:
Новая редакция текста от 01.10.2011.
Первая книга дилогии. Время действия - примерно наши дни. Имя героини - Аврора. Что ей удалось?
Став одной из крылатых хищников, при этом остаться человеком. Став главой их сообщества, остаться кошкой, гуляющей сама по себе. Не имея детей, удостоиться звания "мама". Став узницей, не утратить свободы внутри себя. Подняв меч, не разить им невинных.
Найти себя... Может, ей это удастся.
"Вы спрашиваете, кто я?
- Всё началось с того, что я увидела существо на дереве. Её звали Эйне, она была хищником.
- Я почувствовала вкус крови и больше не могла есть человеческую пищу.
- Меня сочли наркоманкой.
- Меня арестовали за убийство, которого я не совершала.
- Мне было некуда идти. Дорогу обратно к людям мне - живой! - закрыла моя собственная могила и свидетельство о смерти.
- Моя природа необратимо изменилась.
- Я не боюсь солнца, распятия, чеснока, святой воды, серебра. Мне доводилось убивать себе подобных. И они тоже пытались убить меня. Война, предательство, насилие, боль. Ярость, одиночество, отчаяние.
- Единственное существо на свете, которое я люблю - моя младшая сестрёнка, которая называет меня мамой. Она человек, а я хищник.
- Когда на старом каирском кладбище меня пригвоздили к телу Эйне, по железной пуповине от неё ко мне перешло что-то.
- Она заразила своим вечным поиском. Она сказала: "Может, тебе это удастся". Что? Я не знаю.
- Здесь нет гламура и глянца. Я далека от этого. Драконов, ведьм, единорогов, эльфов тоже нет. Я ничего не приукрасила, но и не скрыла. Если местами получилось жёстко - значит, так оно и было. А если местами ком в горле - значит, так было тоже.
- Я - Аврора Магнус, и вы, скорее всего, побоялись бы сблизиться со мной и стать мне другом.
- Вы спрашиваете, кто я? Я - хищник, а вы - человек.
- А к тем, кто, прочитав это, скажет: "Так не бывает", хочу обрати
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сев на койку, я обхватила себя руками. Рёбра болели от ударов. Всё, что я могла, — это скалиться и глухо рычать сквозь стиснутые зубы. Ну что, Оскар? Как гладко и складно ты говорил, когда описывал мне ужасы чело­веческой пенитенциарной системы, но почему-то ни словом не обмолвил­ся о том, что и у хищников есть что-то в этом роде. Зачем ты вытащил меня из одной тюрьмы, чтобы потом бросить в другую, ещё худшую? Ну, спасибо, удружил!

Оглашая камеру звериным рыком, я двинула кулаком по двери. Она загудела, в ней осталась вмятина, но и только. Мои костяшки были разби­ты в кровь. Взвившись под потолок, я вцепилась руками в прутья решётки и повисла на них, упираясь ногами в заиндевевшую стену. В оконце был виден заснеженный замковый двор и тёмные крепостные стены. Издав рык, я разбила кулаком стекло и жадно глотала заструившийся в оконце холодный воздух. От слишком частого дыхания у меня закружилась голо­ва, и я соскользнула на пол. Зубы всё ещё судорожно скалились. Виде­ла бы меня моя Карина — наверняка испугалась бы такого чудовища. Я взо­бралась на койку и, стащив шапочку, стала водить ладонью по гладко вы­бритой голове. Бессильная ярость запертого в клетку дикого зверя ещё клокотала во мне, но мысль о Карине, как спасательный круг, удерживала меня на поверхности, не давая мне уйти в пучину звериной ненависти и безумия. "Я люблю тебя, Карина, я люблю тебя", — повторяла я про себя, как заклинание, как молитву, и чувствовала, как моё сердце смягчается. Свернувшись на койке клубком и прижав к животу подушку, я впилась зу­бами в свой кулак.

Не знаю, сколько я так пролежала. Окошечко на двери открылось, и я услышала грубый окрик:

— Осуждённая номер двадцать семь, встать! Смирно!

Этот окрик поднял меня с койки, как удар бичом. Дверь открылась, и в мою камеру вошёл начальник тюрьмы. Он был без оружия: его сопро­вождал вооружённый саблей надзиратель. Войдя, он окинул меня взгля­дом, с усмешкой оценивая мой внешний вид.

— Ну, и что это значит, осуждённая Аврора Магнус? — спросил он холодно. — Плохо, плохо вы начинаете. Не успели прибыть, как уже кидае­тесь с кулаками на охрану. А это что? — Он прошёл в глубь камеры и по­смотрел на окно, потом обернулся и снова взглянул на меня. — Это вы раз­били?

Я молчала. Г-н Август Минерва подошёл ко мне и сказал спокойно, но так, что мурашки по телу пробежали:

— Попрошу вас отвечать, когда я с вами разговариваю.

— Так точно, я, — ответила я. И, вспомнив, добавила: — Сэр.

— Ну, и зачем? — спросил он. Не злобно, а как-то насмешливо. — Себе же хуже сделали. Теперь у вас в камере будет сквозняк.

— Я не боюсь сквозняков, сэр, — сказала я. — Я люблю свежий воз­дух.

Он усмехнулся.

— Ну, как знаете. Впрочем, вели вы себя сегодня плохо, так что вам следует наказание. В штрафной изолятор мы вас на первый раз сажать не будем, а вот обеда вы сегодня не получите. Но если в будущем повторится что-то подобное, штрафного изолятора вам не избежать. Вы пока не знае­те, что это такое, и от всей души желаю вам этого не узнать. Хотя, — доба­вил он, досадливо морщась, — я уже понял, что вы за птица. И уже предви­жу, что ваше досье будет пестреть взысканиями. Очень жаль.

Начальник тюрьмы вышел, и дверь за ним закрылась. Что-то было такое в этом невзрачном и на первый взгляд ничем не примечательном типе, отчего слабели колени и холодели кишки. Под его холодным взгля­дом какая-то невидимая сила прижимала руки по швам, втягивала живот и выпячивала грудь. Он не кричал, не ругался, просто смотрел этим взгля­дом — и тело словно сковывали железные обручи, фиксирующие его в по­ложении "смирно". Ничегошеньки необыкновенного не было в его глад­ком и сытом, чисто выбритом лице, стрижка у него была самая простая, короткая и аккуратная; ни ястребиного носа, ни нависших бровей, ни жут­кого оскала — просто заурядное, не слишком красивое, но и не уродливое лицо, какое могло бы быть, к примеру, у какого-нибудь чиновника средне­го звена. Оно было какое-то усреднённое, универсальное, как бы состав­ленное из деталей стандартного размера и формы и лишённое какой бы то ни было яркой индивидуальности, но тем резче на нём выделялся его гип­нотический, властный взгляд — как удушающая хватка Дарта Вейдера.

5.6. Сосед

— Эй, новенькая! Двадцать седьмая! Привет. Меня зовут Каспар. Я твой сосед, двадцать шестой.

Слух хищника острее слуха кошки, и толстая стена, отделявшая меня от соседней камеры, не являлась для улавливания звука слишком большим препятствием. К тому же она была не идеальна, в ней имелись тре­щины и пустоты, а потому голос моего соседа долетал до меня только слегка приглушённым. Я приподнялась на локте.

— Привет... Меня зовут Аврора.

— На сколько ты здесь застряла?

— На пять лет. А ты?

— У меня десятка, но через три года я откидываюсь.

— За что ты здесь?

— Об этом не принято спрашивать, двадцать седьмая. И ты тоже мо­жешь не отвечать на этот вопрос. Это не имеет значения.

— Значит, ты здесь уже семь лет... Скажи, здесь можно выжить?

— Ну, раз я здесь уже семь лет, то сама видишь, что можно. Главное — не вешать нос. Что, без пайка осталась?

— Да... За то, что пыталась ударить надзирателя и разбила окно.

— Молодец, двадцать седьмая, — засмеялся сосед. — В первый же день отличилась. Чую, начальство тебя полюбит... Учти, здесь тихонь не уважают. Чересчур психовать не советую, но время от вре­мени показывать зубы можно и нужно. А то расклеишься. Надо держаться бодрячком, поддерживать в себе дух, так сказать... А то они сделают из тебя тупую скотину. Как тебе наш босс?

— С виду — так себе, а взгляд у него... Кровь стынет.

— Да, потому-то он и главный. Он тебя уже полюбил всей душой, хе-хе... Но ты перед ним не лебези, не советую. Хамить и нарываться не надо, но и прогибаться не стоит — если ты себя хоть капельку уважаешь. И не бойся — страх он за милю чует. Будешь бояться — всё, считай, тебе крышка.

Окошко двери со стуком распахнулось.

— Разговоры прекратить! Осуждённая номер двадцать семь! Осу­ждённый номер двадцать шесть! Встать! Кругом! Вперёд, лицом к стене, руки за голову, ноги на ширину плеч! Локти и лоб касаются стены. Стоять, пока не дам отбой. И чтоб ни звука!

Упираясь лбом и локтями в стену под окном, я вслушивалась в про­странство. Слева и справа от меня, за стенами, находились такие же, как я, существа. Подо мной — тоже. Вокруг нас были стены замка, вокруг замка — остров, а вокруг острова — море.

5.7. Жалоб и пожеланий нет

Подъём был в четыре утра, тогда как спать нас отправляли в один­надцать. Ровно в четыре со стуком открывались дверные окошки, проходя­щий по коридору надзиратель долбил в двери дубинкой и орал:

— Подъём! Подъём! Кто не встанет — не получит жратвы!

Встав, полагалось стоять и ждать. Заместитель начальника тюрьмы МАксимус Этельвин совершал утренний обход. На задаваемый им вопрос: "Жалобы? Пожелания?" — полагалось отвечать: "Жалоб и пожеланий нет, сэр", — даже если они были. Этому меня научил мой сосед, осуждённый номер двадцать шесть, Каспар.

— Никогда ни на что не жалуйся и ни о чём не проси. Если заболела, скажи, что схватила насморк, но чувствуешь себя удовлетворительно. Тебе разрешат сходить к доку. Если чувствуешь, что даёшь дуба, скажи, что тебя слегка лихорадит. Тогда док, быть может, придёт к тебе сам.

5.8. Дни и ночи

Довольно много времени узник торчал один в свой камере. Он мог заниматься там, чем хотел: думать, ходить из угла в угол, заниматься гим­настикой или онанизмом, но только не спать. Спать в неположенные часы было запрещено. Для предотвращения этого время от времени открыва­лось окошечко двери, и если узник в это время лежал на койке с закрыты­ми глазами, его угощали дубинкой по рёбрам. Спать полагалось с двадцати трёх ноль ноль до четырёх ноль ноль, и ни в какое другое время.

За малейшее взыскание отправляли в карцер — о тамошних условиях речь пойдёт позднее. Забегая вперёд, скажу, что я попадала туда за весь срок шестнадцать раз. Два раза, находясь там, я была близка к впадению в анабиоз, но каким-то чудом выжила.

Получить от начальника колотушку было обычным делом. Надзира­тели били нас и за провинности, и просто так, ради своего удовольствия. "Провинностью" мог стать даже косой взгляд. А дубинки у наших стражей были железные, рёбра ломали на счёт "раз". Да и руки-ноги такой дубин­кой можно было перебить. По голове бить надзирателям запреща­лось... впрочем, запреты на начальство практически не распространялись. А в избиении они знали толк и калечили нас нещадно. Переломы при пи­тании кроличьей кровью срастались долго и мучительно.

В течение одного часа в день узник гулял. Прогулка представляла собой хождение по кругу в замковом дворе — в любую погоду. Разговоры во время прогулки запрещались.

Надзиратели работали посменно, отлучаясь из замка на охоту. Но в замке был небольшой запас человеческой крови на экстренный случай — погружённые в летаргический сон живые жертвы. Их погружали в этот сон при поимке; не требуя в таком состоянии никакой пищи и воды, они всё-таки оставались живыми, и их кровь могла быть выпита хищниками. Они лежали в особом помещении, куда узникам доступа не было.

Работа была в основном в прачечной и в крольчатнике, а также в огороде; узники питались кроличьей кровью, и в замке имелась собственная кроличья ферма. В огороде выращивались овощи в корм животным, но ко­роткое, дождливое и прохладное северное лето не позволяло собирать хо­роший урожай, и потому корм для животных дополнительно доставлялся с большой земли — так же, как и свечи, керосин и уголь. Во время работы можно было перекинуться парой слов: хотя надзиратели наблюдали за уз­никами и в это время тоже, но в основном следили за тем, чтобы кто-ни­будь из них не съел лишнего кролика. Раз в две недели устраивалась большая стир­ка, на которую гнали женщин-узниц, за кроликами ухаживали большей ча­стью мужчины, а на огороде гнули спины те и другие. Из шерсти "исполь­зованных" кроликов изготавливалась пряжа, из которой, в свою очередь, делались вязаные вещи, но не для собственного использования, а на про­дажу. Доход они приносили небольшой: им окупалось мыло и свечи. Мясо укушенных нами кроликов людям в пищу не годилось; его измельчали, су­шили и использовали как удобрение для огорода, наряду с кроличьим помётом и костями. Таким образом, кроличьи останки взращивали на себе пищу живым кроликам, которые давали пищу узникам, становясь, в свою очередь, удобрением, на котором произрастал новый кроличий корм; нос­ки, варежки, шарфы и шапочки обеспечивали нам чистоту наших тел и свет в наших камерах. Таков был круговорот кроликов в природе.

Вязальные спицы нам давали без особых опасений: большого вреда хищнику таким "оружием" нанести нельзя. Кроме того, реакции у узников, ослабленных кроличьей кровью, изрядно замедлялись, и надзирателю не составляло труда опередить удар. Одна узница поплатилась за такую по­пытку жизнью: ей снесли голову прежде, чем она подняла руку. Заныкать хотя бы одну спицу было невозможно: им вёлся строгий учёт. Если недосчитывались хоть одной штуки, страдали все. Психологическая встряска в виде грубого обыска была гарантирована, а виновному — ещё и месяц в карцере, на урезанном вдвое пайке. Такие меры способствовали тому, что случаи пропажи спиц были очень редки. Впрочем, заныкать — только полдела, надо ещё суметь воспользоваться. А вот воспользоваться ими в качестве травматического оружия не удавалось. Почему — было сказано выше.

Связав при свете свечи одну пару маленьких детских носочков, я не сдала их, как всё остальное, для реализации, а оставила себе. Я вязала их для Карины. Я знала, что к ней они не попадут, но связала их просто так, чтобы, глядя на них, думать о ней. "Я люблю тебя, Карина", — с этим за­клинанием я засыпала и просыпалась, и оно не давало мне сойти с ума или превратиться в злобное тупое животное. Дни и ночи шли, Карина жила на добытые мной во время моей жизни в горах деньги — деньги, которые мог­ли послужить злу, но теперь кормили, поили и одевали её. Эти дни и эти ночи, похожие друг на друга, как близнецы, работали на осознание мной того, что общество хищников, в которое меня заманил сладкоречивый Оскар, ничем не лучше, а в чём-то и хуже человеческого. Эта мысль могла привести в отчаяние, но отчаяние я прогоняла злостью, а от лишней зло­сти избавлялась, думая о Карине. Прижимая к губам носочки, которые ни­когда не были и не могли быть надеты на её ножки, я всё равно чувствова­ла её тепло, и только благодаря ему я смогла вытерпеть всё, остаться в жи­вых и сохранить своё "я" неизменным.

5.9. Позитивное мышление

"Водные процедуры" были ещё одной возможностью для общения, и более свободного, чем во время работы: в помывочной надзиратели не присутствовали, а дежурили за дверью. Мужчины и женщины мылись раз­дельно; летом обходились холодной водой, зимой Ингвар добавлял в каж­дый тазик по ковшику горячей. Я подружилась с ним. Этот кусок немецко­го сала, в отличие от охраны, не был злобен и не находил удовольствия в издевательстве над узниками, и я питала к нему симпатию. Нравился он и другим узникам. Среди нас было несколько его соотечественников, и он никогда не упускал возможности поговорить с ними по-немецки.

"Водной процедуре" предшествовало бритьё головы, обязательное для всех независимо от пола; отрастающая щетина беспощадно уничтожалась, и даже пятимиллиметровый ёжик был непозволительной роскошью. Женскую часть осуждённых Ингвар умел раз­веселить шутками о практичности такой причёски и высказываниями на­подобие того, которым он утешил меня в день моего прибытия в замок, когда он впервые сделал мне эту причёску. Его слова о разнице в десять дюймов — такова была приблизительная высота моего черепа от макушки до шеи — навсегда запомнились мне: заострённое железо сняло только мои волосы, хотя могло снять и голову. Его умение во всём видеть положитель­ную сторону было поразительным, а умение убедить других в существова­нии этой положительной стороны и вовсе не поддавалось измерению, поэтому на "водные процедуры" мы шли не только за очищением тела, но и за порцией общения и оптимизма. И никакие надзиратели не могли это­му помешать.

5.10. Друг, крепись

Календарь и часы заключённым иметь не полагалось, но вести счёт времени было можно на основе регулярного события: раз в две недели — банный день. Подобно узнику замка Иф, я царапала стену у своего изголо­вья вязальной спицей: короткие чёрточки означали недели, длинные — ме­сяцы. Мой предшественник тоже вёл такой календарь, но избрал для этой цели место на противоположной от койки стене, ближе к углу. А под кой­кой я нашла послание, нацарапанное чем-то острым:

123 ... 2223242526 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх