Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

С Заклинанием в Одном Месте (Хентайное Фэнтези - 1)


Опубликован:
26.04.2012 — 06.10.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Что делать юной девушке, волей злых чар закинутой в чужой мир в качестве секс-рабыни? Куда идти и бежать, когда за спиной погоня в лице коварных демонов, а люди, называющие себя твоими друзьями, готовы продать тебя в рабство за горсть монет. Остается только овладевать загадочной силой и идти в опасный поход к зачарованным гробницам. И главное не забывать одаривать своей лаской всех встречных мужчин, ведь возможно среди них скрывается твоя истинная любовь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пугают? — удивилась Катя. — Чем именно?

Ответ предоставил паладин, бесцеремонно взявший девушку за руку и подтащивший к единственному зеркалу в комнате. Катя недоуменно взглянула на своё отражение и тут же в ужасе отшатнулась. Нет, лицо её было в порядке, да и с глазами, на первый взгляд, ничего страшного не случилось. Вот только зрачки слегка поменяли форму. По крайней мере, до этого момента она не помнила, чтобы они выглядели как карточные масти. Левый глаз украшал зрачок в виде масти "трефы" правый же был "пиковым". Это стало последней каплей для измученных нервов Кати, и девушка поспешила провалиться в спасительный обморок.


* * *

— Покажи зубы, быстро!

Побледневший тролль оглянулся на своих не менее испуганных сородичей и, трясясь мелкой дрожью, покорно раскрыл рот.

— Так, и что мы тут видим? — Гордаз бесцеремонно притянул за челюсть своего подданного и презрительно изучил рот. — Я тебе говорил чистить зубы? Говорил? У тебя тут все гниет так, что ты дыханием уже убивать можешь похлеще дракона!

В ответ тролль замямлил что-то невнятное, но владыка был неумолим.

— Еще раз замечу, что ты забросил свои зубы, сгною в рудниках, — и, повернувшись к Моргебиусу, Гордаз добавил. — Приставь к нему пару орков, чтобы проследили за выполнением приказа!

— Слушаюсь, мой повелитель. Но вам не кажется, что, скорее всего, он просто их сожрет?

— Значит, поставьте тех, кого не жалко. Не состоит же моё войско полностью из идеальных бойцов, верно? Вот и отправьте тех, кто провинился, пусть знают, что у меня служба — не мёд.

— Пятая рота в последнее время очень развязно себя ведет, — задумчиво произнес Моргебиус. — Думаю, это будет хорошим наказанием для самых неуправляемых.

— В общем, сам разберись, — отмахнулся Гордаз.

— А почему, собственно, это стало такой проблемой? — рискнул поинтересоваться управляющий. — Неужели гниющие зубы так плохо влияют на боеспособность?

— На экономику они плохо влияют, — буркнул владыка и, увидев на лице помощника откровенное недоумение, тут же приказал. — Хрузд, Гырмар, Друлюн, быстро ко мне!

Тролли, чьи имена назвал повелитель, вздрогнули. Их кожа моментально сравнялась по цвету с меловой побелкой на стенах, но противиться воле Гордаза они не стали.

— Откройте рты, — отдал новый приказ владыка и поинтересовался у управляющего. — Ну, как?

— Впечатляет, — медленно произнес Моргебиус, прищурив глаза. — Очень качественно сделано.

Во рту каждого тролля, отбрасывая блики, расположился целый частокол золотых зубов.

— Качественно, — грустно усмехнулся Гордаз, отсылая троллей назад. — А одной такой нижней челюсти вполне хватит, чтобы подкупить коменданта заурядной приграничной крепости. И ведь троллей в моей армии несколько тысяч. Если верить записям, то половина моих золотых рудников работает для снабжения рабочими материалами мастеров зубного дела.

— Можно приказать им вставлять зубы из более дешевого материала. Например, из железа.

— Не поможет, тролли — очень гордый народ со своими принципами. Даже если я это прикажу, они скорее умрут, чем послушают. Тех же, кто согласится ставить железо, они просто засмеют, — и, немного подумав, владыка добавил. — Это еще ничего, старейшины вообще делают себе зубы из драгоценных камней. Но за руководством проще проследить, их немного, а вот пока всех этих обойдёшь, замучаешься.

— Я обдумаю этот вопрос, — склонил голову управляющий. — И постараюсь найти решение.

— Уж постарайся, — нетерпеливо отмахнулся Гордаз.

Раздражение владыки объяснялось очень просто: два часа назад верные вампиры наконец-то доставили давно ожидаемую добычу, которой он пока не мог воспользоваться. История с ней вышла весьма занятная. Три месяца назад в королевстве Кутания проходил пышный бал-маскарад, на котором один из лордов осмелился похвастаться, что в одиночку может сразить ужасного Гордаза. О том, что на балу может присутствовать лично сам темный властелин (естественно инкогнито), наглец даже не подумал. Впрочем, чародей даже не обиделся, поскольку за тысячелетие успел привыкнуть к подобным заявлениям, а вот юной и прекрасной дочерью хвастуна он заинтересовался.

К сожалению, за время, ушедшее на решение дел, ради которых маг и прибыл на бал, лорд с дочерью успели покинуть дворец и столицу. Расстроенный Гордаз тут же создал несколько поисковых отрядов из упырей и чернокнижников, дав им конкретное указание: без девушки не возвращаться. И вампиры с магами, тяжело вздохнув, приступили к выполнению задания. И вот надо же было в тот момент, когда девушка уже лежала у ног владыки нагая и беспомощная, заметить этот проклятый доклад!

Впрочем, расставаться со своей добычей даже на такой короткий срок чародей не спешил. Сейчас она находилась за его спиной, надежно спутанная зачарованной цепью, и с ужасом взирала на девятифутовых монстров. Того, что сами тролли стараются держаться как можно дальше, девушка явно не замечала. Моргебиус посмотрел на пленницу, тяжело вздохнул и перевел взгляд наверх.

С феечкой Гордаз тоже не собирался разлучаться и взял её с собой. В последнее время та много рыдала, умоляя дать полетать, и владыка, наконец, освободил ей крылья, правда, предварительно сковав руки и ноги. В итоге в данный момент феечка парила под потолком, не в силах улететь дальше положенного. От её ошейника тянулась еще одна цепочка к руке чародея, что напоминало оригинального и извращенного воздушного змея.

Троллей фея боялась не меньше новенькой, но высокий потолок и длина цепи позволяли сохранять безопасную с её точки зрения дистанцию. Завязанные рты не давали пленницам возможности высказать свою точку зрения, поэтому Гордаз без зазрения совести таскал их за собой по всем мрачным закоулкам замка.

— Какие еще новости? — вновь пробурчал чародей, которому, судя по нетерпению в голосе, очень хотелось уединиться с новенькой.

— Мантузор прислал сообщение, — ответил управляющий. — Похоже, мы потеряли Серадийона.

— Каким образом? — удивился Гордаз.

— Неизвестно. Он был отправлен на разведку и, похоже, нашел цель, но что случилось дальше, никто не видел. От его тела осталось лишь немного пепла. Мантузор снял остаточный фон на месте гибели сородича и уверяет, что не обошлось без Ока Бога.

— Жаль, хороший был демон. Честолюбивый, конечно, к силе стремился, меня хотел с престола сбросить, но если бы направил свою энергию в нужное русло, мог далеко пойти. Надеюсь, он недолго мучился.

— У Мантузора сложилось впечатление, что Серадийон умер счастливым. И это самое странное.

— Это не странное, это моя забывчивость, — недовольно поморщился Гордаз. — Ты ведь в курсе, какие заклинания я накладывал на эту девушку?

— Да, конечно, вы активировали портал, а затем...

— Там была "суккубочка", — резко перебил слугу чародей. — С измененной полярностью, разумеется, но я её включил в основной комплект. А ты должен помнить, что модифицированная сукуббочка" заставляет её носительницу саму искать мужской ласки. Но это работает только с низшими расами, а с демонами все иначе.

— Они не чувствуют изменения полярности, — сообразил Моргебиус. — И для них это заклинание является полноценным.

— А учитывая, что "суккубочка" как раз и берет начало в демонической магии, бедняга Серадийон почувствовал такую тягу к этой девушке, что фактически лишился воли. Надо передать остальным, чтобы при контакте с целью включали защиту на максимум.

— Но если Серадийон попал под действие этого заклинания, то значит... — пробормотал управляющий.

— Да, скорей всего он попытался совратить девушку, и поскольку на неё это заклинание действует как положено, я уверен, что ему это удалось.

— Но тогда бы она превратилась в шашлык, — недоверчиво покачал головой Моргебиус.

— У неё есть Око Бога, которое защищает своего владельца. Думаю, за это время девица с ним сроднилась, и теперь оно может выполнять приказы, отданные даже на грани подсознания.

— Это осложняет дело.

— Но зато делает игру куда веселее, — Гордаз, наконец, коварно улыбнулся и направился к выходу, таща за собой пленниц. — Передай Мантузору все предупреждения, пусть будет более осторожен.

— Передам. В данный момент они потеряли цель, но примерно представляют направление.

— Вот и ладно, а пока займись троллями. Негоже им расходовать мой золотой запас.

— Будет исполнено, владыка, — управляющий вновь склонил голову. — Еще распоряжения будут?

Гордаз ухмыльнулся и внезапно как можно крепче обнял новенькую рабыню. Девушка взвизгнула сквозь кляп и тут же расплакалась, что, впрочем, не смутило темного властелина.

— Будут. Пусть никто не беспокоит меня пару часов. Разве что демоны начнут штурм моей цитадели. Хотя, — чародей посмотрел на парящую феечку и ещё шире улыбнулся. — Лучше три часа, у меня появилось несколько замечательных идей.

Моргебиусу оставалось лишь выполнять приказ. Он давно уяснил истину: хороший владыка — это довольный владыка, а удовольствие Гордаз сейчас получал только одним способом.


* * *

— Расскажите мне побольше о Гордазе, — пробормотала съёжившаяся в повозке Катя. — Хочу узнать, зачем я ему.

Девушке сейчас было нелегко: тело под воздействием заклинаний требовало любовных игр, а Лазурель пока не снял своего запрета. Да еще и её переживания из-за изменения глаз... В общем, приходилось отвлекаться посредством разговоров.

— Я про него знаю не так много, — развел руками лучник. — За подробностями обращайся к Мулису.

— Если надо, я могу рассказать хоть всю его биографию, — внезапно заговорил сидевший впереди Зандукей.

Мулис и Лазурель недоверчиво хмыкнули, и паладин поспешил дать объяснения:

— Мы полгода обороняли Шиамский монастырь. Девок не было, выпивки не было, азартные игры запретили, зато библиотека имелась богатая. В битвы мы там почти не вступали, поэтому к концу осады даже неграмотные научились читать сказочки про рыцарей.

— Весьма неожиданная подробность биографии, — пробормотал управлявший повозкой Вальдемар.

— Самое интересное, что в молодости Гордаз не увлекался никакой магией, — сказал паладин. — Если верить записям, полторы тысячи лет тому назад он был обычным наемником варваром, работал на всяких лордов и в итоге оказался достаточно компетентным, чтобы возглавить собственный отряд.

— Этого я не слышал, — удивился Лазурель. — Ну, и как варвар стал черным магом?

— Там, где сейчас располагается Цитадель Тьмы, раньше находилось Пустоземелье. Говорили, что боги, сражаясь друг с другом, уничтожили ту землю, сделав её бесплодной.

— И вовсе не боги, а маги, — подал голос Мулис.

Волшебника вообще не было слышно со вчерашнего вечера, когда он уговорил всех заглянуть напоследок в его дом. Оттуда он унес много разных приспособлений, а в финале заставил Модо вытащить небольшой, но крайне тяжелый котел. С этим котлом маг и обнимался всю ночь и утро.

— Архимаг Люганион Жестокий решил, что это самое удобное место для дуэлей, и на протяжении нескольких столетий волшебники выясняли отношения именно там.

— Об этом я ничего не знаю, — покачал головой паладин. — Но в любом случае Пустоземелье на тот момент являлось крайне неприятным местом: каменистая земля, почти полное отсутствие растительности и крупных животных, отравленные водные источники. Многие преступники сбегали туда в надежде укрыться от гнева правосудия, однако в столь суровых условиях выживали лишь единицы, которым чудом удавалось найти хоть какой-то кусочек жизни. Кроме того, в горах обитало немало свирепых племен троллей и орков. Там условия были куда лучше, чем в долине.

— Не очень симпатичное местечко, и чего его туда потянуло? — пробурчала Катя.

— Как и всех героев — подвиги, — улыбнулся Зандукей. — Ну, и золото, конечно. Так уж вышло, что в Пустоземелье кроме бандитов и беглых крестьян обосновался еще и один отшельник, очень сильный маг, решивший сбежать от мирской суеты.

— Или из-за каких-то грехов, — прокомментировал Вальдемар.

— Кто знает, — пожал плечами паладин и продолжил. — Слухи об отшельнике разошлись широко, и Гордаз решил его навестить, поскольку в сплетнях присутствовали забитые золотом и драгоценными камнями сундуки. Он, разумеется, отправился не в одиночку, а со всем отрядом. И как показала реальность, сотня наемников ничего не смогла противопоставить опытному магу, который к тому же еще и ждал вторжения.

— Слишком уж яркие подробности, — в голосе Лазуреля слышалось недоверие. — И кто же сообщил такие сведения?

— Оставшиеся в живых. Чародей решил использовать уцелевших наглецов в качестве материала для опытов. Тогда-то он и заметил в Гордазе скрытый потенциал и принял решение учить варвара.

— И наверняка после окончания обучения тот прибил своего наставника, — буркнула Катя и в очередной раз поморщилась, понимая, что разговор не может полноценно её отвлечь.

— Нет, маг официально признал Гордаза своим наследником и даже представил его в Академии Магов, ради чего на время прервал отшельничество.

— Будущий темный владыка несколько лет даже преподавал в той Академии, — неожиданно проговорил Мулис. — И пара учебников, написанных им, до сих пор в ходу.

— Дальше было веселее, — Зандукей ничуть не обижался на то, что его постоянно перебивали. — После Академии Гордаз собрал оставшихся бойцов, вернулся обратно в Пустоземелье и начал постепенно его завоевывать. Сперва он взял под своё крыло несколько мелких оазисов, где жили беглые, затем подчинил горные племена и начал возвращать земле жизнь.

— Титанический труд, — пробормотал Мулис. — Наши академики говорили, что сразу махнули рукой на те земли, поскольку восстановление заняло бы несколько столетий. А вот Гордаз, вопреки прогнозам, сумел справиться за сто пятьдесят лет, причём приложил немало усилий, чтобы превратить столь неуютное местечко в подобие рая.

— И такой человек считается у вас темным властелином?! — искренне изумилась Катя.

— Тогда не считался, но затем, — Зандукей сделал драматическую паузу и продолжил. — В один прекрасный день мелкие государства, находившиеся по ту сторону гор, окружавших Пустоземелье, подверглись атаке диких племен. Нападение было таким яростным и агрессивным, что никто не успел оказать сопротивление. Но зато очень скоро стало известно, что эти захваченные земли перешли владыке Гордазу. И тот вовсе не думал останавливаться. Очень быстро собрав новые силы, он организовал завоевательный поход. Одна за другой страны падали к ногам Гордаза, и, казалось, ничто не сможет остановить поступь его могучей армии.

— И как же его остановили? — полюбопытствовали одновременно Катя и Лазурель.

— Он сам остановился. Увеличив территорию своей империи раз в пять, владыка внезапно перешел к обороне, укреплению границ, тренировке войск. Соседи, опасавшиеся новых походов, пытались организовать союзы, но Гордаз с легкостью разбил их армии.

— А дальше что?

— Ничего, — внезапно остановился паладин. — С тех пор ситуация мало изменилась. Гордаз очень медленно захватывает окрестные земли, хотя имеет в своем распоряжении силы, способные покорить все континенты. Ему прислуживают демоны, вампиры, драконы, призраки и многие другие силы, но тёмный властелин предпочитает лишь укреплять свои земли, издеваться над соседями и предаваться всяким утехам. Бывали случаи, когда он даже уходил с захваченных территорий, чтобы потом снова их завоевать.

123 ... 1415161718 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх