Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 48


Опубликован:
25.08.2017 — 27.08.2017
Аннотация:
Как это было. От первого лица.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Собираешься перестать делать то, что делаешь?

Полудемон задумалась, затем пожала плечами со слабой улыбкой.

— Не, не думаю.

— Тогда ничего плохого не случилось, — фыркнула целительница. Несколько секунд девушки разглядывали друг друга, пока наконец она не пришла к какому-то решению. — Слушай, не то чтобы я не верю в эту безумную историю твоего происхождения, но мне необходимо кое-что проверить. Могу я прикоснуться?

— На первом свидании? — осклабилась Тейлор. Эми закатила глаза; на миг динодевушку озадачил запах смеси веселья с внезапным беспокойством, однако через несколько секунд до неё дошла возможная причина, и полудемон решила, что для данного гордиева узла время пока не пришло. Но в конце концов ему необходимо будет уделить внимание.

— Очень смешно, — вздохнула Эми. — Просто хочу кое-что проверить, и мне нужно тебя коснуться — сила работает только через кожный контакт.

Тейлор и Варга изучающе посмотрели на неё и, обсудив просьбу, быстро пришли к решению.

П.п.* DIscussions в оригинале.

** Игра слов на английском. Skidmark - по основному значению "тормозной след" (машины), вторичное — след на белье с тыла (понятно от чего). Лиза использует сокращение Skids, а skid означает собственно приспособу для торможения (упор или костыль) или же направляющие движения... или потерю управления — пробуксовку, скольжение, юз.


* * *

В кофейнях Старбакс стакан подписывают именем клиента. Цитата: Имя гостя кофейни, выведенное рукой бариста на стакане — это особый подход бренда, подчеркивающий уникальность напитка, сделанного индивидуально для каждого гостя.


* * *

Дословно grab bag — мешок или ящик с мелкими вещами, которые посетители ярмарки вытаскивают наугад за плату (такая как бы лотерея). Другие переводы — тревожный чемодан, мешок с ручками или даже "сборная солянка". Но насколько удалось найти в интернете, мем "штучка с ручкой", похоже, впервые появился в цикле рассказов А.Сидорова "Люфтваффельники" (1987 г.), где оная штучка непонятного назначения в конечном итоге взрывалась. Прилично так.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх