Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Основатель. Хранитель. Отец.


Опубликован:
26.08.2012 — 26.08.2012
Читателей:
6
Аннотация:
Салазар Слизерин - могущественный маг, гений-зельевар, непутёвый отец и хороший друг. Глупейшая ошибка - и он погибает, только для того, чтобы вляпаться в историю. Держись, непутёвый потомок, Основатель никогда не любил маньяков и всегда добросовестно выполнял обязанности. От автора: не любо - не слушай, а врать не мешай
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хотя если... — неуловимая мысль на минутку замерцала перед мысленным взором директора, — Нет, это же... И всё же... Неудобно, конечно, но его из колеи выбьет... Да, решено!

Негромко посмеиваясь, Дамблдор стал собирать свитки, лежавшие в разных ящичках секретера. Пусть принятое им решение и попахивало не то что отступлением — поражением! — но сейчас это был лучший способ сбить амбициозного аристократа с мысли о директорском кресле. "А там и мир может измениться", — удовлетворённо кивнул себе председатель международной Конфедерации колдунов.

— Я всё придумал, Фоукс! — феникс в ответ тихо курлыкнул.

Старая Распределяющая Шляпа, уловив мысли директора даже сквозь ментальные щиты, едва сдержала хохот — Альбус только что ещё вынул пару кубометров земли из тщательно вырываемой для себя ямы, искренне веря в то, что туда свалится Основатель...

Глава 18. Чем умнее черти, тем тише омут

— Годрик! — молодой мужчина, и так не остававшийся незамеченным, привлёк к себе внимание, пожалуй, всех на платформе девять и три четверти.

— Айвенго! — мальчишка повис на шее у встречающего и уткнулся лицом в плечо.

Августа Лонгботтом невольно вздрогнула, рассмотрев получше лицо мужчины — он был похож как родной брат на Сириуса Блэка, пропавшего без вести после того, как подземелья Азкабана просто провалились в сеть разломов, из которых полезло такое, что Отдел Тайн вместе с Авроратом и Ликвидаторами Заклятий до середины ноября запечатывали все ходы вниз, отбиваясь от не идентифицированных монстров. Вот только волосы Айвенго были снежно-белые, и глаза, хоть и сверкали синевой, но это была синь льда, живая и искрящаяся, а не холодная красота сапфира. Впрочем, ледяные цвета, похоже, были обычны для этой семьи — мужчина постарше, лет сорока, взирал, иначе не скажешь, на что-то с огромной скоростью обсуждающих родичей тёплыми льдисто-зелёными глазами. Спроси кто сейчас Августу, как лёд может быть тёплым, она бы поджала губы и кивнула в сторону этого мужчины...


* * *

— Рассказывай, — несколько резко бросил мой племянник, чуть меньше, чем полгода назад, бывший Сириусом Блэком.

— Всё, как я и говорил, но с поправкой на отсутствие Годрика. Ты был прав, зря мы вообще в Хогвартс сунулись, нужно было тоньше действовать, но сейчас уже ничего не изменить. В принципе, кандидатов в союзники немало, но большинство из них в прошлом — Пожиратели Смерти. И да, я тебе не писал об этом, но я подружился со Снейпом.

— И почему я не удивлён? — Айвенго откинулся на спинку кресла. — У меня дела обстоят лучше. Будешь смеяться, но во Франции и Германии я нашёл четыре не угасших вассальных нам рода. Причём абсолютно случайно, просто познакомился с одной симпатичной ведьмочкой, а нас услышали... В любом случае, даже если придётся обрывать контакты с Англией, сидеть сычами в родовом замке нам не придётся.

— Мда, — я поставил бокал на журнальный столик. — Не ожидал, что вассалы сохранят свою верность. Или погоди... У них что, вассалитет, скреплённый магией?!

Племянник кивнул, расплываясь в широкой улыбке. Я не удержался и захохотал — магический вассалитет — штука тонкая и в какой-то мере пакостная, ибо ни вассалу, ни сеньору не удастся обойти клятву. Шаг вправо, шаг влево — побег, прыжок на месте приравнивается к попытке улететь. Но зато и срока давности не имеет. Так, похоже, мне пора в библиотеку, стоит поискать, как там поживают потомки моих вассалов...


* * *

Рождественские каникулы изрядно уменьшили количество студентов и преподавателей Хогвартса, увеличив, заодно, число укромных уголков, где можно укрыться от нескромных взглядов, чем вовсю пользовались влюблённые парочки. Но эти юноша и девочка не за тем уединились в галерее третьего этажа.

— Это форменное сумасшествие! — жарко прошептал Перси, — Гермиона, не заставляй меня сомневаться в твоей разумности!

— Хе, как будто то, что мы хотим сделать, не сумасшествие. Я же мадам Пинс уже два месяца как заваливала заказами на книги о сигнальных и защитных чарах, и эти — одно из тех немногих исключений, которые не отслеживаются вообще. Заблокировать-то их, конечно, можно, а вот факт применения не зафиксируешь никак. И ведь простые до крайности, я их всего за неделю освоила. Так что попробуем, мы с тобой ничего не потеряем.

— Ладно, Мерлин с тобой, — махнул рукой староста, — Открывай окно.

Створки узкого витражного окна, прихваченные льдом, никак не хотели открываться, пока юные маги не призвали себе на помощь несколько тепловых заклинаний и такую-то мать. Морозный воздух, радостно скользнувший в оконный проём, заставил гриффиндорцев плотнее запахнуться в мантии.

— Ну что, давай я. Акцио книги из личной библиотеки Альбуса Дамблдора!


* * *

— Аластор, мне нужна твоя помощь.

Эту фразу отставной глава Аврората ждал от своего старого знакомца почти четыре часа — Дамблдор никогда не умел просто зайти в гости, но почему-то считал своим долгом сперва поговорить обо всём, кроме дела. И, если просьба о помощи не пришла в письме, как обычно, а высказана лично, то директор действительно вляпался во что-то нехорошее.

— Ну? — угрюмо рыкнул хозяин дома и быстро отхлебнул из фляжки, пока Альбус не выдал новость, потому что с председателя Визенгамота сталось бы так подгадать момент, чтобы старый соратник непременно поперхнулся. — Но учитывай, что с боями я завязал, рвать глотку очередному психу отправь молодёжь, Кингсли к примеру.

— Прошу, пробей по своим каналам Салазара Квайтстоуна. Я полгода пытался сделать это сам, но моих связей не хватило. У тебя же полно в осведомителях всякой шушеры из Лютного...

— Квайтстоун?

— Да. Ещё тебе наводка: у него фамилиар — старый василиск. Вполне возможно, что он змееуст, во всяком случае, картинка складывается так...

Вот тут Дамблдор понял, почему опаснейшим магом Англии считается не он, по праву носящий титул сильнейшего чародея, не коротышка Флитвик, ни разу за шестьдесят лет жизни не проигравший дуэли, не Лестранжи, одно появление на поле боя которых заставляло авроров вызывать подкрепление, а этот потрёпанный мужчина, выглядящий стариком в свои пятьдесят пять. Директор просто не смог уследить за рывком отставного аврора — вот он сидит в кресле, откинувшись на спинку, и вот он уже чудовищно близко, намотал бороду председателя Визенгамота на кулак и упёр волшебную палочку туда, где пульсирует сонная артерия, а в тёмном глазе плещется обещание невербальным Секо или Диффиндо вспороть горло соратнику, едва волшебный глаз заметит хотя бы попытку потянуться за палочкой.

— Альбус, — скрежещущий голос Моуди разорвал тишину, — Сейчас ты уйдёшь из моего дома и забудешь об этом разговоре, иначе я хорошенько помогу тебе Обливиэйтом. Оставь даже мысль навредить Квайтстоуну, если не хочешь увидеть меня среди своих врагов...


* * *

— Так, а теперь добавить сюда вот это и вот это, нагреть, не доводя до кипения и резко остудить...

— Оно должно быть бесцветно-прозрачным?

— Нет, чёрным.

— Мордред, ложись!

Над окрестностями прокатился рокот взрыва.

— Слава Мерлину, только звуковой эффект...

— А если б разрушительная сила соответствовала силе звука?

— Не думаю, что авроры стали бы нас соскребать со стенок класса... Но взгляни на это с другой стороны — мы с тобой таки разработали шумовую гранату! Ли будет в восторге!

— А уж в каком восторге будет Филч!

— И змеи...

Близнецы Уизли понимающе переглянулись и на всякий случай обновили заглушающие звук заклинания, прежде чем приступать к повторному приготовлению одного мощного и очень смешного зелья, которое им посоветовал Слизерин.


* * *

Северус Снейп делал то, что у половины магов мира вызвало бы приступ паники, у другой половины — приступ сомнения в здравости ума профессора зельеварения, ну и ещё у нескольких людей — понимающую усмешку и просьбу подвинуться. Декан Слизерина сидел в Тайной комнате, развалившись на свернувшемся в клубок древнем василиске, точно на диване, и читал вслух по ментальной речи Шемсу Шекспира. Змей просто с ума сходил от поэзии и выпросил у Снейпа обещание почитать вслух. За это фамилиар Основателя согласился расстаться с парой пинт своего яда. Северус дал своё согласие, почти не раздумывая: во-первых, он и сам любил стихи, а трансляция их василиску занимала не многим больше усилий, чем обычное чтение про себя, во-вторых, он не такой дурак, чтобы отказываться от яда, который можно исследовать, чтобы придумать нечто похожее, или противоядие. Ну и в-третьих, василиск неосознанно, через прикосновение, снимал стресс не хуже успокаивающих зелий, притом вовсе не вредя организму. Ну не считать же вредом то, что теперь диванчик в гостиной в личных покоях казался неудобным?

— Те два рышжших сзмеёнышша чштото опять учщудили. Я ссслышшу их асзарт дашже отссюда. — прошипел Шемс, приподнимая голову.

— Демоны с ними, пусть развлекаются. В конце концов, сейчас не так много магов решаются на эксперименты, независимо от области деятельности. А эти двое в погоне за очередной шуткой вполне способны походя сделать важное открытие. И к тому же, Салазар взял их в ученики? Взял. По полному обряду? По полному. Ну вот и пусть у него теперь из-за них голова болит, я с ними три года мучился. Так как, продолжим?

— Давай...

Глава 19. Ангельская суть женщины лучше всего проявляется в полёте на метле

— Меня порадовали твои успехи, Невилл, — ласково улыбнулась внуку Августа, — Я очень довольна, что тебе наконец-то удалось разобраться с трансфигурацией. Теперь осталось только зелья подтянуть, и всё будет просто замечательно.

— Ба, пойми, пока зелья ведёт Снейп, я даже удовлетворительно чудом получаю. Он меня просто ненавидит из-за моей неуклюжести и забывчивости. Спасибо Годрику, он подсказал мне пару методов, помогающих не отвлекаться, а то всё было бы куда страшнее... — грустно вздохнул мальчик.

— Годрик? Ты его не упоминал в своих письмах... На каком курсе учится этот юноша?

— На втором, на факультете Рэйвенкло. Он был на домашнем обучении, но решил пойти в Хогвартс. Не знаю, то ли профессор Квайтстоун устроился к нам на работу из-за того, что его сын к нам поступил, то ли Гор не захотел с отцом расставаться...

— Подожди, Невилл, ты сказал Квайтстоун? — пожилая женщина подобралась точно перед броском.

— Ага. Я слышал, как Падма Патил говорила Лаванде Браун, что она слышала, что Годрик объяснял Чжоу Чанг, что их род когда-то давно был почти уничтожен Тёмным Лордом того времени, и оставшиеся члены просто оборвали практически все контакты с внешним миром, после того, как их предали несколько вассалов. А что?

Леди Лонгботтом откинулась на спинку кресла и устало прикрыла глаза. "Этого не может быть, просто потому, что быть этого не может!" — прошептала она, не веря собственным ушам. Но это было. Это было, и ей, пусть и вошедшей в род Лонгботтомов, а не родившейся в нём, надлежало рассказать наследнику рода то, что в любом другом случае он узнал бы после совершеннолетия.

— Невилл, что ты знаешь об основателе нашего рода?

Мальчик ненадолго оказался сбит неожиданным вопросом, но всё же в детстве он зачитывался семейными хрониками, больше похожими на сборник легенд, поэтому ответил он быстро.

— Грегори Лонгботтом, сын печника Джеймса Лонгботтома, маглорождённый маг, уроженец лондонских предместий. Обучался в Хогвартсе, особых талантов не проявлял, хотя и считался довольно сильным боевым магом. В две тысячи пятьдесят первом году от основания Рима случайно оказал помощь не названному в хрониках роду, спася новорождённого наследника от какого-то тёмного мага, почему-то сильно невзлюбившего тот род. В благодарность был возведён в рыцари главой того рода. Понимая, что ему самостоятельно не пробиться, не имея связей среди высшего круга магической знати, принёс магическую клятву верности тому неизвестному роду. Женился на Арабелле Блэк, занимавшей в роду Блэков едва ли не самое незначительное место...

— Довольно. Теперь скажи, что стало с родом нашего сюзерена и каково было направление их деятельности?

— Был истреблён примерно в четырнадцатом-шестнадцатом веке, записи об этом сгорели при уничтожении Башни Лонгботтом. А занимались уничтожением магов, грозивших жизням и свободе магов, практически исполняя функции современного аврората. После уничтожения сьюзерна и до возникновения в тысяча восемьсот тридцать седьмом году от Рождества Христова аврората, на магов, преступивших закон, охотилось несколько родов, включая наш, — последние слова мальчик выговорил сквозь зевок. Всё же поездка на Хогвартс-экспрессе его сильно утомила.

— А что, бабушка? Прости, но я как-то не понял связи...

Сердце Августы тревожно сжалось. Как же похож был Невилл на Фрэнка, как похож...

— Видишь ли, Невилл, — мягко сказала она, — Род наших сюзеренов носил имя Квайтстоун.


* * *

С фразой, что худшее пробуждение — несостоявшееся, я согласен целиком и полностью. Но согласитесь, что проснуться ближе к полудню от того, что тебе уже просто не хочется спать, куда приятнее, чем от звона-рёва-стука магического будильника. А уж в рождественское утро...

Получать подарки вообще очень весело, но порой куда веселее их отправлять. Вот и вчера мы потратили целый вечер на то, чтобы упаковать и разослать подарки, весело комментируя каждый. Так, например, Северусу я отправил целый ящик копий глиняных шумерских табличек с рецептами зелий, есть там очень интересные сочетания... А МакГонагал получила несколько переписанных мною (но без перевода) древнеегипетских папирусов, всё же египтян по праву можно считать основоположниками трансфигурации. Флитвику я не рискнул дарить чего-либо бесполезного... Или требующего нескольких лет перевода. Если отравить меня просто сложно, а трансфигурация не слишком боевая отрасль магии, то вот лучшему дуэлянту Европы за Моргана знает сколько лет мне гадить в тапки не хотелось. Поэтому я обошёлся изящным набором металлических перьев гоблинской работы. Нержавеющая сталь, но уж с чем с чем, а с металлом этот народ работает дай бог каждому. Ну и из ярких подарков, книга "Десять тысяч самых нелепых смертей" для близнецов Уизли, и яйцо карликовой виверны для Хагрида — своей страстью к опасным существам он известен, а запрета на разведения виверн в Англии нет. А так вырастет крылатая тварюшка вполовину меньше того монстра, что носит кличку Клык, будет лесничему письма носить... Правда, с десяток яиц я разбил, пока пытался добыть хоть одно из седьмой башни, несколько раз промазав заклинаниями по встревожившимся взрослым тварям, но это мелочи жизни. Не всё же этим летунам мой замок обгаживать!

Твёрдо знаю, что анонимно отправил Годрик своим старым друзьям, с которыми никак не решиться сойтись в школе из страха, что в нём узнают Гарри Поттера. Девчушке — черепаховый гребень, помогающий укладывать волосы, а Уизли — квофл с автографами какой-то команды.

Айвенго же оторвался на полную. Я так и не выяснил, за что он так невзлюбил профессора Дамблдора, но ему был отправлен анонимный громовещатель с песней "We wish you a merry Christmas", спетой им самим, но надышавшимся гелия. Прибыть к адресату это чудо должно было в пять утра... Счастливого Рождества, Альбус!

123 ... 1011121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх