Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Еще здесь? — заглянул в открытую дверь магистр Аеллир и вошел, предостерегающе глянув на младшего родственника.
— Я нашёл что-то важное, — тут же насупился Тираель — а он не хочет говорить, что там написано.
Ректор озадаченно приподнял брови и посмотрел на мага. Элис отдал ему обе жалобы и записку от Ани. Эльф прошёлся глазами по тексту каждой, и по лицу его пробежала судорога нарастающего раздражения.
— Эти жалобы я не получал, — и поднял взгляд на мага. — Ты ее этому научил?
— Нет, она сама.
— Вот значит как, — хищно улыбнулся Аеллир. — Отличная идея. Если Кёрн еще не уничтожил оригиналы, я их найду, но если он их сжёг мне достаточно и этих копий. В храме Смерти Аню не ищите — Кёрн увёл их к оазису Риша.
— Их? — уточнил Элис.
— Ее и Самайю, — кивнул Аеллир.
— Почему Шэндар сразу нам этого не сказал?! — воскликнул младший. — Как нам туда попасть?!
Лицо ректора мгновенно помрачнело.
— Не сказал, потому что вы двое не спрашивали, слишком увлеклись разговорами о том, как ей жилось в одном номере с Самайей. А попасть в оазис у нас с тобой, Тираель, не получится — оазис Риша закрыт для эльфов.
— Как это?! Почему?!
— Если кратко — хозяйку оазиса зовут Ришалис.
— Вот, блин! — вырвалось у Тираеля, и он сразу погрустнел. — Цветная.
— Цветная? — заинтересовался Элис.
— Не знаешь? — удивился Аеллир. Маг отрицательно качнул головой. Ректор хмыкнул и беззлобно поддел: — Студент Элис, оказывается, еще есть то, чего вы не знаете?
— Скорее не помню, — сухо ответил маг.
Аеллир тяжело вздохнул.
— Сейчас не время, но как только найдём Анну и вернёмся ее в Брандор, займёмся восстановлением ваших воспоминаний, студент Элис. Думаю, вы и сами понимаете...
— Понимаю, — согласился Элис, не желая терять время на долгие разговоры, хотя многие воспоминания своего эльфийского детства он хотел бы забыть навсегда. — Но сейчас мы ищем Анну. Если в оазис не пойдёте вы с Тираелем, пойдём мы с Шэндаром.
— Верно! — глаза ректора засветились. — Всё верно. Всё, что вам с Шэндаром нужно знать о хозяйке оазиса — это то, что Ришалис представительница очень древней и могущественной расы. В своём оазисе она почти богиня — видит и слышит всё, включая мысли и чувства, но только самые яркие и понятные для нее. Постарайтесь думать о том, что ищите Анну, что беспокоитесь о ней, и, возможно, она вам поможет.
— Очень сомневаюсь, — по-детски обиженно пробурчал Тираель. — Мама рассказывала, что эта цветная специально спряталась ото всех, чтобы никому не помогать.
— "Никому" — относится только к нам с тобой, Тираель, — осуждающе глянул на племянника Аеллир. — Людям и представителям других рас она иногда помогает.
Выражение лица мальчишки стало сердито-возмущённым:
— Иногда? То есть ты, дядя, не знаешь, наверняка, поможет она им или нет?!
Элис взглянул на Тираеля и понял, что тот просто обижен, что не может пойти вместе с ним и Шэндаром, поэтому сердится и тянет время. Маг подошёл к мальчику и заглянул ему в глаза.
— Не расстраивайся. Сегодня мы с Шэндаром пойдём и заберём Аню из оазиса, а в следующий раз, так и быть, я доверю тебе ее спасение.
Глаза Тираеля просветлели.
— Хорошо. Тогда я займусь дневниками Самайи.
Элис покосился на дневники, к которым не успел прикоснуться, оценил масштаб работы как внушительный и утвердительно кивнул.
— Рассчитываю на тебя.
Анна
— Заза! — сиплым шёпотом позвала я, пытаясь отдышаться от быстрого бега.
Мы спрятались в пустом загоне. До башни оставалось всего несколько кварталов, но я больше не могла бежать. От слова: "совсем". На самом деле, бегунья из меня никакая, никогда не любила бегать, даже в школе, но когда за нами погналась целая толпа торговцев, я об этом забыла. В жизни так не бегала! Это был совершенно дикий марафон с препятствиями по незнакомому городу.
Отдаю должное овару. Если бы не Цербер, который быстро сориентировался и показал дорогу через трущобы и закоулки Шатора, нас бы поймали, причём в первом же тупике, которых в этом городе масса. Конечно, не везде мы с Зазой смогли просочиться незаметно, но улыбка джинии на незащищённых людей действовала безотказно — нас тут же прятали или указывали кратчайший путь к башне. И мы почти добрались, когда на пути возник небольшой отряд стражи.
— Заза!
— Т-сс, — девочка обернулась и прижала указательный палец к губам. — Нас могут услышать.
— Они всё еще там? — подалась я вперёд, чтобы посмотреть в зазор между досками.
— Да, — напряжено вякнула джиния, когда я тяжело облокотилась на ее плечо.
— Прости. Потерпи немного, — заглянула я в расковырянную щель, стараясь не давить на ребёнка слишком сильно. — Вот, чёрт, похоже, уходить они не собираются.
— Кто такой чёрт? — тут же заинтересовалась Заза.
— Не сейчас, — шикнула я на нее, заметив, что к стражам направляется тот самый торговец с пятью самыми выносливыми бегунами.
Плохо. Таких моим безвредным огнём не испугаешь. Я продолжила наблюдать. Слышимость была неплохая, но разобрать, что кричит торговец, яростно жестикулируя руками, не получалось, всё из-за крайней эмоциональности речи щедро сдобренной непривычными и явно нецензурными эпитетами в наш с Зазой адрес.
Мне даже стало интересно, что такого невероятно ценного стащила у него джиния, что пробегав за нами полгорода, он не сдулся, а продолжил преследование, решив подключить к этому еще и стражу.
Но всё же самое обидное заключалось в том, что слушая разговор мужчин, до меня дошло, что напугавшие нас стражи понятия не имели ни о какой краже, и нас они не искали. Их вызвал шахир — по-нашему мэр или градоначальник — чтобы они помогли прибывшему ночью в Шатор высокопоставленному эльфу в поисках его подопечных.
Упоминание эльфа, пусть и незнакомого, после рассказа Ришалис вызвало у меня кратковременный приступ паники, перешедший в икоту.
— Ик! — вырвалось у меня.
Я закрыла рот рукой. Только этого нам не хватало!
— Аня! — заворчала джиния.
— Знаю. Потерпи.
— Мне не тяжело, — успокоила Заза. — Но ты издаёшь странные звуки. Тебя могут услышать.
— Совсем не странные, — буркнула я, обидевшись на такое определение икоты.
Зажала нос и задержала дыхание, из-за чего следующий "ик" получился особенно громким и утробным. Вот же напасть!
— А что это вы тут делаете? — раздалось у нас за спиной.
Икать мне сразу расхотелось, а спина моментально покрылась холодной испариной. Я медленно повернула голову и чуть не свалилась прямо на Зазу, поняв, что в загоне мы не одни. Рядом на корточках сидел симпатичный парень — эльф, причём чистокровный. В лёгкой зелёной тунике, коротких штанах и ботинках с загнутыми носами, он смотрел на нас огромными сияющими глазами и счастливо улыбался.
— Тир? — сдавленно прошептала я, не сразу признав в парне своего приятеля. — Что ты здесь делаешь?! Как?!...
— Порталом, — продолжил улыбаться повзрослевший паршивец. — И я первым тебя нашёл.
— Не понимаю, — нахмурила я брови. — Зачем ты здесь?
— Аня, ты его знаешь? — завозилась джиния.
— Да. Это мой друг — Тираель.
— Эльф?
— Чистокровный, — горделиво приосанился парень.
Маленькая демоница о чём-то задумалась, после чего посмотрела на меня и спросила:
— Аня, мне его укусить?
И приоткрыв рот, показала в момент изменившиеся иглы-зубы.
— За что? — тут же надулся Тир. — Я же ничего не сделал! Я хороший!
— Светловолосые эльфы — зло, — серьёзно заявила Заза и ткнула в него когтистым пальцем. — Я буду защищать Аню.
— Аня, — нахмурился парень, рассматривая зазин палец с длинным чёрным когтем, — кто она?
— Джин, — ответила я и тяжело прислонилась к загородке. — Ее зовут Заза. Это долгая история. Тир нам нужно попасть в башню.
— Нельзя, — яростно замотал приятель головой.
— Укушу, — зашипела на него джиния и напряглась всем телом.
— Успокойся, — тряхнула я ее за плечо и вопросительно посмотрела на Тираеля.
— Дядя, — коротко ответил парень и качнул головой в сторону огненной вершины.
— Он тоже здесь?! — ужаснулась я.
— Да. Мы переместились сюда все вместе.
— Все? — насторожилась я, заметив, как Тираель подозрительно прячет от меня взгляд.
— Я, дядя и Элис, — нехотя признался парень.
— Элис? — Я почувствовала, как дернулось правое веко. — Он очнулся?
— Да. И он ищет тебя.
Я проглотила обильно набежавшую слюну. Мне конец! Элис в Шаторе! Если он настолько зол, как я думаю, он прикопает меня прямо здесь, или отведёт куда-нибудь подальше от города и оставит на растерзание местной живности. Ой, мама, что-то мне нехорошо.
— Он очень злой?
— Кто? Дядя? — не понял меня Тираель. — Да. Очень злой. Ищет на ком сорваться, так что в башню лучше сейчас не ходить.
Злой магистр Аеллир, злой Элис, злой торговец украшениями. Не слишком ли много злых мужчин на мою бедовую голову?
— Тир, выручай, — вздохнула я. — Нам кровь из носа нудно попасть в башню. Вопрос жизни и смерти.
— Запросто! — обрадовался Тираель и, разведя руки в стороны, зачем-то качнулся на нас с Зазой. — Дай я тебя обниму.
— Тир, ты чего? — опешила я.
Но приятеля уже было не остановить. С предвкушающим возгласом "Обнимашки!" эльф сжал меня в медвежьих объятьях. И тут же со стороны столпившихся мужчин раздалось удивлённое восклицание, пронзительный писк и боевое:
— Пика-а-а!... ЧУУ!
Электрический треск, последовавший за этим кличем, был таким сильным, что я не сразу разобрала, что рядом завопил Тираель. На мой удивлённый взгляд парень по-детски надул губы и поднял руку, показав кровавый след от зубов джинии.
— Она меня укусила.
Оазис Риша
Элис
Вися вниз головой, мужчина раздраженно размышлял, как теперь ему поступить, когда хозяйка источника явится к нему с очередным ехидно-язвительным комментарием на тему: "Висишь? Не надоело?" Нет, не надоело. Он рвал ее зелёные путы немыслимое количество раз, но они появлялись снова, и чем больше он сопротивлялся, тем больше лиан появлялось, но Элис не сдавался. Он намеренно разозлил ее и заставил проявить себя.
Войдя в оазис вместе с Шэндаром, он почти сразу ощутил ее присутствие. Ришалис наблюдала за ними. Они шли по центральной натоптанной дороге, но уже вскоре оказались в такой глуши, что пробиваться сквозь заросли стало возможно только с помощью магии, и с каждым шагом зачарованный лес становился всё более непроходимым.
Шэндар начал уставать. Как любой неподготовленный к походу сквозь непролазные джунгли человек он стал чаще спотыкаться. Злость накапливалась в нём, лишая возможности мыслить разумно, поэтому маг света с мрачным удовольствием проигнорировал предупреждение Элиса не сбивать чёрные коконы, висящие на деревьях. И хотя Элис успел оттолкнуть приятеля в сторону, их всё равно осыпало чёрной пыльцой.
Он прошипел Шэну, чтобы тот задержал дыхание, но светлый уже надышался. Он и сам вдохнул немного пыльцы, прежде чем стряхнул ее с их одежды. Начались галлюцинации. Шэндару начало мерещиться, что земля вибрирует, о чём он и сообщил Элису, затем вскрикнул и начал топтать что-то у себя под ногами. На вопрос "что ты делаешь?", он стал кричать, что руки лезут из-под земли и, что мёртвые хотят утащить его под землю, после чего воззвал к свету, вызвав высокий столп из спиралей очистительного света, чем едва не ослепил друга. Элис попробовал объяснить Шэну, что руки лишь плод его воображения — галлюцинация, вызванная чёрной пыльцой, но приятель его не слушал, он посмотрел куда-то в сторону и удивлённо воскликнул: "Папа? Папа это ты?" и, не раздумывая, направился в том направлении, громко прося отца остановиться и подождать его.
К сожалению, задержать Шэндара Элис не успел, так как у самого начались галлюцинации. Сначала он увидел, как приятель симметрично раскололся надвое, потом еще и еще как в разбитом зеркале и Элис не знал за кем из них бежать. Затем пошёл дождь, но приглядевшись к нему, мужчина нервно хихикнул — с неба на него падало миниатюрное женское бельё. Элис понимал, что это всего лишь выверты его подсознания, но не мог не схватиться за голову, когда из-под земли вырос гриб, шляпка которого напоминала чашечку кружевного лифчика с ярко-фиолетовой ленточкой по краю. Он и не думал, что запомнил ее в таких подробностях, но увидев, сразу вспомнил, какой она была наощупь.
Элис потряс головой, но галлюцинация исчезать не собиралась. Она продолжила расти, пока гриб не стал размером с садовую беседку.
— Элисавиель, мальчик мой, где же ты? — на чистейшем эльфийском громко позвал его мелодичный женский голос из джунглей.
— Мама? — дернулся маг и, забывшись, попятился под навес грибной шляпки.
— Элисавиель!
Маг сделал несколько шагов назад и оказался накрыт сверху огромной шляпкой гриба, тень которой полностью срыла мужчину от взора стремительно приближающейся родительницы, невысокой холёной шатенки с узким лицом и по-девичьи подтянутой, точёной фигурой. Как и все потомки эльфов, диа Аора была очень красива.
— Сын, я только хочу с тобой поговорить! — просительно воскликнула она.
— Знаю, мама, — с горечью вздохнул маг.
— Элисавиель, ты должен вернуться.
— Было бы куда.
— Домой. Ко мне.
Мужчину перекосило. Домой — это значит в Исаилон, в приграничные эльфийские земли, куда эльфы отправляли своих нечистокровных родственников, где и проживало опальное семейство.
— Ты отдала меня отцу, — отозвался Элис, смущенный, что этот их разговор снова повторяется. — Ты отказалась от меня.
— Неправда! — рассердилась мать. — Я никогда не отказывалась от тебя. Я только пыталась защитить тебя.
— Знаю. Ты мне это уже говорила. Много раз. Но я всё равно не вернусь. Моё место в Брандоре. Я так решил.
— Решение принимаешь не ты, сынок. Они никогда не оставят тебя в покое. Они скоро придут за тобой.
Элис медленно покачал головой.
— Как придут, так и вернуться обратно.
— Правильно, сын! Не сдавайся! — раздался голос отца. — Ты не обязан становиться кем-то другим. Ты это ты, и никакое пророчество не изменит того, что ты мой сын.
— Но он и мой сын, Лиан! — воскликнула мать.
— Верно. Он наш сын. Твой и мой ребенок, которого ты отдала мне, чтобы я воспитал его. Чтобы я вырастил из него достойного человека.
— Элисавиель не человек, он мой сын...
— Он и мой сын тоже!
— Да, да, я ваш сын. — Маг прислонился спиной к ножке спрятавшего его гриба, и устало вздохнул. — Сын, которого вы оба видите раз в год по чайной ложке и вместо того, чтобы просто поговорить, узнать как у меня дела, дёргаете из стороны в сторону.
— Ничего подобного, — до боли знакомо фыркнула мать. — Я лишь пытаюсь тебе помочь. Пойми, так не может продолжаться вечно, чем больше ты сопротивляешься, тем сильнее давить на тебя печать. Очень скоро твои силы иссякнут, и боль станет невыносимой... и твои кошмары...
— Мои кошмары не из-за него! — вспылил Элис и болезненно поморщился. Отчасти он понимал, что всё это лишь воздействие на него чёрной пыльцы, но так же с горечью признавал тот факт, что никогда не решится сказать ей это в лицо, поэтому заговорил сейчас: — Они из-за тебя, мама. Из-за того, что ты сделала. Ты бросила меня. Ты не пришла, когда нужна была мне больше всего. Почему ты отвернулась от меня? Разве я виноват в том, что родился светловолосым? Или в том, что моя сила от вашего полубожества и что по вашему дурацкому пророчеству он должен во мне переродиться, дав твоей родне возможность снова вернуться в эльфийские земли? Ты много раз говорила, что я твой сын. Тогда почему, когда меня предали и обозвали убийцей — только потому, что я вызвал сына главы эльфийской семьи на честную дуэль — ты не была рядом. Почему к Повелительнице меня в цепях, как преступника, вели чистокровные эльфы, и когда меня лишали сил... Где ты была?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |