Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тёмные плясуньи


Автор:
Опубликован:
08.03.2018 — 29.03.2020
Читателей:
2
Аннотация:
Ирина никогда не думала, что мечта похудеть однажды сбудется таким странным образом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

По быстро сморщившемуся шёлку его маски Ирина сообразила, что он либо усмехнулся, либо улыбнулся.

— Я хочу растолстеть! — трагическим шёпотом призналась Ирина.

Оказывается, это жутко интересно — считывать эмоции человека, лица которого не видно. Ирина не боялась высказать главную мечту Лирейн: наверняка та не делилась с парнем таким откровением. Бриндан застыл на месте, глядя на девушку. Видимо, она и в самом деле его ошеломила. Наконец оттаял.

— А... зачем?

— Замуж выйти! — возмутилась Ирина, как будто высказала понятную всем истину. И затаилась. Наверняка она выглядит дурочкой, зато есть возможность, что Бриндан после такого откровения перестанет к ней цепляться. Хотя бы сегодня. А уж ночью она успеет выпытать у Лирейн всё, что надо знать о партнёре.

Но парень после нового небольшого оцепенения вдруг улыбнулся. Она считала это не только по движению ткани на чёрной маске, но и по интонации шутливого вопроса — видимо, он воспринял её признание как шутку:

— А выйдешь за меня?

— Ты... ты... — От неожиданного ответа Ирина заикалась, пока не придумала единственное: — У тебя нос слишком длинный!

— Что-о?!

Пискнув от ужаса: "Ой!", Ирина прыгнула в сторону от него и перепуганным зайцем помчалась вокруг группки студентов, до сих пор спокойно разговаривавших, молясь в душе, чтобы вот-вот, а то и прямо сейчас в зал вошёл преподаватель.

— Куда-а?!

"Балда-а!" — мысленно передразнила его Ирина, но оглянулась — и отчаянно пискнула снова: Бриндан кинулся догонять её! Приподняв для удобства тяжёлые юбки, она прибавила скорости, несмотря на каблуки туфелек — чувствуя, что бежится очень даже неплохо по утоптанным стареньким коврам, которыми застелен пол репетиционного зала.

Тем временем группа мгновенно обратила внимание на странные догонялки. Девушки зашушукались, а парни принялись подбадривать Бриндана, да ещё предлагать:

— Бриндан, тебе помочь?

— Поймать твою упорхнувшую плясунью, Бриндан?

— Да что ж ты как медлишь, Бриндан? Не посрами звание тёмного партнёра!

— Отстаньте вы все! — услышала Ирина за спиной раздражённое ворчание парня, когда, обежав по второму разу группу, нацелилась ринуться к входной двери.

Вскоре в зале стоял дружный мужской хохот. Девушки, не понимая ситуации, только перешёптывались, следя за догонялками. А Ирина, не решившись удрать из зала, побежала по третьему кругу, огибая толпу студентов. И — ахнула, когда её поймали за верхнюю юбку и дёрнули назад. Врезалась в партнёра не хило так — призналась сама себе. Как ещё на ногах устоял. Со страхом оборачиваясь к Бриндану, который уже крепко держал её за талию, она расцвела радостной улыбкой, таращась на входную дверь, благо шёлковая тряпочка маски взлетела и застряла на виске. Попавшись на эту нечаянную радость, встревоженный Бриндан ослабил захват, чтобы оглянуться, не вошёл ли преподаватель. Утвердившись на ногах, Ирина резко вырвала из его рук край юбки, но снова сбежать не сумела: за талию её держали железно!

— Отпусссти! — прошипела Ирина, извиваясь в его руках. — Смотрят же!

— Дай слово, что не сбежишь! — запыхавшись, потребовал Бриндан.

— Куда бежать-то? — простецки вздохнула девушка. И перестала дёргаться.

Некоторое время Бриндан, кажется, недоверчиво присматривался к ней, а потом расслабил ладони, но партнёршу взял-таки за руку. Ирина ожидала, что он поведёт её к студентам, чтобы продемонстрировать законную добычу, но Бриндан спокойно стоял на месте, судя по частым поворотам головы в сторону входа — дожидаясь преподавателя.

— Обычно бывает довольно скучно ждать на переменах или вышедшего учителя, — заговорил он над её головой. — Но сегодня ты удивила меня. Неплохо так побегали! Не думал, что ты можешь так скакать в своих туфельках.

— Удобные, — пожала плечами Ирина. — Разношенные по ноге. Вот и всё.

— Ты и в самом деле искренне считаешь, что у меня слишком длинный нос? — с сомнением спросил он. — Или ты... — Он даже замолчал, обдумывая неожиданное соображение. — Ты дразнила меня?

— А что? Нельзя? — в тон ему ответила Ирина. И беззвучно хмыкнула под своей маской: ленивый-то голос уверенного в себе человека исчез! Он и в самом деле озадачен. И тут же притихла сама. А ведь она и в самом деле не знает этого человека. А если его ленивый голос весьма уверенного в себе типа — это признак кого-то вышестоящего?

— Меня ещё никто не пробовал дразнить, — задумчиво сказал Бриндан.

— И как? — с любопытством спросила девушка. — Не понравилось?

— Пока не определился, — последовал ответ.

Ирина пару секунд смотрела на него, а потом решительно провела ребром ладони под носом, отчётливо шмыгая носом, полюбовалась на его резко замершее под маской лицо и спокойно сказала:

— Кажись, я ночью простыла. Ну, что? Урок-то продолжается.

Он не поверил, и лишь оклик учителя заставил его с неохотой убрать руки. "Прочь руки с моей талии!" — грозно подумала Ирина, шагая с ним рядом и вздыхая: а жаль, что ещё немножко рядом с ним постоять нельзя!..

После урока студенты-партнёры вышли через свою дверь. Ирина в свою уходила последней в цепочке девушек и, оглянувшись, заметила, что один из студентов стоит у выхода, придерживая дверь, и смотрит на неё. На неё, потому что и она осталась в зале в недолгом одиночестве, замедлив шаг.

Наконец он кивнул — она помахала рукой и выпорхнула из зала. Кажется, именно этого он и дожидался. Когда Ирина спустя парочку волнующих секунд снова выглянула в зал, там никого не осталось. Вздохнув, она улыбнулась и побежала к залу-раздевалке: занятия на сегодня закончились.

На пороге зала-раздевалки она чуть не сбила с ног Магду, уже сорвавшую с лица маску. Магда успела отшатнуться, иначе бы Ирина всем весом своротила её со своего пути. Но после прыжка той в сторону сумела остановиться.

— Не смей лезть к Бриндану! — с надрывом завизжала Магда — так, что занавески в кабинках, шевелившиеся от переодевающихся за ними девушками, мгновенно застыли. — Бриндан мой! Мой! Не лезь к нему, ясно?!

Ирина вспыхнула. На фиг ей, Ирине, этот Бриндан сдался? Но орать таким тоном! На неё! При всех...

— Воспитанной барышне не приличествует вопить, как последней кухарке, — внятно процедила она сквозь зубы, и в зале-раздевалке воцарилась мёртвая тишина, а лицо Магды постепенно вытягивалось в течение следующих слов Ирины так, словно она наблюдала нечто совершенно страшное. — Барышне не пристало вести себя так, словно она грузчица овощей на какой-нибудь телеге. Или грязная крестьянка, которая доит корову в сарае. Ну и? Кто из нас нищеброд, Магда? Говори спокойно и ровно!

Магда молча посмотрела на Ирину, развернулась и ушла к своей кабинке. Шла медленно, выпрямив спину, будто и в самом деле прислушалась к укоризне. Но в этом уверенном движении угадывалось обещание мести... До своей кабинки Ирина дошла спокойно и быстро задёрнула за собой занавеску.

— Что случилось? — спросил безмерно удивлённый Керней. — Почему дама Магда на тебя кричала?

— Керней, знаешь — есть такая игра в догонялки? Ну, когда кто-то за кем-то в шутку гоняется? — Ирина сняла маску и аккуратно сложила её в кармашек сумки. — Ну вот. Я сегодня бегала в том зале от Бриндана. В шутку. А Магда обозлилась. Керней, Магда на Бриндана глаз положила?

— Что дама со своим глазом сделала?! — поразился фамильяр.

— Ну, она влюблена в него?

После недолгого молчания, внимательно глядя на Ирину, Керней попросил:

— Лирейн, давай с самого начала.

— Хорошо, — со вздохом сказала Ирина. — Начнём. Магда влюблена в Бриндана?

— Нет.

— А мне она кричала: "Он мой!" — задумчиво сказала девушка, переобуваясь.

— И по этому возгласу ты решила... — начала было фамильяр и тоже задумался. — Дама Магда просто хочет видеть своим мужем мастера Бриндана.

— Теперь понятно, — сказала Ирина и положила последние сложенные вещи в сумку. Встала со скамейки. — Ну, кажется, ничего не забыли?

— Лирейн, — вкрадчиво проговорил Керней, хлопая на неё горящими любопытством глазами. — Ты не объяснила мне про тот глаз.

— Хм. Керней, давай так: когда все выйдут из раздевалки, мы пойдём одни, и я всё-всё расскажу! Честно!

Фамильяр немедленно согласился и прильнул круглой головой к нижнему краю занавески. Когда поднялся, предупредил:

— Вышли все!

И они поспешили выйти из зала-раздевалки. По дороге в пансионат Ирина вспомнила свою учительницу по русскому языку, вспомнила, как готовилась к ЕГЭ.

— Итак, — профессорским тоном начала она. — Фразеологизмы — это устойчивые выражения, имеющие переносное значение. Они служат для украшения речи. Вот, например, фразеологизм, который я использовала, говоря о том, что дама Магда влюблена: она глаз на него положила.

— Жуткий... — признал Керней. — Жуткий фра... ну, этот самый. А ещё какие есть?

Ирина шла, не спеша вспоминала фразеологизмы. Особенно Кернею понравилось выражение "бежать сломя голову". Они даже поспорили из-за него. Ирина утверждала, что выражение ничего особенного не несёт в себе, а является лишь образной заменой слову "быстро", а фамильяр был уверен, что за этим фразеологизмом прячется страшное пророчество: побежишь слишком быстро — голову сломаешь!.. Ирине такая рассудительная болтовня понравилось. Почти за научным спором (дискуссией!) они дошли до пансионата, даже не заметив дороги.

— Но всё же... — вздохнул Керней, когда она открывала перед ним дверь в пансионат. — Это довольно странно — говорить о лёгком, воздушном чувстве — о влюблённости — терминами некроманта! Надо же... Глаз положила на предмет влюблённости. Потрясающе!

А когда они очутились в её комнате, Ирина быстро соорудила что-то вроде чаепития с плюшками Лирейн и пригласила к нему фамильяра. Уселись на полу, чтобы Кернею лишний раз не "возводить очи горе", а смотреть прямо в глаза собеседнице.

— Объясни мне, куда я попала, — попросила Ирина, разламывая булочку для Кернея на небольшие части. — Какой у вас тут строй и всё такое. То есть... Ну, кто у вас тут правит — я уже знаю. Король. Но видела кареты — они довольно лёгкие, а значит... Ну, заводы-фабрики у вас тут есть?

— Есть, как им не быть? — риторически вопросил фамильяр, отпивая чай из самой маленькой чашки, которую только нашла Ирина. — А что такое строй?

Из повествования Кернея Ирина поняла, что есть не только король, но и министерство, которое принимает разные решения, но — под подпись короля. Узнала, что заводы и фабрики принадлежат частным лицам. Есть разные газеты и иллюстрированные журналы. Из последних есть даже модные! Далеко в дебри всяких политических дрязг Ирина забираться не хотела, так что остановила фамильяра на полуслове, когда он начал говорить о разных партиях внутри самого министерства.

— Керней, ты мне обещал про Коршуна рассказать. И что-то там про его магическую ношу, которую он взял на себя.

— А, это просто. Обсуждается давным-давно в нашем государстве. Некоторые подумывают, что всё это придумано, чтобы забрать побольше золота и королевской казны, некоторые — верят, что Коршун не зря взялся за это дело.

— Керней!

— Да-да. С самого начала. Однажды в столице заметили, что на окраине города появилось небольшое болото.

Ирина затихарилась, когда поняла, что фамильяр рассказывает о Маровых болотах.

— Сначала на него никто внимания не обращал, потому как топкое место было слишком мало, чтобы угрожать королевству. Ну, и местечко, в котором оно появилось, было такое отдалённое, что и говорили-то о топи, как о луже. Но лужа начала расти. И тогда наш король внял мольбам своих подданных и послал к топи своих лучших магов. Среди них оказался чёрный маг Коршун, Сиг-дха. Маги изучали топь, а она ловила их на своё спокойствие и пожирала тех, кто поддавался её чарам. Один за другим уходили маги. Кто — в страны небесные, откуда не возвращаются. Иные — опускали руки и признавали себя несведущими в данном для изучения явлении. Но все сходились на том, что место то магическое. И наконец настал тот день, когда от топи последним вернулся Сиг-дха. Он пришёл к королю и сказал, что готов принять на себя боль, которую несёт это болото, если ему помогут золотом. Своё-то он уже поистратил. Сначала все посмеялись над ним и золота не дали. Но спустя несколько месяцев стали доходить слухи, что к месту, где продолжает увеличиваться болото, нельзя подойти: оно начало пожирать людей теперь даже на расстоянии!

— Как это? — с недоумением спросила Ирина, вспоминая огни Маровых болот, о которых рассказывал Лиам.

— Оно звало, — загробным голосом ответил Керней. — Оно плакало, словно потерявшееся дитя. Оно звало, кричало, словно заплутавший путник. Доверчивые люди с добрым сердцем шли на этот зов — и умирали в болотной трясине. Много идти им не надо было. Они ещё не успевали дойти до берега, до края, а болото выкидывало навстречу им свои тяжёлые волны.

— И что сделал Коршун? — Произнести неудобоваримое имя Ирина отказывалась наотрез, радуясь, что есть простенькое — Коршун.

— Золото — великий металл, — философски сказал Керней. — Чёрный маг открыл свою душу магическому болоту. И теперь живёт лишь благодаря тому, что ему привозят золото.

— Ничего не поняла, — помотала головой Ирина. — Что именно там — с золотом?

— Вот и король не верил, пока не увидел воочию, — вздохнул фамильяр, запивая остатки булочки чаем. — Золото, положенное рядом с Коршуном, чернеет и рассыпается в прах. Те, кто думал, что чёрный маг присваивает золото королевства, были вынуждены признать, что это единственный способ остановить магическое болото, которое способно сожрать всё королевство.

— Так уж и всё? — недоверчиво спросила Ирина.

— Всё, — подтвердил Керней. — Если бы ты видела, как росло болото до того, как за него взялся Коршун! Это было немыслимо!

— Керней, а что значит — золото, положенное рядом с магом?

— Болото сжирает его душу. Золото только сдерживает это разрушение. Он не может вставать. Не может ходить. Его водят слуги, держа под руки...

Ирина как наяву увидела: двое тащат под руки человека, которого затем усаживают в кресло и уходят.

— А что будет... — начала она и осеклась, боясь высказать страшную мысль. — А что будет, если однажды Коршун умрёт? Королевство погибнет?

Фамильяр задумчиво посмотрел на девушку.

— Лучшие маги продолжают изучать природу болота. Но, если Коршун умрёт... — Он вдруг оглянулся на входную дверь и перешёл на шёпот. — Об этом никто не должен знать, но ты — из другого мира, и я не всегда буду рядом с тобой, а кроме меня, у тебя никого нет. Лирейн... Если Коршун умрёт, его место займёт Бриндан — его племянник. Учти, Лирейн: об этом никто не знает.

— Но почему он? Он же не маг? Ну, в смысле, Бриндан не опытный маг, а всего лишь учится в академии!

— Его сущность такова, что только такой, как он, сумеет остановить болото.

Сердце Ирины сжалось. Думать о том, что высокий сильный парень, который показался ей сегодня с разных сторон своего характера и важным, и весёлым, скоро займёт место своего дяди, чтобы медленно умирать...

123 ... 7891011 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх