Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследство Мародера


Автор:
Опубликован:
08.10.2014 — 08.10.2014
Читателей:
25
Аннотация:
Автор: Заязочка текст пророчества Nordost Бета: М@РиЯ Персонажи: ГП/нжп, ГГ/СС и прочие обитатели Хогвартса Рейтинг: PG-15 Тип: гет и джен Жанр: юмор и приключения Размер: миди Статус: закончен Дисклаймер: все права на мир ГП принадлежат Сами-Знаете-Кому. Аннотация: Еще в 1981 году Сириус Блэк подписал некий документ. Подписал ради шутки и чтобы позлить родителей. Вот только расхлебывать все придется Гарри. Предупреждение: AU, OOC.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А как же Венди? — прошептал Гарри. — Как же она? Плевать на неприятности!

Дамблдор покачал головой и вышел. Гермиона и Гарри осторожно сели на соседнюю кровать. Они приготовились ждать столько, сколько надо.

Пришел Сириус. Он сел рядом со своим крестником и замер, глядя на бледное лицо невестки.

— Что надо делать? — спросил он.

— Надо дождаться профессора Снейпа, — ответила Гермиона, — его вызвал Волдеморт. Это из-за этого вызова все случилось.

Сириус стиснул кулаки.

— Троллево пророчество! — пробормотал он.

Снейп появился через несколько часов. Если кто и напоминал живого мертвеца, то это он. Он стал еще бледнее, глаза ввалились, нос заострился.

Мастер Зелий осторожно опустил на стол огромный фолиант с серебряными застежками.

— Я по дороге заглянул в ваш дом, Поттер, — тихо сказал он, — и воспользовался вашим разрешением брать книги.

— О чем вы говорите, сэр, — пробормотал Гарри, — берите, все что надо. Если еще что-то нужно, то только скажите.

— Да, — поддержал крестника Сириуса, — если деньги нужны, или еще что.

— Мы все поможем, сэр, — сказала Гермиона.

Снейп обвел их тяжелым взглядом. Подошел к безучастной Венди. Ее худенькое тело окутывало золотистое сияние Стазиса. Закрытые глаза, разметавшиеся по подушке черные волосы. Тонкие руки с изящными кистями поверх одеяла.

— Заклинание Стазиса не панацея, — тихо проговорила подошедшая мадам Помфри.

— Но другого выхода у нас нет, — ответил Снейп. — Правда здесь есть один обряд, позволяющий поддерживать жизнь и магию в теле пострадавшего. Это скорее всего спасет детей и даст нам время.

— Тогда давай! — подхватился Сириус. — Что там надо?

— Это темная магия, — сказал Снейп, — ритуал позволяет подпитывать пострадавшего магией другого.

— Это не важно, — сказал Гарри, — в смысле, не важно, что это темная магия. Если это позволит спасти Венди, то я согласен.

В глазах Снейпа промелькнуло что-то непонятное. Он коротко вздохнул.

— Тогда приступим, — решительно сказал он.

Ритуал был несложным. Он на несколько часов связывал двух магов, позволяя делиться магией и жизненной силой. Первым на соседнюю койку улегся Сириус.

— Давай, Снейп, — сказал он, — делай все, что нужно. Я поклялся защищать и оберегать. Да и хороший человек Венди, нельзя чтобы она умерла.

-Спасибо, Блэк! — кивнул Снейп.

Сириус откинулся на подушку.

— Я следующий! — твердо заявил Гарри.

— И я! — заявила Гермиона. — Я после Гарри.

Снейп на мгновение прикрыл глаза.

— Спасибо вам! — тихо сказал он.

Дальнейшее напоминало странный фильм. Вальбурга и Орион Блэки потребовали, чтобы их совместный портрет перенесли в Больничное Крыло. Гарри, Гермиона и Сириус сменяли друг друга каждые два часа, делясь магией с Венди и детьми. Снейп изучал толстые фолианты и готовил сложнейшие зелья. Профессор Слагхорн помогал своему ученику.

Явление делегации слизеринцев застало Гермиону врасплох. Она как раз заняла свое место.

— Подвинься, Грейнджер! — сказал Малфой.

— Чего тебе? — удивилась Гермиона. — Вокруг полно свободных коек, если ты не заметил. А я подвинуться не могу при всем желании.

Драко пожал плечами. За его спиной привычно маячили Крэбб и Гойл. У дверей топталась Паркинсон.

— Мистер Малфой, — выглянул из дверей лаборатории Снейп, — что-то случилось?

— Сэр, — ответил Драко, — мы знаем, что для нее проводят ритуал и делятся жизненной силой. Я пришел, чтобы помочь.

— Вы уверены? — спросил Снейп.

— Уверен, — ответил Драко, — моя мать из Блэков, если вы не забыли. А смерть нерожденных детей — страшный удар по родовой магии. Так что я пришел помочь. Это мой долг. Да и Поттера с Грейнджер надолго не хватит. Чем больше доноров, тем лучше.

— Ну да, — сказал Крэбб, — мы вот пришли.

— И я тоже, — подала голос Панси.

Снейп сглотнул.

— Спасибо.

— Мы слизеринцы, сэр, — сказала Панси. — Слизеринцы своих не бросают.

— Слизеринцы? — переспросила Гермиона.

— Можно подумать, кто-то не знает, что у Родерика Принца нет ни детей, ни внуков, — буркнул Драко.

Снейп быстро взглянул на него, но ничего не сказал. И так все было ясно.

С появлением слизеринцев стало легче.

Следующими пришли Луна и Невилл. Потом Рон и Лаванда. Шеймус, Дин и Парвати. Братья Криви. Подтягивались райвенкловцы и хаффлпаффцы. Учителя отнеслись с пониманием. Единственным условием было, чтобы старосты сообщали, кто из учеников когда дежурит в Больничном Крыле.

Джинни в Больничном Крыле не появлялась. Ее вообще не было ни видно, ни слышно. Сперва занятая Гермиона не обращала на это внимание. Потом задумалась. Конечно, помощь Венди была добровольной, но все-таки это было странным. И непонятным. Конечно, Джинни очень переживала из-за свадьбы Гарри, но какое это имело значение теперь, когда речь шла не только о миссис Поттер, но и о детях? Впрочем, на долгие размышления времени не оставалось.

Снейп, казалось, полностью переселился в Больничное Крыло. Сириус как мог помогал ему во время уроков. Похоже, что даже Темный Лорд оставил его в покое на это время.

Гермиона осторожно зашла в лабораторию, которую они с такой любовью готовили вместе с Венди. Над котелком с рунами стоял Снейп.

— Вам нужна помощь, сэр? — тихо спросила Гермиона.

— Вам давно пора спать, мисс Грейнджер, — откликнулся Мастер Зелий. — Вы и так изматываете себя.

— А вы, сэр? Разве вы себя не изматываете? — шагнула она к нему.

Он медленно обернулся.

— Это МОЙ долг, мисс Грейнджер, — ответил он.

— Сэр, — решилась Гермиона, — то что мы делаем, это же не решает всю проблему, правда? То есть с детьми, конечно, будет все в порядке, но их мать, она же превращается в простую оболочку для них. Этот обряд, он все отдает детям. Когда придет время, то...

— Я знаю это не хуже вас.

— Но это так несправедливо, сэр!

Снейп резко отвернулся.

— Выхода нет, — глухо ответил он.

В дверь постучали. На пороге стоял Гораций Слагхорн.

— Северус, — тихо сказал он, — можно с тобой поговорить? Это важно.

— Мне уйти? — спросила Гермиона.

— Даже не знаю, — ответил профессор зельеварения, — в конце концов вы и так в курсе всего. Собственно, дело в следующем. Раз уж мы не смогли обратиться в св. Мунго... Я решил написать своему бывшему ученику. Когда-то мы с ним неплохо ладили. Он прислал мне одну книгу. Может, это может тебе помочь?

Слагхорн выложил на стол фолиант, переплетенный в черную кожу. Снейп благодарно кивнул и принялся просматривать книгу. Слагхорн взглянул на котел.

— Такая редкость, — проговорил он, — все хотел спросить у миссис Поттер, откуда он у нее. Не всякий Мастер Зелий может похвастаться таким инвентарем.

Гермиона знала про этот котел и набор инструментов. Венди рассказывала ей про старого лорда Рочестера, который решил умереть, как настоящий мужчина, удовлетворив тринадцать красавиц. Старику было под двести лет и сварить подходящий стимулятор не брался ни один зельевар из Лютного. Сварить удалось Венди, в распоряжении которой оказались записи одного убитого аврорами аптекаря. Удостоверившись, что товар качественный, Рочестер приобрел для Венди все, что она пожелала. А пожелала она профессиональный инструмент гоблинской работы и полный набор котлов. Но рассказывать об этом Герммиона не хотела. Если Венди захочет, сама расскажет. Просто потому что... что она не может не выжить... не может...

— Здесь есть подходящий ритуал, — сказал Снейп, — но для него нужны оба родителя. Мать моей дочери мертва. Увы, сделать ничего не возможно.

— Это может быть и приемная мать, — сказал Слагхорн, — я уточнил у Майкла Крауни, он работает в Министерстве, возглавляет Отдел магической регистрации. Единственно, это должен быть полноценный магический брак, а твоя супруга должна будет удочерить миссис Поттер. Другое дело, что такой брак нельзя расторгнуть.

— Это было бы шансом, если бы нашлась женщина, которая на такое согласится, — сказал Снейп.

— Почему ты настолько уверен, что никого не найдешь? — спросил Слагхорн. — Ты недооцениваешь себя, Северус.

Снейп покачал головой.

— А когда лучше провести ритуал? — спросила Гермиона.

— На Йоль, — ответил Слагхорн.

Гермиона кивнула.

— Хорошо.

Снейп смотрел на нее приоткрыв рот от изумления.

— Вы в своем уме? — спросил он.

— Вполне, — ответила Гермиона, — мистер Снейп, в присутствии независимого свидетеля я, Гермиона Джейн Грейнджер, предлагаю вам свою руку и сердце.

Она протянула руку своему учителю. Он бережно взял ее ладошку.

— Мисс Грейнджер, — хрипло проговорил он, — в вас говорит гриффиндорское безрассудство. Когда-нибудь вы проклянете этот день.

— Уверена, что нет, сэр, — ответила Гермиона, — я не могла бы жить спокойно, зная, что могла помочь и не помогла. Я очень люблю Гарри, он мне как брат. А Венди — замечательная подруга.

— Есть еще и я, — помнил Снейп, — мрачный и злобный учитель. Вы понимаете, что губите всю свою жизнь? Я буду счастлив принять эту жертву, не скрою, дочь — это все, что у меня есть. Но... мне будет тяжело сознавать, какой ценой все это будет куплено.

— Это не такая уж и жертва с моей стороны, сэр, — сказала Гермиона. — Вы совсем не плохой человек. Уверена, что с вами мне будет интересно.

— У вас странные представления об интересном, мисс, — проговорил Снейп, уже прекрасно осознавая, что согласится на предложение девчонки. Плевать на все, если это спасет его дочь и внуков.

— Все будет хорошо, — доброжелательно улыбнулся Слагхорн.

— Северус, ты уверен? — спросил Дамблдор. — Мисс Грейнджер, вы понимаете, какая ответственность ложится на вас? А если что-нибудь пойдет не так? В конце концов я отвечаю за вас и вашу безопасность.

— Я совершеннолетняя, директор, — ответила Гермиона.

— И вы соглашаетесь на это добровольно? Вас никто не принуждает? Ни мистер Блэк, ни профессор Снейп?

— Разумеется нет, сэр, — ответила девушка. — Это мое решение и я приняла его совершенно добровольно. И осознанно.

Дамблдор покачал головой.

— Главное всех спасти, — сказал присутствующий при разговоре Сириус, — а там посмотрим. В конце концов, Снейп — не самый худший тип на свете.

— Сириус... — пробормотал директор.

— А что, Сириус? Полноценный магический брак превращает мужа и жену в одно целое и делает их естественными союзниками. Это все знают.

Гермиона робко взглянула на Снейпа. Она знала, что нужно для того, чтобы сказанное Сириусом стало реальностью. Ничего, она пройдет через это, в конце концов ничем страшным это ей не грозило.

Снейп ответил ей ободряющим взглядом. Дамблдор тяжело вздохнул.

Свидетелями бракосочетания Мастера Зелий и его ученицы были Гарри и Сириус со стороны невесты, и Слагхорн и Драко — со стороны жениха. Церемонию проводил тот самый Майкл Крауни, которого пригласил старый профессор зельеварения. Для волшебного мира договорные браки были обычным делом, поэтому никаких препятствий не обнаружилось. Единственным, что расстроило Гермиону, было то, что она не смогла пригласить своих родителей. Гости выпили по бокалу шампанского, а потом новобрачных оставили одних...

— Ты уверена, что не совершила глупость? — спросила Джинни.

— Почему ты так считаешь? — удивилась Гермиона.

— Ну... тебе же пришлось выйти замуж за Снейпа, — ответила рыжая, — вряд ли ты об этом мечтала.

Гермиона пожала плечами. Она вообще не мечтала о замужестве, если честно. Профессор не позволял себе по отношению к ней ничего лишнего. А то, что она теперь проводила каждую ночь в его спальне... Во всем этом действительно не было ничего ужасного. Ей даже нравилось то, что он с ней делал. Но не говорить же об этом Джинни.

— А что плохого? — спросила она. — Венди поправится, с детьми все будет в порядке.

— Это да, а что касается тебя? — уже агрессивно спросила Джинни.

— Со мной все будет хорошо, — ответила Гермиона.

Джинни поджала губы.

— Еще бы! — буркнула она. — Вы с этой Венди — два сапога пара. Она урвала себе Гарри, а ты теперь тоже не пропадешь. Не думала, что ты такая.

Гермиона удивленно смотрела на нее.

— Послушай, Джинни, — проговорила она, — мне кажется, что у тебя какой-то пунктик насчет свадеб. Ты цепляешься к Флер, рыдала из-за Гарри и Венди, теперь вот я. Что с тобой происходит? Это же ненормально.

— Ах, я еще и ненормальная! — взвизгнула Джинни. — Может я и в жены не гожусь?! Никому?! Я... я всегда мечтала, что буду выходить замуж! В белом платье! За Гарри!

На крики обернулся Малфой. К девушкам направился Гарри.

— Ты чего орешь? — удивленно спросил он. — Какая еще свадьба? Хватит уже.

— Да? Хватит? Вы все довольны, да?! Довольны?! Все устроились? А я?! Как же я?!

— Ууу, — протянул Малфой, — тяжелый случай.

Джинни затравленно огляделась и, всхлипывая, убежала. Ее проводили удивленными взглядами.

— Тяжелый случай, — повторил Малфой, — ты Поттер, еще дешево отделался. Похоже, на тебя красотка нацелилась.

— Ты-то что об этом знаешь? — спросила Гермиона.

— Слышал о таких вещах, — ответил Драко. — Это своего рода бешенство. Так замуж хотят, что аж глаза застит. Если не угомонится, то так одна и останется.

Гермиона кивнула. Ей самой были неприятные эти вспышки.

Малфой кивнул и направился по своим делам. Гарри тяжело вздохнул.

— Ты готовишься к обряду? — спросил он.

— Конечно, — кивнула Гермиона, — осталось мало времени.

— А мне мадам Помфри дала послушать, как у малышей бьются сердечки, — смущенно проговорил Гарри. — Так необычно.

— Знали бы эти малыши, сколько с ними связано тревог и хлопот, — улыбнулась Гермиона.

Гарри улыбнулся в ответ. Они и думать забыли о Джинни.

Ритуал был не сложным. Гермиона надрезала себе руку над серебряной чашей и поклялась быть матерью для дочери своего мужа. Снейп принял ее клятву. Гарри и Сириус засвидетельствовали. Нейтральным свидетелем был Слагхорн. Затем супруги Снейп встали в двух углах пентаграммы, в центре которой уложили Венди. Место в изголовье занял Слагхорн как старший из присутствующих. В ногах замерли Гарри и Сириус. Жертвенная кровь родителей, клятва мужа. Вихрь магии, окутывающий хрупкую женскую фигурку.

Глаза Венди наконец медленно раскрылись. Бескровные губы дрогнули.

— Гарри, — прошептала она.

Гарри широко улыбнулся.

— Папа, — тихо проговорила Венди.

— Я здесь, — ответил Снейп.

Гермиона, Сириус и Слагхорн счастливо вздохнули...

Рождественская вечеринка в Клубе слизней набирала обороты. Гарри не отходил от жены. Гермиона пила пунш и разглядывала танцующих.

— Похоже, что в этот раз пророчество оказалось не таким уж ужасным, — сказала она.

— Думаешь? — спросила Венди, которой друзья рассказали обо всем, что произошло, пока она была без сознания. — Все уже свершилось?

— Ну да, — кивнул Гарри. — А надежда была не наша. Это Джинни. Она все рассчитывала выйти за меня замуж. Так странно.

— Смытая белизна — это скорее всего твой ожог, — сказала Гермиона.

123 ... 10111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх