Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампир, подаренный мне


Опубликован:
10.04.2010 — 30.06.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Вампир. Вечная любовь 2
Когда ты одна без денег сидишь на лавочке в незнакомом городе, то это, без сомнения, ужасно. Но если тебя еще и вампиры окружат, то становится понятно, что было все не так уж и плохо. Впрочем, теперь уж точно можно ни о чем не волноваться.
Редакция от 09.03.14. Значительные изменения в тексте.


Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет, я разбираюсь в древних и современном языках империи и диалектах.

— М-м? — вампир удивленно смотрел на меня.

— Я филолог, языковед. Мента этим не занималась? — усмехнулась я.

— В то время такой специальности не существовало. Тогда просто изучали государственные языки — собственно, общеимперский, каким он был тогда, и вампирский.

— Ну, сейчас почти так же. Точнее, так же языковедение разбивается на две части: вампирские и человеческие наречия.

— В людских университетах изучают вампирские языки?

— Да ты, я вижу, сильно отстал от жизни! — рассмеялась я. — Люди начали изучать вампирские языки с самого Великого Мира.

— Всегда учили только современный вампирский и раашан, и то лишь избранные.

— Люди пожили с вампирами и решили, что раз вампиры — это часть Империи, то и вампирские языки также часть лингвистического наследия Империи. Теперь вампирские и человеческие языки изучаются наравне. Сложно сказать даже, какое из направлений более зубодробительное. То ли медиачеловеческий со всеми его вежливыми и замудренными формами и утяжеленными формулировками, то ли древневампирский с кучей вспомогательных бесполезных конструкций, странных глаголов и ритуальных фраз.

— Ты знаешь древневампирский? — уточнил Исиндар.

— Я в совершенстве владею современным вампирским, раашан (алфавит современного вампирского языка) и инал (особая система письменности вампиров). Понимаю и могу говорить на древневампирском, но адиар (древняя система письменности вампиров) нам не преподавали. Сказали: незачем забивать вам голову ненужной информацией. Ну и, само собой, всеми человеческими, благо они просто видоизменялись, не особенно различаясь, в отличие от вампирских.

— А как же вы тогда древневампирский язык учили? — кажется, Исиндар впечатлился.

— Устно, а записывали раашан-азбукой. Инал-система-то совсем не подходит, — пожала я плечами.

— Только люди могли додуматься пользоваться раашан-азбукой для записи древнего языка, вместо адиар-системы, — рассмеялся Исиндар.

— Да я, честно говоря, тоже не поняла, зачем это сделали. По-моему, проще было выучить адиар, чем извращаться с раашан. Но зато после такого издевательства мы выучили раашан лучше, чем родную азбуку. Ей-богу!

— Нет, я себе это просто представить не могу! Как можно раашан записать что-нибудь по-древневампирски? — недоумевал вампир.

— Ну, давай покажу, только за голову не хватайся. Это было придумано просто для того, чтобы повторять устный материал. Правила написания вообще из имперского.

— Имперского? Я хочу это видеть!

Что бы такое ему написать? В голову пришли строчки клятвы, выгравированные на кольцах адиаром, и я написала на листке именно их.

— Атуахша Латиани? — кое-как по слогам прочитал Исиндар.

— Атуахша Нэоэш, — кивнула я и озвучила вторую надпись.

— Невероятно. Ни одному вампиру в здравом уме не пришла бы в голову такая идея!

— Ну, вот студентам пришла. Надо же хоть как-то записывать. А то все запомнить невозможно. Звуки-то похожие!

— Похожие, но... и впрямь только студентам могла прийти такая идея.

— И у студентов же прижиться!

— Но зачем вы вообще учили древневампирский, да еще и без письменности?

— А что еще, по-твоему, должны учить филологи, как не древние языки? А насчет письменности, ну, первые человеческие языки также не имели письменности, но мы же их изучаем и записываем, как получится, то есть, смешивая все системы знаков. Вот так же и с древневампирским поступили. Кстати, после непотребств с раашан на древневампирском мы и на древнейших человеческих стали ее использовать. Можешь себе представить, какой бред был в тетрадях. Тупость, конечно, не спорю, но как уж получилось. Сказали, что нам адиар никогда не понадобится. Научишь меня потом адиару?

— Зачем? Он тебе действительно не понадобится. Все, что написано адиар давно уже перевели на инал, а некоторые даже на раашан.

— Да просто интересно, как оно писалось в оригинале. Я бы хотела просто познакомиться, не обязательно учить до свободного владения.

— Хорошо, я объясню, — согласился муж и придирчиво изучил меня взглядом. Точнее, он весь наш разговор о премудростях филологии присматривался. Что он ищет?

— Исиндар, что не так? — снова спросила я.

— Все в порядке.

— Нет. Я же вижу! Чего ты все ждешь от меня?

Тут в дверь позвонили.

— Это Стефан и Делия. Стефан обещал мне принести бумаги по спорному делу, — тут же сказал вампир.

— Исиндар, я не отстану, — проинформировала его я, поднимаясь на ноги следом.

Вампир промолчал, и мы отправились встречать гостей. Точнее, я осталась в самой ближней к двери гостиной, а вампир отправился открывать дверь.

— Безлунной ночи, — вежливо поздоровался Стефан, проходя в гостиную, из которой мужчины, впрочем, быстро исчезли.

— Привет! — это Делия.

— Доброй ночи, — кивнула я. — Как дела?

— Все отлично! Я сегодня рисовала на Верхнем пруду, вернулась вечером, а Стефан сказал, что собирается к вам, и я напросилась с ним. А ты как?

— Как ни странно, тоже отлично! — я ничуть не соврала. — Очень рада, что ты пришла!

— Я подумала, что тебе будет скучно слушать всякие их смешанные дела, — улыбнулась Дели.

— Смешанные?

— Ну, дела вампиров и людей, они смешанными называются. Стефан именно такими делами занимается.

— А Исиндар тоже?

— А я не знаю, чем Исиндар занимается, — пожала плечами Делия. — Он глава клана, наверное, эти дела его тоже касаются.

— Ну, наверное, — покивала я. — Кстати, я нашла упоминание о дневных вампирах в книгах, — неожиданно вспоминала я.

— Правда? И что там пишут?

— Ну, вообще не очень много. Дневные вампиры — это такая редкость, что исследовать их не удалось. Пойдем, я тебе покажу!

Я уже спокойно добралась до библиотеки, где показала Дели в книге небольшую главу о дневных вампирах.

— Ну, здесь довольно много информации и, самое главное, что моя странность является нормальной, — порадовалась Дели.

— Ну да, редко, но такое случается, — согласилась я.

— Жаль только, что кровь все-таки придется пить, — вздохнула Делия. — Я как-то не очень, честно говоря.

— Да я тоже, — от души согласилась я. — Больше всего не нравится.

Мы были солидарны в тяжелом вздохе.

— Вампиром стать ты так и не отважилась, — скорее утвердительно, чем вопросительно сказала Дели. Как она права! Действительно, не отважилась! — Как и Мента в свое время...

— Ну... вампиры же теоретически бессмертны. Если бы она стала вампиршей, то навсегда связала бы себя с Исиндаром, — я рискнула высказать свое недавно оформившееся в голове предположение. — Я думаю, она не хотела жить вечность с нелюбимым, не хотела, чтобы Исиндар так жил. Она его очень уважала и желала ему счастья.

— Мента не любила Исиндара? Но зачем же тогда пророчество?

— Любила, но... Это все, конечно, мои домыслы, но мне кажется, что она поздно это поняла, и поздно поняла, на что обрекает Исиндара своей смертью. Сначала ей казалось, что она поступает правильно, ограждая его от вечности с нелюбящей женой, может, думала, что он ее разлюбит, полюбит кого-то другого. А потом, когда поняла, что он не разлюбит и что она сама его любит... В общем было поздно.

— Поздно?

— Ну, она стала старше, много старше и... Ну сама посуди, хорошо быть вечно живущей старушкой рядом с вечно молодым мужем? Тогда, скорее всего, она увидела будущее и себя, то есть меня, в нем и решила, что лучше умереть и вернуться к Исиндару молодой и красивой.

— Да-а... — протянула Дели. — Как все сложно и запутано. Но надо признать, что похоже на правду.

— Очень. Если взять во внимание, что мы с Ментой поразительно похожи, то можно сказать, что это точно правда, потому что я бы поступила именно так.

— А что ты будешь делать теперь?

— Хороший вопрос. Я постоянно задаюсь им сама, — вздохнула я.

— Ты снова откажешься стать вампиршей?

Ох уж этот вопрос...

— Я... я не знаю, — честно сказала я. — Исиндар мне очень нравится, я бы не хотела, чтобы он второй раз переживал из-за смерти жены. Но стать вампиром... это все-таки не сапоги новые купить!

— И даже не пальто, — согласилась Дели. Хоть она меня понимает! — Ты должна решить для себя, чего ты хочешь. Может, все-таки не стоит повторять судьбу Менты? К тому же если она — это действительно ты, то...

— Я не знаю... Точнее я знаю, чего хочет Исиндар, я знаю, что он замечательный муж, что любит меня, но... Действительно ли я та, которую он во мне видит. Понимаешь, что бы я ни сделала, всегда страдает он. Мои ошибки, мои страхи, а достается ему. Это же не то, что ему нужно!

— Я думаю, Исиндар достаточно взрослый, чтобы самому знать, что ему нужно. А раз он говорит, что ему нужна ты, значит это так.

— Достаточно, — усмехнулась я. — Куда уж взрослее?

— Ну, тогда почему ты сомневаешься в его выборе?

— Не знаю, я уже ничего не знаю. Все эти вампирские заморочки, замужество, Исиндар. Все так неожиданно свалилось на голову. Доискалась я приключений на свою голову. Нашла! Теперь голова кругом!

— Ничего, все будет хорошо. Я уверена. Я думаю, все идет как надо. Ведь Мента предвидела твое появление, так что, думаю, что она предвидела и то, что будет дальше.

— Возможно! — закивала я. Об этом я как-то не думала. Ведь, раз она видела будущее и развивала этот дар, она могла видеть больше меня. Может быть, она знала, что будет дальше, после укуса и пыталась ... помочь мне. Тайник, который я нашла без проблем, система книг, в которой я легко разобралась, информация о переселении душ в закрытом фонде, чтобы... я стала вампиршей. Она подталкивает меня к этому решению, или это просто стечение обстоятельств?

Мы вернулись в гостиную, где нас уже ждали мужчины.

— Стефан, ты изменил прическу? — удивилась я, когда зажгла мягкий свет и, наконец, разглядела вампира. Кажется, раньше у него не было челки.

— Это не я изменил, это мне кое-кто помог, — в голосе вампира явственно слышалась обида. Делия захихикала. — Очередные ночные эксперименты!

— Ну, косы ты попросил больше не плести, — философски пожала плечами Делия, все еще хихикая.

— Дели, но челку! Ну... ну что это?

— А что такого? — удивилась я. — Тебе идет. Особенно когда в косу волосы убраны.

— Вампиры не носят челку, — проинформировал меня Исиндар. — Это не принято.

— Это раньше было не принято, а теперь-то как угодно можно стричься, — сказала Делия. — Или все еще есть какие-то правила?

— Формально нет, но традиции...

— Да ну, что же, теперь из-за традиций всем ходить одинаковыми? Всегда хорошо разнообразие! — усмехнулась она.

— Нет, в самом деле! Если тебе идет, почему бы не носить челку? — удивилась я.

— Может, еще и в... в... рыжий покраситься? — ужаснулся Стефан.

— Я хотела... — осторожно сказала Дели.

— Что??? — ужаснулся Стефан, так резко разворачиваясь к Дели, что движение получилось смазанным.

— Ха-ха-ха, — весело расхохотались мы с Исиндаром.

— Я надеюсь, ты не будешь ничего такого делать? — поинтересовался у меня Исиндар, смеясь.

— Тебе рыжий не пойдет! — ответила я.

— А если бы пошел, то покрасила бы? — допытывался Исиндар.

— Рыжий глава клана — это нечто! — веселилась я. — Нет уж, лучше оставайся черным. Мне нравятся твои волосы.

— Делия, я тебя умоляю! Не крась меня!!! Ни в рыжий, ни в белый, ни в какой! И не стриги! Можешь завивать, плести косы, что угодно, только не покраска и стрижка!!! — увещевал ее Стефан.

— Перманент сделай, — хихикая, посоветовала я.

— Нет! — воскликнул Стефан. — Ничего, что нельзя исправить!

— Все можно исправить. Отрастут... — пробормотала я.

— Отрастут? Это сколько мне эту челку отращивать?

— Не надо! Тебе с ней лучше! — теперь уговаривала Делия.

— Дели, пообещай мне, что не будешь делать ничего непоправимого, — попросил Стефан.

— Обещаю, — кивнула девушка. — Мне вполне хватит твоего разрешения плести косички и завивать кудри!

— О-о, — Стефан схватился за голову. — Суд этого не переживет...

— Суд переживет, — утешил его Исиндар. — Главное, ты переживи!

Мы очень весело поболтали вчетвером, и гости собрались уходить. Попрощавшись, я сладко зевнула и сообщила, что пора спать!

— Да, конечно, — кивнул Исиндар и как-то напрягся.

До комнаты мы снова добрались в молчании. Так вот что с ним такое!

— Исиндар...

— Все в порядке, — не дал мне договорить вампир.

— Ты из-за сна переживаешь? — спросила я.

— Да... — признался вампир.

— И что мешало сразу сказать?

— Ты ничего не говорила, и я не стал...

— Пошли спать!

— Так все хорошо?

— Я же обещала, что не стану шарахаться!

— Нет, правда! Тебе... тебе все равно? — Исиндар развернул меня к себе и придержал за талию.

— Да ничего такого. Непривычно, конечно, но жить можно. Я думала, что все намного хуже. Все нормально, пойдем спать! — я улыбнулась.

— Милисса, — вампир порывисто обнял меня. — Знала бы ты, как я не хотел исполнять твою просьбу!

— И все равно исполнил?

— Я не могу отказать тебе. Если бы это было опасно для жизни, противозаконно или еще что-то, я бы поспорил, но это твое право... Ты ведь моя жена.

— Странный ты, — усмехнулась я. — Все исходят из того, что нужно им, а ты из того, что нужно мне.

— Это ты странная, — вампир улыбался. — Мне нужна только ты одна, поэтому я готов сделать для тебя все что угодно.

— Тогда пошли спать, а то я усну стоя!

Муж подхватил меня на руки, и мы почти мгновенно оказались в комнате. Вот это скорость! Я вообще ничего почувствовать даже не успела, тем более понять. Жаль, как следует удивиться и даже расспросить сил нету, спать хочется. Потом как-нибудь. Зато сегодня засыпать не страшно. Теперь я точно знаю, что меня ждет утром.

Проснувшись, я долго сидела в постели, уставившись в одну точку, пытаясь разобраться в том, что видела. Мне приснился сон, и он был точно вещим. Но что это за предсказание такое? Сон был непривычно коротким и смазанным.

Полка с книгами, я протягиваю к ней руку и беру синюю книгу с золотым тиснением. Осмотрев ее со всех сторон, я перевожу взгляд на название и, как только разбираю "Польза примитивных предсказаний и правила их трактовки" сон обрывается, и я просыпаюсь. Обалденное предсказание! Я беру в руки книгу, которую очень хочу почитать, но непонятно, ни когда это происходит, ни, что более важно, где. Уже книжная полка видится мне неясно, а уж окружающее пространство я вообще почти не вижу. И какая от этого польза? Утешься, рано или поздно ты эту книгу найдешь? Ага, когда буду старушкой дряхлой. Хотя нет, руки вроде бы у меня не были морщинистыми. Стало быть это в ближайшие лет двадцать-двадцать пять произойдет. Чудесно! Очень точный и полезный срок!

Со злостью отшвырнув от себя одеяло, я отправилась в библиотеку, как обычно, вместе с завтраком. Вот, может быть, эта книга была здесь, в этой библиотеке, и нужно только подойти и взять! Но суперполезное предсказание не показало мне, на какой именно полке. Я подошла к ближайшим книгам и испытующе уставилась на книги. Нет, среди них нет той с синей корочкой и золотым тиснением. Обойдя еще несколько полок, я так ничего и не нашла. Я отчетливо видела во сне, где именно на полке находится книга, видела саму книгу, но где находится сама полка и как она точно выглядит я не знала.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх