Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темная душа. Коварство судьбы


Опубликован:
21.06.2019 — 21.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
История продолжается. Герой победил злодея - про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Ведь злодей скоро вернется, и кто знает, как лягут карты на этот раз.История продолжается. Герой победил злодея - про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Ведь злодей скоро вернется, и кто знает, как лягут карты на этот раз. https://ficbook.net/readfic/4747269#part_content
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Северус, ты преувеличиваешь. Мальчик мой, а какова причина вашей размолвки с мисс Ротман?

— Она завидовала, что я умею разговаривать со змеями, — Поттер не открыл какой-то тайны. И Снейп, и Дамблдор знали о его даре. — И считала, что я виновен в нападениях. Но это не так.

— А ты не знаешь случайно у кого еще с мисс Ротман были размолвки?

— Нет, — последовал ответ. — Хотя, в прошлом году у нее были конфликты с однокурсниками, — это и вправду было.

— Вот видишь, Северус, а ты сразу обвиняешь мистера Поттера, — пожурил коллегу Альбус. — Я хочу, чтобы ты узнал все об этом.

— Директор, я могу идти? — вклинился Гарри. — У меня еще урок с профессором Флитвиком.

— Конечно, мой мальчик. Но помни, мои двери всегда для тебя открыты.

Стоило двери за спиной ученика закрыться, как старик на секунду прикрыл глаза. Все его напущенное веселье исчезло, уступая место усталости. Альбус стал походить на свои годы.

Снейп прошествовал к креслу где сидел ранее ученик и обессилено повалился в него. Минут пять в кабинете царило молчание.

— Директор, вы же понимаете, что Поттер замешан в произошедшем.

— Не знаю, мой мальчик. Не знаю, — проговорил Альбус. — Я опросил домовиков и картины. Они ничего не видели и не слышали.

— Тогда как яд попал в еду Ротман?

— Для меня это тоже загадка. Но знаешь, Минерва высказала подозрения насчет Локхарта. Ты же знаешь ее подозрительность после Квирелла. Вот и сейчас, она намекает, что Темный лорд скрывается под личиной нынешнего профессора ЗОТИ.

Снейп не мог удержаться от ухмылки.

— Локхарт — Темный лорд? Это нечто. Директор, вы же не верите в этот бред?

— Нет. Но, других виновных пока нет.

— Поттер в самом деле угрожал вчера. Я опросил слизеринцев и они уверяли меня, что этот мальчишка был решителен в своих угрозах. И вообще, это странно. Вчера — угрозы, а сегодня это отравление.

— Странно, — согласился директор. — Но доказательств у нас нет. А пока нужно узнать, у кого еще были конфликты с мисс Ротман. Может и вправду кто-то виновен.

— Хорошо. Кстати, а что будем делать с родителями девочки? Как им объяснить, что их дочь умерла? И не будет ли проблем у Хогвартса? Вы же знаете, как Попечительский совет настроен против вас. Люциус Малфой выдвинул предложение о вашем увольнении. Тогда большая часть членов удержалась, но после случившегося…

— Я знаю об этом и увы, ничего не могу поделать. Остается надеяться, что члены совета прислушаются к голосу разума, а не пойдут на поводу у Люциуса.

— Это маловероятно, — признал зельевар.

— Если это произойдет, тогда тебе придется присмотреть здесь за всем. А особенно за Гарри. Ты же знаешь, что подобное я могу доверить лишь тебе.

Снейп скривился, но кивнул.

— Для Хогвартса настали сложные времена.

— Это так, мой мальчик.


* * *

Поттер в очередной раз вертел в руках блокнот, пытаясь разгадать его тайну. Но безрезультатно. Страницы до сих пор оставались девственно белыми, но магия продолжала ощущаться. Гарри даже подумывал показать свою находку Салазару, вдруг тот знаком с подобным. Или на крайний случай у него больше умений, и сможет дать дельный совет как разгадать загадку. Вот только после произошедшего, Гарри каждую секунду чувствовал на своей спине чей-то взгляд. За ним следили не только учителя, но и ученики. Особенно слизеринцы. Нет, никто ему в лицо не бросал обвинений, но шепотки ходили. Поттера подозревали в причастности к отравлению. Кое-кто стал обходить его десятой дорогой, другие наоборот присматривались. Поттер даже не удивится, если ему начнут приписывать титул Темного лорда. Мол, Волан-де-Морт не погиб тогда, а переродился в Избранном. И с каждым разом эти сплетни, становились все красноречивее и красноречие. И все это накладывало свой отпечаток. Он не мог без лишних ушей поговорить с Основателем.

В очередной раз вздохнув и покрутив книжицу в руках, брюнет потянулся за пером. Секунду поколебавшись, он воткнул кончик в чернила и заскользил по бумаге. На желтоватых страницах легко проступали буквы и ничего… Ничего не произошло. Поттер испытал разочарование. Он и сам не знал, чего ожидал, но было стойкое ощущение, что, что-то должно измениться. С досадой отшвырнув перо и уже хотел отшвырнуть блокнот, как рука замерла… Буквы начали исчезать. Словно впитываясь в страницу. А затем появилась надпись:

— Ты кто?

Глава 16

Перо в руке дрогнуло. Поттер с нескрываемым интересом рассматривал появившуюся надпись. В первые секунды ему даже показалось, что происходящее всего лишь глюк. Но секунды шли, а надпись никуда не девалась. Брюнет даже ущипнул себя за руку, дабы убедиться в реальности происходящего. А затем губы дрогнули в горькой ухмылке, и Поттер отвесил себе мысленный подзатыльник. Он уже два года живет в Магическом мире и все никак не привыкнет что летающие метлы, бездонные чемоданы и говорящие животные — это будничность. Чего он тогда удивляется подобному? Глупец.

Удивление отступило, а в голове появился вопрос: какой стоит написать ответ? Поттер слегка засомневался, стоит ли говорить правду. Мало ли, что из себя представляет эта вещица. А с другой стороны — какую опасность ему может представлять чей-то потерянный блокнот? К тому же его имя и так известно каждому в Магическом мире и не является тайной.

Рука с зажатым в пальцах пером уверено заскользила по бумаге.

— Гарри Поттер. А ты кто?

Брюнет сперва хотел написать «а ты что такое», но сдержался. Вежливость еще никому не вредила. Хотя, Мерлин, какая может быть вежливость в отношении книжки? Поттер даже рассмеялся от комичности ситуации.

Не прошло и минуты, как появился ответ.

— Очень приятно познакомиться, Гарри Поттер. Мое имя Том Реддл.

В голове сразу всплыли не родственник ли этот Реддл Александре? Или просто однофамильцы. Хотя, в Магическом мире Поттер еще не встречал подобных, но всякое бывает. И если родственники, то не первокурсница ли является таинственной хозяйкой блокнота? Хотя, Салазар говорил о рыжеволосой. А Александра — брюнетка. Хм, столько вопросов и ни одного вразумительного ответа. Не долго думая, Герой решил проверить свою догадку.

— А ты не родственник Александре Реддл?

На этот раз ответа пришлось ждать гораздо дольше. Не мене трех минут. Поттер уже даже начал подумывать о том, что блокнот сломался.

— Нет.

Буквы были не столь идеально ровны как раньше. Казалось рука писавшего с большей чем надо силой сжимала перо. Выходит его тайный оппонент нервничает.

Несколько минут царила тишина. Реддл молчал. Да и сам Поттер не знал, что писать. Он до сих пор не мог понять, что за вещица попала к нему в руку. Мысли склонялись к тому, что к нему попал зачарованный блокнот. Созданный по типу парных пергаментов. С помощью таковых, двое магов могут общаться на расстоянии. Выходит, его собеседник кто-то из учеников Хогвартса. Только вот, Гарри не слышал имени Том Реддл ранее. Ни среди змеек, ни среди других факультетов такого не имелось. Поттер был убежден в этом. Хотя, это может быть вымышленное имя, псевдоним. Вот только на обложке золотыми чернилами четко видно «Т.М.Р». Том Редлл… Интересно что означает это загадочное «М»? А еще странная магия, которой фонила вещица. Она так завораживала и манила. Нет, однозначно, это не простая вещица.

Слизеринец пропустил момент, когда на желтоватых страницах проступили чернила.

— Гарри Поттер, а как к тебе попал мой дневник?

— Я нашел его в коридоре.

Поттер не стал врать.

— А что это за дневник? Он не похож на простую тетрадку.

Гарри решил утолить свое любопытство. Конечно, была слабая надежда, что Реддл ответит ему правду, но попытка не пытка.

— Ты прав. Это не просто дневник. В нем я сохранил свои воспоминания.

— Воспоминания? Как это?

— Есть такой способ. Я могу тебе рассказать, если ты хочешь. И показать.

Поттер помедлил с ответом.

— Да.

Усики магии дневника потянулись к Герою, проникая в сами глубины. Дневник чувствовал отклик родной магии. Ликование…

Глаза закрылись и двенадцатилетний мальчишка повалился на кровать, погружаясь во Тьму. Он не видел как красный купол окутал его тело, а черные жгуты энергии, словно металлические спицы начали пронизывать плоть, проникая все глубже и глубже.


* * *

Кровавый Барон замер около портрета Основателя, неподвижной глыбой.

— Дамблдор, посмел угрожать вам, господин.

— Да, старик неприятно меня удивил, — скривился Слизерин. — Не ожидал я от него такой прыти. Видимо, у Дамблдора в замке куда больше глаз, чем я первоначально думал.

— И что нам делать? Вы пойдете на сделку со стариком?

— Нет. Его угрозы смехотворны. Наивный глупец, уверен, что сможет вернуть Поттера к Свету, — в коридоре прозвучал смех. — Самонадеянный старикашка.

— Господин, вы уверены в преданности Гарри Поттера?

— Хм… Дело не в преданности, а в неизбежности. Гарри Поттеру было предрешено стать моим Наследником. Сама Магия вела его ко мне.

— Наследником?

— Да… Но перед этим он должен измениться. Я сломаю его, а потом создам идеальный сосуд в который вложу все, что пожелаю. Возьму все лучшее от Гарри Поттера и Тома Реддла, жестоко отсекая слабости. Он станет моим лучшим творением. Сильным, умным и главное — преданным. Идеалом…

— Значит, я должен делать все так, как вы и говорили.

— Нет. Мы немного ускорим события. Нужно обезопасить наши планы от вмешательства Альбуса Дамблдора. Старик может создать нам проблемы. Ты убедился, что дневник попал в руки мальчишки?

— Да, — уверенный кивок призрака. — Я устроил все так, как вы говорили. Среди слизеринцев есть верные мне люди. Они все устроили.

— Хорошо, очень хорошо. Их помощь будет вознаграждена в свое время. Пусть следят за всем происходящем на моем факультете и в Хогвартсе в целом. Лишние глаза нам не повредят. И докладывают обо всем подозрительном. Мне не нравится, какие нравы витают в Слизерине. Кто-то пытается мутить воду.

— Все будет исполнено, не волнуйтесь, милорд, — доложил Барон. — Эти маги верны вам. Им можно доверять.

— Нужно чтобы кто-то из них проник в ближайшее окружение мальчика. Конечно, не вызывая ненужных вопросов. Нам ведь не нужно, чтобы юный Поттер раньше времени начал задавать неудобные вопросы. Я хочу знать обо всем, что происходит около Гарри Поттера. Знать, о чем тот говорит и даже думает.

— Это уже произошло. Нужный нам человек уже близок с мальчишкой. Он наблюдает за ним, не вызывая подозрений.

— Прекрасно, — довольно хмыкнул Основатель. — А теперь помоги дневнику вернуться к бывшей владелице. Пора переходить к завершающей стадии плана. И передай нашему знакомому, чтобы был готов. Скоро ему придется вступить в игру. Пора нанести первый удар по Альбусу Дамблдору. Напомнить старику, кому он посмел угрожать. Глупец.

— Конечно, милорд, — кивок. — А как быть с Фламелем? Разве он не вмешается?

— Возможно. И это будет нам на руку. Я столкну Фламеля с Дамблдором лбами. Пока они будут бодаться за приз в лице Героя, я повеселюсь. Это будет интересно.

— А как вы думаете, кто победит?

— Дамблдор, — уверенно заявил Салазар. — Фламель больше ученый, нежели политик. Альбус переиграет его, как сделал это однажды с Гриндевальдом.


* * *

Поттер с Ноттом как раз только вернулись с библиотеки как им на встречу выскочил, иначе его стремительное появление не назовёшь, Малфой. Блондин был растрепан и взволнован.

— Гарри, в нашей комнате настоящий погром, — голос полон тревоги.

— Погром? — удивился брюнет. Сперва ему показалось, что Драко решил так глупо пошутить, но его взлохмаченный вид и взгляд полный злости, заставили засомневаться в этом. Поттер насторожился не меньше блондина.

Позади статуей замер Нотт.

— Да. Все вещи верх дном, — взахлеб тараторил Драко.

Поттер ускорил шаг и уже через несколько минут стоял перед дверью в их с Малфоем комнату. Вокруг собралась куча зевак, выискивающих сенсацию. Гарри потребовалось приложить усилия, чтобы протиснуться вперед. Перед его взглядом предстала комната в которой творился хаос. Все что можно было разбросать, была разбросано. Вещи, учебники и другие мелочи. Даже подушки изодраны в клочья, от чего весь пол был устелен перьями. С виду казалось, что кто-то мстил им, руша все на своем пути. Чья-то изощрённая месть. Поттер от досады сжал кулаки и заскрипел зубами. Злоба обуревала его.

Позади послышался шум и к сборищу подтянулся Снейп. Подтянулся на огонек, как говорится.

— Всем разойтись! — скомандовал грозно декан. — Немедленно по своим комнатам.

Слизеринцы с неохотой начали расходиться, боясь гнева Снейпа. Но до конца так и не ушли, а скрывшись в своих комнатах повысовывали головы, стараясь ничего не упустить.

— Что здесь произошло, Поттер? — взгляд черных глаз был устремлен на брюнета. Он был тяжелым и полным злобы. Создавалось впечатление, что Снейп винит Героя в произошедшем. Мол это он ради забавы разгромил собственную комнату.

— Это я хотел у вас спросить, профессор, — не смог удержаться от ответной шпильки Герой. — Мне бы очень хотелось узнать, кто проник в нашу комнату и сотворил подобное, — пас рукой в сторону разрухи.

— А где вы были до этого? Помнится, я не видел вас во время ужина, — не сдавался мужчина.

— В библиотеке, — последовал ответ. — Мы не были голодны с Тео, поэтому не пошли на ужин, — Гарри не нравилось оправдываться, но вокруг было слишком много свидетелей, чтобы игнорировать выпады Снейпа. Мало ли что подумают змейки своим изощрённым умом. Еще послушают декана и решат, что Гарри таким способом привлекает к себе внимание. Следует сразу пресечь такие мысли.

— Это так, Нотт? — взгляд черных глаз уперся в Тео, пытаясь прочесть в ответ хоть малейший признак лжи, дабы воспользоваться.

— Да, — уверено заявил тот. — О произошедшем мы узнали от Малфоя, как вернулись в гостиную. Можете спросить у него, если желаете.

— Мистер Малфой? — голос значительно потеплел. Северус любил своего крестника, хоть и не разделял его радости от дружбы с Поттером. Он вообще считал это огромным недоразумением, которое стоит пресечь. Как вообще Люциус может одобрять подобное. Хотя, здесь все понятно. Присматривается к Герою через сына.

— Я первым увидел, что в нашу комнату кто-то пробрался и бросился искать Гарри, чтобы рассказать ему о произошедшем.

123 ... 2829303132 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх