Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тёмные плясуньи


Автор:
Опубликован:
08.03.2018 — 29.03.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Ирина никогда не думала, что мечта похудеть однажды сбудется таким странным образом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мальчик из хорошей семьи, ведь его отец — директор продовольственного склада, — солидно рассуждала она. — Ну и что, что по молодости повыпендривался? Зато сейчас остепенился, и будешь ты за ним, как за каменной стеной жить — припеваючи!

Чем бугай Игорёша, как он сам себя называл, так уж пришёлся по сердцу бабушке, Ирина в жизни бы не догадалась. Может, его суровая стать, близкая деревенским быкам, льстила ей? Кто знает... Но пирожками его она кормила регулярно.

Ирина бегала по дому — бабушке нельзя нагибаться; бегала на работу — "чистенькая" работа, "нормальная" для будущей жены — считал Игорёша; запоем читала любовные романы, отчаянно мечтая о личном герое, и хлюпала носом, обливаясь слезами из зависти к чужому счастью, когда дочитывала победно-счастливый финал каждой книжечки. А у старого зеркала-трюмо, предварительно закрыв дверь в комнату на крючок, чтобы бабушка нечаянно не вошла, в редком одиночестве танцевала всё меньше.

Но сейчас она заподозрила, что попала в историю, связанную с танцами. Она задумчиво посмотрела на ежа-мутанта, который сам скептически оглядывал её в ожидании. И скинула туфли, в которых неудобно было бы танцевать на газоне. Отрешилась от присутствия странного существа. Представила, что она привычно стоит перед зеркалом, а между нею и зеркалом — её мужчина. Именно так — её. Не мужчина её мечты. Её мужчина. Она мягко шагнула к нему, плавно положила руку на его плечо. Он "не оборачивался". Значит, ей начинать танец. Ей соблазнять его. В ушах зазвучал ритм разрушительного танго "Kiss my eyes". Чувствуя своё необыкновенно гибкое тело, она улыбнулась холодной улыбкой победительницы и скользнула мимо воображаемого мужчины, чтобы встать перед ним лицом к лицу и слегка повести бедром, изгибаясь перед ним: "Вот она я! И я хороша!" Воображаемый мужчина попался властный. Он уверенно взял её за руку, подняв её и позволив даме сделать поворот, а затем, всё ещё держа её за руку, отступил, давая возможность даме быстро обойти вокруг него.

Сообразив, что она напевает мелодию танго, Ирина остановилась, смеясь над собой. Развоевалась! И обернулась к ежу-мутанту.

Поскольку тот молчал, Ирина объяснила:

— Я учила танго сама, по... — она споткнулась на слове, не зная, есть ли тут такой предмет, как телевизор, и выговорила то, что он поймёт: — по книжке. Ну и смотрела, как танцуют другие.

— Ты очень страстно смотрела на воображаемого партнёра, — заметил фамильяр. — Это кто-то знакомый? Твой жених? Муж?

Поскольку на бесстрастной черепашьей морде не дрогнула ни одна морщинка, девушка сочла нужным объяснить:

— Нет. У меня нет знакомых, с кем бы я могла танцевать. Но танго считается танцем страсти. Поэтому, танцуя его, играют в игру для двоих.

Мутант ничего не ответил на это, но глаз с Ирины не спускал, и эти глаза внезапно стали прозрачными и чуть увеличились, как будто ёж что-то понял.

— Дьявольщина... — проскрежетал он. — Эта девка всё-таки выполнила свою угрозу!

— Лирейн? — растерянно переспросила Ирина.

— Именно! — рявкнул фамильяр. — Она мечтала растолстеть, сбежать из академии и немедленно выйти замуж! А раз ты здесь... Значит, она сейчас на твоём месте!

Ирина, остолбенев, похлопала глазами и сделала вывод:

— Если она и впрямь деревенская, то Игорёше она понравится.

— Игорёша — это кто? — уже деловито спросил фамильяр.

— Мой теперь, наверное, уже бывший жених, — рассеянно ответила Ирина, жалея, что не может связаться с Лирейн и объяснить все тонкости жизни в своём мире.

— Ты жалеешь?

Фамильяр не спросил, о чём она может жалеть, но девушка сразу поняла его.

— Ни капельки, — решительно отрезала она. — Теперь объясни мне, куда я попала и что тут с вашими танцами.

Она нагнулась подобрать туфли и одновременно с улыбкой заглянула в глаза ежа.

— Ты знаешь моё имя, ведь мне придётся им здесь называться. А как зовут тебя?

— Керней.

— Замечательно. Красивое имя. — Она снова осторожно уселась на траву, стряхивая соринки со ступней, чтобы надеть обувь. — Ну, Керней, когда ты мне расскажешь, что здесь происходит и кто я по здешним меркам? А заодно... Что мне здесь вообще делать?

— Сначала я доведу тебя до твоей комнаты, — деловито сказал Керней, — а потом поговорим. И — шевелись поживей.

— Почему?

— Тебе, как самой плохой студентке академии, достался самый плохой фамильяр из тех, кого можно было выбрать. С заходом солнца я не могу оставаться среди людей.

— А ты, вообще, кто?

— Я сущность с тройным проклятием! — гордо ответил Керней.

Ирине показалось, она услышала в ответе невероятно самодовольную... горечь. Керней покосился на неё.

— Чего хихикаешь? Выгляжу... — он помедлил, подпрыгивая впереди. — Уродом?

— А я не знаю, как ты выглядишь, — сообщила девушка, спеша за ним и легко шагая в туфлях, которые чувствовала на ногах с удовольствием.

— Врёшь, — сказал фамильяр. — Чтобы меня не обидеть. Ну и это неплохо. Та Лирейн меня постоянно дразнила. И ругались мы всё время.

— Не вру, — покачала головой Ирина. — Просто ты другой.

— Не понял, — насторожился Керней. — Это как это?

— Всё просто. Среди своих, таких же сущностей, ты, возможно, настоящий красавец. — Ирина скептически оценила своё высказывание и добавила для ясности: — Ну, а я среди твоих сородичей наверняка выгляжу уродиной. Но это потому, что я тоже другая. Для них. А значит — и для тебя.

— Странно сказала, — проворчал фамильяр, но теперь-то девушка сразу сообразила, что ему нравится такая постановка вопроса.

Он будто прокатился по аллее и свернул на узкую дорожку, которая привела к двухэтажному дому. Радостно чувствуя своё поразительно легкое и послушное тело, Ирина побежала за ним по этой дорожке, легко летя на каблучках. "Если бы ещё не тяжёлое платье! — подумала она, чуть не смеясь от восторга. — А танцевать-то как хочется!" В пустом коридоре до самого конца по обеим сторонам находились одинаковые двери, слышались негромкие голоса и позвякивание посуды, и девушка внезапно забеспокоилась: "А если я здесь быстро наберу вес? Если от всей этой тонюсенькой роскоши ничего не останется — и снова превращусь в толстушку? — И поклялась себе: — Ни за что! Это шанс, и я должна его использовать! Голодать буду, но не растолстею! Никогда!"

— Открывай! — скомандовал Керней, остановившись перед третьей дверью от входа.

Ирина осторожно торкнулась в дверь, и та легко распахнулась. Керней вкатился первым, Ирина — следом и тут же закрыла дверь за собой.

Комната, представшая её глазам, потрясала: столько всякого тряпья, которое валялось где ни попадя! Одежда покоилась на табурете, свисала с дверцы открытого дощатого шкафчика, хохлилась на полу — у стены, небрежно громоздилась даже на столе, причём по соседству с книгами. Проходя мимо одной из двух кроватей, Ирина нагнулась прихватить кучку, чтобы положить её сверху на тот же табурет.

— Оставь! — велел Керней. — Сначала тебя надо ввести в курс дела, а потом будешь разбираться с тряпками! Сядь сюда!

И сбросил вещи с табурета! Ирина кинулась подбирать их, чтобы убрать хотя бы на ту же кровать. Успела, пока фамильяр откатился к стене — как она поняла, чтобы не задирать голову, глядя на неё. Ирина пожала плечами и осторожно опустилась на пол, чтобы смотреть на него глаза в глаза. Керней удивлённо моргнул, но ничего не сказал.

Потому что первый вопрос задала Ирина:

— Почему я понимаю тебя, а ты — меня?

— Узоры на твоих ладонях — магический переводчик. Он же поможет тебе читать. Точно так же, как Лирейн сейчас может говорить на твоём языке, хоть этих узоров у неё на ладонях нет. Они остаются всегда с той личностью, которой даны.

Девушка онемела. А потом открыла рот, но сразу сказать не сумела, пытаясь подобрать слова. Слова не подбирались, так что Ирина ляпнула попросту, вспомнив, как легко убрал он ей боль в боку:

— А здесь ещё и магия есть?

— Не обольщайся, — снисходительно сказал фамильяр. — У Лирейн были слабые магические способности. Ну, раз села — слушай. Ты находишься в имперской магической академии. Лирейн сюда бы не взяли ни за что, если бы она не имела столь замечательную фигуру. Вербовщики вывезли её из деревни и записали на факультет тёмных плясуний.

Ирина открыла было рот, но решила выждать с вопросами-уточнениями.

— Так-то она, в лучшем случае, оказалась бы на факультете, который готовит магов-прислугу. И то... сомневаюсь. Факультет тёмных плясуний — это школа будущих королевских телохранителей. Они учатся дворцовому этикету и танцам. Магические способности развивают, но, если только пожелают. Лирейн — полный ноль в танцах. Азы этикета ещё вызубрила, но танцевать она как не умела, так и посейчас не умеет. Поэтому последний час перед моим уходом нам с тобой придётся заниматься основными фигурами королевских танцев.

— Поэтому у меня в платье полно оружия, — задумчиво сказала Ирина. — Ну и ну... А... кто платит за моё обучение?

— Академия. Но ты на первом курсе. Если не совладаешь с танцами первого курса до конца первого семестра, тебя выкинут, и в деревню Лирейн будешь добираться сама. Оружие в основном чисто символическое. Только танцевать с ним будешь.

— А как проходят уроки танца? — Зачем именно ей добираться в деревню Лирейн, когда она и там чужая, — этот вопрос Ирина проглотила.

— Сначала тренировки в зале для танцев. С оружием. Затем девушки переходят в бальный зал, где разучивают парные танцы.

— Чево-о?! Парные?

— Да, с юношами-телохранителями. Они тоже учатся здесь, только на факультете боевой магии и танца. Что тебе надо усвоить в первую очередь? Не поддавайся на ласковые речи Магды. Она будет уговаривать тебя выйти погулять с ней и её подругами, а потом... — Керней слегка присел, словно пожал несуществующими плечами. — А потом побьёт, чтобы на уроках ты не только дуру изображала, но и хромала.

— А зачем?

— На факультет тёмных плясуний поступает каждые три года двенадцать плясуний. Подумай сама, нужна ли такая прорва девиц в королевском дворце? До последнего курса доходят только лучшие. И сумевшие доучиться, несмотря на чинимые им препятствия. Преподаватели танцев на этом факультете... — Керней задумался, явно затрудняясь дать им определение. — Самые жестокие — будем говорить прямо. Сдают последние экзамены от силы пять-шесть студенток. Из них берут в королевскую охрану двоих-троих. И то не каждый год. Зато на предпоследнем-последнем курсах конкуренция между студентками такая, что не гнушаются и убийствами.

— Чем же так хороша работа во дворце? — потрясённо спросила Ирина. — Ну, что пытаются попасть именно на неё?

— Есть два места работы для тёмных плясуний. Самые-самые поступают в распоряжение королевы. Остальные — в отряд телохранителей. Это престижно.

— Ужас, — вздохнула Ирина. — А смыться отсюда нельзя? Ну, с места учёбы? Что заставляет студенток оставаться здесь, если условия такие страшные?

Керней ухмыльнулся.

— Завтра увидишь. Первый урок танцев проходит в резиденции короля. Студентки первый час ничего не делают, а только смотрят. И этого достаточно, чтобы остаться в академии. Есть ещё одна замануха для студенток. На экзамены после каждого семестра приходят достопочтенные лорды и именитые дамы, которые могут выбрать себе телохранителя. И тот, кто не захочет продолжать учёбу или прощается с мечтой стать королевским телохранителем, соглашается работать у высокородных. Такие телохранители весьма ценятся, и на экзамены приходит огромное количество высокопоставленных лиц. Правда, порой академия мухлюет, подсовывая работодателям не выбранную студентку или студента, а другого, более слабого по успеваемости.

— А как это удаётся? — озадаченно спросила Ирина.

— В учебное время студенты не имеют права ходить с открытыми лицами. Только в масках. Открой вон тот шкафчик. Лирейн именно там хранит свою маску.

Далее Керней объяснил слегка напуганной Ирине, что тонкая горизонтальная труба у стены напротив кроватей — это стойка, станок для домашних тренировок. И велел встать к ней. Показал основные движения (Ирина с трудом сохраняла при этом серьёзность), а девушка повторила за ним. Сначала были отдельные движения, затем Керней велел повторить их в определённой последовательности. Оценивать вслух не стал, но Ирина уже попривыкла к его странному морщинистому лицу-мордочке и сообразила, что увиденное ему понравилось.

Затем он провёл "экскурсию" по комнате Лирейн и показал, где что лежит. Так Ирина выяснила, что большинство валяющихся тряпок — студенческие наряды, а своих одеяний у Лирейн — раз-два и обчёлся. Затем был показан рукомойник и прочие санместа. Расписание занятий нашлось в тетради Лирейн, но Керней сказал, чтобы Ирина по этому поводу не беспокоилась:

— С утра я буду рядом и всё подскажу. Тем более что Лирейн всегда путалась с уроками, да и опаздывала всегда. Сейчас тебе нужно знать только одно — где находится тетрадь с бытовыми заклинаниями. Она — вот. Теперь выпускай меня — и до завтра!

Ирина засуетилась, всё ли она сумеет разыскать без Кернея в комнате и о чём бы ещё спросить у него, пока он не ушёл. Но делать нечего. Керней чуть не подпрыгивал у закрытой двери и уже злился, и она нехотя выпустила его. Думала — проводить, нет ли, а он выпрыгнул за порожек — и пропал.

Пришлось закрыть дверь и оглядеться.

— Ну, ладно, — пробормотала она. — Есть где поспать. Найду, наверное, что поесть. На первое время — хватит. А пока... Пока неплохо бы устроить обыск.

Но до обыска...

Для начала Ирина, вспомнив о главном, кинулась к небольшому зеркальцу, висевшему над рукомойником. Нетерпеливо всмотрелась и выдохнула: не прекрасная принцесса, но девица довольно симпатичная. Тонкое личико, носик слегка вздёрнут, глаза небольшие, но тоже хороши. Рот вроде не распустёха. Ничего себе так... А потом пришёл черёд причёски. Присмотревшись, Ирина обнаружила жуткую лахудру с грязными, давно не чёсанными тёмно-каштановыми волосами. Ужаснувшись и осторожно повыбирав острые спицы из причёски, она нашла расчёску и хорошенько расчесала волосы, заплела толстую косу, после чего скрутила её на затылке и скрепила узел одной-единственной спицей. Ближе ко сну спицу уберёт, а завтра утром посмотрит, что делается с причёсками у остальных, и сделает с волосами что-то более подобающее. Или удобное. А главное — их вымыть бы!

В комнате Лирейн для чистюли Ирины оказалось слишком грязно. А потом выяснилось: чтобы убраться, надо для начала посмотреть тетрадь с заклинаниями. В комнате-то почти темно уже. А для уборки надо бы одеться полегче. Не найдя ничего приличного, Ирина просто-напросто удалила с одеяния всё оружие, благо в основном оно держалось на каких-то ремешках.

Свечи в небольшом светильнике нашла на столе. Первое заклинание Ирина прочитала с трепетом: получится — не получится? Получилось!.. Но второе... Господи, как хорошо, что Лирейн живёт на первом этаже! Решив набрать воды в ведёрко, найденное под рукомойником, Ирина использовала заклинание из тетрадки — и залила весь пол! И опять долго идиотски улыбалась и хлопала глазами, пока смотрела на воду, блестящую в пламени свечей: получилось?! Магия снова получилась!! Или как это назвать по-другому?! У неё получилось! Получилось магически воздействовать! Ура-а!

1234 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх