Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона Грейнджер и Чёрная чума


Жанр:
Опубликован:
17.05.2018 — 27.08.2018
Читателей:
19
Аннотация:
Как насчёт того, чтобы ещё раз пережить события книги "Гарри Поттер и Философский камень"? Уже было, да. Но на этот раз - без поклонения чистокровным.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Содержание:

Часть 1. Акклиматиазия

Часть 2. Полёты

...

Прода

Сноски

Часть 1. Акклиматизаця

1 сентября 1991 года, воскресенье

Хогвартс-Экспресс стоял на платформе девять и три четверти, ожидая своих пассажиров. Я сидел в купе и, улыбаясь, смотрел на суету за окном. Дети, родители, чемоданы, совы, жабы, громкие возгласы… Это было так круто! Целая толпа людей с орудиями массового поражения в карманах, и никто никого не пытался убить.

Дверь купе открылась, и на пороге показалась девчонка с длинными встрёпанными волосами, которые добавляли ей три дюйма в росте и четверть объёма.

— Здравствуйте. Здесь свободно? Могу я присоединиться?

— Да, конечно, — я улыбнулся, встал. — Помочь с чемоданом?

— Буду очень благодарна, — она явственно покраснела, но гордого и упрямого вида не утратила.

Вместе мы дружно запихали тяжеленный чемодан на полку — ей-богу, он был больше нас двоих вместе взятых, — и, запыхавшись, уселись на противоположных сидениях.

— Кадор Фланнери, — протянул руку я. — Первокурсник Хогвартса.

— Гермиона Грейнджер, — чуть замешкавшись, она её пожала. — Первокурсница Хогвартса.

— Прости за моё любопытство, но ты одета не как волшебница…

— Ой, да. Мои родители магглы, — она чуть смутилась, но гордо вскинула носик. — А ты одет как волшебник… ты не проходил через вокзал?

Я не удержал радостной улыбки. Магглорождённая…

— Нет, я никогда не был в мире магглов, представляешь? Да и в мире магов — тоже не особо. Я из кельтских друидов. У нас очень закрытая община.

— О-о-о… я что-то слышала о таком, — глаза Гермионы загорелись. — Сохранение древних традиций и древней родовой магии?

— Ага. К счастью, вся честь сохранения досталась моим старшим братьям, а мне всё-таки позволили поступить в Хогвартс.

Поезд мягко тронулся, оставляя вокзал позади. Гермиона не стала высовываться в окно и махать родителям — видимо, они остались на маггловской части вокзала.

— Круто! А расскажи немного о себе?

— Таинства и есть таинства, — я тронул её кончик носа указательным пальцем. — Даже где мы живём, говорить не могу. Тайна.

— У-у-у. Но, значит, ты такой, же как я? Ничего не знаешь о магическом мире.

— Немного знаю. По книгам.

— И я по книгам, — Гермиона вздохнула, поколебалась, но всё-таки предложила: — Давай дружить?

— Давай, — я охотно согласился. — А расскажи, какие книги ты читала?..

— Историю Хогвартса, энциклопедию и все-все учебники.

— Ты прочитала все учебники? — поразился я, глядя на эту мелкую девчонку. Сколько там от письма до поступления? Месяц? — Я только по первой главе прочитал, а дальше ничего не понял.

— Я тоже поняла не всё, — по секрету поделилась она. — Но это же так интересно! Все эти формулы, заклинания, рисунки!.. Я даже успела потренироваться в заклинаниях!

— Как? В мире магглов же запрещено колдовать!

— А вот так. Мы с родителями жили в «Дырявом котле», и я смогла немного потренироваться! Хочешь покажу?

— Хочу!

— Только, для начала, мне нужно что-нибудь разбить…

Мы растерянно оглядели купе, в поисках чего-нибудь сломанного или разбитого. Как назло, всё было отвратительно целым. Даже не скажешь, что в этом поезде постоянно дети ездят.

— Ладно! — решилась Гермиона и достала из рюкзачка тетрадь и волшебную палочку.

Грейнджер открыла тетрадь где-то на середине, зажмурилась и дёрнула страницу, надрывая листочек. Я ахнул — как так можно с книгами?.. Пусть и с ещё не написанными! А она погладила страницу, будто извиняясь, и решительно направила на неё палочку:

— Репаро!

Листочек вернулся к своему первоначальному виду, будто кто-то отмотал время назад.

— Ух ты! — восхитился я. — Здорово! Это же теперь никогда не нужно переживать из-за разбитых чашек!

— Ага! Представляешь? А ты так не умеешь? Ты же из семьи волшебников!

— Я тебе по секрету скажу, только ты никому, ладно? — я оглянулся на дверь, наклонился к ней и шёпотом сказал: — Друиды колдуют без палочек.

— Беспалочковая магия! — ахнула Гермиона.

— Хочешь покажу?

— Конечно!

Я взял у неё тетрадь и надорвал ту же страницу. Разрыв получился с лёгкостью и по тому же самому месту, что наводило на определённые размышления. Затем встряхнул плечами, сосредоточился. Поставил раскрытые ладони над страницей, а потом плавно их свёл, заставляя срастись бумагу.

Гермиона радостно запищала и захлопала в ладоши.

— Научи! Научи! Научи!

— К сожалению, это тайна друидов, — я перевёл дух и отвёл волосы от лица. — Но если ты где-нибудь найдёшь материалы по беспалочковой магии… решишь потренироваться… а я вдруг буду проходить мимо… возможно, я смогу тебе что-нибудь подсказать.

— Ес! — Гермиона обрадованно вскинула руку.

— Но вообще, это очень сложно. Друиды таким образом учат по одному заклинанию в год.

— Одно заклинание в год? Это же так мало! Я за неделю Репаро выучила! Сама!

— Вот-вот.

Гермиона нахмурилась, обидевшись на такую вселенскую несправедливость, но тут же вскинулась:

— Значит, ты уже знаешь одиннадцать беспалочковых заклинаний?

— Четыре, — поправил я. — Учить начинают с семи лет.

— А каких? — девчонка подалась вперёд.

— А вот не скажу. Друидская тайна!

— У-у-у-у! Всё равно ведь покажешь! Язык у тебя… за зубами не держится.

— Возможно. А может, и нет. Может, я тебе рассказываю только то, что мне позволено рассказать.

— Не-е-е-ет. Ты точно не удержишься!

Я захихикал. Может быть, и не удержусь.

— Кстати, у тебя красивая палочка.

— Виноградная лоза и жила из сердца дракона, — гордо сообщила Гермиона, показывая её в руках. — Для отважной девушки.

— Кру-у-уто! А у меня, — я полез в кармашек на поясе. — Апельсиновое дерево и волос ламиньяки!

— Ламиньяки?

— Это девы пещер и озёр Пиренеев. Выглядят как девушки с куриными лапками.

— Но это же… очень женская палочка? Или нет?

— Ага, она очень мягкая и нежная, — я погладил её кончиками пальцев. — Я у Олливандера кучу палочек перепробовал — со всеми разругался! А с этой мы подружились. Олливандер ругался как сапожник, потому что ему пришлось открыть ящик с экзотическими палочками. Видимо, он очень не хотел отправлять часть выручки в Бильбао.

Гермиона захихикала, видимо, представив этого увлечённого волшебника за ругательствами.

— А ты уже думал над факультетом? Я вот не знаю, Когтевран или Гриффиндор. С одной стороны, все видные учёные из Когтеврана… Но из Гриффиндора — отважные воины, сражающиеся за справедливость и равенство!

— Слизерин. Я пойду на Слизерин.

— А, ну да, ты же чистокровный… — чуть огорчилась девочка.

— Да нет, не в этом дело. Просто мне нужно одному слизеринцу в кровать запустить флоббер-червей.

— Кадор! Это безответственно! Вся твоя жизнь будет зависеть от выбора факультета!

— Да ладно тебе! Всего семь лет. Да и учат на всех факультетах одинаково. А спускать оскорбления тому мерзавцу я не намерен. И вообще, слизеринцы очень удобно устроились! Как гадости говорить, так они молодцы, а как отвечать за свои слова, так за юбку мамочки прячутся. Или декана.

— У Слизерина сейчас декан — мужчина.

— Один чёрт все в мантиях. Понимаешь… Они скрываются в своих подземельях и могут оттуда безнаказанно гадить. Я хочу проникнуть в самое их логово, чтобы они никуда не смогли скрыться!

— Но это же… семь лет войны и конфликтов? Со всем факультетом!

— Ага. Зато скучно не будет. Можешь считать, что самые отважные гриффиндорцы учатся на Слизерине.

Гермиона замолчала, обдумывая такое коварство.

— Было бы классно нам учиться на одном факультете, — заметил я. — Но ты магглорождённая, таких на Слизерине особо не любят. Я бы не хотел тебя ввязывать в эту войну. Семь лет партизанской войны… это не то, что можно просить даже у друга. Но! Даже если ты поступишь на другой факультет, мы всё равно будем дружить, верно?

— Ага, — Гермиона кивнула.

Дверь купе распахнулась.

— Здрасьте! — пухлый мальчик с паникующим взглядом заглянул к нам. — Вы жабу не видели? Такую большую, коричневую! Бабушка меня убьёт, если я потеряю Тревора!

— Нет, не видели, — рассеяно отозвалась Гермиона.

— Эх, жаль! Если увидите, сообщите в седьмое купе второго вагона!

Дверь закрылась и мальчик ушёл искать свою жабу дальше.

— Может, стоило помочь ему?

— Да ладно, это же магическая жаба, — пожал плечами я. — Наверняка пошла обозревать новую территорию. Волшебные животные очень умные и никогда не теряются, если сами не хотят убежать.

— А… а почему ты ему об этом не сказал?

— Вряд ли мои слова пересилят мощнейшее: «Бабушка меня убьёт»

Гермиона хихикнула:

— Бунтарь!

— Ещё какой! Расскажи мне о мире магглов?..


* * *

Хогвартс был классным. Такой большой, такой магический! Наполненный разными волшебными существами, начиная от призраков и светлячков, заканчивая живыми картинами и доспехами, которые провожали нас взглядом.

Это было здорово. Такое неприкрытое наслаждение магией и возможностью колдовать!.. Всеми этими чудесами, без которых вполне реально было бы обойтись, но!.. Но так же прикольней! Прикольней с летающими в воздухе свечами — право слово, можно было обойтись и просто светлячками, — с потолком, транслирующим небо… С привидениями, полтергейстами, меняющими направления лестницами!..

Нас могли бы просто повезти в школу на каретах с крылатыми лошадьми, как старшекурсников, но вместо этого повезли на лодках, давая насладиться непередаваемым видом. Кто-то, может, скажет, что это позёрство… А я скажу — наслаждение магией.

Я раньше бывал в домах волшебников, и знаете, ничего подобного там обычно нет. Всё скучно, уныло, рационально, прагматично. Тьфу. Ну, разве что тёмные маги иногда добавляли антуража. И тем прикольней было раскрашивать их алтари для жертвоприношений в цветочек.

— Фланнери, Кадор! — объявила Распределительная Шляпа.

Я жизнерадостно поднялся на подиум, сел на табуреточку и дождался, пока мне её возложат на голову.

— Чтоб меня гриндилоу погрызли! — раздалось у меня в голове. — А, профессор Дамблдор говорил о Вас… Так на какой факультет желаете?

— Слизерин, пожалуйста.

— Мохрех! — совсем не педагогично выругалась Шляпа. — Может, всё-таки Пуффендуй?

— Слизерин.

— Гриффиндор? Там тоже весело!

— Да чего ты пугаешься, будто я убивать кого-то собрался… Жить под одной крышей — это лучший способ найти общий язык!

— Годрик, прости меня, грешную… — пробормотала она и объявила: — Слизерин!

Послышались сдержанные аплодисменты со стола слизеринцев. Чистокровного рода Фланнери не существовало, но мало ли кто я и откуда. Да и банальную вежливость никто не отменял.

Я присел на причитающееся мне место и помахал ручкой бледному хмырю, который назвал меня деревенщиной на Косой Аллее. Тот заметно скривился и задрал носик. Ну-ну, я уже заметил место на опушке, где водятся флоббер-черви.

Затем я перевёл взгляд на Гермиону. Та стояла, опустив голову и нахмурившись, явно о чём-то напряжённо думая. Ну же, малышка… Давай устроим шоу!

— Грейнджер, Гермиона!

Пауза, казалось, тянулась вечно…

— Слизерин!

— Да! — я вскочил на ноги, с энтузиазмом аплодируя.

Гермиона спустилась к столу бледная, с ужасом в глазах, не совсем уверенная в своём выборе. Я сгрёб её в объятия и потискал, пытаясь привести в чувство.

— Умничка, — шепнул я ей на ухо.

Гермиона слабо улыбнулась. Она предчувствовала, какой кошмар это будет, но согласилась разделить его со мной.

— Малфой, Драко! — объявила Шляпа через некоторое время. — Слизерин!

Наш стол зааплодировал с теплом и энтузиазмом. Наверное, знакомый… Он сел рядом с Гермионой, радостно улыбаясь.

— Поттер, Гарри! — продекламировала Шляпа ещё через время.

В зале повисла такая тишина, что, казалось, слышно как потрескивают летающие свечи.

— Гриффиндор!

Стол гриффиндорцев взорвался аплодисментами, криками и даже, местами, остроконечными шляпами. Э-э-э…

— Это же тот самый! — шепнула мне на ухо Гермиона. — Я о нём в книге читала! Тот, кто победил Того-кого-нельзя-назвать!

— Бедный мальчик, — отозвался я также тихо, глядя на бледного, чуть ли не трясущегося паренька. — Может, заберём под крылышко?..

— Не получится, — внезапно вмешался Малфой. — Я уже пробовал, но его загребли Уизли и промыли мозги.

— Ну, совет им да любовь тогда, — пожал плечами я.

— Жаль… Иметь героя магической Британии в друзьях было бы очень классно, — Малфой с сожалением посмотрел на гриффиндорский стол.

— А я бы не хотела, чтобы меня «имели в друзьях», — резко отозвалась Гермиона. — Я бы хотела дружить.

— Пф… Вы, полукровки, такие смешные!

— Я магглорождённая, — с достоинством отозвалась Грейнджер.

Драко замолчал озадаченно.

— Куда катится мир, магглорождённые на Слизерине! — проворчал он после паузы.

— Говорил же, классная идея, — шепнул я на ухо девчонке.

— Ага, мне уже нравится, — она нервно хихикнула.

— Пойдёшь со мной к озеру?

— За… тем самым?

— Ага.

— Пойду, конечно, — она хитро опустила взгляд.

Должен же кто-то стоять на стрёме, пока я флоббер-червей копаю!


* * *

На Слизерине нас приняли совершенно спокойно. Было полно тем для обсуждения и кроме двух непонятных человеков среди первокурсников.

— Дамблдор совсем из ума выжил! — заявил кто-то из старшеклассников, хватаясь за сердце.

— Великий светлый маг, — поддакнул ему другой мрачно. — Доиграется он когда-нибудь со своей добротой.

— Уже доигрался.

— А в чём, собственно, дело? — спросил Драко. — Я ни о чём таком не слышал…

123 ... 181920
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх