Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер Путешествие во времени


Жанр:
Мемуары
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.03.2014 — 18.03.2014
Читателей:
35
Аннотация:
На шестом курсе во время урока зельеварения у Невилла взрывается котел и четыре студента с помощью непонятного зелья переносятся в прошлое. В тот самый день на Хэллоуин....
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Гарри, но ведь ты понимаешь, что таким образом автоматически становишься мишенью, — обеспокоенно сказала Гермиона. — Я не хочу, чтобы ты вновь рисковал жизнью.

— Я тоже не хочу, Герми, но предугадать или предотвратить этоне могу, — Гарри сидел в кресле рядом с девушкой, обнимая ее за плечи. — Не волнуйся, прорвемся!

— Надеюсь, что прорвемся, — Гермиона посмотрела на Сириуса и улыбнулась, глядя на то, с каким выражением лица он смотрит на них с Гарри. — Вы что-то хотите сказать, мистер Блэк?

— Нет, абсолютно ничего, — отшутился тот, но глаза при этом были хитрющие-хитрющие.

— Да? — скептически сказала Гермиона. — Вы уверены?

— Да, я уверен.

Гарри, глядя на крестного, сразу догадался, о чем он думает. Вот же неймется ему. Достал его со своими подколками по поводу их с Гермионой совместных ночевок в спальне. Ему уже четырнадцать, а Гермионе через три месяца пятнадцать, и позавчера Сириус с папой на пару пытались просветить его на счет исполнения им супружеских обязанностей.

— Я впервые затащил девчонку в постель в тот день, когда мне исполнилось четырнадцать, — делился своими подвигами Сириус, сидя перед портретом Джеймса Поттера. — Помнишь малышку Антуанетту, Джеймс?

— Да, славная девица была. Семикурсница. Опыта хотя бы набрался, — подколол его Сохатый. — У тебя, Гарри, есть Герми. В пятнадцать лет с мужем уже можно.

— Прекратите паясничать, — сказал Гарри, чувствуя себя не слишком хорошо от такого откровенного разговора.

— Тебе уже по сути под тридцатник, сын, так что глупо отказываться от того, что тебе может предложить молодая жена, — озвучил свою мысль Сириус.

В общем, Гарри чувствовал себя препаршиво. Особенно по утрам, когда просыпался с Гермионой в объятиях. Жутко краснея каждый раз, он отодвигался подальше и шел принимать холодный душ. Они целовались, обнимались, доводили себя до исступления почти каждую ночь, но переступать невидимую черту и он, и она просто боялись. В прошлой жизни Гермиона вроде как страдала по Рону, а Гарри с Чжоу и Джинни дальше поцелуев не заходили, а потому, даже несмотря на свой почтенный возраст, они толком даже не знали, что делать.

А Гермиона в этот момент вспоминала свой разговор со свекровью, на который та решилась после того, как застала их с Гарри целующихся в одном из многочисленных коридоров Блэк-Мэнора. Девушка покраснела как рак, вспоминая ту скандальную сцену.

— Герми, лапочка, с чего ты так густо покраснела? — пропел Сириус, глядя на невестку.

— Сириус, не надо их смущать, — укорила мужа Лили, но при этом и сама смотрела на них с хитрецой в глазах. — Пойдем уже спать.

— Спокойной ночи, дети! — подмигнул, уходя, Сириус.

— Спокойной ночи!— хором ответили Гарри с Гермионой.

После ухода Сириуса и Лили Гарри повернулся к Гермионе.

— Ты что-то хотела мне сказать сегодня днем, — напомнил он ей.

— Да. В общем, я по поводу той сцены, которую наблюдала твоя мама несколько дней назад, — девушка опустила глаза, чувствуя, как лицо заливает краска. — Ты... мне очень стыдно перед ней.

— Она тебе что-нибудь сказала? — спросил он с улыбкой.

— Нет. Ну, она только намекнула, что детей нам еще рано иметь и...

Гарри перестал ее слушать и засмеялся. Она возмутилась и стукнула его по плечу, а он в ответ накрыл ее губы своими губами и поцеловал.

— Кхм... я, конечно, дико извиняюсь, — в комнате появилась Вальпурга, — но может, свои обнимашки-поцелуйчики перенесете в более уединенное место?

— Да, бабушка, мы уже... в общем, мы уже уходим, — прокашлявшись, ответил Гарри. Схватив руку девушки, он потащил ее наверх, в душе надеясь на то, что сегодня Гермиона позволит ему довести начатое до конца.

Едва войдя в комнату, он прислонил ее к двери и стал целовать, совершенно не стесняясь своего желания. Язык Гарри уже скользнул ей в рот, он прижался к ней и стал целовать нежную шейку, спускаясь все ниже. Руки уже тянулись вниз, чтобы поднять платье и коснуться оголенной кожи. Захватив в плен ее ногу, он заставил Гермиону поднять ее вверх и обхватить его.

— Гарри... — прошептала, задыхаясь, она. — Гарри!

— Гермиона, я больше не могу, — шептал он, нежно проводя губами по ее коже. Тело было прижато к ней так, что она чувствовала его желание и сгорала от него сама.

— Гарри, мы еще... — она почти силой заставила его оторваться от нее и отскочила от него как можно дальше. В карих глазах плескался страх.

— Ты боишься? — спросил он удивленно, с легкой хрипотцой в голосе.

— Я... Гарри, я очень тебя хочу, но я боюсь. В прошлой жизни, — она сглотнула, — в прошлой жизни я даже не целовалась, если не считать этого нелепого поцелуя с Крамом на четвертом курсе. Я не знаю... я тебя люблю, ты не подумай, но прошу тебя, давай мы еще немного подождем? Мы только с этой зимы по-настоящему стали целоваться, и я не готова пока к чему-то большему.

— Я понял, Герми, — смутился он, чувствуя себя настоящим чудовищем. Озабоченным засранцем, как назвала недавно Малфоя Джинни, когда тот стал подкалывать их по поводу отсутствия у них интимной жизни. На взгляд бывшего слизеринца, им уже вполне можно себе позволить "взрослые игры". У Гарри во время таких разговоров часто возникало желание врезать белобрысому по морде. В основном из-за того, что ему и в самом деле в последние месяцы приходилось довольно нелегко себя сдерживать. Эротические сны о них с Гермионой стали для него нормой. — Герми, прости, я не должен был тебя торопить. Я тебя люблю и согласен ждать, сколько понадобится.

Она неуверенно улыбнулась и хотела взять его за руку, но впервые за эти годы он не позволил ей это сделать и покачал головой.

— Прости, Герми. Не стоит этого сейчас делать. Приму, пожалуй, холодный душ, — он криво улыбнулся. — Я подожду, сколько надо, только давай я сегодня посплю на полу.

— Гарри, я не...

— Гермиона, после сегодняшнего представления я вряд ли смогу остановиться, — честно предупредил он. — Не хочу тебя торопить, но и ты пойми, что я не железный, и всему есть предел. Сегодня мне не удастся себя сдержать, а ты, судя по всему, еще не готова.

Он пошел в ванную, а Гермиона опустилась на кровать и попыталась привести дыхание в порядок. Тело напрочь было лишено каких-либо запретов, и она понимала, что если ей хочется еще некоторое время оставаться девушкой, то мужу и в самом деле лучше всего спать сегодня на полу. В отличие от того дня в школе, когда они впервые позволили себе поцелуй, их тела уже были готовы к бОльшему. Тогда, в феврале, в День Святого Валентина, они поцеловались, подарив друг другу подарки. Это был их первый поцелуй. Они оба испытали ни с чем не сравнимое удовольствие, наслаждаясь друг другом, и Гермиона знала, что и первый раз у них будет ничем не хуже. Только вот торопиться она не хотела.


* * *

— Гермиона, я могу с тобой поговорить? — спросила у невестки Лили как-то после обеда.

— Да, конечно, одну минуту.

Они вышли в сад, и миссис Блэк предложила девушке сесть в одно из вынесенных туда кресел.

— Герми, вы с Гарри поругались? — спросила она напрямую.

— Нет, с чего вы взяли? — у девушки слегка порозовели щеки.

— Вы в последние дни даже рядом садиться не хотите. Раньше не отходили друг от друга ни на шаг, а сейчас такое ощущение, что между вами пробежала кошка.

— Нет, у нас с Гарри все в порядке, — Гермиона усмехнулась. — Просто... ну, сейчас мы не можем находится рядом... черт, не знаю, как сказать.

— У вас еще ничего не было, если я правильно понимаю? — Лили тут же поняла, в чем причина подобного поведения. — Ты помнишь наш прошлый разговор?

— Помню. И я понимаю, что мы женаты, но до сих пор боюсь, — призналась Гермиона, опустив глаза. — Гарри согласился подождать, но мы в последнее время оба на пределе. Ну, вы понимаете...

— Понимаю, Герми. Я не хотела вмешиваться в ваши отношения. Извини.

— Ничего страшного. Знаете, — она судорожно вздохнула, — я не могу поговорить с мамой на эту тему, так что не имею ничего против наших с вами разговоров. Я бы хотела с ней поговорить, но... До сих пор не могу поверить, что они так далеко от меня, что я не могу как раньше попросить их совета.

— Гермиона, ты всегда можешь поговорить со мной, — Лили взяла девушку за руку. — Ты стала частью нашей семьи, моя дорогая, поэтому если тебя что-то гложет, расскажи мне. Помогу, чем смогу.

— Спасибо, Лили, — Гермиона вздохнула. — А с Гарри я хотела сегодня поговорить. В последние дни мы оба стали слишком нервными.

— Снимите напряжение известным вам способом, и все будет в порядке, — засмеялась Лили.

Гермиона лишь кивнула, но глаз так и не подняла.

— Ладно. Пошли собираться, — сказала Лили, решив не смущать невестку еще больше. — Завтра вы едете в школу, так что нам надо сложить ваши вещи заранее. Мама Невилла написала мне письмо. Адам в этом году будет поступать на первый курс, поэтому у них там сейчас куча-мала.

— Я думаю, Адам вряд ли попадет на Гриффиндор. Он слишком тихий. Даже хуже Невилла в прошлой жизни.

— Алиса предрекает ему Хаффллпафф, а Фрэнк подкалывает Слизерином.

— А может и он на Равенкло к нам примкнет, — засмеялась Гермиона.

— Посмотрим. Малыш жутко боится попасть на факультет к Северусу.

— Сейчас Слизерин уже не тот, что был в то наше время, — Гермиона усмехнулась. — Профессор Снейп после рождения Александра просто на седьмом небе от счастья. Знаете, до сих пор не верится, что в этой жизни он такой... человечный.

— Трудно вам с ним приходилось, да? — с пониманием спросила Лили. — Сев может быть довольно язвительным, если захочет. Помню тот жуткий период, когда он примкнул к Лорду, и вполне понимаю, почему он стал таким злым ТАМ. Здесь у него все по-другому.

— Только благодаря тому, что вы остались живы, — сказала Гермиона. — Это ведь он рассказал о пророчестве Темному Лорду, поэтому винил себя в вашей смерти и срывал зло на Гарри и тех, кто его окружает, то есть нас с Роном. Сейчас у него есть семья.

— Северус не просто доволен. Он чрезвычайно горд тем, что у него родился сын, — Лили с Гермионой вошли в дом и увидели, что на диване сидит Гарри и с озабоченным видом смотрит на карту.

— Что случилось, Гарри?

— Крауч-младший в Хогвартсе. Ему вновь удалось захватить Грюма, — он поднял взгляд на Гермиону. — Мне снова предстоит участвовать в этом проклятом турнире.

— Но ведь мы можем разоблачить Крауча, — возразила Гермиона.

— Бесполезно, — подал голос Сириус. — Директор по любому сам лично бросит твое имя в кубок, и тебе все равно придется участвовать.

— Думаете, не стоит разоблачать этого Пожирателя?

— С ним или без него, Дамблдор заставит тебя участвовать в турнире, но сделав вид, что нам ничего не известно, мы можем усыпить ненадолго его бдительность и постараться выбраться из этой ситуации как можно раньше.

Гарри тут же подумал, что этот год вновь принесет им кучу неприятностей. Посмотрев на Гермиону, он увидел на ее лице беспокойство и ободряюще похлопал ее по руке. Впервые за несколько дней они сидели рядом, впервые за несколько дней обнялись, не заметив, какими понимающими взглядами обменялись Лили и Сириус.


* * *

Да, теперь у него все получится. Дамблдор усмехнулся. Мальчишка не выдержит испытаний турнира. Он не настолько всесилен, чтобы победить дракона или того, что приготовлено индивидуально для него на дне озера. В крайнем случае, отправится прямиком на встречу с Темным Лордом. На этот раз план был идеален во всем. Он учел любой неожиданный поворот событий, и даже если Избранный выживет в первом и втором туре (что маловероятно), то есть и запасной план.

Полтора года, целых полтора года понадобилось ему, чтобы найти местонахождение артефакта, в котором находится мощь Тома Риддла. Ему пришлось подбираться к нему окружными путями, так, чтобы никто не мог догадаться о его поисках. Даже Аластора удалось заполучить. Странно, что он так позорно лоханулся и позволил себя пленить так быстро. Впрочем, пока все идет по плану. Крауч уже в Хогвартсе под личиной старого аврора, сам Грюм в тщательно замаскированном сундуке и сделать ему ничего не сможет. После всей истории придется избавляться от него, но дело того стоит.

Ему пришлось терпеливо ждать своего часа, и он добьется своего. Мальчишка за это время стал почти не уязвим даже для тех, кто закончил школу авроров. Большинство из них Поттеру даже в подметки не годятся. Натасканный Снейпом, Флитвиком, Блэком и самим Грюмом, Гарри вполне мог сразиться с любым Пожирателем. Против него самого Поттера пока слаб, но это только пока.

Дамблдор по-прежнему считал, что мальчишка должен умереть. В Англии не может быть двух великих магов одновременно. Ему вполне хватило Волдеморта. Проклятый мальчишка был почти ровней ему, но все-таки слабее. Их давняя дуэль тому подтверждение, а вот с Поттером, произойди эта дуэль через несколько лет... Нет, надо его уничтожить. В этом году он избавится от Поттера и станет единственным оставшимся в живых величайшим магом уходящего столетия.


* * *

— Гермиона, я могу войти? — спросил Гарри, зайдя к ней в комнату. Целую неделю они избегали друг друга, и он уже успел соскучиться по их совместным ночевкам. — Ты не против?

— Заходи. Это и твоя комната тоже, — ответила она, сидя на краешке кровати.

— Герми, я хочу поговорить. О нас с тобой.

— Гарри, пожалуйста...

— Нет, подожди, — он сел рядом с ней и закрыл ее губы рукой, заставляя молчать. — Герми, я не буду тебя торопить, но я хочу спать с тобой в одной постели, как и раньше. Сегодня последняя ночь перед Хогварсом, и мне бы хотелось провести ее рядом с тобой. Я очень скучаю по тебе. Так хочу к тебе прикасаться, целовать тебя...

Она не стала ничего говорить. Просто взяла его руку, прижала к своей щеке и ласково потерлась, напомнив ему кошечку. Глаза девушки были закрыты, и он позволил себе с жадностью рассмотреть ее лицо, не скрывая желания, которое наверняка с головой выдавали его глаза.

— Я тоже по тебе соскучилась, Гарри, — прошептала она. — Поцелуй меня, пожалуйста.

Гарри с удовольствием выполнил ее просьбу, стараясь держать себя в руках. Он обещал подождать, и он сдержит слово, чего бы это ему не стоило.

— Гарри... — голос Гермионы стал сиплым. — Гарри, пожалуйста...

— Извини.

Он попытался отстраниться, но к его удивлению, она открыла глаза и улыбнулась.

— Глупый, — прошептала она, роняя его на кровать, — я хочу насладиться тобой до самого конца. Хочу целовать тебя, хочу чувствовать на себе твои руки.

Он с удовольствием выполнил ее просьбу, быстро избавив их обоих от одежды.

— Гермиона! Ты такая красивая! — сказал он, с восхищением глядя на тело жены.

Он наклонился вперед и поцеловал ее, отпуская на волю свое желание, чувствуя себя самым счастливым человеком на планете. Она была его женой, его наваждением, его любовью. Он ласкал ее тело, вспоминая все устные уроки Сириуса и папы, которыми те наставляли его все лето и чувствовал, как она откликается на его ласки, как стонет, заводя его еще больше.

123 ... 2627282930 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх