Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И целого мира мало


Статус:
Закончен
Читателей:
11
Аннотация:
Попаданец в Синдзи Икари, и похождения в депрессивном мире Евангелиона. Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Техники что в этот момент обслуживали Еву, очень удивились раздавшейся, как им показалось из динамиков музыке, и продолжили выполнять свои обязанности. Датчики даже не смогли зафиксировать наличие АТ поля, настолько оно было слабым.

Смычок сделал последнее движение, высекая из струн финальные аккорды и замер. Я тяжело опустился на пол, судорожно дыша и вытирая текущий по лбу пот. Стоп, какой пот, это тело вообще не потеет, это ЛЦЛ или моя кровь, проступившая сквозь все поры от перенапряжения. Но это не страшно, вскоре все пройдет, зато какая мелодия, какая филигранная работа с АТ полем. Синдзи, хоть ты и сдох, как самый натуральный завтрак туриста, но если бы мы еще раз встретились, я бы, перед тем как тебя съесть обязательно сказал тебе спасибо. Без его памяти и умения я бы такого не выдал, в ближайшую сотню лет уж точно.

Тут ведь что получилось? Я глубоко погрузился в собственную память, уходя в транс, и полностью сосредоточился на воспоминаниях, и на подсознательном уровне стал дополнять ту мелодию, что выдавала виолончель, стараясь довести ее до идеала, а дополнять стал тем, что было в наличии. Нет, сознательно я точно бы такое не повторил.

А вот если научусь на таком уровне управлять духовным телом осознанно, а не по наитию и велению музыки, то, огого! Это ведь не только возможность издавать звуки АТ полем, это вообще пшик, тут такие перспективы открываются! А еще это очень здорово, ощущения при игре просто непередаваемые.

Даже Мисато застыла, заворожено глядя мне в глаза, и не замечая, как у нее по щеке течет одинокая слезинка. Но тут виолончель грубо проскользила по полу и очарование мелодии рассыпалось.

— Синдзи! Ты гений! — Выдохнула забывшая как дышать девушка. — А можешь еще, только не такое грустное? — С надеждой спросила она.

— Уарк! — Подтвердил ее просьбу Пен-Пен.

Я, молча, пропустил по телу волну псионики, приводя его в порядок и приподнявшись на колени, заиграл следующую мелодию, как и было, заказано не столь грустную.

— Queen — Show Must Go On — Объявил я название композиции.

Струны виолончели запели, и я опять утонул в музыке, играя на собственной душе в такт движениям смычка. Увлекая за собой и слушателей, заставляя их прочувствовать музыку не только привычными органами слуха, но и душой. Последнее движенье смычка, и наваждение глубокой медитации и полного сосредоточения покидают меня.

Я в обнимку с виолончелью оседаю на пол и пытаюсь унять дрожащие руки. Каждая клеточка тела отдается болью и усталостью, явно перенапрягся, но как, же здорово! Пару минут просто лежу, приходя в себя, а потом тело достаточно быстро восстанавливается от запредельных нагрузок с духовной оболочкой. Мисато все это время сидела с мечтательной улыбкой на лице, не замечая, что происходит вокруг.

А вернувшись в реальность, тут же потребовала продолжения концерта.

— Син, давай дальше!

— Мисато, мы же вроде спешим? — попытался я отвертеться, четко понимая, что третьего раза уже не выдержу, надо отдохнуть.

— Ну, еще капельку! Что тебе сложно, что ли?

— Мисато мы еще не завтракали.

— Так я сейчас приготовлю! Будешь лапшу? Я заварю!

— Ты же обещала приготовить гохан? — Удивился я. — А Лапша вредная! Это мертвая еда, ее надо выбросить!

— Это вечером! Эм, пиццу заказать? — продолжила убалтывать меня Мисато.

— Еда должна быть приготовлена с любовью! Так мама говорила! Надо самому готовить, только тогда она будет полезная. — Продолжил я капать на мозги. — Ты же говорила, что будешь обо мне заботиться, и что я тебе нравлюсь, а значит, еда, приготовленная тобой, будет самая вкусная и полезная! Прямо как у мамы, хнык, я так давно не ел приготовленные ей блюда, хнык. Мисато ты же меня не обманываешь? Я, правда, тебе дорог, ты ведь меня не бросишь, как все? — Спросил я, доверительно и с легким опасением глядя ей в глаза.

Для надежности за счет эмпатии давая ей почувствовать мою надежду, что нашелся кто-то, готовый обо мне позаботиться, желание ему доверится, и страх что это все очередной обман и я на самом деле никому не нужен. Под таким эмоциональным давлением моя опекунша не устояла. Она подползла ближе, мягко забрала у меня музыкальный инструмент и крепко меня обняла. Нравятся мне ее объятья...

— Син, я тебя не брошу! Ты мне веришь?

— Спасибо... — пробормотал я, опустив голову на ее плечо, и после секундной задумчивости расплакался, для полноты картины.

Такие сцены на Кацураги очень качественно действуют, она и так-то ко мне сильно привязалась, а тут оценив мою "ранимость" и "желание семейного тепла" совсем попалась на крючок. Материнский инстинкт у нее проснулся в полной мере, уж по испытываемым ей эмоциям я могу это утверждать абсолютно уверенно. Как я и говорил, это осложнит переход наших отношений в горизонтальную плоскость, но получить надежного заступника и союзника тоже полезно.

— Поиграй еще немного. — Попросила девушка.

— Я устал, — признался я, с неохотой разжимая объятья. — Я поиграю, но позже, давай сначала поедим... Ты приготовишь? — С надеждой спросил я.

— Конечно! — Заверила меня брюнетка. — Беги в душ, а я пока все приготовлю! — технично выиграла время Мисато.

Аккуратно вернув виолончель в футляр, я последовал совету опекунши, и уже в дверях обернувшись и слегка стесняясь, поведал об еще одной своей беде.

— Мисато, у меня почему-то вся одежда стала мала...

— Так это же хорошо! Ты растешь! Становишься сильным! А одежду мы новую купим, вот сейчас и пройдемся по магазинам. — Заверила меня девушка. Оригинально она причины назвала. Боится рассказывать мне, что в Еве я растворился, а сейчас вообще не человек, опасается моей реакции на такие новости. Мда, а если я порежусь и увижу свою "кровь". Уж лучше бы созналась, или просто еще не придумали нормальную легенду. А не важно, главное про одежду сказал, а то ведь единственное что на мне действительно нормально смотрится это женская форма НЕРВ, а остальное маловато. Да и нет желания носить вещи прошлого хозяина этого тела, не то чтобы брезгую, но лучше обновить гардероб.

Душ это полезная штука, приятная, и излишнее напряжение холодная водичка позволяет сбросить, а его после обнимашек с Мисато накопилось не мало. Правда, лучше это напряжение сбрасывать не с водичкой, а с девушкой, когда ее намыленное тело омывают тугие водяные струи, создавая мыльные дорожки на обнаженной коже, причудливо изгибающиеся вслед за... Эм, отвлекся...

Длинные, густые волосы это просто замечательно, очень красиво и вообще, короче красиво. Но вот приводить всю эту красоту в порядок дело не самое простое. Нет, когда есть помощница что тебе страстно намыливает голову, промывая каждый волосок... Ну, вы поняли. А так пришлось разбираться с прической самостоятельно, красота требует жертв. У Мисато тут и фен обнаружился, так, что я даже подсушится, сумел, и только закончив с этой достаточно приятной процедурой, сообразил, что мог бы и криокинезом воспользоваться, заморозить воду, а потом развеять собственный лед, потом попробуем, а сейчас будем считать, маскировку отрабатываю.

Выбравшись из душа, уловил запах еды, пусть и немного горелой, проследовал на кухню, так и есть, Мисато пытается приготовить яичницу, а Пен-Пен довольно уркая трескает рыбу. Значит, пока я мылся, девушка сбегала до магазина.

— Уже помылся? — Поприветствовала она меня, танцуя у плиты и пытаясь отодрать обугливающийся белок от сковородки, сказывалось отсутствие масла. — А я вот завтрак приготовила! — Бодро продолжила она, сумев-таки отскоблить свою готовку от сковородки и пересыпав ее в тарелку. — Угощайся!

От любого другого такое предложение я бы посчитал неприкрытым хамством, но девушка действительно старалась. И сейчас сама понимала, что получилось у нее не очень, но очень надеялась услышать хотя бы нейтральную оценку из моих уст.

Жареные яйца трудно испортить, даже если сильно пережарить, и пересолить, и переперчить. К счастью больше с ними в отсутствии других ингредиентов ничего не сделать, разве что какой-то рыбный запашок присутствовал. Короче перевоспитание Мисато требует жертв, и сейчас я принес эту жертву, мужественно и со счастливым лицом съев все, что приготовила девушка. Брюнетка, в то время как я ел ее стряпню, безумно нервничала, и провожала каждый кусочек переполненным эмоциями взглядом, чем совершенно не добавляла аппетита. Но я все, же оприходовал всю сковородку. Пожалуй, даже хорошо, что она приготовила одну порцию, а то отведай она этого сама и моя похвала смотрелась бы неуместно.

А так я доел, вытер губы салфеткой, после чего поднялся из-за стола и, повернувшись лицом к не находящей себе места в ожидании вердикта девушке, глубоко поклонился.

— Спасибо большое, было очень вкусно.

— Правда? — Неверяще с проступающей радостью и гордостью переспросила она, но я предпочел эту тему не развивать.

— Давай я помогу тебе помыть посуду, — предложил я, складывая все в раковину.

— Да, ладно потом... — Под моим слегка осуждающим взглядом девушка смешалась и направилась к раковине.

Отмыть в четыре руки сковородку и тарелку, много времени не заняло, а вот перемыть недоразобранные завалы оказалось несколько труднее, но мы справились. После этого я стал демонстративно ходить по комнате и собирать разбросанные повсюду вещи девушки, аккуратно их складывая. Хватило всего пары взглядов, чтоб Мисато поняла намек.

— Син, я сама, лучше поиграй еще немного.

— Нужно еще твои вещи разобрать, а коробки выкинуть, они только место занимают, — расширил я область деятельности.

— Ага, сейчас и разберу! — Согласилась брюнетка.

Чтоб стимулировать трудовой энтузиазм, и в то же время самому не оказаться припаханным к деятельности, я взялся за музыкальный инструмент, и Мисато смогла разбирать свои коробки под музыку. Так глубоко в себя как в первый раз я не погружался, и просто играл, лишь иногда соскальзывая в транс. Спустя час, я все же решил помочь девушке с разборкой вещей, а то уже скоро придется ехать в геофронт, а нам бы еще магазинчик одежды посетить.

— А кто была та девушка, в ангаре? Синеволосая. — Спросил я, помогая Мисато развешивать ее одежду по шкафам. Кое-какая мебель в квартире все же имелась, но стояла она только в двух используемых Мисато комнатах, еще две представляли собой голые стены.

— Она ведь пилот, как и я?

— Это Аянами Рей. Странная девочка, почти как ты. — Ответила Кацураги. — Эй, Син не трогай эту коробку тут я сама!

— Почему? Я же видел, что ваше нижнее белье лежит в нижнем ящике, значит это туда же.

— Эм, ну да, просто, э а тебя не смущает, что...

— Так кто такая эта голубоволосая девочка? — Повторил я вопрос. Спокойно раскладывая трусики Мисато по шкафам, и почему меня это должно смущать, никогда не понимал...

— Син, отдай! — Мисато выхватила у меня коробку, и попыталась спрятать за спину, но поскольку сделала она это слишком резко, я не успел ее отпустить, и она порвалась. На пол посыпались гигиенические принадлежности, и пара предметов очень напоминающих собой различные вибраторы.

— Это что? — Не упустил я возможности и ткнул пальцем в один из них.

— Не важно! — Выкрикнула Кацураги, покраснев до кончиков ушей и спешно пряча все в коробку. — Ты ведь про Рей хотел узнать? Что понравилась? Вы прямо созданы друг для друга. — Попыталась она сменить тему и отвлечь меня от рассматривания ее приборов самоудовлетворения.

— Понравилась. — Спокойно признал я. — Она тоже теплая, рядом с ней хорошо, как с тобой или с Евой. А где она живет? Можно зайти к ней в гости.

Девушка явно сбилась с мысли, не ожидая, что я так легко признаюсь в своей симпатии, но быстро оправилась.

— Не знаю. Она Первое дитя, первый обнаруженный пилот евангелионов, я пыталась выяснить кто ее родители, но ничего не нашла. Ее опекун сам командующий, ой Син, ты не...

— Он плохой опекун, мне ее жалко, она хорошая, мы ведь ей поможем?

— Син, ну с чего ты взял?

— Он плохой опекун, я знаю.

— Син, ну о чем ты? Какая помощь? С ней и так все хорошо. Точнее не хорошо, она сейчас в больнице. Но если ты так хочешь, можем сегодня ее навестить, вам полезно будет познакомиться. — Уверила меня девушка, аккуратно отжимая от ящика. — Давай я дальше сама все разложу, отдохни пока.

Пока Мисато заканчивала с разбором вещей, я имитировал у себя приступ любопытства и забрасывал ее всевозможными вопросами. Это я как попаданец более-менее представляю себе ситуацию, а я как Синдзи, просто обязан поинтересоваться, что происходит. А то, что с запозданием, так это нормально, раньше было не до этого.

— А откуда взялись ангелы?

— Никто не знает, первого нашли пятнадцать лет назад, и тогда произошел второй удар, теперь наша задача не допустить третьего и защитить человечество! — Немного восторженно ответила Мисато. Я удовлетворился этим, незачем задавать каверзные вопросы.

— А почему они нападают именно на Японию, если хотят уничтожить все человечество?

— Я точно не знаю, но Геофронт, это не человеческое строение, в нем ключ, и ангелы стремятся прорваться в него.

И так далее, всевозможные почему, и несколько расплывчатые ответы от Мисато, на большую часть вопросов она вообще отвечала незнанием или отсылкой к Рицко.

— А чем я теперь буду заниматься? — продолжал я серию вопросов.

— В смысле?

— Ну, я же теперь сотрудник НЕРВ, и капитан. Я же должен что-то делать, отдавать приказы, работать. Ведь все люди работают.

— А ты об этом. Да ты теперь очень нужный и ценный сотрудник оперативного отдела, второе лицо после меня, так что гордись! — Подбодрила меня Мисато, не забыв и о моем разыгранном в ангаре бзике, быть кому-то нужным.

— Я тебя сегодня со всеми познакомлю, у нас не так уж и много народу работает, да и те в основном охрана периметра и ты с ними пересекаться не будешь. А твоя основная задача как пилота Евы всегда быть готовым сразиться с ангелом. Так что у тебя не так уж и много обязанностей, зато они очень важные. За твоей спиной стоит все человечество, и только ты отделяешь его от пропасти! — Пафосно заявила девушка, агитируя меня на подвиги.

Должен признать у нее это получается очень качественно, девушка сама верит в то, что говорит, и затягивает слушателей, заставляя проникнуться величием момента, был бы я простым ребенком, точно бы возгордился от возложенной на меня миссии.

— Ты должен быть очень сильным и смелым, чтоб защитить тех, кто тебе дорог. Но я знаю, что ты справишься, Син, ты ведь защитишь меня и свою маму, и уничтожишь ангелов? — Проникновенно продолжила Мисато, глядя мне в глаза. Может, на психолога она и не училась, но тонко чувствует, как зацепить слушателя, или тот образ, что я для нее выстраивал.

— Я буду сильным, — пообещал я.

— Вот и молодец! — Мисато ласково потрепала меня по голове. — Но ты ведь понимаешь что ты не один, я всегда тебя поддержу, но и ты должен меня слушаться. — Продолжила девушка обработку. — Ты теперь пилот Евангелиона, на тебе огромная ответственность, и ты должен четко выполнять мои приказы. — Внимательный взгляд в глаза, я в ответ киваю. — Ты же понимаешь, что я желаю тебе только добра? Пойми это не желание тебя использовать как придаток к Еве, я беспокоюсь за тебя, и чтоб повысить твои шансы на победу ты должен быть послушным и уметь сдерживать свои желания ради общего дела. Я верю, в тебя ты справишься! — Закончила свою речь Мисато и ободряюще потрепала мне волосы, приведя их в состояние полного хаоса.

123 ... 1415161718 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх