Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гордость и убеждения Ричарда Дэррика


Опубликован:
23.03.2013 — 23.03.2013
Аннотация:
О том, как все это было на самом деле...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ричард презрительно скривил губы и быстро сложил листы: на первом самый маленький треугольник, на последнем — большой круг.

-Разложи фигуры по цветам.

Дэррик едва удержался от смешка. Боги, это у них называется тест! Детский сад, вот что это такое. Для умственно отсталых детей.

-Сколько рисунков у меня в руке?

-Шесть, — пробормотал Ричард.

-Корень квадратный из шести!

-А... — спохватившись в последний момент, Дэррик посмотрел на блонди с удивлением. "Ты бы монгрела еще про квадратный трехчлен спросил, — подумал он, — много интересного бы услышал!"

-Отвечай.

-Не знаю, — буркнул Ричард.

-Не знаешь? — почти мурлыкнул Ам, и у Дэррика похолодело внутри. — А что такое квадратный корень, ты, выходит, знаешь? Откуда, интересно?

И что теперь? Оправдываться? Ну, попробовать можно...

-Не знаю я никаких корней, ни квадратных, ни круглых, — упрямо произнес Ричард.

-Ты лжешь, монгрел, — спокойно сказал блонди.

"Проклятье!" — Дэррик лихорадочно соображал. Расслабился, понимаешь! Детские тесты! Ам подловил его простейшим приемом, а теперь... Теперь неясно, что делать. Стоять на своем? Все равно расколют, если захотят, а захотят непременно. Или же...

К этому моменту он уже был уверен, что Ам к фигурантам его дела не относится. А если относится, то косвенно: во-первых, слишком осторожен, во-вторых, очень занят своими делами, где уж тут финансовые аферы крутить! В курсе — почти наверняка, с Минком они достаточно близки, но напрямую вряд ли участвует. И что из этого следует?

"Ладно, рискнем, — решил Ричард. — Выхода два: или вперед ногами, или..."

Он поднял голову, встретившись взглядом с блонди (чего делать было категорически нельзя, как гласила инструкция); странно, но смотреть в глаза Аму было намного проще, чем Минку. Может, потому, что у биотехнолога во взгляде читались живые эмоции?

Ричард передернул плечами, выпрямился, сбрасывая настороженную сутулость монгрела Рики, как жмущий пиджак, развернул одно из кресел и уселся, положив ногу на ногу.

-Что ты себе позволяешь, монгрел? — начал опешивший блонди, но Дэррик перебил:

-Извлечь квадратный корень из шести можно, но без калькулятора я за это не возьмусь. И да, вы были совершенно правы — я лгу.

Повисла опасная пауза.

-И с какой же целью ты это делаешь, монгрел? — спросил вдруг Ам. Такого вопроса Дэррик не ожидал, пришлось соображать на ходу.

-Я не монгрел, господин Ам, — спокойно сказал он. — И мое имя не Рики. Позвольте представиться: Ричард Дэррик.

"Так, сейчас он либо убьет меня на месте, либо..."

Додумать он не успел, потому что блонди спросил негромко, вроде бы даже с ленцой:

-И зачем же Ричард Дэррик изображает монгрела? Более того, пета консула?

-Служебная тайна, — ответил тот и снова взглянул на Ама. Зеленые глаза горели очень опасным огнем. Сейчас важно было не сболтнуть лишнего, но в то же время каким-то образом склонить блонди на свою сторону. На чем сыграть?.. Ну конечно! — Господин Минк угодил в крайне некрасивую историю. Нет, я не о пете-монгреле. Это намного хуже.

-О чем ты... вы говорите? — нахмурился тот. Видно было, что блонди не может определиться, как обращаться к странному человеку.

-Финансовые махинации, господин Ам, — коротко ответил Ричард. — Уверен, вы об этом знаете. А я знаю, что вы в них не участвуете.

-Это что, шантаж, Дэррик? — брезгливо спросил блонди.

-Никоим образом, — поспешил заверить тот. Хм, а не дал ли он маху с этим "не участвуете"? — Я просто информирую вас.

-А вы знаете, что произойдет, если я... хм... проинформирую Ясона о том, кто скрывается под личиной его пета?

-Конечно. Но вы этого не сделаете, — сказал Ричард уверенно.

-Вы так полагаете? Отчего же?

-Он, если не ошибаюсь, ваш друг? — произнес Дэррик. — Да, я знаю, это чересчур человеческое понятие, но тем не менее? — Он дождался короткого кивка и продолжил: — Так вот, пока еще есть возможность закончить дело таким образом, чтобы не бросить тень на репутацию консула. Потому что если все вскроется... Будет оглушительный скандал. И, полагаю, в ваших же интересах этого не допустить... хотя бы потому, что я не знаю, чем это может закончиться для господина Минка.

-Это все-таки шантаж, — сквозь зубы сказал Ам.

-Я всего лишь изложил текущее положение дел, — ответил Ричард. — Я пока собрал недостаточно информации, но и по имеющимся сведениям дела обстоят... скверно. Господин Минк склонен увлекаться.

-О да! — саркастически воскликнул блонди, и тут же нахмурился: — А почему, собственно, я должен верить вам на слово? Быть может, вы обыкновенный шпион? Чипа у вас нет, но это еще ни о чем не говорит...

-Проверьте, — пожал плечами Дэррик. — Вам же наверняка доступны все базы данных. Я использую свое настоящее имя.

-Хм... — Смерив его подозрительным взглядом, Ам повернулся к терминалу.

Ричард вздохнул. Он знал, что увидит блонди, сделав запрос, вот только не мог предсказать его реакцию.

-Крайне любопытно, — сухо сказал, наконец, тот. — Внешние данные, особые приметы, группа крови, резус-фактор, генетическая карта, отпечатки пальцев, фотография сетчатки — определенно ваши. Но это всё, что мне доступно. Ни биографии, ни каких-либо личных данных...

-Эти сведения засекречены, — сказал Ричард. — Такая служба.

-Засекречены... даже от меня? — непередаваемым тоном произнес Ам.

-Приказ сверху, — ответил тот, зная, что блонди его поймет. — Можете проверить и это.

-Возможно, я так и поступлю... — Ам, прищурившись, посмотрел на него. — И что же, Дэррик, вы рассчитываете на мою помощь?

-Нет, благодарю, — честно сказал тот. — Я вполне обойдусь своими силами... если, разумеется, вы не проинформируете господина Минка о нашей беседе.

Ам молчал. Дэррик тоже, не в силах предположить, что творится сейчас у блонди в голове. Сдаст или не сдаст? Что ему покажется более важным: чужак в Эосе или репутация (а то и само существование!) друга? Что для блонди вообще означает дружба? Стоит ли она хоть чего-то?

-Дэррик, — резко произнес Ам. — Я ничего не сообщу Ясону. Но моя неприязнь к вам только усилилась... невзирая на то, что вы не монгрел.

-Понимаю, господин Ам, — с облегчением произнес Ричард. — И могу лишь поблагодарить вас за такую оценку ситуации.

-Убирайтесь, — приказал блонди. — Монгрел обыкновенный, чуть сообразительнее среднего уровня, вот что я скажу.

-Спасибо, господин Ам. — Дэррик встал, поклонился и направился к двери. Там только спохватился и обернулся. — Прошу прощения...

-Что еще?

-Одна маленькая просьба, господин Ам.

-Вы сказали, что помощь вам не нужна, разве нет? — ядовито спросил тот.

-Я погорячился, — вздохнул Ричард. — Я хочу попросить вас об одолжении. Если господину Минку вдруг придет в голову отправить меня на медицинское обследование, не могли бы вы заняться этим сами?

-С какой стати?!

-Видите ли, когда я попал сюда, обследование провели поверхностно... Но если мной займутся всерьез, то сразу поймут, что мне не семнадцать лет, а почти двадцать восемь. А вы, — Дэррик позволил себе улыбнуться, — хотя бы в курсе...

-Хорошо, — сквозь зубы ответил блонди. — Я позволю себе проявить исследовательский интерес. Надеюсь, однако, что до такого дело не дойдет!

-Я тоже, господин Ам. Всего доброго...

Ричард ссутулился, нацепляя маску монгрела, поймал на себе ненавидящий взгляд блонди и вышел из кабинета. За дверью что-то отчетливо грохнуло, но Дэррик не смог припомнить, было ли на столе что-то бьющееся...

3.

"Нет... Это... уже... чересчур... — мысли прерывались так же, как запаленное дыхание. Нет, Ричард не питал никаких иллюзий относительно Ясона Минка, но что дело может дойти до подобного, все-таки не предполагал. А зря, очень зря... — Потребую прибавку. За вредность. И за травмы на производстве. И отпуск на восстановление. И срочную психологическую помощь..."

-Простите, господин... — расслышал он за дверью голос Дэрилла. — Осмелюсь доложить, состояние пета Рики внушает некоторые опасения. Если бы мне было позволено вызвать специалиста...

Что ответил Минк, Ричард не разобрал, но искренне понадеялся, что тот ответил согласием. И правда, через некоторое время в комнате появился незнакомый (в смысле, виденный только в досье) персонаж, врач, судя по тому, как ловко и уверенно он осматривал пострадавшего.

-В медблок, — музыкой прозвучали его слова для Дэррика. Кажется, Минк что-то возразил, но Ричард уже не слышал, благополучно отключившись...

Первым, что он услышал поутру, был просто-таки сочащийся ядом голос Рауля Ама:

-Тяжелая у вас работа, Дэррик!

-Не то слово, господин Ам, — Ричард, морщась, сел. Несмотря на все проведенные процедуры, сидеть было больно. — Доброе утро.

-Позвольте усомниться, — ответил тот. Он стоял у двери бокса, скрестив руки на груди. — Для вас в нем определенно нет ничего доброго.

-Вынужден согласиться, — кивнул Дэррик. — Я, конечно, знал, что у господина Минка... м-м-м... специфические пристрастия, но никак не ожидал, что он пойдет на такое.

-Для меня это тоже сюрприз, — сообщил Ам. — Неприятный.

-Вы бы знали, насколько неприятным сюрпризом это стало для меня! — не удержался Ричард.

-Я видел записи в вашей карте, поэтому могу представить, — сказал блонди. — Но, знаете, сочувствовать вам у меня как-то не получается.

-Да-да, я знал, на что шел, — криво усмехнулся тот. — Знаете, господин Ам, боюсь, мне все-таки придется обратиться к вам с просьбой...

-Вы ведь уверяли, что вам не нужна помощь? — вскинул тот бровь.

-В моей работе — нет, а вот насчет остального я просчитался, — сознался Ричард, и ему показалось, будто он увидел тень удовлетворения во взгляде блонди. — Мне этого просто не выдержать. Разные шоу, всякого рода забавы — еще куда ни шло, противно, но терпеть можно. А так... Я скорее инвалидность заработаю, чем выполню задание.

-Ну и чего же вы хотите от меня? Чтобы я подержал вас в медблоке? Или запретил Ясону прикасаться к вам? Этот совет будет выглядеть, мягко говоря, странно...

-Мне нужно выбраться из Эоса, — сказал Дэррик серьезно.

-Но у вас ведь наверняка предусмотрены пути отхода, так это, кажется, называется? — с прежним сарказмом поинтересовался Ам.

-Уходить совсем мне еще рано, — мрачно ответил Ричард. — Я собрал достаточно информации, но необходимо кое-что уточнить. И связаться с начальством, может быть, в штабе сочтут, что нужно выяснить дополнительно еще что-то.

-Мне предоставить вам свой терминал? — любезно поинтересовался блонди.

-Право, не стоит, — усмехнулся Дэррик. — Это все было спланировано и должно сработать в нужный момент, но вот постоянно находиться рядом с господином Минком мне теперь просто опасно. Если бы была возможность как-то его отвлечь, переключить внимание...

-Не выйдет, — уверенно сказал Ам. — Я хорошо знаю Ясона.

-Ну, хотя бы сократить время общения с ним... Нужно что-то, из-за чего он держал бы меня подальше.

-Хм... — Блонди явно задумался. Потом вдруг улыбнулся, и Дэррику эта улыбка не понравилась. — Кажется, я знаю, что может заставить Ясона выставить вас из Эоса. Не отпустить, нет, но удалить отсюда. Только имейте в виду, за это он вас примерно накажет...

-Придется потерпеть, — хмыкнул Ричард. — И что же это за план, господин Ам?

-У меня есть пет, — сказал тот. — Очень дорогой, с прекрасной родословной. У меня на эту девушку большие виды... Так вот, Дэррик, вы ее изнасилуете.

-Я... что?!

-То есть я скажу Ясону, что вы это сделали, — поправился Ам. — Проверять он не станет.

-А мне крепко влетит... — пробормотал Дэррик.

-Других идей у меня нет, — сказал блонди. — Ну и в довершение я потребую, чтобы вас держали подальше от нормальных петов, поскольку вы представляете для них несомненную угрозу. Думаю, коллеги меня поддержат.

-Он может просто запереть меня в квартире.

-Повторяю, Дэррик, других вариантов я не вижу. Но, полагаю, ссориться со мной Ясон не захочет и хотя бы временно уберет вас с глаз долой.

-Что ж, будь по-вашему, господин Ам, — вздохнул тот. — И когда я должен совершить... хм... акт насилия над вашей собственностью?

-Через неделю. Пока вы определенно не в состоянии надругаться над беззащитной девушкой. Да и вас трогать не рекомендуется. Я сообщу об этом Ясону.

-А вот за это — спасибо от всего сердца, господин Ам, — искренне сказал Ричард.

-Можете не трудиться благодарить. Слышать об этом мне настолько же противно, как вам — участвовать.

С этими словами блонди вышел, а Ричард улегся на койку. Ладно... Неделю придется изображать умирающего, а потом останется только надеяться на Ама. Да, Дэррик понимал, что неприятен ему, но тот все-таки помогал, пусть и с таким видом, будто делает величайшее одолжение. В сущности, так оно и было, разве нет?

4.

Фурнитур привел Ричарда в салон, где должна была находиться девушка, принадлежащая Аму. Когда он ее увидел, у него буквально сперло в груди. Тоненькая, вся какая-то серебристая, тринадцатилетняя девочка. "Ну и гадская же работа!" — пробормотал он себе под нос и решительным шагом двинулся туда, где щебетала группка петов. Щебет прекратился, как только он был замечен. Петы отодвинулись на безопасное расстояние, шумно выражая свое презрение монгрелу. Все, кроме Мимеи. Она разглядывала пришельца большими глазами, в которых не было ничего, кроме удивления.

-Привет! — Ричард улыбнулся ей и сел поближе. — Тебе никто не говорил, что с тобой опасно находиться рядом?

-Почему... опасно? — прошептала девочка.

-Можно ослепнуть, — пояснил он, закидывая руки за голову и откидываясь на спинку дивана. — От твоей красоты.

Комплимент был так себе, но Мимея вся зарделась.

-А я тебя знаю, — сказала она простодушно. — С тобой тоже опасно находиться рядом.

-Почему? — Ричард снова улыбнулся.

-Ты монгрел и... пет господина Минка.

-Да, — Ричард снова сверкнул улыбкой. — Господин Минк отличает меня. И кстати, меня зовут Рики.

"Что за собачья кличка, — поморщился он про себя в который раз. — Вот Ричард — достойное мужское имя".

-Я Мимея, — она просияла.

-Позволь мне угостить тебя коктейлем, — предложил Дэррик. Он встал и галантно протянул ей руку, чтобы отвести к бару. После этого его миссия будет закончена, все, а главное вездесущие камеры, увидели, как пет Минка флиртует с собственностью господина Ама. Так, чтобы у Ясона не возникло сомнений в их взаимном влечении... Но Дэррику первый раз не хотелось уходить из салона. Мимея удивительно не подходила к этому месту — в отличие от других петов она не была манерной кривлякой. Не зря Ам ее ценит, ох не зря. "А чем все кончится?" — подумал он с внезапной горечью. Судьба всех петов одинакова. Не считая его собственной.

-Какое пирожное ты хочешь? — услышал он свой голос...

5.

Гроза не замедлила разразиться. На следующий день, уже после обеда — Ам решил не тянуть с этим, что неприятно поразило Дэррика, рассчитывающего хотя бы на крошечную передышку. Ясон метал громы и молнии, и это было по-настоящему страшно. От того, что блонди не повышал голоса, Ричарду стало еще жутче. "Это часть работы, — напоминал он себе, склоняя голову, чтобы не видеть неоново-синих глаз взбешенного хозяина. — Потом попрошу отпуск и уеду куда-нибудь прочь. Дожить бы!"

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх