Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

С Заклинанием в Одном Месте (Хентайное Фэнтези - 1)


Опубликован:
26.04.2012 — 06.10.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Что делать юной девушке, волей злых чар закинутой в чужой мир в качестве секс-рабыни? Куда идти и бежать, когда за спиной погоня в лице коварных демонов, а люди, называющие себя твоими друзьями, готовы продать тебя в рабство за горсть монет. Остается только овладевать загадочной силой и идти в опасный поход к зачарованным гробницам. И главное не забывать одаривать своей лаской всех встречных мужчин, ведь возможно среди них скрывается твоя истинная любовь!
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

C заклинанием в одном месте

Протяжный сладострастный стон разносился под сводами Цитадели Мрака, отражаясь от колонн из черного мрамора и постепенно теряясь в окружающем пространстве. Больше ни один звук не осквернял просторы зала. Молчали и орки из Сумеречной Стражи, и многочисленные слуги, стремящиеся остаться незамеченными, и даже сам Моргебиус, правая рука и управляющий могущественного темного лорда Гордаза, безмолвно смотрел на своего повелителя.

Стоны вырывались изо рта очередной рабыни, в данный момент трепыхавшейся в могучих руках Гордаза. Темный властелин, практически не обремененный одеждой, сидел на троне и мощными толчками входил в лоно своей пленницы. Легкий перезвон тонких серебряных цепочек, сковывавших руки рабыни, время от времени разбавлял стоны и крики. Несмотря на то, что девушка пребывала под действием заклятий, Гордаз все равно не обходился без дополнительной подстраховки. Он помнил, как полтора столетия назад пленница в самый ответственный момент внезапно превратилась в чешуйчатого ядовитого монстра, доставив тем самым волшебнику несколько неприятных минут.

Внешне лорд мало напоминал повелителя тьмы. Его могучее тело, более подходящее для мужественного варвара севера, казалось, целиком состояло из мускулов. Впечатление усиливали глаза серо-голубого цвета, длинные светлые волосы и семифутовый рост. Даже в бой он выходил, не облачаясь в ужасающего вида доспехи, а прикрываясь обычным плащом. Противники, завидев здоровяка, вооруженного гигантским топором, обычно робели, поэтому Гордазу оставалось только звать на битву самых достойных воинов. Находилось немало рыцарей, принимавших вызов в надежде в одиночку сразить ужасающего повелителя тьмы. Все они, как правило, сразу же и проигрывали, поскольку волшебник не особенно торопился махать топором, а пускал в ход заклинания, по части которых он был настоящим мастером.

Окружающие, впрочем, наблюдали иную картину: великий и ужасный Гордаз могучим ударом своей смертоносной секиры разрубает очередного наглеца на две части. Лишь волшебники видели сквозь эту иллюзию, но, увы, они не могли развеять укоренившийся миф о темном маге, сражающемся как воин. И тысячи рыцарей напрасно убивали годы своей жизни на бессмысленные тренировки, стремясь рано или поздно сокрушить хозяина зла.

Это было вполне в духе темного властелина. В свое время он лично распустил слух о том, что лишь девственница, осененная знаком звезды, сможет лишить его сил. Со всех окрестных стран сотнями потянулись девушки, которых посчитали избранными, дабы спасти свои народы, усладив чародея. Гордаз беззастенчиво пользовался этим, после чего отправлялся на завоевания стран, пославших "спасительниц". Время от времени, развлекаясь, маг притворялся, что пророчество оказывалось верным, и он действительно лишился сил. Но, к сожалению сил света, поспешивших обрадоваться, властелин тьмы в самый радостный момент всегда раскрывал свою мощь и сокрушал соперников.

Впрочем, у Гордаза был один весьма могущественный враг, о котором знал лишь верный Моргебиус. Враг, с которым он мог справиться с величайшим трудом, и то не побеждал, а лишь на время отгонял. Имя этого сурового противника — скука. Только она могла ввергнуть темного мага в пучину мрачных мыслей. С тех пор, как Гордаз обрел бессмертие и сравнялся по силе с богами, ему все чаще и чаще приходилось бороться со скукой. Именно из-за неё он не стал захватывать весь мир, ограничившись краешком континента. Именно благодаря ей, он завоевывал земли светлых территорий по маленькому кусочку, стремясь каждый раз открывать новый способ захвата.

Будучи изначально большим любителем женских прелестей, волшебник, достигнув высоты своего величия, не избавился от прежних привычек. Поэтому в обязанности "правой руки" последнюю сотню лет входил и поиск новых кандидаток, способных хоть ненадолго развлечь темного господина. Вот и сейчас Моргебиус стоял в ожидании очередных приказаний, наблюдая за тем, как его господин изволит получать удовольствие в свете Ока Бога, установленного на подлокотнике трона.

По расчетам помощника до конца процесса было еще далеко, но вдруг Гордаз приподнял рабыню на руках и бросил её вниз, к подножию трона. Девушка только взвизгнула в ожидании удара о каменные плиты пола, но один из стражей рефлекторно поймал её.

— Моргебиус, — прогремел под сводами недовольный голос владыки. — Позови кого-нибудь из бездельников, что шатаются вокруг и прикажи отвести эту... — он на мгновение запнулся в попытках подобрать слово. — В общем, её. Пусть её отведут в казармы орков. Те, думаю, будут не против расслабиться.

— Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, — "правая рука" склонился в легком поклоне и тут же приступил к раздаче распоряжений. Правда, несколько мгновений спустя, он обеспокоенно поинтересовался. — Но господин, мы доставили её всего неделю назад. Неужели она уже успела вам надоесть?

— Надоела, — буркнул мрачно Гордаз. — Обещали жрицу любви, знающую почти полтысячи способов ублажения, а в итоге я получил какую-то повизгивающую дуру.

— Возможно, это из-за заклинаний, — предположил Моргебиус. — Они подавили её волю и лишили инициативы.

— А не будь их, она наверняка визжала бы от ужаса, — возразил чародей.

— Значит, надо найти чары, заставляющие самих пленниц на вас набрасываться.

— Чары-то такие есть, — мрачно пробурчал владыка. — Я еще в юношестве их разработал. Вот только это как-то неинтересно.

— А насиловать женщин, подавляя их волю, это интересно? — из всех слуг лишь "правая рука" мог позволить себе некоторые вольности, не опасаясь ответного гнева.

Гордаз немного нахмурил брови, обдумывая слова своего управляющего, после чего ухмыльнулся.

— В чем-то ты прав, надо будет попробовать. Ладно, когда у нас там ожидается прибытие послов Ланойской империи?

— Через полтора часа, мой господин.

— Значит, успею. Давай, приведи сюда ту, кучерявую, что я отыскал на днях.

— Прошу прощения, владыка Гордаз, но это невозможно, — извиняющее покачал головой управляющий.

— Почему? — удивился маг.

— Вчера утром вы побывали в своем гареме и остались крайне недовольны тем, как вас там принимали. После чего приказали отправить всех рабынь к оркам.

— Это я, видимо, спросонья был, ничего не помню, — пробурчал темный владыка после короткой паузы и тяжело вздохнул. — Похоже, вновь пора приступать к поискам.

— Откуда желаете получить новых пленниц? — поспешил поинтересоваться Моргебиус. — Местных или из иных миров?

— Давай снова иномирянок, а то мне надоело, что местные поголовно разбираются в заклинаниях влечения и усиленного сладострастия. Их ничем таким не удивишь, и реакция обычная... Кстати, я так понимаю, ты уже изучил ассортимент?

— У меня все готово. В настоящее время наш мир находится в сопряжении еще с тремя, поэтому мы можем работать напрямую. Для начала хочу представить чешуйчатокожих красавиц с Вижарада.

— Сразу нет, — мрачно покачал головой Гордаз.

— Но почему? — удивился управляющий. — Их тела отличает невероятная гибкость, и они очень хорошо работают мышцами.

— Вот только на ощупь они словно мой дракон Малыш. Я боюсь в самый ответственный момент представить своего любимца перед глазами, что может вызывать легкое помутнение рассудка.

— Тогда феи из Картацала, — между рук Моргебиуса появился образ зеленоволосой девушки. Из ее спины росли огромные цветные крылья, наводя на мысли о бабочках.

— Эти хороши, — уже благодушно пробормотал владыка. — Вот только на спину их не положишь, крылья обломать можно. А без крыльев феи сразу начинают плакать и ничего больше не замечают. Можно, конечно, сверху, но тогда у меня обе руки окажутся занятыми, а я этого, как ты помнишь, не люблю. Получается, единственная удобная поза — это сзади, но я предпочитаю смотреть на лица.

— Их, наверное, можно подвесить, — внес предложение помощник.

— Дополнительные усилия, — отмахнулся волшебник. — Ну, и кто у тебя остался?

— Мир Иноскире, полностью технологический. Насколько мне помнится, вы не раз заимствовали оттуда идеи.

— Это да, — оживился Гордаз. — Жаль, что наши физические законы так отличаются, я бы многое оттуда взял, но...

— Но их машины не будут работать у нас, — закончил его фразу Моргебиус.

— И девушки, как мне помнится, там хороши, в магии не искушены, да и высокой моралью не отличаются.

— Я приготовил список, можете изучить.

Темный властелин с интересом пробежался взглядом по изображениям, замелькавшим между рук помощника. Несколько секунд он мучительно закусывал губу, после чего весело ткнул пальцем в одну из картинок.

— Рыжая, с косичками. Как раз таких я и люблю.

— Хороший выбор, — улыбнулся Моргебиус, вызывая уже полноразмерное изображение претендентки в обнаженном виде. — Девятнадцать лет, красива, умна...

— Я её не для философских бесед вызывать хочу, — прервал поток словоизлияний Гордаз. — Девственница?

— Нет, мой господин.

— Это хорошо, а то у меня нет времени на дополнительное обучение. В таком случае, давай мне её координаты, и начнем обряд.

Чародей, накинув на плечи плащ, подошел к начертанной подле трона пентаграмме, и та моментально засветилась загадочным зеленоватым светом. Пара пассов рукой — и над центром фигуры возникло черное облако. Гордаз остановился в нескольких шагах от него и пробормотал:

— Использую цепное заклинание, так будет лучше.

— Это как, повелитель? — поинтересовался Моргебиус.

— Несколько заклинаний в одном — так проще. Портал с путевой нитью, чтобы перенести её сюда, заклинание повышенного вожделения, чтобы от одного взгляда на мужчин она растекалась по полу, знание языка, защита от болезней, ну и "суккубочка" в комплекте.

— После него она будет испытывать такой оргазм, что может и помереть от наслаждения, — улыбнулся управляющий.

— А может и не помрет. Ладно, не мешай, я её уже зацепил.

Из рук мага вырвался тонкий красный луч, устремившийся в центр облака. Моргебиус с интересом наблюдал за процессом. Самое сложное в этом заклинании заключалось в поддержании наводящей нити, без которой жертву могло закинуть куда угодно. На глазах у управляющего нить из красной стала оранжевой, затем желтой и, наконец, окрасилась в зеленый цвет. Последнее свидетельствовало о том, что кандидатка в рабыни успешно преодолела межмировой барьер. Еще минута-другая, и можно будет насладиться её напуганным лицом. Но тут за спиной управляющего послышался подозрительный шорох, он обернулся и...


* * *

Нить прыгала в руках Гордаза, грозя вырваться, и темный волшебник мрачно щурился, пытаясь сохранить нужную концентрацию. Именно за подобные фортели он не любил это заклинание, но все равно был вынужден часто им пользоваться. Что поделать, увлечения и страсть требовали жертв, и волшебник, истекая потом от натуги, продолжал удерживать в руке упрямые чары. Он достиг предельной концентрации, поэтому даже предупреждающий крик Моргебиуса не сразу дошел до его разума. Лишь боль от вонзившегося под лопатку стального клинка вывела его из транса.

В первую секунду тело мага содрогнулось от нахлынувшей боли, но затем инстинкты взяли свое. Два молниеносно произнесенных заклинания разложили проникшую в тело сталь на атомы и моментально заживили рану. После этого волшебник, наконец, обернулся, чтобы взглянуть в глаза наглецу, осмелившемуся на подобный поступок. К его удивлению, это оказался один из слуг. Правда, не из простых слуг. Десять лет назад темный властитель лично взял в плен этого эльфийского принца и заклинаниями подчинил себе его разум. До сегодняшнего дня Гордаз был искренне уверен в своих чарах, но теперь, разумеется, решил пересмотреть данный вопрос.

— Впечатляет, — ухмыляясь, произнес волшебник, глядя на то, как бунтарь медленно отступает к подножию трона.

Орочья стража возбуждено зашевелилась, обнажая ятаганы, и даже верный Моргебиус извлек кинжал из ножен, но владыка движением руки остановил их всех.

— Я так понимаю, ты лишь притворился сломанным, а на самом деле все это время вынашивал план моего убийства?

— Угадал, повелитель зла, — мрачно ответил эльф, смело глядя в глаза своему врагу.

— Но ты проиграл. Подобным меня не убить, и ты должен был это хорошо знать. Как-никак уже столько лет крутишься подле меня.

— Если бы я хотел убить тебя кинжалом, я бы сделал это в первый год, — внезапно ухмыльнулся эльф. — Нет, я хотел, чтобы перед смертью ты увидел мое лицо. Кинжал лишь отвлек твое внимание, дав мне возможность осуществить мой план. За эти годы я узнал, в чем заключается твоя сила, и теперь она в моих руках! — с этими словами бунтарь раскрыл зажатую ладонь, демонстрируя удивленному Гордазу маленький светящийся шарик — Око Бога!

Короткий взгляд, брошенный волшебником на подлокотник трона, подтвердил тот факт, что артефакт был похищен.

— Ну, и что ты с ним сделаешь? — удивленно поинтересовался темный повелитель. — Он подчиняется только мне и...

— Я уничтожу его, — вскричал эльф и швырнул шарик в открытый портал.

Гордаз инстинктивно сплел магический аркан, попытавшись перехватить утраченный артефакт, но все испортил один из стражей. Молодой орк, бросившийся наперерез, попытался перехватить летящий артефакт и тем самым подставился под удар аркана. На пол, заливая его кровью, рухнули две половинки разрубленного тела, а волшебнику только и оставалось наблюдать за медленным угасанием света внутри портала. Прошло несколько утомительно долгих секунд, после чего маг мрачно повернулся к бунтарю.

— И это все? — тяжело вздохнув, поинтересовался он.

— Но, — эльф ошарашено заозирался. — Разве это ни должно было тебя убить? Неужели я ошибся?! В этом камне, несомненно, заключалась твоя сила!

— У меня три таких камня... было. Да и вообще это не более чем игрушка, способная помочь, если что, — произнёс маг и грустно посмотрел на осиротевший подлокотник. — Хотя досталась она мне не так просто. Видимо, придется немного повозиться, чтобы её вернуть, ну, и собрать оставшиеся Глаза. Так, на этом наш разговор закончен, уведите его к оркам. Я слышал, там сейчас появилось несколько экземпляров, которые эльфов любят, правда, весьма экзотическим способом.

И не дожидаясь, пока крики обреченного затихнут, Гордаз развернулся к порталу. Тот, лишенный поддерживающей силы, медленно распадался. Следов наводящей нити не наблюдалось. Похоже, потенциальная жертва выскользнула из пут темного властелина. При этом он испытывал двойственные чувства. С одной стороны, досаду из-за потери артефакта и пленницы, которая ему весьма приглянулась, а с другой, удовлетворение от того, что в его жизни по прежнему хватает неожиданностей, способных разрушить скуку.

— Она в нашем мире, повелитель, — сказал Моргебиус. — Мы можем поискать её.

— Пока не стоит, — отмахнулся чародей. — Скорей всего, мы больше о ней ничего не услышим. Но, если выживет, второй раз я её уже не упущу, — и, немного подумав, добавил. — Кстати, остальные заклинания я успел наслать, поэтому счастлив будет тот мужчина, что окажется рядом с ней. Ну, если он, конечно, ни предпочитает мальчиков.

123 ... 313233
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх